2. Анотація: У монографії українського мовознавця, політичного,
громадського й церковного діяча Івана Огієнка докладно висвітлено
життя й діяльність слов’янських просвітників Кирила (мирське ім’я –
Костянтин) і Мефодія. Праця вийшла в рамках фундаментального
дванадцятитомного дослідження вченого з історії
церковнослов’янської мови. В першій частині монографії розказано
про молоді роки Костянтина та Мефодія, про першу діяльність та
літературну працю Костянтина.
Бібліографічний опис:
Огієнко, Іван. Історія церковно-слов’янської мови [Електронна копія] /
проф. Іван Огієнко. — Електрон. текст. дані. — Варшава : М-во В. Р. і
П. О., 1927 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2018). —(Студії до
української граматики). Ч. 1 : Костянтин і Мефодій, їх життя та
діяльність : іст.-літ. монографія. — Електрон. текст. дані (1 файл : 336
Мб). — 1927 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2018).
3. Анотація: Іван Огієнко (1882–1972) – видатний український лінгвіст,
громадський і церковний діяч, який на багато років уперед визначив розвиток
вітчизняного мовознавства та зробив значний внесок в унормування
українського правопису. Підручник науковця з правопису української мови
вийшов друком 1925 року. Подано правила українського правопису та
орфографічний словник. Представлений примірник цікавий ще й тим, що
містить авторський дарчий напис – книгу було подаровано Степанові
Сірополку.
Бібліографічний опис:
Огієнко, Іван. Український правопис [Електронна копія] : з словничком : підруч.
кн. для учнів та для самоосвіти, а також для вжитку широкого громадянства /
Іван Огієнко. — Електрон. текст. дані (1 файл : 48,5 Мб). — Львів : Вид.
книгарні Арнольда Бардаха, 1925 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2020).
4. Анотація: До кола наукових інтересів мовознавця, громадсько-
політичного й церковного діяча Івана Огієнка (1882–1972) входили
проблеми усталення українського правопису та літературної мови.
Вчений обстоював гасло: для одного народу – одна літературна мова.
Для вирішення цих питань було складено представлений словник, до
якого ввійшли слова, небажані на думку автора для вживання в
українській літературній мові: діалектні слова й форми, слова, що
з’явилися під іноземним впливом, архаїзми тощо.
Бібліографічний опис:
Огієнко, І. [Електронна копія] / проф. др. Іван Огієнко. — Жовква : Друк.
оо. Василіян у Жовкві, 1934. — Бібліотека рідної мови. Науково-
популярний тримісячник / видає проф. д-р І.Огієнко; ч. 3. Ч. 2 : Словник
місцевих слів, у літературній мові не вживаних. — Електрон. текст. дані
(1 файл : 118 Мб). — 1934 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2018). —
(Бібліотека рідної мови. Науково-популярний тримісячник / видає
проф. д-р І. Огієнко; ч. 3).
5. Анотація: Представлено збірку матеріалів Всеукраїнської наукової
конференції «Велесова книга – пам’ятка української культури», що
відбулася 4 лютого 2005 року. Вміщено статті, у яких досліджено
різноманітні аспекти історії та змісту Велесової книги, зокрема
порушено питання про її оригінальність. Видання вийшло під
редакцією мовознавця Івана Ющука, також надруковано його статтю, в
якій розказано про погляди різних дослідників на автентичність
Велесової книги та малодосліджені питання, пов’язані з нею.
Бібліографічний опис:
Велесова книга – пам’ятка української культури [Електронна копія] :
матеріали всеукр. наук. конф. «Велесова кн. – пам’ятка укр. культури»,
4 лют. 2005 р. / Київ. міжнар. ун-т ; [упоряд. і відповід. ред. І. П. Ющук].
— Електрон. текст. дані (1 файл : 82,0 Мб). — Київ : КиМУ, 2005 (Київ:
НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2017). — Бібліогр. наприкінці ст.
6. Анотація: Видана Іваном Тиктором (український редактор, видавець)
публікація є ґрунтовним дослідженням української духовної та
матеріальної культури періоду XVI - XIX ст. Вона поділена на три
частини: “Княжа доба”, “Доба перемін”, “На світанку нових часів”. В цих
частинах розглядається як побут (а саме помешкання, сільське
господарство, сімейний устрій) так і освіта (різноманітні освітні
заклади), духовне життя українців (свята, обряди, звичаї). Окрема
увага приділяється мистецтву (здебільшого літературі).
Бібліографічний опис:
Історія української культури [Електронна копія] / написали: Іван
Крипякевич [та ін.] ; під заг. ред. Івана Крипякевича. — Електрон. текст.
дані (1 файл : 305 Мб). — Львів : Вид. І. Тиктора, 1937 (Київ: НБУ ім.
Ярослава Мудрого, 2012).
7. Анотація: Український бібліограф, літературознавець, літературний
критик і громадсько-політичний діяч Володимир Дорошенко (1879–
1963) також відомий як перекладач і видавець. Презентовано його
переклад праці історика Роберта Віппера, у якій зроблено спробу
простежити витоки та взаємозв’язки культур на основі фактів
європейської й передньоазійської археології. Примірник цікавий ще й
тим, що містить дарчий напис – Володимир Дорошенко подарував
книгу громадському діячу Степану Сірополку.
Бібліографічний опис:
Віппер, Р. Джерела нашої культури [Електронна копія] : (нові
виднокруги в іст. науці) / проф. Р. Віппер ; переклав В. Дорошенко. —
Електрон. текст. дані (1 файл : 27,8 Мб). — Львів : Накладом Укр. вид.
спілки, 1921 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2018). —(Літературно-
наукова бібліотека; серія 1, ч. 151).
8. Анотація: Представлений короткий український правопис побачив
світ 1917 року у видавництві тижневика «Рідне слово» ще до
створення першого офіційного правопису. Видання є однією зі спроб
унормувати тогочасний український правопис та містить основні
правила, викладені просто й доступно для широкого кола читачів.
Бібліографічний опис:
Коротенька українська правопись [Електронна копія]. — Електрон.
текст. дані (1 файл : 6,33 Мб). — Біла на Підляшу : Друк. ”Рід. Слова”,
1917 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2020).
9. Анотація: Дана публікація присвячена історії рукописної книги у світі.
Матеріал поділений на три розділи: рукописна книга стародавнього
світу, рукописна книга середньовіччя та раннього відродження та
рукописна книга у південних і східних слов'ян. Розглядаються різні
технології виготовлення книг, що існували в різних частинах світу,
матеріали, що для цього використовувалися. Видання доповнене
ілюстраціями із зображенням давніх книг, процесом їх виробництва.
Бібліографічний опис:
Маслова, О. М. Рукописна книга [Електронна копія] / О. М. Маслова ;
Укр. наук. ін-т книгозн. — Електрон. текст. дані (1 файл : 27,8 Мб). —
[Київ] : Держвидав України, 1925 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого,
2011). —(Науково-популярна бібліотека книгознавства / за ред. Ю. О.
Меженка; вип. 1). — Бібліогр. у підрядк. прим.
10. Анотація: Даний матеріал розглядає початок формування
друкарської справи у слов'янських народів. Аналізуються різні етапи:
зародження друкарства у західних слов'ян (Чехія), розвиток т. зв.
Кирилівського друку (Польща), друкарська справа південних слов'ян
(Сербія), початкове білоруське друкарство, поширення техніки у
Москві тощо. Називаються імена найвидатніших діячів у галузі
друкарства, які сприяли його становленню на слов'янських землях. В
якості додатку міститься перелік інкунабул (книг, виданих у Європі від
початку друку до 1 січня 1501 року), збережених у київських
бібліотеках.
Бібліографічний опис:
Попов, П. М. Початки друкарства у слов’ян [Електронна копія] / П. М.
Попов ; Укр. наук. ін-т книгозн. — Електрон. текст. дані (1 файл : 18,0
Мб). — Київ : УНІК, 1924 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2011). —
Бібліогр. у підрядк. прим.
11. Анотація: У виданні розглядаються праслов’янські міфологічні
уявлення, вірування, обряди, легенди та їхні відлуння у фольклорі та
пізніших звичаях слов’ян. На основі різних досліджень, етнографічних
праць, спостережень підкреслюється явище двовір’я, тісне
переплетіння у народній свідомості язичницьких та християнських
уявлень. Праця починається з переказів про наївні найдавніші
вірування, роздумів над античними міфами в поєднанні із
слов’янськими уявленнями та доповнюється сучасними знаннями.
Бібліографічний опис:
Українська міфологія та культурна спадщина [Електронна копія] : міф.
уявлення, вірування, обряди, легенди та їхні відлуння у фольклорі і
пізніших звичаях українців, братів-слов’ян та ін. народів / авт. Олексій
Кононенко. — Електрон. текст. дані (1 файл : 1,15 Мб). — Харків :
Фоліо, 2011 (Київ: НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2017).
12. Анотація: У статті досліджується відображення образу Мідного
вершника у творах трьох поетів (для яких монумент є втіленням
російської державно-імперіалістичної ідеї). Серед них поема Тараса
Шевченка «Сон».
Бібліографічний опис:
Ненадкевич, Є. Три великі поети слов’янства: Міцкевіч, Пушкін,
Шевченко перед пам’ятником Петра 1-го [Електронна копія] / Є.
Ненадкевич // Червоний шлях. — 1929. — № 5/6. — С. 115-125.
13. Анотація: Працю українського педагога, бібліотекознавця і
громадського діяча Степана Сірополка (1872–1959) присвячено життю
та діяльності друкаря, засновника слов’янського книговидання
кириличним шрифтом Швайпольта Фіоля. Вміщено описи видань
Фіоля, текст доповнено ілюстраціями. Видання вийшло друком 1943
року в серії «Українська книгознавча бібліотека», засновником і
редактором якої був бібліограф, літературознавець і видавець Євген-
Юлій Пеленський.
Бібліографічний опис:
Сірополко, Степан. Швайпольт Фіоль – перший друкар слов’янських
кирилівських книг [Електронна копія] / Степан Сірополко. — Електрон.
текст. дані (1 файл : 15Мб). — Краків ; Львів : Укр. вид-во, 1943 (Київ:
НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2019). —(Українська книгознавча
бібліотека; число 7).
14. Анотація: Представлено стенограму лекції, присвяченої життєвому і
творчому шляху видатного українського поета, прозаїка, художника і
громадського діяча Тараса Шевченка (1814–1861). Подано основні
біографічні відомості про поета, розглянуто його літературну творчість
і громадську діяльність. Хоча мотиви та ідеї поетичних творів Тараса
Шевченко проаналізовано в ідеологічному ключі, характерному для
часу виходу видання, лекція містить багато цікавих фактів, витримок
зі спогадів та листів. Вміщено портрет поета.
Бібліографічний опис:
Дорошенко, К. П. Т. Г. Шевченко – борець за свободу та єдність
слов’янських народів [Електронна копія] : стенограма лекції / К. П.
Дорошенко ; Т-во для поширення політ. і наук. знань Укр. РСР. —
Електрон. текст. дані (1 файл : 26,1 Мб). — Київ : [б. в.], 1950 (Київ:
НБУ ім. Ярослава Мудрого, 2020).