Владимир Малявин: «Тексты тайцзицюань…порождены опытом Великого Предела бытия, интуицией слоистой или складывающейся в себя реальности по образу двойной спирали или вложенных друг в друга полусфер. Эта реальность предшествует протяженности и длительности, предвосхищает мир вещей. Задача чтения таких текстов состоит в постижении истока всякого опыта, всех явлений и тем самым в преодолении зависимости от внешнего мира. В семантическом плане это означает, что язык традиции регулируется законом экономии символической формы: less is more, чем меньше скажешь, тем больше выскажешь. Нет ничего красноречивее молчания».
Вот несколько примеров этого китайского философского минимализма
1. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
1
Единое сердце
как
небесное начало
зовется
искренностью
诚,
и это –
основа человека.
2. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
2
В человеке
оно
зовется
просветленностью
明,
и это –
основа Неба.
3. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
3
Поэтому Небо –
корень человека,
а человек –
корень Неба.
4. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
4
Сердце человека
размером с дюйм
в пустоте своей
охватывает
четыре стороны света
и несет в себе
образ
Великой Пустоты.
5. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
5
Будучи пустотным,
оно порождает
одухотворенность
灵
а одухотворенность
порождает
сознание
觉
6. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
6
У него есть
глава,
и он
зовется волей
意.
7. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
7
Таково
тело
небесной
судьбы,
и из него
выходят
все учения.
8. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
8
Небо
– общее имя
для всех вещей,
а не господин вещей.
9. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
9
Дао
– общее имя
для всех орудий,
а не существо орудий.
10. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
10
Природа
– общее имя
всех форм,
а не нечто,
существующее
отдельно от них.
11. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
11
Чем живо сердце
– это природа.
Что ведет сердце
– это Дао.
Чем совершенствует
себя сердце
– это учение.
12. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
12
Благодаря
знанию
возвращаться
к своей единственности –
это искренность
в просветленности.
13. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
13
Благодаря
единственности
приобретать знание –
это просветленность
в искренности.
14. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
14
Всеединство
сущности сердца –
это высшее благо.
15. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
15
Если говорить
о его субстрате
气,
то это пустота
虚.
16. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
16
Если говорить
о его принципе
理,
то это самоотсутствие
无.
17. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
17
Достигая пустоты,
оно вмещает
все сущее.
Достигая
самоотсутствия,
оно творит
все сущее.
18. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
18
В сердце есть воля,
в воле есть знание,
в знании есть предметы,
а среди предметов
есть
мы сами,
семья,
государство
и весь Поднебесный мир.
19. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
19
Посему
вместимость сердца
беспредельна.
20. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
20
В природе
есть
жизнь,
в жизни
есть Небо,
Небо
соединяется
с Дао,
21. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
21
Дао
соединяется
с учением,
а учение
охватывает
Небо,
Землю
и всю тьму вещей,
22. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
22
так что
вместимость
природы
тоже беспредельна.
23. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
23
Дао
Поднебесной
- это воздействие-отклик
и не более того.
24. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
24
Кто откликается
сообразно
воздействию
и забывает об этом,
тот мудрец.
25. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
25
Кто откликается
сообразно
воздействию
и кладет этому конец,
тот достойный муж.
26. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
26
Кто откликается
сообразно воздействию
и продолжает
плыть с миром,
тот обыкновенный человек.
27. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
27
Когда является мысль,
это зло.
Когда прогоняют мысль,
это тоже зло.
Последующие мысли
вытесняют
предыдущие.
28. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
28
Знающий Дао
только бдит
觉.
29. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
29
Когда мы
занимаемся делами,
наш путь –
только следование
顺.
30. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
30
Когда мы
обретаем
прочную опору в сердце,
наш путь –
только прямота
正.
31. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
31
Когда мы
претворяем природу,
наш путь –
только центрированность
中.
32. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
32
Когда
мы служим Небу,
наш путь –
только искренность
诚.
33. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
33
Сердце
не имеет сущности,
его сущность –
воля.
34. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
34
Воля
не имеет сущности,
ее сущность –
знание.
35. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
35
Знание
не имеет сущности,
его сущность –
вещи.
36. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
36
Вещи
не имеют применения,
их применение –
знание.
37. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
37
Знание
не имеет применения,
его применение –
воля.
38. Лю Цзунчжоу
studia korolevae 2016-01-26 vladimir malyavin 2015
38
Воля
не имеет применения,
ее применение –
сердце.