More Related Content
Similar to International Finance Doc (10)
International Finance Doc
- 1. āļāļāļāļĩāđ 11
āļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
(International Finance)
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļĄāļĩ āļ āļēāļĢāļāļī āļ āļāđ āļ āļāļą āļ āļāđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāđ āļ
āļāļēāļāļāđ āļē āļāļāļēāļĢāļāđ āļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļ āļ āļāđ āļ āļāļāđ āļē āļāļĄāļēāļ āļāļą āļ āļāļąāđ āļ
āļāļĨāļēāļāļāļĢāļī āļ§ āļĢāļĢāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļķ āļ āļĄāļĩ āļ āļāļāļēāļ
āļŠāļģāļē āļāļą āļ āđāļāļāļēāļĢāļŠāļāļą āļ āļŠāļāļļ āļ āđāļŦāđ āļ āļēāļĢāļāđ āļē āđāļĨāļ° āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļ āļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđ āļ āđāļāļāļĒāđ āļē āļāļĢāļēāļāļĢāļ·āđ āļ āļĄāļĩ āđ āļŠāļāļĩ āļĒ āļĢāļ āļēāļ
āļāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļāļāļĨāļēāļāļāļĢāļī āļ§ āļĢāļĢāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļē
āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļą āļ āļ§āļą āļ āļāļ°āļāļ§āļĩ āļĄ āļēāļāļāļķāđ āļ āđāļĄāļ·āđ āļ āļĢāļ°āļāļ
āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļ·āđ āļ āļĄāđāļĒāļāļāļą āļ āļĄāļēāļāļāļķāđāļāļāļēāļĄāļāļĢāļ°
āđāļŠāđāļĨāļāļēāļ āļīāļ§āļąāļāļāđāđāļĨāļ°āļāđāļĒāļāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āđāļŠāļĢāļĩ āļ āļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ
āļāļāļāđāļāļĒ āļāļąāļāļāļąāđāļ āļāļķāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļģāļēāđāļāđāļāļāļĩāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļāļēāļĢāļāđāļāļ
āđ āļđāđ
āļĄāļĩ āļ āļ§āļēāļĄāđāļāđ āļē āđāļāđāļāļĩāđ āļĒ āļ§āļāļą āļ āļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļ
āļāļĢāļ°āđāļāđāļāļāđāļēāļ āđ āļāđāļāđāļāļāļĩāđ
1. āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
(International Financial Markets)
2. āļ āļĨ āļē āļ āļ āļĢāļī āļ§ āļĢ āļĢ āļ āđ āļāļī āļ āļ āļĢ āļē (Foreign
Exchange Markets)
3. āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ
4. āļāļĪāļĐāļāļĩ āļ āļāļī āļ āļēāļĒāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļāļāļāļāļāļą āļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ
5. āļ§āļīāļ§āļāļāļēāļāļēāļĢāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāđāļĨāļ
āļą āđ
6. āļ§āļīāļ§āļāļāļēāļāļēāļĢāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāđāļāļĒ
āļą āđ
- 2. 7. āļŠāļŦāļ āļēāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļī āļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĒāļļ āđ āļĢāļāđāļĨāļ°
āļāļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļīāļ eoru
8. āļ āļē āļĢ āļĨ āļ āļāļļ āļ āļĢ āļ° āļŦ āļ§āđ āļē āļ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ (Foreign
Investment)
11.1 āļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒ āđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļē āļāļą āļ āļāļāļāļāļĨāļēāļ
āļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ (international
financial markets) āļĄāļĩ āļ āļ§ āļē āļĄ āļŦ āļĄ āļē āļĒ āđ āļĨ āļ° āļ āļ āļ āļē āļ
āļŦāļāđ āļē āļāļĩāđ āļ āļĨāđ āļē āļĒāļāļą āļ āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļāļāļāđāļāđ āļĨ āļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
(domestic financial markets) āļāļķāđāļāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļāļāđāļ§āļĒ
3 āļ āļĨ āļē āļ āļāļ· āļ āļ āļĨ āļē āļ āđ āļāļī āļ āļĢ āļ° āļŦ āļ§āđ āļē āļ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ
(international money markets) āļāļĨāļēāļāļāļļāļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ (international capital markets) āđ āļĨ āļ°
āļ āļĨ āļē āļ āļ āļĢāļī āļ§ āļĢ āļĢ āļ āđ āļāļī āļ āļ āļĢ āļē (foreign exchange
markets) āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļģāļē āļŦāļāđ āļē āļāļĩāđ
āļĢāļ°āļāļĄāđāļāļī āļ āļāļļ āļ āļāļēāļāļāļĨāļļāđ āļĄ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļĢāļ· āļ āļāļĨāļļāđ āļĄ āļāļļ āļĢ āļāļī āļ āļāļĩāđ āļĄāļĩ
āļāļļ āļ āļāļēāļāļŠāđ āļ§ āļāđāļāļī āļ āļāļāļāđāļāļī āļ āļāļļ āļ āđāļāļŠāļđāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļĢāļ· āļ āļāļĨāļļāđ āļĄ
āļāļļāļĢāļāļīāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļļāļāļŠāļāļāđāļŠāđāļ§āļāđāļāļīāļāļāļāļāđāļāļīāļāļāļļāļ āđāļĨāļ°āļāļģāļē āļŦāļāđāļēāļāļĩāđ
āļŠ āļāļą āļ āļŠ āļāļļ āļ āļāļļ āļĢ āļ āļĢ āļĢ āļĄ āļāļĩāđ āđ āļāļī āļ āļāļķāđ āļ āļĢ āļ° āļŦ āļ§āđ āļē āļ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ
(international transactions) āđāļāđ āļ āļāļēāļĢāļāđ āļē āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļāđāļāļīāļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđ āļ āđāļāđ āļ āđāļŦāļĨāđ āļ āļāļĩāđ āļāļą āļ āļĨāļāļāļļ āļ āļāļ°
āđāļŠāļ§āļāļŦāļēāļāļģāļē āđāļĢāļŠāļđ āļ āļŠāļļ āļ āļŦāļĢāļ· āļ āļāđ āļ§ āļĒāļĨāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđ āļĒ āļ (risk)
āđāļāļĒāļāļēāļĢāļāļą āļ āļŠāļĢāļĢāđāļāļī āļ āļāļļ āļ (portfolio) āđāļāļĒāļą āļ āļāļĨāļēāļāđāļāļī āļ
āđāļĨāļ°āļāļĨāļēāļāļāļļāļāļāļĩāļāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļĒāļđāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāđāļāļĒāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļē
āđ āđ
- 3. (products) āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāđ āļē āļ āđ āļāļĩāđāļāļ·āđāļ āļāļēāļĒ āđāļāđ āļ āđāļāļī āļāļŠāļāļļ āļĨ
āļŦ āļĨāļą āļ āđ āļ āļāļļ āļāļą āļ āļāđ āļ āļē āļ āļ āļē āļĢ āđ āļāļī āļ (financial
derivatives)1 āļŦāļĢāļ· āļ āļāļą āļ āļāļāļą āļ āļĢ (bonds) āļŦāļĢāļ· āļ āļŦāļļāđ āļ
(stocks) āđāļāđāļāļāđāļ
11.2 āļ āļĨ āļē āļ āđ āļāļī āļ āļĢ āļ° āļŦ āļ§āđ āļē āļ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ
(Internationa Money Markets)
āļāļĨāļēāļāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩāļāļ·āđāļ āđāļĢāļĩ āļĒāļāđāļāļāļāđāļēāļ
āļāļą āļ āđ āļ āļŦ āļĨ āļē āļĒ āļāļ·āđ āļ āđ āļāđ āļ Eurodollar, Eurocurrency
āļŦāļĢāļ· āļ IBF (International Banking Facilities) āļŦāļĢāļ· āļ
Offshore financial market āđāļāđ āļ āļāđ āļ āđāļĄāđ āļ§āđ āļē āļāļ°āđāļĢāļĩ āļĒ āļ
āļāļ·āđāļāđāļāļāđāļāļēāļĄ āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŦāļĄāļēāļĒāđāļāđāļāļāļĩāđāļāđāļēāđāļāļāļąāļāļ§āđāļēāđāļāđāļāļāļĨāļēāļ
āđ
āļāļĩāđāļāļģāļēāļŦāļāđāļēāļāļĩāđāļĢāļ°āļāļĄāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāđāļŦāļĨāđāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļĩāđ āļĄāļĩ āđ āļāļī āļ āđāļāļī āļ āļāļ§āļēāļĄāļāđ āļ āļāļāļēāļĢ āļāļķāđ āļ āđāļāđ āđ āļāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ āđ āļāļī āļ
āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļđāđāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļđāđāļŦāļĢāļ·āļāđāļŦāđāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ
āļāļēāļāļāļļ āļĨ āļāļēāļĢāļāļģāļē āļĢāļ°āđāļāļī āļ āļāļđāđ āļāļĨāđ āļē āļ§āļāļĩ āļ āļāļą āļĒ āļāļ· āļ āļāļģāļē āļŦāļāđ āļē āļāļĩāđ
āļŦāļĄāļļāļāđāļ§āļĩāļĒāļ âāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻâ āļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļāļāļāđāļēāļāļāļģāļēāļāļąāļ
āđāļŦāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļāļĢāļāļāļĢāļąāļāļāļļāļĢāļāļĢāļĢāļĄāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđāļ āļāļēāļĢ
āļāđāļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļĩāđāļ āļĒāļēāļĒāļāļąāļ§ āļāļĒāđāļē āļ
āļĢāļ§āļāđāļĢāđāļ§
āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļĨāļ°āđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩ
āļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļē āļāļāļąāļāļāļĒāđāļē āļāļĄāļēāļ āļāļąāđāļāļāļĩāđ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļ
āļŠāļī āļ āļāđ āļē āļāļĩāđ āļāļ·āđ āļ āļāļēāļĒāđāļāļāļĨāļēāļāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļĢāļ· āļ āļāļĩāđ
āđ āļĢāļĩ āļĒ āļ āļ§āđ āļē â āđ āļāļī āļ āļĢ āļ° āļŦ āļ§āđ āļē āļ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ â (international
1
āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļāļāļāļāļļāļāļāļāđāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļĩāđāļāđāļāđāļāļ·āđāļāļāļĄāļēāļāļēāļ âāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļēāļ
āļą
āļāļĢāļ°āđāļāļĻâ āđāļāđāļ currency futures fprwards options and swaps
- 4. money or international currencies) āļĄāļĩāļŦāļĨāļēāļāļŦāļĨāļēāļĒ
āļāļķāđ āļ āļāļĢāļ°āļāļāļāļāđ āļ§ āļĒ āļāļāļāļāļģāļē āđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļŠāļāļļ āļĨ āļŦāļĨāļą āļ āđāļāđ āļ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āļāļāļāļāđāļŠāđāļāļāļĢāļīāļāļāđ āļĄāļēāļĢāđāļ āđāļāđāļāļāđāļ āļŠāļīāļāļāļī
āļ āļ āļ āđ āļāļī āļ āļāļī āđ āļĻ āļĐ (Special Drawing Right: SDR)
European Currency Unit (ECU) 2 āđāļĨāļ°āđāļāļī āļ euro
āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāđāļŠ āļāļ āļŠāļāļēāļāļą āļ āļŦāļĢāļ· āļ āļāļđāđ āļāļĩāđ āđ āļāđ āļē āļĄāļēāļāļģāļē āļāļļ āļĢ āļāļĢāļĢāļĄāđāļ
āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩāļŠāļāļēāļāļąāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļĩāđāđāļāđāļēāļĄāļē
āļĒāļļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļĄāļēāļāļĄāļēāļĒāļāļąāđāļāļ āļēāļāļĢāļąāļāđāļĨāļ°āđāļāļāļāļ āđāļāđāļ āļāļāļēāļāļēāļĢ
āđ āļĨ āļ° āļŠ āļ āļē āļāļą āļ āļ āļē āļĢ āđ āļāļī āļ āļāļĩāđ āļāļģāļē āļŦ āļāđ āļē āļāļĩāđ āđ āļāđ āļ āļāļą āļ§ āļ āļĨ āļē āļ
(dealers) āļāļđāđ āļŠāđ āļ āļāļāļāđāļĨāļ°āļāļģāļē āđāļāđ āļē āļāļĢāļī āļĐāļą āļ āļāļĩāđ āļāļģāļē āļāļļ āļĢ āļāļī āļ
āļāđāļēāļĄāļāļēāļāļī āļāļāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāļāļāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāļ°āļāļąāļ
āđāļāđ āļ āļāļģāļē āđāļĢ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļŠāļļ āļ āļāđ āļē āļĒ āļāļēāļĢāļāļą āļ āļāļēāļāļēāļĢāļāļāļ
āļāļĨāļēāļāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļģāļē āđāļāļīāļāļāļēāļĢ āđāļāļīāļāļĄāļē
āđāļāļĒāļāļąāļ§ āđāļāļāđāļĨāļ°āļāđāļāļāļĒāļļāđāļāđāļāļĩāđ āļĒāļ§āļāļąāļāļāļļāļĢ āļāļĢāļĢāļĄāļāđ āļē āļĄāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđāļāđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļāļāđāļāļĢāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļēāļ§āļēāļāļāļāđāļāļāļāđāđāļĨāļ°
āļāļđ āđ āļĨāļāļēāļĢāļāļģāļē āđāļāļī āļ āļāļēāļāļāļāļāļāļĨāļēāļāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļĒāđāļēāļāļāļĢāļīāļāļāļąāļ3 āđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļĨāļēāļāđāļāļīāļāļ āļēāļĒāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļāļĩāđ āļŠāļģāļē āļāļą āļ āļāļāļāļāļĨāļēāļāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ āļāļ· āļ āļ āļĨ āļē āļ āļ āļĢāļī āļ§ āļĢ āļĢ āļ āđ āļāļī āļ āļ āļĢ āļē (foreign
exchange market) āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāđ āļ§ āđāļĨāļāļāđ āļē āļāļēāļĒāļāļī āļ āļāđ āļ
āļāļą āļ āđāļĨāļ°āđāļāđ āđ āļāļī āļ āļŠāļāļļ āļĨ āļāļĩāđ āļāđ āļē āļāļāļą āļ āļāļķ āļ āļāļģāļē āđāļāđ āļ āļāđ āļ āļāļĄāļĩ āļ āļĨāļēāļ
2
SDR, ECU āđāļāđāļāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāđāļāļĄāļēāđāļāļĒāļāļāļāđāļāļĢāļāļīāđāļĻāļĐāđāļāđāļāđāļāļīāļ
āļāļĩāđ āļ āļĒāļđāđ āđ āļāļĢāļđ āļ āļāļāļāļāļą āļ āļāļĩ āđāļĄāđ āđ āļāđ āđ āļāđ āļ āļāļą āļ§ āđāļāļī āļ āđāļŦāļĄāļ· āļ āļāđāļāļī āļ āļŠāļāļļ āļĨ āļŦāļĨāļą āļ āđāļāđ āļāļģāļē āļĢāļ°āļŦāļāļĩāđ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļāļēāļ°āļ āļēāļāļĢāļąāļāđāļāđāļēāļāļąāļ āđ
3
āđāļāļāļāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāļāļąāđāļ§ āđāļĨāļāđāļāļĒāđāļāđ āļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āļāļĩāđ āđāļĢāļĩ āļĒ āļāļ§āđ āļē Bretton
Woods āļāļķāđ āļ āļāļđ āđ āļĨāđāļāļĒ IMF āđāļāđ āļĒ āļāđāļĨāļī āļ āđāļāđāļāļāļĩ 2514 āļāļą āļ āļāļļ āļāļą āļ āļĄāļĩ āļ āļāļāđ āļ āļĢāļāļēāļ
āļ āļ āļāđ āļ āļĢ āļāļđ āđ āļĨāđ āļāđ āļ āļāļē āļĢ āđāļ āļāļē āļ° āđ āļĢāļ·āđ āļ āļ āđāļāđ āļ BIS (Bank for International
Settlement) āļŦāļĢāļ·āļ IMF āļāļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļāļŦāļąāļ§āļāđāļ 9.
- 5. āļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļāđāļāļīāļāļāļĢāļē āđāļāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļŦāļĨāđāļāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āđāļāļīāļāļāļĢāļēāļŦāļĢāļ·āļāļāļ·āļāļāļēāļĒāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļāđ āļāļĨāļēāļāļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļ
āđ
āđ āļāļī āļ āļ āļĢ āļē āļāļĩāđ āļĄāļĩ āļ āļĒāļđāđ āļāļļ āļāļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ āđ āļ āļĒ āļĄāļĩ āļ āļĨ āļē āļ āđ āļŦ āļāđ āđ
āļāļĢāļ°āļāļēāļĒāļāļĒāļđāđāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āđāļāđ āļ āđāļāļĒāļļāđāļĢāļ āļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļ āļēāđāļĨāļ°
āđāļāđāļāļĩāļĒ āļāļĨāļēāļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļĄāđāļĒāļāļāļąāļāđāļĨāļ°āđāļāļīāļāļāļģāļē āļāļēāļāļāđāļ
āđāļāļ·āđāļāļāļāļąāļ 24 āļāļąāļ§āđāļĄāļ āđ
āļāļĨāļāļāļĢāļ°āļĒāļ°āđāļ§āļĨāļēāļāļĩāđāļāđāļēāļāļĄāļē āļāļĨāļēāļāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļāļāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļąāļāļŦāļēāļŦāļĨāļēāļĒāđ āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāđāļŠāļģāļēāļāļąāļ
āļāļ·āļ āļāļąāļāļŦāļēāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāļāļŠāļ āļēāļāļāļĨāđāļāļ (Liquidity) āđāļĨāļ°
āļāļą āļ āļŦ āļē āđ āļĢāļ·āđ āļ āļ āļ āļē āļĢ āļāļą āļ āļ āļ§ āļ āļ āļ āļ āļāļą āļ āļĢ āļē āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ
(Volatility) āļāļąāļ āļŦāļēāđāļĢāļ āđāļāđ āļ āļāļą āļ āļŦāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāđāļāļĨāļ
âāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻâ āļāļĩāđ āļ āļ°āļĢāļāļāļĢāļą āļ āļāļēāļĢāļāđ āļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢ
āļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ āļ āļĒāļēāļĒāļāļą āļ§ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđ āļ āđāļāļ·āđ āļ āļŠāļāļāļ
āļāļāļāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāļāļēāļāļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļ āđ
āļāļąāđāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļ āđāļāļīāļāļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļąāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļāļąāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩ āļāđ āļ āļĒāļŠāļāļļ āļĨ āļŠāđ āļ§ āļāđāļŦāļāđ āđ āļāđ āđ āļāļī āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ
āļāļķāđāļāđāļāđāļāđāļāļīāļāļāļĩāđāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļāļąāļāđāļāđāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļ°āđāļĢāļŦāļāļļāļāļŦāļĨāļąāļ āļāļ·āļāđāļĄāđāļĄāļĩ
āļāđ āļ āļāļą āļ āļāļą āļ āļ āļē āļ āļ āļ āļŦ āļĄ āļē āļĒ āđ āļ āļ āļē āļĢ āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ āđ āļāđ āļ
āļŠāļīāļāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļē āđāļāđāļ āļāļāļāļāļģāļē āđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļāļāļĩāļ āļāļąāļāļāļąāđāļ
āļāļļāļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļķāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāđāļĒāļāļēāļĒāļāļēāļāļāļēāļĢ
āđāļāļī āļ āļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļą āļ āļāđāļĄāļĢāļī āļ āļē āđāļĄāļ·āđ āļ āļāļēāļĢāļāđ āļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢ
āļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĒāļēāļĒāļāļąāļ§āļāļēāļĄāļāļēāļĢāđāļāļĢāļīāļāļāđāļēāļ§āļŦāļāđāļē
āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāđāļ§āđāļĨāļ āļāļĢāļīāļĄāļēāļāđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļĩāđ
āļāļ°āļĢāļāļāļĢāļą āļ āļāļļ āļĢ āļāļĢāļĢāļĄāđāļŦāļĨāđ āļē āļāļĩāđ āļāļķ āļāđāļĄāđ āļāđ āļ āļĒāđāļāļĩ āļĒ āļāļāļ āļāļą āļ āļŦāļē
āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāđāļŠāļāļ āļāļ·āļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļķāđ āļ āđāļāđ āļ āļāļļ āļ āļŠāļĢāļĢāļāļāļĒāđ āļē āļāļĒāļīāđ āļ āļāđ āļ āļāļēāļĢāļāđ āļē āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
- 6. āļāļąāļāļŦāļēāļāļĩāđāļāļąāļāļāļļāļāļąāļāļĒāļīāđāļāđāļāļīāđāļĄāļĄāļēāļāļāļķāļāđāļĨāļ°āđāļāđāļāļāļąāļāļĄāļēāļāļāļķāđāļāđāļĄāļ·āđāļ
āđ
āđāļāļīāļāļ§āļīāļāļĪāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāđāļāđāļāđāļāļĩāļĒ āļāļ°āļ§āļąāļāļāļāļāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāđāļĨāļ°
āļŠāđāļāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļāđāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļāļāļāļ°āļāļĩāđ āļāļąāļāļŦāļēāļāļĩāđ āđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
āļāļģāļē āđāļāļīāļāļāđāļĒāļāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āđāļŠāļĢāļĩāļ āļēāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļāļāļĩāđ āļ āļēāļāļāļ§āļēāļĄ
āļĢāļ°āļĄāļąāļāļĢāļ°āļ§āļąāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļĨāļ°āļāļīāļāļāļēāļĄāļŠāļāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ
āđāļĨāđāļ§ āļĒāļąāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļģāļēāđāļĢāļāļāļāļāļāļāļāļļāļāđāļāļāļāļāļāļĩāđāļŦāļē
āļāļģāļē āđāļĢāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ āļē āđāļāļī āļ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ° hedge funds4
āļāļą āļ āļŦāļēāļāļąāđ āļ āļŠāļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāđ āļ āļ°āđāļāđ āļ āļāļĢāļ°āđāļāđ āļ āļāļĩāđ āļŠāļģāļē āļāļą āļ āđāļ
āļĢāļ°āļāļąāļāļŠāļđāļāļāļ°āļāđāļāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāđāļāđāđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāđāļāļ·āļ āđ
āļāļēāļĢāļāļāļīāļĢāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļāļāļēāļāļ
āļđ
11.3 āļ āļĨ āļē āļ āļ āļĢāļī āļ§ āļĢ āļĢ āļ āđ āļāļī āļ āļ āļĢ āļē (Foreign
Exchange Market)
āļāļĨāļēāļāļāļĢāļīāļ§ āļĢāļĢāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļē āđāļāđ āļāļāļĨāļēāļāļāļ·āđāļ āļāļēāļĒāđāļāļī āļ
āļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļ āđ āđāļāđāļ āļāļĨāļēāļ āļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļāđāļāļīāļ
āļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠ āļŦāļĢāļą āļ āļāđ āļāļ·āļ āļāļĨāļēāļāļāļĩāđāļāļģāļē āļāļēāļĢāļāļ·āđāļ āļāļēāļĒ
āđāļāļī āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ āđāļāļĒāļāļāļ°āļŦāļāļķāđ āļ āļāļāļ°āđāļ āļāļ°āļĄāļĩ āļāļđāđ
āļāđ āļ āļāļāļēāļĢāļāļ·āđ āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ āđāļĨāļ°āļāļđāđ āļāļĩāđ āļāđ āļ āļāļāļēāļĒāđāļāļī āļ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ āđāļāļĒāļāļđāđ āļāļĩāđ āļāđ āļ āļāļāļēāļĢāļāļ·āđ āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļāļ· āļ
āļāđāļāļāđāļēāļāļđāļāļģāļēāđāļāđāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļđāđāļāļāļģāļēāļĨāļąāļāļāļ°āđāļāđāļāļĩāļĒāļ§
āđ āļĩāđ āđ
4
āđāļāđāļāļāļēāļĢāļĢāđāļ§āļĄāļĨāļāļāļļāļāļāļāļāđāļāļāļāļāđāļāļĢāļđāļāļāļāļāļāļāļāļāļļāļ āđāļāļĒāļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāđāļāļāļēāļĢ
āļĨāļāļāļļāļ āđāļāļāļĢāļēāļŠāļēāļĢāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāđāļē āļāđ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđ āļ āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļ āļ āđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļ
āļāļģāļē āđāļĢāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļāļāļāļļāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāđāļāļīāđāļāđāļāļīāļāđāļŦāļĄāđāđāļĨāļ°
āļĒāļąāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļđāđāļĨāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāļŠāļāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļāļāļāļļāļ
āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļ·āđāļ āđāļāđāļ āļāļāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļīāļ āļĒāđ āđāļĨāļ° Mutual funds āļāļāļāļāļļāļ hedge
funds āļāļđāļāļ§āļīāļāļēāļĢāļāđāļ§āđāļēāđāļāđāļāļŠāđāļ§āļāļāļĩāđāļāļģāļē āđāļŦāđāđāļāļīāļāļ§āļīāļāļĪāļāļāļēāļĢāļāđāđ āļāđāļāđāļāļĩāļĒ āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāđāļēāļ āđ āđāļāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļĢāļĩāļĒāļāļĢāđāļāļāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāļāļāļāļāļĨāļļāđāļĄāļāļĩāđ IMF āļāļģāļē āļĨāļąāļ
āļŦāļēāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļĢ
- 7. āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļŦāļĢāļ·āļāļāļđāđāļāļĩāđāļāļ·āđāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāđāļāđāļāđāļŦāđāļāļļāļāļĢāļŦāļĨāļēāļ
āļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒ āļāļāļĒāļđāđāļāđāļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđ āļāļāđ āļ āļŠāļģāļē āļŦāļĢāļą āļ āļāļđāđāļāļĩāđāļāđāļ āļāļāļēāļĢ
āļāļēāļĒāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āđāļāđāđāļāđ āļāļđāđāļŠāđāļāļāļāļ āļāļđāđāļāļĩāđāđāļāđ āļĢāļąāļ āđāļāļī āļāđāļāļāļĄāļē
āļāļēāļāļāđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļŦāļĢāļ· āļ āļāļą āļ āļāļļ āļĢ āļāļī āļ āļāļĩāđ āđ āļāļāļđāđ āđ āļāļī āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
āđāļāđ āļ āļāđ āļ āļĢāļēāļāļēāļāļ·āđ āļ āļāļēāļĒāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļāļĩāđ āļāļģāļē āļŦāļāļ āđāļĢāļĩ āļĒ āļāļ§āđ āļē â
āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļâ (exchange rate) āđāļāļĒāđāļŠāļāļ
āļāļģāļē āļāļ§āļāđāļāļī āļ āļāļēāļāļāļĩāđ āļāđ āļ āļāđāļāđ āđ āļāļāļēāļĢāđāļĨāļāđāļāļī āļ āļāļģāļē āļāļ§āļ 1
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāļŊ āđāļāđāļ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļ
āļāđāļ 1 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠ āļŦāļĢāļąāļāđāļāđ āļē āļāļą āļ 25.75 āļāļēāļ5 āļĢāļēāļāļēāļāļ·āđāļ
āļāļēāļĒāļŦāļĢāļ·āļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļĢāļąāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļķāđāļāļĨāļāđāļāđ āļāļĨāđāļēāļ§
āļāļ·āļ āļāđāļēāļāļĨāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ āļāļ°āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāļļāļāļŠāļāļāđāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļēāļāļāļāļ
āđāļāļī āļāļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļāļąāđ āļ āđ āđāļāđ āļ āļāļĢāļāļĩ āļāļĩāđāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļīāđ āļĄ
āđāļāđ āļ 40.00 āļāļēāļ āđāļŠāļāļāļ§āđ āļē āļāđ āļē āđāļāļī āļ āļāļēāļāđāļŠāļ·āđ āļ āļĄāļāđ āļē āļĨāļ
(depreciation) āđāļĄāļ·āđ āļ āđāļāļĩ āļĒ āļāļāļą āļ āļāđ āļē āđāļāļī āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ
āļŦāļĢāļ·āļāļāļĨāđāļēāļ§āļāļĩāļāļāļąāļĒāļāļ·āļ āļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāđāļāđāļāļāļąāļ§āļŦāļĢāļ·āļ
āđāļāļīāđ āļĄ āļāđ āļē āļāļķāđ āļ (appreciation) āđāļĄāļ·āđ āļ āđāļāļĩ āļĒ āļāļāļą āļ āđāļāļī āļ āļāļēāļ
āļāļēāļĢāđāļŠāļ·āđ āļ āļĄāļāđ āļē āļŦāļĢāļ· āļ āđāļāļīāđ āļĄ āļāđ āļē āļāļą āļ āļāļĨāđ āļē āļ§āđāļŦāđ āđ āļāđ āļ āđāļāļāļēāļĄ
āļāļļ āļ āļŠāļāļāđāđ āļĨāļ°āļāļļāļ āļāļēāļ āļāļāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ āļāđ āļē āļāļļ āļ āļŠāļāļāđ
āļĄāļēāļāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļēāļ āļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļ°āđāļŠāļ·āđāļāļĄāļāđāļē (āļāđāļēāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
āđāļāļīāđāļĄāļāđāļē) āđāļāđāļāđāļēāļāļļāļāļŠāļāļāđāļāđāļāļĒāļāļ§āđāļēāļāļļāļāļāļēāļ āļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāđ
āļāļ°āđāļāļīāđ āļĄ āļāđ āļē (āļāđ āļē āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠ āļŦāļĢāļą āļ āļĨāļāļāđ āļē āļĨāļ) āđāļāļāļĢāļāļĩ
5
āļāļą āļāļĢ āļē āđ āļĨāļāđāļ āļĨāļĩāđ āļĒāļ āļāļĩāđ āļāļ° āļāļĨāđ āļē āļ§ āļāļķ āļ āđāļ āļāļģāļē āļĢāļēāđāļĨāđ āļĄ āļāļĩāđ āļ āļ° āđ āļāđ āļĢ āļ° āļāļ indirect
quotation āļāļ· āļ āļĢāļ°āļāļļ āļāļģāļē āļāļ§āļāđāļāļī āļ āļŠāļāļļ āļĨ āļāđ āļ āļāļāļīāđ āļ āļāļĩāđ āđ āļāđ āđ āļĨāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļŠāļāļĨāļļ āļāđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļģāļēāļāļ§āļ 1 āļŦāļāđāļ§āļĒ āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļąāđāļ§āđāļāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļēāļāđ āļāļĩāđāđāļāļĩāļĒāļ
āļāļģāļēāļāļ§āļāđāļāļīāļāļŠāļāļĨāļļāļāļāļāļāļāđāļāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļ 1 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļ direct quotation āđāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āđāļāļĒāļĢāļ°āļāļļāļāļģāļēāļāļ§āļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļ·āđāļāđāļĨāļāļāļąāļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāđāļāļāļāļīāđāļ 1 āļŦāļāđāļ§āļĒ
āđāļāđāļāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļĩāđāđāļāđāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļāļĢāļ·āļāļāļąāļāļĢāļ āļāļāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđāļ āļāļģāļēāļŦāļāļ 1.657 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāđāļ 1 āļāļāļāļāđāļŠāđāļāļāļĢāļīāļāļāđ
- 8. āļāļĨāļēāļāđāļĄāđāđāļŠāļĢāļĩ āļāļ·āļāļĢāļąāļāļāļēāļĨāļĄāļĩāļāļģāļē āļāļēāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļē āļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļĨāļ°āļāđ āļ āļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļ āđāļāđ āļ āđāļāļī āļĄ
āļāļģāļē āļŦāļāļāđāļ§āđ āļāļĩāđ 25.75 āđāļĨāđ āļ§ āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļą āļ āļĢāļē āđāļŦ āļĄāđāđāļāđāļ
26.00 āļāļēāļ āļāļĢāļāļĩ āļāļĩāđ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļāļ§āđ āļē āđāļāđ āļ āļāļēāļĢāļĨāļāļāđ āļē āđāļāļī āļ āļāļēāļ
(devalue) āđāļāļāļēāļāļāļĨāļąāļāļāļąāļāļāđāļē āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļąāļ āļĢāļēāđāļŦāļĄāđ āđ āļāđ āļ
25.25 āļ āļē āļ āļ āļĢ āļāļĩ āļāļĩāđ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļ āļ§āđ āļē āđ āļāļīāđ āļĄ āļāđ āļē āđ āļāļī āļ āļ āļē āļ
(revalue) āļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļĨāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđ āļāļ°āļāļķāđāļāļāļĒāļđāđāļāļąāļāļāđāļĒāļāļēāļĒāļāļāļāļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļĨāļ°āļ āļēāļ
āļĢāļ§āļĄāļāļāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļĄāļŦāļ āļēāļ
āļĢāļđāļāļāļĩāđ 11.1 āđāļŠāļāļāļāļĨāļēāļāļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāđāļāļĒāđāļāđ
āļĢāļđāļāļāļĢāļēāļ
āļāļą āļ āļĢ āļē āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ āļāļķāđ āļ āļĨ āļ āđ āļŠ āļĢāļĩ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāļĩāđ
āđ
āļ āļē āļ /$
āļāļēāļ/$ S
S
30 A B 25
25 D / D /
D D
100 150 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
100 150 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
āđāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļŠāļĢāļĩāļāļąāđāļ āđāļĄāļ·āđāļāļāļļāļāļŠāļāļāđ
āđ
āļāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ (āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ) āđāļāļīāđāļĄāļŠāļđāļāļāļķāđāļ
āļāļ°āļāļģāļēāđāļŦāđāļĢāļēāļāļēāļāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļāļāļēāļ
25 āļāļēāļāļāđāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āđāļāđ āļ 30 āļāļēāļāļāđāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
- 9. āļāļąāđāļāļāļ·āļ āļāđāļē āđāļāļīāļāļāļēāļāđāļŠāļ·āđāļ āļĄāļāđāļē āļĨāļ āđāļāļāļāļ°āļāļĩāđāļ āļĢāļāļĩ āļāļąāļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļāļāļĩāđ āļāļąāđ āļ āđāļĄāļ·āđ āļ āļāļļ āļ āļŠāļāļāđ āļ āļāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļāđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļīāđ āļĄ āļŠāļđ āļ āļāļķāđ āļ āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļ°āđāļĄāđ āļĄāļĩ āļ āļēāļĢ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļ āđāļāļ·āđ āļ āļāļāļēāļāļāļđ āļ āļāļģāļē āļŦāļāļāđāļŦāđ āļ āļāļāļĩāđ āļ āļ°āļāļģāļē āđāļŦāđ
āļāļĨāļēāļāđāļĄāđāļāļĒāļđāđāđāļāļāļļāļĨāļĒāļ āļēāļ āļāļķāđāļāļĢāļąāļāļāļēāļĨāļāļ°āļāđāļāļāđāļāđāļēāļāļģāļēāļāļēāļĢ
āđāļāļĢāļāđāļāļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļāļĒāļđāđāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļļāļĨāļĒāļ āļēāļ āđāļāđāļ āļāļēāļĒāđāļāļīāļ
āļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāđāļāļāļāļāļĄāļēāđāļāļāļĨāļēāļāđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļāļļāļāļāļēāļ
āļāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđāļāļāđāļ
11.4 āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ
āđ
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļ 6 āđāļāđāļāđāļāđ āđāļāđ āļāļāļĢāļ°āđāļ āļ
āđāļŦāļāđ āđ 2 āļāļĢāļ°āđāļ āļ āļāļ·āļ āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļ
āļāļāļāļĩāđ (Fixed Exchange-Rate System) āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§ (Flexible Exchange-
Rate System) āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄāļāļąāđāļāļŠāļāļāļĢāļ°āļāļāļāđāļēāļāļĄāļĩāļāđāļ
āļāļāļāļĢāđāļāļāļāđāļ§āļĒāļāļąāļ āļāļąāđāļāļāļĩāđāđāļāļĢāļēāļ°āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāļāđāļāļāļāđāļē āļāļŠāļļāļ
āļāļąāđ āļ§ āļāļą āļ āļāļąāđ āļ āđāļāļāļą āļ āļāļļ āļāļą āļ āđāļĄāđ āļĄāļĩ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāđāļŦāļāđāļāđ āļāļąāđ āļ āļŠāļāļ
āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļĨāđāļ§ āļŦāļēāļāđāļāđāļāđāļāļāļāļĨāļēāļĒāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļąāđ āļ āļŠāļāļ āļāļą āļ āļāļąāđ āļ āļāļķ āļ āļŠāļĢāļļ āļ āđāļāđ āļ§āđ āļē āļāļą āļ āļāļļ āļāļą āļ āļĄāļĩ āļĢ āļ°āļāļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļīāđ āļĄ āļāļķāđ āļ āļāļĩ āļ 2 āļāļĢāļ°āđāļ āļāđāļŦāļāđ āđ āļāļ· āļ
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļāļāļāļāļĩāđāđ āļāļāļĒāļ· āļ āļŦāļĒāļļāđ āļ āđāļĨāļ°
āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāļĨāļāļĒāļāļą āļ§ āđāļāļāļāļą āļ āļāļēāļĢ āļāļķ āļ āļŠāļĢāļļ āļ āđāļāđ āļ§āđ āļē
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāđāļāđāļāđāđāļāđāļ 4 āļāļĨāļļāļĄ āļāļ·āļ
āđ āđ
6
āļāļēāļĢāđāļāđ āļ āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļēāļāļāļģāļē āđāļāļāļāļēāļĄ
āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļāļŠāļīāļāļāļĢāļąāļāļĒāđāļāļĩāđāđāļāđāđāļāđāļāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļēāļāđāļāđāļ
āđāļāđ āđ āļāđ āļ 3 āļāļĢāļ°āđāļ āļāļŦāļĨāļą āļ āđāļāđ āđ āļāđ (1) āļĢāļ°āļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļē (Gold
standard) (2) āļĢāļ°āļāļ āļāļĢāļī āļ§ āļĢāļĢāļāļāļāļ āļāļģāļē (Gold- Exchange Standard)
āđāļĨāļ° (3) āļĢāļ°āļāļāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļąāļ (reserve-currency system)
- 10. (1) āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļāļāļāļĩāđ
āđ
(Fixed Exchange Rate System)
(2) āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļĒāļ·āļāļŦāļĒāļļāļ
āđ āđ
(Modified Fixed Exchange Rate System)
(3) āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļāļąāļāļāļēāļĢ
āđ
(Managed Floating Exchange Rate
System)
(4) āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ
āđ
(Freely Floating Exchange Rate
system)
āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļāļāđāļāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļāđāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāđ
(1) Fixed Exchange Rate System
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļĩāđāļāļķāđāļāļĄāļĩāļāđāļēāđāļŠāļĄāļāļ āļēāļ
āļāļēāļĒāļāļą āļ§ āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļ°āđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāđāļŦāļ§āđāļāđ āļ āļēāļĒāđāļ
āļāļāļāđāļāļāđāļāļāđ āļāļēāļāļāđ āļē āđāļŠāļĄāļāļ āļēāļ (par value) āđāļāđ āļ
āļĢāļ°āļāļāļāļĩāļĄāļāļāļĢāļ°āđāļāļĩāļĒāļāļāļĩāļāļāļāļąāļāđāļŦāđāļāļāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļīāļŦāļĢāļ·āļāļŦāļāđāļ§āļĒ
āđ āļĩ āđ āļą
āļāļēāļāļāļĩāđāļĢāļąāļāļāļīāļāļāļāļāļāđāļāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĒāđāļēāļāđāļāļĢāđāļāļāļĢāļą āļ āļāļķāđāļāļĄāļĩāļāđāļ
āđāļāļāļāđ āļē āļāļāļēāļāļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļ·āđ āļ āļāļĩāđ āļ āļāļēāļāļēāļĢ
āļāļēāļāļīāļŦāļĢāļ·āļāļŦāļāđāļ§āļĒāļāļēāļāļāļĩāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļāļĨāļĒāļāļīāļāļīāļāđāļ
āđ āļļ
āļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļĨāļēāļāļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļāļāļēāļĄāļāļĩāđāđāļŦāđāļāļŠāļĄāļāļ§āļĢ āļĢāļ°āļāļ
āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļē (Gold Standard) āđāļāđ āļ āļāđ āļ āđāļāļ
āļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđ āļāđ āļ āļĄāļēāđāļāđ āļāļđ āļ
āļĒāļāđāļĨāļīāļāđāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāđāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļĄāđāļĒāļ·āļāļŦāļĒāļļāđāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļ
āļ§āđ āļē āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļ āļĒāļđāđ āļ āļēāļĒāđāļāđ āļĢ āļ°āļāļāļāļĩāđ āļ āļ°āļŠāļĢāđ āļē āļāđāļāļī āļ āļāļķāđ āļ āļĄāļēāđāļāđ
āļāđāļāļāļĄāļĩāļ āļĢāļī āļĄ āļēāļāļāļāļāļāļģāļē āļŦāļāļļ āļāļŦāļĨāļą āļāļāļĒāļđāđ āļ āļēāļĄāļāļĩāđāđāļāđāļ āļĢāļ°āļāļēāļĻ
- 12. (2) Modified Fixed-Exchange Rate
System
āļāđāļāļāļāļāļĢāđāļāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāļāļāļāļĩāđ
āđāļāļ Gold Standard āļāļĩāđ āđ āļĄāđ āļĒāļ· āļ āļŦāļĒāļļāđ āļ āļāđ āļ āļāļēāļĢāļāļĒāļēāļĒāļāļą āļ§
āļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļē āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļģāļē āđāļŦāđāļāļļāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĒāļāđāļĨāļīāļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āđāļĄāđāđāļāļāļąāļāļāļļāļāļąāļāđāļĄāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđ āļŦ āļ āđ āļāđ 7āļĢ āļ° āļ āļ āļāļą āļ āļĢ āļē āđāļĨāļ āđāļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ āļ āļāļāļĩāđ āđ āļ āļ Gold
Standard āđāļāđāļĒāļąāļ āļĄāļĩāļāđāļ āļāļĩ āļ āļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļ
āđāļāļāļāļāļāļĩāđ āđāļāļĒāđāļāļāļēāļ°āļāļĢāļ°āđāļāđāļ āđāļĢāļ·āđāļ āļāļāļēāļĢāļĄāļĩāđāļŠāļāļĩāļĒ āļĢāļ āļēāļ
āļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āļāļąāļāļāļąāļāļāļķāļāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļāļ
āđ āđ āđ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļ Gold Standard āļĄāļēāđāļāđāļāļĢāļ°āļāļ
āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļāļāļāļāļĩāđ āļāļĩāđ āļĄāļĩ āļ āļ§āļēāļĄāļĒāļ· āļ āļŦāļĒāļļāđ āļ āđāļĨāļ°
āļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāļāļąāļāļŠāļ āļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļĢāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļēāļĢ
āļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļāļāļāļĩāļĄāļāļąāļāđāļāļĨāļāđāļĨāđāļ§ āđāļāđāļ āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđ āđ āļĩ
āđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļāļāļāļ°āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢāļāļģāļē āļŦāļāļāļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļ
(Currency Board System)8 āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļ
āđ āļ āļ āļ āļ° āļ āļĢāđ āļē āđ āļāļī āļ (Basket of Currencies) āļĢ āļ° āļ āļ
European Monetary System āđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļ Bretton
Woods āđāļāđāļāļāđāļ
(3) Managed Floating Exchange
Rate System
7
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļēāđāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļļāļāļāđāļēāļĒāļāļĩāđāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āđāļāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĻ
āļĒāļāđāļĨāļīāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļāļ·āļāļāļŠāļīāļāļŦāļēāļāļĄ āļ.āļĻ. 2514
8
- 13. āđāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āđ āļāļī āļ āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļą āļ āļāļĢāļļ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļāđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāđāļŦāļ§āđāļŠāļĢāļĩ āļāļĨāđ āļē āļ§āļāļ· āļ āđāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļĩāđāļĄāđāļĄāļĩāļāđāļēāđāļŠāļĄāļāļ āļēāļāļāļēāļĒāļāļąāļ§ āđāļāđāļāļĨāđāļāļĒ
āđ āđ
āđāļŦāđāļāļļāļāļŠāļāļāđāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļēāļāļāļāļāđāļāļī āļāļŠāļāļļāļĨāļāļąāđ āļāļāļģāļē āļāļēāļāđāļāđāđāļ
āļĢāļ°āļāļą āļ āļŦāļāļķāđ āļ āđāļāļĒāļāļĩāđ āļ āļāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđ āļē āđāļ
āđāļāļĢāļāđāļāļ āđāļāļ·āđāļāļāļģāļēāļāļąāļāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļāļāļēāļĢ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ āļāļķāđ āļ āđāļāđ āļ āļāļļ āļ āļāđ āļ āļĒāļāļāļ
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ
āļāļķ āļ āđāļāđ āļāļą āļ āđāļāļĢāđ āļŦ āļĨāļēāļĒāļāļąāđ āļ§ āđāļĨāļ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāđāļāļĒāđāļāļāļąāļāļāļļāļāļ āļāļąāļāļāļĒāļđāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ
āđ āļą āđ
(4) Freely Flexible Exchange Rate
System
āļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāđāļŦāļ§āļāļķāđ āļ āļĨāļ
āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ āļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāļāļāļāđāļāļī āļ
āļŠāļāļļāļĨāđāļ āđ āļāļ°āđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§āļāļēāļĄāļāļļāļāļŠāļāļāđāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļēāļāļāļāļ
āđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļŠāļāļļ āļĨ āļāļąāđ āļ āđ āđāļāļĒāļāļāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāļāļ°āđāļĄāđ āļĄāļĩ āļ āļēāļĢ
āđāļāļĢāļāđāļāļ āđāļāļāļāļĩ āļ āļĄāļĩ āđ āļāđ āļĢ āļ°āļāļāļāļĩāđ āđ āļāļĢāļ°āļĒāļ°āļŠāļąāđ āļ āđ āđāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļāļĒāļļāđāļĢāļāļāđāļ§āļāļŦāļĨāļąāļāļŠāļāļāļĢāļēāļĄāđāļĨāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 1 āļāļąāđāļāļāļĩāđ
āđāļāļĢāļēāļ°āļĄāļĩāļāđāļāđāļŠāļĩāļĒāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĢ āļāļĩāđāļŠāļģāļē āļāļąāļāļāļ· āļ āļāđ āļē āļāļąāļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļ°āļāļąāļāļāļ§āļāļāļķāđāļāļĨāļāļāļĨāļāļāđāļ§āļĨāļēāļāļēāļĄāļāļļāļāļŠāļāļāđ
āđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļēāļ āļāļģāļēāđāļŦāđāļāļēāļĢāļāđāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļāđāļāļāđāļ§āļĒ
āļāļ§āļēāļĄāļĒāļēāļāļĨāļģāļēāļāļēāļ āđāļĨāļ°āļāļāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļīāđāļĄāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāđāļēāđāļ
āđāļāļĢāļāđāļāļāļāļĨāļēāļāļāļĢāļī āļ§ āļĢāļĢāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāđāļāđ āđāļāđ āļ āļāļĨāđāļŦāđ
āļ āđāļĒ āļ āļē āļĒ āļāļē āļĢ āđāļāļī āļāđ āļĄāđāļĄāļĩāļ āļĢ āļ° āļŠāļī āļ āļāļīāļ āļē āļ āļāļĩāđ āļ āļ° āđāļāđ āđ āļāļ·āđ āļ
āđāļāļĢāļāđāļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ āļāļą āļ āļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāđ āļĒ āđāļĨāļ°
āļāļĢāļīāļĄāļēāļāđāļāļīāļ
- 14. 11.5 āļāđāļāļāļĩāđāļĨāļ°āļāđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļāļāļāļĩāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ
āđ āđ āđ
āļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ
āļāđāļāļāļĩāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāļĩāđ āļŠāļĢāļļāļāđāļāđ
āđ
āļāļąāļāļāļĩāđ
(1) āļāļģāļēāđāļŦāđāļāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĄāļĩāđāļŠāļāļĩāļĒāļĢāļ āļēāļ āļāļķāļāļāļ°
āļą āđ āđ
āđāļāđāļāļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđāļāļĒāđāļēāļāļĒāļīāļāļāļĩāļāļ°āļŠāļāļąāļāļŠāļāļļāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°
āđ āđ
āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāļ°āđāļāđāļāļŠāļīāļāļāļĩāļāļąāļ āđ āđ
āļāļļāļĢāļāļīāļāļāđāļāļāļāļēāļĢ āļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļāļāļąāļāļāļļāļĢāļāļīāļāđāļĨāļ°āļāļąāļ
āļĨāļāļāļļāļāđāļĄāđāļāļāļāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢ
āđ āđ
āļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āļāļēāļĢāļ§āļēāļāđāļāļ
āđ
āļāļģāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļĒāļŠāļ°āļāļ§āļ
(2) āļāđāļāļāļļāļāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļīāļāļāļļāļĢāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĨāļ
āļĨāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāđāļāļāļāļŦāļĢāļ·āļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļ āđ
āļāđāļāļĒ āļāļķāļāđāļĄāđāļāļģāļēāđāļāđāļāļāđāļāļāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļēāļāļļāļĄāļāļĢāļāļāļāļ§āļēāļĄ
āđ
āđāļŠāļĩāļĒāļ āđāļāđāļ āļāļēāļĢāļāļ·āļāļāļēāļĒāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĨāđāļ§āļ
āđ āđ
āļŦāļāđāļē
(3) āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļĢāļąāļāļāļēāļĨāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļąāļāļŦāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļ
āļāļĩāļāļēāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļŠāļ·āļāļĄāļāđāļēāļāļāļāđāļāļīāļāđāļāđ
āđ āđ
(imported inflation)
āļāđāļāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļĩāđ āļŠāļĢāļļāļ
āđāļāđāļāļāļāļĩāđ
āļą
(1) āļāļĢāļāļĩ āļāļģāļēāļŦāļāļāļāđāļēāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļŠāļđāļāđāļāļīāļāđāļ
āđ
(over value) āļāļ°āļāļģāļēāđāļŦāđāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļģāļēāđāļāđāļēāļāļđāļ
āđāļāļīāļāđāļ āļāļāļ°āļāļĩāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļāļāļāļ°āđāļāļāđāļāļīāļāđāļ
āđ
- 15. āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļāđāļāļāļĩāđāļāļ°āļĄāļĩāļāļĨāļāļģāļēāđāļŦāđāļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļļāļĨ
āļāļąāļāļāļĩāđāļāļīāļāļŠāļ°āļāļąāļāđāļĨāļ§āļĨāļāđāļāđ
(2) āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļāļģāļēāļŦāļāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļŠāļđāļāđāļāļīāļāđāļ āļāļēāļāļāļđāļ
āļĩāđ
āđāļāļĄāļāļĩāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļąāļāđāļāđāļāļāļģāļēāđāļĢāļāļąāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļāđāļēāļ
āđ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđ āļāđāļēāļŦāļēāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļāļ·āļ āđ āđāļāļ·āļāļāļģāļēāļāļ§āļĒ
āđ āđ
āļāļķāļāđāļāđāđāļāđ āđāļāļīāļāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩāļāļāļĒ
āđ āđ
āļāļĨāļēāļāđāļāļīāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļ·āđāļāļĄāđāļĒāļāļāļąāļāļāļĨāļēāļāđāļāļīāļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ (āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļĨāļēāļ
āļāļĢāļīāļ§āļĢāļĢāļāđāļāļīāļāļāļĢāļē) āđāļĨāļ°āļāļĢāļāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļŠāđāļāļīāļāļāļĢāļē
āļĩāđ
āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ (cash flow) āļāļķāļāļ§āļąāļāļāļēāļāļāļļāļĨāļāļąāļāļāļĩ
āđ
āđāļāļīāļāļŠāļ°āļāļąāļāļāļēāļāļāļļāļĨāļĄāļēāļ
(3) āļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļāļāļĩāđ āđāļĄāļ·āđāļāđāļāļīāļ
āđ
āļāļąāļāļŦāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļāļļāļĨāļāļąāļāļāļĩāđāļāļīāļāļŠāļ°āļāļąāļāļŦāļĢāļ·āļ
āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļĄāđāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ āđ
āđāļāđāļāļāļĨāđāļāļāđāļ§āļĒāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļ·āļāđāļāđāđāļāļāļąāļāļŦāļēāđ
āļāļēāļĢāļāļēāļāļāļļāļĨāđāļāđ āļāļķāļāļāļĢāļāļāđāļēāļĄāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđ
āđ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļ°
āđ āđ
āļāđāļ§āļĒāđāļāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļĒāļāđāļēāļāļāļāļ§āļāļāļēāļĢāļāļĩāļāļāļĢāļē āđ āļą
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļŠāļ·āļāļĄāļāđāļē (depreciate)
āđ āđ
- 16. āļāđ āļ āļāļĩ āļ āļāļāļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļāđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāđāļŦāļ§
āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ āļŠāļĢāļļāļāđāļāđāļāļāļāļĩāđ āļą
(1) āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļĄāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļļāļĨ
āđ āļĩ
āļāļąāļāļāļĩāđāļāļīāļāļŠāļ°āļāļąāļāļŦāļĢāļ·āļāļāļļāļĨāļāļąāļāļāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ° āđāļāļīāļāđāļāđ
(2) āļāļāļēāļāļēāļĢāļāļĨāļēāļāđāļĄāđāļāļģāļēāđāļāđāļāļāđāļāļāļāļģāļēāļĢāļāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļ§āđāđāļāđāļāļāļģāļēāļāļ§āļāļĄāļēāļāđāļāļ·āđāļāļāļāļāđāļāļ
āļāđāļēāđāļāļīāļ
(3) āđāļĄāđāļāļāļāļāļąāļāļ§āļĨāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļēāļĢāđāļāļĄāļāļĩāļāđāļēāđāļāļīāļ
āđ
āļāđāļ āđ āļŠāļĩāļĒ āļ āļ āļ āļĢ āļ° āļ āļ āļāļąāļ āļĢ āļē āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ āđ āļ āļ
āđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ āļŠāļĢāļļāļāđāļāđāļāļāļāļĩāđ āļą
(1) āļ āļēāļĒāđāļāđ āļĢ āļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļĨāļāļĒāļāļą āļ§ āļĄāļĩ āļāđ āļ
āđāļŠāļĩāļĒāļāļĩāđāļŠāļģāļēāļāļąāļāļāļ·āļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļ°āļāļąāļāļāļ§āļāļāļķāđāļ
āļĨāļāđāļāļāļēāļĄāļāļļāļāļŠāļāļāđāđāļĨāļ°āļāļļāļāļāļēāļ āļĢāļ§āļĄāļāļąāđāļāļāļēāļĢāđāļāđ āļ
āļāļģāļē āđāļĢ āļāļķāđ āļ āļāđ āļ āđāļŦāđ āđ āļāļī āļ āļāļ§āļēāļĄāđāļĄāđ āđ āļāđ āļ āļāļāđāļāđāļĢāļ·āđ āļ āļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ āļāļķāđāļāđāļāđāļāļāļļāļāļŠāļĢāļĢāļāđāļŠāļģāļēāļāļąāļāđāļāļāļēāļĢ
āļāļģāļē āđāļāļī āļ āļāļļ āļĢ āļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļ°āļāļģāļē āđāļŦāđ
āđāļāļīāļ āļāļģāļē āđāļĢāļŦāļĢāļ· āļ āļāļēāļāļāļļ āļ āđāļāđ āļ āļēāļāļāļēāļĢāļāļą āļ āļāļ§āļāļāļāļ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ
(2) āļāđāļĒāļāļēāļĒāđāļāļāļēāļĢāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļŠāļāļĩāļĒāļĢāļ āļēāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļ
āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļāļāļāļ āļēāļāļĢāļąāļāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļīāļāļāļīāļ āļēāļāļĨāļāļĨāļ āđāļāđāļ
āļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļ āļēāļ§āļ°āđāļāļīāļāđāļāđāļ āđāļāđāļāļāđāļ
āļāļēāļĢāļēāļāļāļĩāđ 11.1 āļŠāļĢāļļāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ
āļĢāļ°āļāļ āļĨāļąāļāļĐāļāļ°āđāļĨāļ°āļāļ·āļāļĢāļ°āļāļ
āđ āļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļ
Fixed āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ
āđ āđāļāđāļāļāļāļāļāļģāļē
Exchange āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļāļāļĩāđ āļāļ·āļāļĢāļ°āļāļ āđāļāļāļąāļāļĢāļēāļŠāđāļ§āļ
- 17. Rates āļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļēāļāļąāļ§ āđ āļāļĩāļāļģāļēāļŦāļāļ
āđ
āđāļĨāļāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļĩāļāļāļāļāļĩāđ āđ (par value)
1914 āđāļĨāļ°āđāļāļāđāļ§āļ
1926-33
Modified āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ āļāļāļāļāļģāļē āđāļāļīāļ
Fixed āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļāļāļĩāđāļāđāļāļĢāļąāļ
āđ āļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļąāļ
Exchange āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāđāļāđāļāļĢāļ°āļĒāļ° āđāļāđāļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
Rates āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāļāļ·āļ āđ āļŠāļŦāļĢāļąāļ
Bretton Woods
System (IMF) 1947
-1971, EMS (1979 -
āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ, āļĢāļ°āļāļāļāļ°āļāļĢāđāļē
āđāļāļīāļ āļĢāļ°āļāļāļāļāļ°
āļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļĢ
Managed āļĢāļ°āļāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āđāļāļāļāļķāļ āđ āļŠāđāļ§āļāđāļŦāļāđāđāļāđāļ
Floating āļāļąāļāļāļēāļĢ āđāļāđāļāļąāļāđāļāļĢāđ āđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļ
Exchange āļŦāļĨāļēāļĒ āđāļāđāļ USA, UK, āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđāļ
Rate Thailand āđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻ $ DM JY,PS
ASEAN
Freely āļāļāļĩāļāđāļāļĒāđāļāđ āđāļāđāļāđāļ āļāļģāļēāļĢāļāđāļ§āđāļāļāļĒ
āđ
Floating āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļąāļāļāļĪāļĐāļāđāļ§āļ āđāļāđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļē
Exchange 1918-26 āļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļąāļ
Rates
11.6 āļāļĪāļĐāļāļĩāļāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļĨāļāđāļ
āļĩāđ āđ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ
āđ
- 18. āļāļĪāļĐāļāļĩāđāļĻāļĢāļĐāļāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļāđāļāđāļāļāļīāļāļēāļĒāļāļēāļĢ
āļĩāđ
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļē
āđ āđ
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩāļĄāļĩ 2 āļāļĪāļĐāļāļĩ āļāļ·āļ
āđ
(1) āļāļĪāļĐāļāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĄāļāļ āļēāļāđāļŦāđāļāļāļģāļēāļāļēāļāļāļ·āļ
āđ [The
Purchasing - Power Parity Theory
(PPP) ]
āļāļĪāļĐāļāļĩāļāļĩāđāļāļąāļāļāļēāļāļēāļĢāļĄāļēāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāļĒāđāļāļ·āđāļāļ§āđāļē āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄ
āđ
āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļ āļēāļĒāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļĨāļ°
āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāļ°āđāļāļ·āđāļāļ§āđāļēāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāđāļāļīāļ
āđ
āļŠāļāļāļŠāļāļļāļĨāļāļ°āļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļ·āļāđāļŦāđāļŠāļāļāļāļĨāđāļāļāļāļąāļāļāđāļāļāļ§āđāļēāļ
āđ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļ (differential rates of
inflation) āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāļĒāļāļ°āļĄāļĩāļāļĻāļāļēāļāļāļēāļĢ āļī
āļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āļāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļļāļĨāļĒāļ āļēāļāļāļāļāļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļāļāļāļ
āđ
āļāļąāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļāļĨ āđāļāļ§āļāļīāļāļāļāļāļāļĪāļĐāļāļĩāļāļāļĒāļđāļ āļēāļĒ
āđ āļļ āļĩāđ āđ
āđāļāđāđāļāļ§āļāļīāļāđāļĢāļ·āđāļāļ âāļāļāđāļŦāđāļāļĢāļēāļāļēāđāļāļĩāļĒāļ§â (Law of one
price) āļāļķāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāļ§āđāļē āļŠāļīāļāļāđāļēāļāļāļīāļāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ āļāļēāļĒ
āđ
āđāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļĢāļēāļāļēāļāļēāļĒāļāļ°āđāļāđāļēāļāļąāļ āđāļĄāļ·āđāļāļāļīāļāļāļĒāļđāđāļāļĢāļđāļ āđ
āđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāđāļāļĩāļĒāļ§āļāļąāļ āļāļķāļāđāļŠāļāļāđāļāđāļāļēāļĄāļŠāļĄāļāļēāļĢ āļāđāļāđāļāļāļĩāđ
āđ
E P* = P
āđāļāļĒāļāļĩāđ E = āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ ( āđ
āđāļŠāļāļāļĢāļēāļāļēāļāļāļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļ
1 āļŦāļāđāļ§āļĒāļāļāļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ)
- 19. P = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāļĢāļđāļāļāļāļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāđāļāļāļāļīāđāļ
P* = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāļĢāļđāļāļāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļąāļāļāļĩāđāļāđāļāļŠāļĢāļļāļāļāļāļāļāļĪāļĐāļāļĩāļāļĩāđāļāļĒāļđāļ āļēāļĒāđāļāđāļāđāļāļŠāļĄāļĄāļāļī
āđ āđ
āļ§āđāļēāļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāļĒāđāļēāļ
āļŠāļĄāļāļđāļĢāļāđ āđāļĄāđāļĄāļĩāļāļāļāļļāļāļāđāļēāļāļāļŠāđāļāđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāļāļāļąāļāļāļēāļāļāļēāļĢ
āđ
āļāđāļēāđāļ āđ āļāļēāļāļŠāļđāļāļĢāļāļĩāđāļŠāļāļ âLaw of one priceâ
āđ
āļŠāļĄāļēāļĢāļāļāļģāļēāļāļ§āļāļŦāļēāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđāļāđāļāļ
āđ āļ·
P
E = P*
āļŠāļđ āļ āļĢ āļāļĩāđ āđ āļŠ āļ āļ āļĄāļĩ āļāļ·āđ āļ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļ āļ āļē āļ āļ§āļī āļ āļē āļ āļē āļĢ āļ§āđ āļē â
Absolute Purchasing Power Parityâ āļāļķāđ āļ āđ āļāļāļē āļ
āļāļāļīāļāļāļīāļāļ°āļĄāļĩāļāļāļŦāļēāđāļāļāļēāļĢāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāļ§āđāļēāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļāļĩāļāļĨāđāļēāļ§
āļą āļą āđ
āđāļāļāļĪāļĐāļāļĩāļāļ°āđāļāđāļāļąāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļĢāļ°āđāļ āļāđāļ āđāļĨāļ°āļāļĨāļļāđāļĄāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļĩāđ
āļāļĢāļīāđāļ āļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāđāļĄāļĩāļāļģāđāļēāļŦāļāļąāļāļāđāļēāļāļāļąāļ āļāļąāļāļāļąāđāļāđāļ
āļāļēāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļķāļāļāļīāļĒ āļĄāđāļāđ āļāļą āļāļāļĩ āļĢ āļēāļāļēāđāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļē āļāļķāđāļ
āļāļąāļāļāļĩāļĢāļēāļāļēāļāļĩāđāļāļīāļĒāļĄāđāļāđāļĄāļĩ 3 āļāļĢāļ°āđāļ āļ āļāļ·āļ CPI, WPI āđāļĨāļ°
GDP deflator
āđāļāļāļĢāļāļĩāļāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāđāļāļĢāļđāļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļĢ
āļĩāđ
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļĨāļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĩāđāļĢāļĩāļĒāļāļ§āđāļē â
āđ āđ āđ
Relative Purchasing Power Parityâ āļŠāļđāļāļĢāđāļāļāļēāļĢ
āļāļģāļēāļāļ§āļ āļāļ·āļ
âE = âPt / âP*t
- 20. āļŦāļĢāļ·āļ % âE = % âPt - %
âP*t
āđāļāļĒāļāļĩāđ āđāļŠāļāļāļāļķāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļ āđāļ
āļāļĢāļāļĩāļāđāļĢāļēāđāļŠāļāļ Relative PPP āđāļāļĢāļđāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļąāļāļĢāļē
āļĩāđ
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđāļĢāļēāļāļ°āđāļāđāļŠāļĄāļāļēāļĢ
āđ
Pt / P0
PPPEt = Pt* / P0* . E0
āđāļāļĒāļāļĩāđ PPPEt = āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļēāļĄāļāļĪāļĐāļāļĩ
āđ
relative PPP āļ āđāļ§āļĨāļē t
Pt = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļ āļēāļĒāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļ āđāļ§āļĨāļē t
P0 = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļ āļēāļĒāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļ āđāļ§āļĨāļē 0
āļāļķāļāđāļāđāļāļāļĩāļāļēāļ
āđ
P* t = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļ āđāļ§āļĨāļē t
P* 0 = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļ āđāļ§āļĨāļē 0
āļāļķāļāđāļāđāļāļāļĩāļāļēāļ
āđ
E0 = āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āļ āļāļĩāļāļēāļ
āđ
āļāļēāļāļŠāļđāļāļĢāļāļģāļē āļāļ§āļāļŦāļēāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°
āđāļāđ āļ Absolute PPP āļŦāļĢāļ· āļ Relative PPP āļāļ°āđāļŦāđ āļ āļ§āđ āļē
āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļ°āļāļđāļāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļēāļāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāđāļāļĢāļĩāļĒāļ
āđāļāļĩ āļĒ āļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļĢāļą āļ āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļą āļ
āđāļāļ·āđāļāļāļĄāļēāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļĨāļ
āļāļāļāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļē āļāļ°āđāļāļīāļāļāļķāļāđāļāđ 2 āļāļēāļāļāļ·āļ
āđ
- 21. āļāļēāļāđāļĢāļ āđāļāļī āļ āļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļāđāļāļĢāļēāļāļē
āđāļāļĢāļĩ āļĒ āļāđāļāļĩ āļĒ āļāļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļŠāļī āļ āļāđ āļē āđāļāđ āļē āđāļĨāļ°āļŠāļī āļ āļāđ āļē āļāļāļāļāļąāđ āļ
āļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļąāļāļĢāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļāļŠāļđāļ
āļāļ§āđāļēāđāļāļĒāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāđāļ
āļāļāļāļāļ°āļŠāļđāļāļāļķāđāļāđāļĄāļ·āđāļāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļģāļē āđāļāđāļē
āļāļķāļāļāļģāļēāļāļļāļāļŠāļāļāđāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļģāļē āđāļāđāļēāļŠāļđāļāļāļķāđāļ āđāļĨāļ°āļāļļāļāļŠāļāļāđ
āļŠāļīāļ āļāđ āļē āļŠāđ āļ āļāļāļāļĨāļāļĨāļāđāļĨāļ°āļāļļ āļĨ āļāļēāļĢāļāđ āļē āļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļ°
āđāļĨāļ§āļĨāļ āļāļēāļāļāļĨāļāļąāļāļāļĨāđāļē āļ§āļāļķāļāļāļģāļē āđāļŦāđāļāļļāļāļŠāļāļāđ āļ āļāļāđāļāļī āļ
āļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ āļāļāļ°āļāļĩāļāļļāļāļŠāļāļāđāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļ āđ
āđāļāļīāļāļāļĢāļēāļŠāļāļļāļĨāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļāđāļāļāļĨāļāļĨāļ āļāļķāļāļāļģāļēāđāļŦāđāļāđāļē
āđāļāļīāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļąāļāļĢāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļāļŠāļđāļāļāļ§āđāļēāđāļŠāļ·āđāļāļĄāļāđāļēāļĨāļ
(depreciate) āđāļāļāļīāļĻāļāļēāļāļāļĨāļąāļāļāļąāļ āļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ
āļĄāļĩ āļāļąāļ āļĢāļēāđāļāļī āļ āđāļāđ āļ āļāļģāđāļē āļāļ§āđ āļē āļĢāļēāļāļēāļŠāļī āļ āļāđ āļē āđāļāđ āļē āļŠāļđ āļāļāļģāļē āđāļŦāđ āļĨ āļ
āļāļēāļĢāļāļģāļē āđāļāđāļē āļāļļāļāļŠāļāļāđāļŠāļģāļē āļŦāļĢāļąāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļđāđāļāđāļēāļĨāļ
āļĨāļ āļāļāļ°āļāļĩāđāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļŠāđāļāļāļāļāđāļāļĒāđāļāļĢāļĩāļĒāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļ°āļāļđāļ
āļĨāļ āļŠāđāļāļāļāļāļāļ°āđāļāļīāđāļĄāļāļķāđāļ āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāđāļēāļāļ°āļāļĩāļāļķāđāļ āļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļ
āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ āļāļą āļ āļĢ āļē āđ āļāļī āļ āđ āļāđ āļ āļāļģāđāļē āļ āļ§āđ āļē āļ āļ° āđ āļāļīāđ āļĄ āļāļķāđ āļ
(appreciate) āļāļķāđ āļ āļ āļ° āļĄāļĩ āļ āļĨ āļāđ āļ āļāļą āļ āļĢ āļē āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ
āļāļąāļāļāļļāļāļąāļ (spot exchange rates)
( āļāļēāļāļāļĩāļŠāļāļ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļēāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļĨāļāđāļāļ·āđāļ
āđ āđ āđ
āļŠāļāļāļāļāļāļāļāđāļāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļ āđāļāđāļ
āļāļĨāļĄāļēāļāļēāļ āļāļēāļĢāđāļāđ āļ āļāļģāļē āđāļĢ (speculation) āļāļāļ°āļāļĩāđ
āļĢāļēāļāļēāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļāļķāđ āļ āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĨāļāļŠāļđ āļ āļāļ§āđ āļē āļāļĩ āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļāļķāđāļ āļāļđāļāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļļāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļāļāļąāļāđāļāđāļāļāļģāļēāđāļĢ
āđ
āļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ āļ§āđ āļē āļāļģāļē āļāļēāļāļāļ·āđ āļ āļāļāļāđāļāļī āļ āļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ āļĄāļĩ
āļāļąāļāļĢāļēāđāļāļī āļ āđāļāđ āļāļŠāļđāļāļāļ°āļĨāļāļĨāļ āļāļ§āļāļāļāļāļāļļ āļāđāļĨāļ°āļāļą āļ āđāļāđ āļ
- 22. āļāļģāļēāđāļĢāļāļķāļāļāđāļāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļēāļĢāļāļ·āļāđāļāļīāļāļāļēāļāļŠāļāļļāļĨāđāļāļīāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļģāļēāļāļēāļāļāļ·āđāļāļĨāļāļĨāļāđāļāļāļ·āļāļāļĢāļāļāđāļāļīāļāļāļāļāļāļĩāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļķ āļ āđāļāđāļāļāļĨāļāļģāļē āđāļŦāđāļāđ āļē āđāļāļīāļāļ āļāļāļ āļĢ āļ° āđāļāļĻāļāļĩāđ āļāļĩ āļāļą āļ āļĢ āļē
āđāļāļīāļāđāļāđāļāļŠāļđāļāđāļŠāļ·āđāļāļĄāļāđāļēāļĨāļ āļāļķāđāļāļāļ°āļĄāļĩāļāļĨāļāđāļ āļāļąāļāļĢāļēāļāļ·āđāļāļāļēāļĒ
āļĨāđāļ§āļāļŦāļāđāļē (forward exchange rates)
Real exchange rate āđāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāđāļāđāļāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļē
āļĩāđ
āđāļāļēāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļąāļ§āđāļāļīāļāļĄāļēāļāļīāļāļēāļĢāļāļēāļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļāļĢāļ°āļāļąāļ
āđ
āļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļąāļāļāļĩāđāđāļāļ·āļāđāļāļĢāļĩāļĒāļ
āđ āđ
āđāļāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāļāļāđāļēāļ
āļāļąāļāļĄāļēāļāļāđāļāļĒāđāļāļĩāļĒāļāđāļ āļāļķāļāđāļāđāļāļāļąāļāļāļĩāļāļĩāđāđāļāđāļ§āļąāļāļĻāļąāļāļĒāļ āļēāļ
āļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāļāļāļāļąāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļŠāļđāļāļĢāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļ§āļ
āđ
ep *
āļŠ = P
āđāļāļĒāļāļĩāđ = āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļĩāđāļāđāļāļĢāļīāļ
āđ āđ
(real exchange rate)
e = āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļąāļ§āđāļāļīāļ
āđ
(nominal exchange rate)
p* = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
P = āļĢāļ°āļāļąāļāļĢāļēāļāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
(2) āļāļĪāļĐāļāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĄāļāļ āļēāļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāļĒ āđ
[The Interest - Rate Parity Theory
(IRP)]
āļāļĪāļĐāļāļĩ āļāļĩāđ āđ āļāļ·āđ āļ āļ§āđ āļē āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļ°āļāļĢāļą āļ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļ·āđ āļ āđāļŦāđ āļŠ āļāļāļāļĨāđ āļ āļāļāļą āļ āļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđ āļē āļāļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
- 23. āļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāđāļĒ āļāļąāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāđāļāļŠāļĄāļĄāļļāļāļīāļ§āđāļēāđāļĄāļ·āđāļāļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ
āļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļī āļ āđāļŠāļĢāļĩ āļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđ āļē āļāļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļą āļ āļĢāļē
āļāļāļāđāļāļĩāđāļĒ āļāļāļāļŠāļīāļāļāļĢāļąāļ āļĒāđ āļ āļĢāļ°āđāļ āļāļāđ āļē āļāđ āđāļāđ āļ āļāļą āļāļāļāļą āļ āļĢ
āļāļąāđ āļ§ āļŠāļą āļ āļāļēāđāļāđ āđ āļāļī āļ āļāļ°āļĄāļĩ āļ āļĨāļāļģāļē āđāļŦāđ āļāļą āļ āļĨāļāļāļļ āļ āđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāļĒāđ āļē āļĒ
āđāļāļīāļāļāļļāļāļāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļāļģāđāļēāđāļāļŠāļđāđāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāđāļĒāļŠāļđāļ āļāļēāļĢāđāļāļĨāļ·āđāļāļāļĒāđāļēāļĒāđāļāļīāļāļāļļāļāļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§
āļāļ°āļĄāļĩ āļ āļĨāļāļĢāļ°āļāļāļāđ āļ āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ āļāļĨāđ āļē āļ§āļāļĩ āļ āļāļą āļĒ
āļŦāļāļķāđāļ āļāļ·āļ āļāđāļēāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāļāļāđāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĨāļāļāļāđāļāļāļāļēāļ
āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļ āļ āļāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļ°āđāļāļī āļ āļāļēāļĢ
arbitrage āļāļāļāļĢāļ°āļāļąāđāļāļāļĨāļāļāļāđāļāļāļāļąāđāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļāđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļēāļāļąāļ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļ āļāđāļē āļāļēāļāđāļāļīāļ B āļāļēāļ
āļāļąāļāļĢāļēāļāļāļāđāļāļĩāļĒ i āļāđāļāļāļĩ āļŠāļīāļāļāļĩāļāļ°āđāļāđāļĢāļāđāļāļīāļāļāļģāļēāļāļ§āļ
āđ āđ āļą
B + i (B) = B (1 +
i ) āļāļēāļ
āļāđāļēāļāļąāļāļĨāļāļāļļāļāļĄāļĩāļāļēāļāđāļĨāļ·āļāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļīāļ 1
āļāļēāļ āļāļģāļēāļŦāļāļāđāļŦāđāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļ°āđāļāđāđāļāļīāļāļāļģāļēāļāļ§āļ
1
āđāļāđāļēāļāļąāļ 1 . E āđāļāļĒāļāļĩāđ E āļāļ·āļ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļ āđ
āļāļģāļēāļŦāļāļāđāļāļĢāļđāļāļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāđāļ 1 āļŦāļāđāļ§āļĒāļāļāļāđāļāļīāļāļāļĢāļē
āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāđāļ§āđāļāļāļēāļāļĒāļąāļāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļĄāļĄāļļāļāļīāļ§āļēāđāļāđ āđ
āļĢāļąāļāļāļāļāđāļāļĩāļĒāļĢāđāļāļĒāļĨāļ° i* āļŠāļīāļāļāļĩāļāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāđāļāļīāļāđāļāđāļēāļāļąāļ
āđ āđ
1
B x ( E ) + i* { B x (
1 1
E ) } = B x ( E ) ( 1+ i* )
āļāļĒāđāļēāļāđāļĢāļāđāļāļēāļĄ āđāļāļāļēāļĢāļāļģāļē āđāļāļī āļāđāļāļĨāļāļāļļāļāđāļāļāđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļ°āļĄāļĩ āļ āļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđ āļĒ āļāđāļĢāļ·āđ āļ āļāļāļēāļĢāļāļą āļ āļāļ§āļāļāļāļāļāļą āļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļĩāđāļāļēāļāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāļīāļāđāļāļāļāļēāļāļ āļāļ·āļ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
- 24. āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļāļēāļāļāļāļēāļāđāļāļāļāđāļēāļāļāļēāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āđāļāļāļąāļāļāļļāļāļąāļāļāļĩāđāļāļąāļāļŠāļīāļāđāļāļāļĩāđāļāļ°āļĨāļāļāļļāļāđāļāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļķāđāļ
āļāđāļēāļāļģāļē āļŦāļāļāļ§āđāļē āļāļąāļāļĨāļāļāļļāļāđāļāđāļāļģāļē āļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāđāļĒ āļ
āļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđ āđ āļāļĒāļāļēāļĢāļāļģāļē āļāļēāļĢāļāļēāļĒāļĨāđ āļ§ āļāļŦāļāđ āļē 9 āļ āļĢāļ°āļāļą āļ
forward rate 1 āļāļĩ (Ft) āļāļąāļāļāļąāđāļ āļāļŠāļīāđāļāļāļĩāļāļąāļāļĨāļāļāļļāļāļāļ°
āđāļāđāļĢāļāđāļāļīāļāļāļ·āļāđāļāļĢāļđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāđāļēāļāļąāļ
āļą
1
B x ( E ) ( 1+
i* ) Ft
āļ āļāļļāļĨāļĒāļ āļēāļ āļāļĨāļāļāļāđāļāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāļāļąāļāļ āļēāļĒāđāļ
āđ
āđāļĨāļ°āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļāļāđāļāđāļēāļāļąāļ āļāļąāđāļāļāļ·āļ
1
B ( 1+ i ) = B x (E)
( 1+ i* ) Ft
Ft (1 + i)
Et = (1 + i* )
āļāļēāļāļāļļāļĨāļĒāļ āļēāļāļāļĩāđāļŠāļāļ āļāļēāļāđāļāđāļāļĒāļēāļāļĢāļāđāļāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđ āļą
āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļāļ§āļāļāđāļāđāļ āđāļāđ āļāļ·āļ10
āđ
(1 + i)
Ft+1 = (1 + i ) . Et *
11.7 āļ§āļīāļ§āļąāļāļāļēāļāļēāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļāļāļāļāđāļĨāļ
9
āļāļēāļĢāļĨāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļąāļāļĨāļāļāļļāļāļāđāļāļāđāļāļāļīāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĢ
āđ
āđāļāļāļĩāđāļāļāļāļēāļĢāļāļēāđāļāļāļēāļ° āļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļāđāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļīāļ
āļĩāđ āļī āđ
āļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŠāļĩāļĒāļāļāļĢāļ°āđāļ āļāļāļĩāđāļĢāļĩāļĒāļāļ§āđāļē â Coverd IRPâ
āđ āđ
10
āļĢāļđāļāļąāļāļāļąāļāđāļāļāļēāļĄ International Fisher Effect āļāļķāđāļāļāļģāļēāļĄāļēāļāļĢāļ°āļĒāļļāļāļāđāđāļāđāđāļāļāļēāļĢ
āđ
āļāļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ āļāļđāļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļīāđāļĄāđāļāļīāļĄāđāļ Richard Levich,
International Financial Markets, chap. 5
- 25. (1) The Gold Standard āļŦāļĢāļ· āļ āļĢāļ°āļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļ
āļāļāļāļāļģāļē
āļĢ āļ° āļ āļ āļāļĩāđ āđ āļāđ āđ āļĄāļ·āđ āļ āļ āļĢ āļ° āļĄ āļē āļ 40 āļāļĩ āļāđ āļ āļ
āļŠāļāļāļĢāļēāļĄāđāļĨāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđ 1 āļŦāļĢāļ·āļāļāļĢāļ°āļĄāļēāļāļāđāļ§āļ 1890-1914
āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāļāļđāļāļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāđāļāļĄāļēāđāļāļĒāļāļēāļāļīāđāļ āđāļāđāđāļāļīāļāļāļķāđāļāļĄāļē
āđāļāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāļāļąāļāļĢāļ°āļāļāļĢāļēāļāļē āļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļ āđāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđāļāļīāļ
āļĄāļēāļāļēāļāļāļ§āļēāļĄāđāļŦāđāļāļēāļĢāļĒāļāļĄāļĢāļąāļāļāļāļāļāļģāļēāđāļāļāļēāļāļ°āļāļĩāđāđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļĄāļĩ
āļāđ āļē āđāļāđ āđ āļāļāđāļāđ āļ āđāļāļī āļ āđāļāđ āļŦ āļĢāļ· āļ āđāļāđ āđ āļāđ āļ āļŠāļīāđ āļ āļŦāļāļļ āļ āļŦāļĨāļą āļ āđāļāļī āļ
āļāļĢāļ°āļāļēāļĐ āđāļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāļāļĢāļ°āļāļēāļāļāđāļāļāļļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļ
āļāļģāļē āđāļāļī āļ āļāļĢāļ°āļāļēāļĐāļĄāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļāļāļāļģāļē āđāļāļāļą āļ āļĢāļēāļāļĩāđ
āļāļģāļē āļŦ āļ āļ āđ āļ§āđ āđ āļāđ āļ āđ āļ āļāļĩ 1914 1 āļ āļ āļĨ āļĨ āļē āļĢāđ
āļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļē āđāļĨāļāđāļāđāļāļāļāļāļāļģāļēāļāļģāđāļēāļŦāļāļąāļ 0.053 ounce
āđāļāļāļāļ°āļāļĩāđ 1 āļāļāļāļāđ āļŠ āđāļāļāļĢāđ āļĢāļī āļ āđāļĨāļāļāļāļāļāļģāļē āđāļāđ 0.257
ounce āļāļķāđāļāļŦāļĄāļēāļĒāļāļ§āļēāļĄāļ§āđāļē āđāļāļī āļ 1 āļāļāļāļāđ āļĄāļĩāļĄāļđāļĨāļāđāļēāđāļāđāļ
4.86 āđāļāđāļēāļāļāļāđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļāļķāđāļāļāđāļāļ·āļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļąāđāļāđāļāļ āļāļĨāđāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļāļēāļāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļē
āļāļąāđāļāļāļĒāļđāļāļāđāļāļ·āđāļāļāđāļāļāļĩāļŠāļģāļēāļāļąāļ 3 āļāļĢāļ°āļāļēāļĢ āļāļ·āļ
āđ āđ
(āļ) āļāļļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ āđ āļāđ āļĄ āļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļē āļāđ āļ āļ
āļāļģāļēāļŦāļāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļāļāļāđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļē
(āļ) āļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļāļāļāļļāļāļēāļāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļē āđāļāđāļēāđāļĨāļ°
āļŠāđāļāļāļāļāļāļāļāļāļģāļēāđāļāļĒāđāļŠāļĢāļĩ
(āļ) āļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļāļāđāļĄāđāđāļāđāļēāđāļāļāļąāļāļāļ§āļēāļāļāļĨāđāļāļāļēāļĢ
āļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āļāļēāļāļāđāļēāļāļāļĢāļīāļĄāļēāļāđāļāļīāļāļāļĩāđāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđāļāļ·āđāļāļāđāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļāđāļāđāļāļāļĨāđāļāļāļĩāļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđ āđ
āļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāļāļāļāļĩāđ āļŦ āļĢāļ· āļ āđāļāļĨāļ·āđ āļ āļāđāļŦāļ§āđāļāļāđ āļ§ āļāđāļāļāđ
- 26. āļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļ āđāļĄāļ·āđāļāđāļāļīāļāļāļ§āļēāļĄāđāļĄāđāļŠāļĄāļāļļāļĨāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°
āļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļāļ°āļāļģāļēāđāļāļŠāļđāđāļāļēāļĢāđāļŦāļĨāđāļāđāļē
āļāļāļāļāļāļāļāļāļāļāļģāļē āđāļāļ·āđ āļ āļāļĢāļą āļ āļāļļ āļĨ āļāļēāļĢāļāļģāļē āļĢāļ°āđāļāļī āļ āđāļŦāđ āļŠ āļĄāļāļļ āļĨ
āđāļĨāļ° āđāļāļ·āđ āļ āļāđāļāļāļĢāļ°āļāļēāļĢ āļāļĩāđ āļŠ āļēāļĄāļāļ°āļāđ āļ§ āļĒāđāļŦāđ āđ āļāļī āļ āļāļ§āļēāļĄ
āļĄāļąāđāļāđāļāļ§āđāļēāļāļēāļĢāļāļĢāļąāļāļāļąāļ§āđāļāļŠāļđāļāļ§āļēāļĄāļŠāļĄāļāļļāļĨāļāļēāļāļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°
āđ
āđāļāļīāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļāļĢāļīāļ āļāļēāļāļāđāļāļāļĩāļāļāļāļĢāļ°āļāļ
āļāļĩāđāļāļĩāđāļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļĄāļĩāđāļŠāļāļĩāļĒāļĢāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļĨāđāļ
āļāļēāļĢāļāļĢāļą āļ āļāļą āļ§ āđāļāļāđāļĄāļ·āđ āļ āļĄāļĩ āļ āļēāļĢāļāļēāļāļāļļ āļĨ āļŦāļĢāļ· āļ āđāļāļī āļ āļāļļ āļĨ āļāļģāļē āđāļŦāđ
āļāļąāļāļāļļāļāļąāļāļĄāļĩāļāļąāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļĻāļēāļŠāļāļĢāđāļāļĨāļļāđāļĄāļŦāļāļķāđāļāđāļŠāļāļāđāļŦāđāļāļĨāļąāļāđāļ
āđāļāđāļĢāļ°āļāļāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļāļāļāļāļģāļē
(2) The Bretton Woods System
āļŦāļĨāļąāļāļŠāļāļāļĢāļēāļĄāđāļĨāļāļāļĢāļąāđāļāļāļĩāđāļŠāļāļāļāļąāđāļ§āđāļĨāļāļāđāļāļāđāļāļāļīāļ
āļāļąāļāļāļąāļāļŦāļēāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļĨāļēāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĢ āļāļķāļāļŠāļāļēāļāļąāļāļāļĩāđ āđ
āļāļģāļē āđāļāļī āļ āļāļķāđ āļ āļĄāļē āļāđ āđ āļāļ·āđ āļ āđāļāđ āļāļą āļ āļŦāļēāđāļāđāļāđ āļĨ āļ°āļŠāđ āļ§ āļ āđāļāđ āļ āļĄāļĩ
āļāļą āļ āļŦāļēāđāļĢāļ·āđ āļ āļāļāļēāļĢāļāļĩ āļ āļāļą āļ āļāļēāļāļāļēāļĢāļāđ āļē āļāļą āļ āđāļāļ·āđ āļ āļāļĄāļēāļāļēāļ
āļāļģāļē āđāļāļāļ āļēāļĐāļĩ āļāļĢāļ°āļāļēāļāļĄāđāļĨāļāļāļķ āļ āļāļąāđ āļ āļāļāļāđ āļ āļĢ GATT
(General Agreement on Tariffs and Trade) āđāļāļ·āđ āļ
āđāļāđ āļāļą āļ āļŦāļēāļāļĩāđ āđāļĨāļ°āđāļāđ āļāļąāđ āļ āļāļāļēāļāļēāļĢāđāļāļ·āđ āļ āļāļēāļĢāļāļđ āļĢ āļāļ°āđāļĨāļ°
āļāļ·āđ āļ āļāļđ (International Bank for Reconstruction
and Development : IBRD) āļŦ āļĢāļ· āļ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļ āļĒāđ āļ āļ§āđ āļē
āļāļāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļ (The World Bank) āđāļāļ·āđāļāđāļāđāļāļąāļāļŦāļēāđāļĢāļ·āđāļāļ
āļāļēāļĢāļŦāļēāđāļāļī āļ āļāļļ āļ āļĄāļēāđāļāđ āđ āļāļāļēāļĢāļāļĩāđ āļ āļ°āļāđ āļ§ āļĒāđāļŦāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđ
āļāđ āļ āļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļāļļ āļ āļĄāļēāļāļđ āļĢ āļāļ° āļāļ·āđ āļ āļāļđ āđ āļĨāļ°āļāļą āļ āļāļēāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđāļĨāļ°āđāļāļāļēāļĢāđāļāđ āļāļą āļ āļŦāļēāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāļāļģāļē āļĢāļ°āđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļāđāļāļąāđāļ āļāļāļāļāļļ āļ āļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŦāļĢāļ· āļ
- 27. āđāļĢāļĩ āļĒ āļāļĒāđ āļ āļ§āđ āļē IMF 11(International Monetary Fund)
āļāļķāđāļ āđāļāđāļŠ āļĢāđāļē āļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļĩāđ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļāļ§āđ āļē
The Bretton Woods12 āļāļą āļ āđāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āļĢ āļ§āļĄāđāļāļēāļāđ āļ
āļāļāļĨāļāđāļĨāļ°āļāļāđāļāļāļāđ āļāļĩāđāļŠ āļĢāđ āļē āļāļāļēāļ IMF āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāđ āļāđ āļāļđ āļ
āļāļģāļē āļĄāļēāđāļāđāđāļāļāđāļ§āļ 1948 - 1971 āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđāļāļēāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļĩāļĒ āļ
āļ§āđ āļē Gold-Exchange Standard āļŦāļĢāļ· āļ āļĢāļ°āļāļāļāļĢāļī āļ§ āļĢāļĢāļ
āļāļāļāļāļģāļē āļāļķāđ āļ āļāļą āļ āļ§āđ āļē āđāļāđ āļ āļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļāļāļĩāđ
āļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āļāļģāļē āļŦāļāļāđāļŦāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļĄāļēāļāļī āļ āļāđ āļ āļāļāļāļī āļāļą āļāļī āļ āļēāļĄ
āđāļāļ·āđ āļ āļāđāļāļŦāļĨāļą āļ 3 āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļ· āļ āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāđāļĢāļ āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļŠāļĄāļēāļāļī āļ āļāđ āļ āļāļŠāļģāļē āļĢāļāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļāđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĢāļđ āļ āļāļāļ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāļķāđāļāļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāļāļāļāļāļāļģāļē āđāļāđ
āđāļāļĢāļēāļ°āļĢāļąāļāļāļēāļĨāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļēāļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļĢāļ°āļĄāļēāļ $35 āļāđāļ ounce13 āđāļāđ āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļāļĩāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđ
āļŠāļĄāļēāļāļīāļāļāđāļāļāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāļāļāļāļĢāļ°
āđ
11
āļĢāļēāļĒāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļ āļāļ§āļēāļĄāļāđāļēāļāļŦāļāđāļē āļāļĨāļāļēāļāļ§āļīāļāļĒ āļāļēāļĢāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāļāļāļ IMF āļāļđāđāļāđāļāļēāļ
āļą
http://www/imf.org āļāļāļāļāļāļēāļāļēāļĢāđāļĨāļāļāļđāđāļāđāļāļēāļ
http://www.worldbank.org
12
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļēāđāļĨāļ°āļŠāļŦāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļļāļāļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāļāļĩāļ
44 āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļēāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāļāļąāļāļāļĩāđāļĄāļ·āļāļ Bretton Woods āļĢāļąāļ New Hampshire
āđ
āđāļāļāļĩ 1948 āđāļāļĒāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļŠāļŦāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāđāļāđāļāļāļđāļāļģāļēāđāļŠāļāļāđāļāļ§āļāļēāļ
āđ
āļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ Bretton Woods āļāļąāđāļāļāļĩāđāļāļąāđāļ
āļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļāļāđāļ§āđāļāļāļāļĩāđāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļē āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļŠāļŦāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļ 12.5 āļāļāļāļāđāđāļŠāđāļāļāļĢāļīāļāļāđāđāļāđāļēāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļē 1 ounce
13
1 ounce = 28.35 gram āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāļāđāļĄāļĢāļīāļāļēāđāļĨāļ°āļŠāļŦāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢ
āđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļļāļāļŠāļēāļŦāļāļĢāļĢāļĄāļāļĩāļ 44 āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĄāļēāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāļāļąāļāļāļĩāđāļĄāļ·āļāļ Bretton
āđ
Woods āļĢāļąāļ New Hampshire āđāļāļāļĩ 1948 āđāļāļĒāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāđāļĨāļ°āļŠāļŦāļĢāļēāļ
āļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāđāļāđāļāļāļđāļāļģāļēāđāļŠāļāļāđāļāļ§āļāļēāļāļāļēāļĢāļāļģāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđ
āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ Bretton Woods āļāļąāđāļāļāļĩāđāļāļąāđāļāļŠāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļāļāļāļāđāļ§āđāļāļāļāļĩāđāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļē āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļēāļāļāļēāļāļēāļāļąāļāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļ 12.5 āļāļāļāļāđ
āđāļŠāđāļāļāļĢāļīāļāļāđāđāļāđāļēāļāļąāļāļāļāļāļāļģāļē 1 ounce
- 28. āđāļāļĻāļāļąāļ āļāļāļĨāļĨāđāļē āļĢāđāđāļŦāđ āļ āļāļāļĩāđ āļŦāļĢāļ· āļ āđāļĢāļĩ āļĒ āļāļ§āđ āļē āļāđāļē āđāļŠāļĄāļāļ āļēāļ
(par value) āđāļāļĒāļāļāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļī āļ āļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļĄāļēāļāļī āļ
āļāđ āļ āļāļāļą āļ āļāļąāđ āļ āļāļāļāļāļļ āļ āļĢāļą āļ āļĐāļēāļĢāļ°āļāļą āļ āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ
(Exchange Equalization Fund) āđ āļāļ·āđ āļ āļ āļ āļĒ
āđāļāļĢāļāđāļāļāđāļĄāđ āđ āļŦāđ āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļą āļ āļāļ§āļāļāļāļāļāļēāļ
āļāđāļēāđāļŠāļĄāļāļ āļēāļāļāļĩāđāļāļģāļē āļŦāļāļ āđāļĨāļ°āļāļĢāļ°āļāļēāļĢāļŠāļļāļāļāđāļēāļĒ āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļŠāļĄāļēāļāļīāļāļāđāļāļāļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļĄāļĩāļāļēāļĢāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāđāļāļīāļāļāļĢāļē
āđ
āļāļāļāļāļąāļ§āđāļāļāļāļąāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļĒāđāļēāļāđāļŠāļĢāļĩ
āđ āļ āļāđ āļ§ āļ āļ āļĻ āļ§ āļĢ āļĢ āļĐ āļāļĩāđ 1960 āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ
āļŠ āļŦ āļĢāļą āļ āļ āđ āļĄ āļĢāļī āļ āļē āļ āļĢ āļ° āļŠ āļ āļāļą āļ āļāļą āļ āļŦ āļē āļ āļē āļĢ āļ āļē āļ
āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļ āļāļēāļĢāļāļēāļāļāļļāļĨāļāļāļāļĢāļ°āļĄāļēāļāđāļāđāļāļāļīāļāđāļĢāļ·āđāļāļĢāļąāļ
āļĢāļ§āļĄāļāļąāđ āļ āļāļą āļ āļŦāļēāđāļĢāļ·āđ āļ āļāļ āļēāļ§āļ°āđāļāļī āļ āđāļāđ āļ āļāļģāļē āđāļŦāđ āđ āļāļī āļ āļāļēāļĢāđāļāđ āļ
āļāļģāļēāđāļĢāđāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāļ§āđāļēāļāļ°āļĨāļāļāđāļēāļĨāļ āļĄāļĩāļāļāļāļāļģāļē
āđāļŦāļĨāļāļāļāļāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļŦāļĢāļąāļāļĄāļēāļ āđāļāļĢāļēāļ°āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļēāļāđ
āļāļģāļē āđāļāļīāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāļĄāļēāđāļĨāļāđāļāđāļāļāļāļāļāļģāļē āļāļēāļāļŠāļ āļēāļ
āļāļą āļ āļŦāļēāļāļĩāđ āđāļāđāļāļ· āļ āļāļŠāļī āļ āļŦāļēāļāļĄ 1971 āļāļĢāļ°āļāļēāļāļēāļāļī āļ āļāļĩ
Richar M. Nixon āđāļāđāļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāđāļĒāļāļēāļĒāļāļēāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
āđāļŦāļĄāđ āļŠāļēāļĢāļ°āļŠāļģāļē āļāļą āļ āļŠāđ āļ§ āļāļŦāļāļķāđ āļ āļāļāļāļāđāļĒāļāļēāļĒāđāļŦāļĄāđ āļāļ· āļ
āļĒāļāđāļĨāļīāļāļāļēāļĢāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļāļāļāļāļāļģāļēāļāļēāļĢ
āđ āļą
āļāļĢāļ°āļāļēāļĻāļāļĩāđ āļāļķ āļ āđāļāđ āļē āļāļą āļ āđāļāđ āļ āļāļēāļĢāļŠāļīāđ āļ āļŠāļļ āļ āļĢāļ°āļāļ Bretton
Woods
(3) āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļķāļāļāļąāļāļāļēāļĢ (Managed
āđ āđ
Floating Exchange Rate System)
āļŦāļĨāļą āļ āļāļēāļāļĢāļ°āļāļ Bretton Woods āļĨāđ āļĄ āļŠāļĨāļēāļĒ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāđāļ§āļāļĄāļēāļāļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļāļāļāđāļāļĨāļ·āđāļāļāđāļŦāļ§
- 29. āđāļŠāļĢāļĩāđ āļāļāļēāļĄāļāļĨāđāļāļāļĨāļēāļ āđāļāđ āļ āļĒāđ āļē āļāđāļĢāļāđ āļ āļēāļĄ āļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāđ āļē āļ āđ āļāđ āļĒāļąāļ āļāļāđāļāļĢāļāđāļāļāļāđ āļ§ āļĒ āļāļķ āļ āļĄāļą āļ āđāļĢāļĩ āļĒ āļāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āļ§āđ āļē
managed floating exchange rate
āđāļāļāđ āļ§ āļ 1978 - 1981 āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļī āļ
āļāļĢāļēāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđ āļē āļāđ āđāļĄāđ āļĄāļĩ āđ āļŠāļāļĩ āļĒ āļĢāļ āļēāļ āļāļģāļē āđāļŦāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻ
āļāđāļēāļāđ āļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļĩāđāļāļ°āļŠāļĢāđāļēāļāļāļĨāđāļāđāļāļ·āđāļāļāļģāļē āđāļŦāđāļāļąāļ āļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļĄāļĩ āđ āļŠāļāļĩ āļĒ āļĢāļ āļēāļ (āļāļ°āļŠāļą āļ āđāļāļāļļ āļ§āđ āļē āļāļąāđ āļ āđāļāđ āļĢ āļ°āļāļ
Bretton Woods āļĒāļāđāļĨāļī āļ āđāļ āļāđ āļĒāļą āļ āđāļĄāđ āļĄāļĩ āļĢ āļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ
āđāļŦāļĄāđāļĄāļēāđāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļēāļ āđ āļāđāļēāļāļāđāļĄāļēāļāļģāļēāļāļēāļĢāļāļāļĨāļāđāļāļ
āļāļŦāļļāļ āļēāļāļĩ āđāļāļĢāļđāļāļāļāļāļāđāļāļāļāļĨāļ āđāļāđāļ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļļāđāļĢāļ 9
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļāļĨāļļāđāļĄ EEC āđāļāļāļĩ 1979 āđāļāđāļŠāļĢāđāļēāļ āļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢ
āđāļāļīāļāļĒāļļāđāļĢāļ14 (European Monetary System - EMS)
āđāļāļĒāļĄāļĩāļ§āļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāļŦāļĨāļąāļāļāļ·āļ āļĨāļāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļē
āļą
āđ āļĨ āļ āđ āļ āļĨāļĩāđ āļĒ āļ āđ āļ āļ āļĨāļļāđ āļĄ āļ āļĢ āļ° āđ āļ āļĻ āļŠ āļĄ āļē āļāļī āļ āļ āļ āļ EEC
(European Economic Community) āđ āļ āļĒ āļŠ āļĢāļļ āļ
āļŦ āļĨāļą āļ āļ āļē āļ āļĢ āļ° āļ āļ Bretton Woods āļāļđ āļ āļĒ āļ āđ āļĨāļī āļ āđ āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāđāļēāļ āđ āļāļĨāđāļāļĒāđāļŦāđāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļāļāļāđāļāļāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āđāļ
āļŦāļĨāļēāļĒāļĢāļđāļāđāļāļ āđāļāđāļ āļāđāļēāđāļāļīāļāļāļāļāļāļēāļāļŠāļāļļāļĨāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļĢāđāļ§āļĄāļāļąāļ
āļāļēāļāļŠāļāļļāļĨ āļĨāļāļĒāļāļą āļ§ āļāļīāļŠ āļĢāļ° āļāļēāļāļŠāļāļļ āļĨ āļāļģāļē āļŦāļāļāđāļŦāđ āļ āļāļāļĩāđ āļāļą āļ
āđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāļ·āđāļāļŦāļĢāļ·āļ SDR (Special Drawing Right āđāļāđāļ
āđāļāļīāļāļāļĩāđ IMF āļŠāļĢāđāļēāļāļāļķāļāļĄāļē15) āđāļāđāļāļāļāļĩāđāļāļēāļĢāļĨāļāļĒāļāļąāļ§āļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§
āđ āļąāđ
14
āļĢāļ°āļāļāļāļĩāļāļģāļēāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļĩāđāļĄāļēāđāļāđ āđāļāļĒāļĄāļĩ
āđ
āļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāđāđāļāļ·āđāļāļĨāļāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāļ§āļāļāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļāļĨāļļāđāļĄāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āļŠāļĄāļēāļāļīāļ āļ āļēāļĒāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļĩāđ āļāļļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļ°āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļĩāđāļāļāļ
āđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļāļąāļ§āđāļāļāļāļąāļāđāļāļīāļ European Monetary Unit (ECU) āđāļĨāļ°āļāļāļļāļāļēāļāļīāđāļŦāđ
āļāļķāđāļāļĨāļāđāļāđ Âą 2.25 āļāļēāļāļāđāļēāļāļĩāđāļāļģāļēāļŦāļāļ
15
āđāļāļāļĩ 1970 IMF āđāļāđāļŠāļĢāđāļē āļāđāļāļīāļ SDR āļāļķāđāļ āđāļĄāđ āđ āļāđ āđāļāđāļ āļāļąāļ§ āđāļāļīāļ āļāļĢāļīāļ āļŦāļēāļāđāļāđ
āđāļāđāļāļāļēāļĢāļĨāļāļāļąāļāļāļĩ SDR āļĄāļĩāļ§āļąāļāļāļļāļāļĢāļ°āļŠāļāđāđāļāļ·āđāļāđāļāļīāđāļĄāļŠāļ āļēāļāļāļĨāđāļāļāđāļŦāđāļāļąāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
- 30. āđāļĄāđ āđ āļāđ āđ āļāđ āļ āđāļāđāļāļĒāļāļī āļŠ āļĢāļ°āļŦāļēāļāđāļāđ āļāļđ āļ āđāļāļĢāļāđāļāļāļāļēāļ
āļĢāļą āļ āļ āļē āļĨ āļāļķ āļ āđ āļĢāļĩ āļĒ āļ āļĢ āļ° āļ āļ āļāļĩāđ āļ§āđ āļē Managed Floating
Exchange Rate System āļĢ āļ° āļ āļ āļāļĩāđ āđ āļāđ āļĄ āļē āļāļąāđ āļ āđ āļāđ āļāļĩ
1972 āļāļķāļāļāļąāļāļāļļāļāļ āļą
11.8 āļ§āļī āļ§āļą āļ āļāļēāļāļēāļĢāļāļāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒ
(1) āļāđāļ āļāļŠ āļ āļ āļĢ āļē āļĄ āđ āļĨ āļ āļ āļĢāļąāđ āļ āļāļĩāđ āļŠ āļ āļ āļ āļē āļĢ āļāđ āļē
āļĢāļ°āļŦāļ§āđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļāļāđāļāļĒāļāļĒāļđāđāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāļģāđāļē āļāļĨāļēāļāļāļēāļĢāđāļāļīāļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļĒāļą āļ āđāļĄāđ āđ āļāļĢāđ āļŦ āļĨāļēāļĒ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāđāļāđ
āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļāļāļĩāđāđāļāļĒāļāļđāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļ§āđāļāļąāļ
āđāļāļī āļ āļāļāļāļāđ āļŠ āđāļāļāļĢāļī āļ āļāđ āļ āļāļāļāļą āļ āļāļĪāļĐāđāļāļĩ āļĒ āļāļŠāļāļļ āļĨ āđāļāļĩ āļĒ āļ§āđāļ
āļāļąāļāļĢāļē 1 āļāļāļāļāđāļŠāđāļāļāļĢāļīāļāļāđāđāļāđāļēāļāļąāļ 11 āļāļēāļ
(2) āđāļĄāļ·āđāļāļŠāļāļāļĢāļēāļĄāđāļĨāļāļāļĢāļąāđ āļāļāļĩāđ āļŠ āļāļāđāļāđāļŠāļīāđ āļāļŠāļļ āļ āļĨāļ
āđāļĄāļ·āđ āļ āļ§āļąāļ āļāļĩāđ 16 āļŠāļīāļ āļŦāļēāļāļĄ 2488 āđāļāļī āļāļŠāļģāļē āļĢāļāļāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāđāļ
āļŠāđāļ§āļāļāļĩāđāļāđāļāđāļāļīāļāđāļĒāļāļāļĩāđāļāļļāđāļāļŦāļĄāļāļāđāļēāļĨāļ āļāļāļāļāļģāļēāļāļĩāļāļēāļāđāļ§āđāđāļ
āđ āđ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļĩāđāļāļļāđāļāļāļđāļāļĒāļķāļ āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļāļąāļāļāļĒāļđāđāđāļ
āļāļĨāļļāđāļĄ āļāļđāđāđāļāđ āļŠ āļāļāļĢāļēāļĄ āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļāđ āļ āļāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļą āļ āļŦāļē
āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļī āļ āļāļāļāļģāđāļē āļāļą āļ āļĢāļēāđāļāļī āļ āđāļāđ āļ āļāļĒāļđāđ āđ āļāļĢāļ°āļāļą āļ āļŠāļđ āļ āļāļāļ°
āđāļāļĩ āļĒ āļ§āļāļą āļ āļāļą āļ āļāļĩāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļāđ āļ āļāļāļēāļĢāđāļāļī āļ āļāļĢāļēāļāđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ
āđāļāļ·āđāļāļĄāļēāļāļđāļĢāļāļ°āļāļ·āđāļāļāļđāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļģāļē āđāļŦāđāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļ
āđāļāļāđāļ§āļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļąāļāļāļ§āļāļĄāļēāļ āđāļāļīāļāļāļĨāļēāļāļĄāļ·āļ āļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļĄāđ
āļāļĩāđāļāļēāļāđāļāļĨāļāđāļāļīāļāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļ āļāđāļēāļāļāļ SDR āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļēāļāļāđāļēāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļ§āļāļāļģāđāļēāļŦāļāļąāļ
āļāļāļāđāļāļī āļ āļŠāļāļļ āļĨ āļŦāļĨāļą āļ 5 āļŠāļāļļ āļĨ āļāļ· āļ US dollar, German Deutschmark, UK
sterling, the French franc and the Japanese yen āļāļą āļ āļāļąāđāļ āļāđāļē SDR āļāļ°
āđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāđāļāļāļēāļĄāļāđāļē āđāļāļīāļāļŠāļāļļāļĨāļŦāļĨāļą āļāđāļŦāļĨāđāļēāļāļĩāđ āļāļąāļ§āļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļ 1SDR āļĄāļĩāļāđāļēāđāļāđāļēāļāļąāļ $
0.72 āđāļĨāļ° 1.1 āđāļāļāļĩ 1993
- 31. āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāļāļ§āļāļāļļāļĄāđāļŦāđāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļŦāđāļĄāļĩ āđāļŠāļāļĩāļĒāļĢāļ āļēāļ
āđāļāđ āđāļāļāļĩ 2490 āļāļķāļāđāļāđāļŦāļąāļāļĄāļēāđāļāđāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļāļāļĩāđ āđ āļāļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļą āļ āļĢāļē 16 (Multiple Fixed-Exchange
Rates) āđāļāļĒāļāļģāļē āļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļēāļāļāļēāļĢāđāļ§āđāļāļĩāđ 1
āđ
āļāļāļāļāđāļŠ āđāļāļāļĢāļīāļ āļāđ āđāļāđāļē āļāļąāļ 40 āļāļēāļ āđāļĨāļ°āļŠāļģāļē āļŦāļĢāļąāļ āļāļąāļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāļĒāļāļāļąāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āļāļģāļēāļŦāļāļāđāļ§āđāļāļĩāđ 100 āļāļēāļ
āđ
āđāļāđāļēāļāļąāļ 10.075 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āđāļĨāļ°āļāđāļāļĄāļēāđāļāļ§āļąāļāļāļĩāđ 27
āļāļąāļāļĒāļēāļĒāļ 2492 āđāļāļĨāļĩāļĒāļāđāļāđāļ 35 āļāļēāļ āļāđāļ 1 āļāļāļāļāđāļŠāđāļ
āđ
āļāļĢāļīāļ āļāđ āđāļĨāļ° 12.50 āļāļēāļāļāđāļ 1 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠ āļŦāļĢāļąāļ āļĢāļ°āļāļ
āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāļŦāļĨāļēāļĒāļāļą āļ āļĢāļēāļāļđ āļ āļĒāļāđāļĨāļī āļ āđāļāļāļĩ 2498
āļāļąāđāļāļāļĩāđāđāļāļĢāļēāļ° āļāđāļēāļāļāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļēāļāļāļēāļĢāļŠāļđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļīāļ āļāļģāļēāđāļŦāđ
āļāļēāļĢāļŠāđāļāļāļāļāļāļāļāđāļāļĒāļĨāļāļĨāļ āđāļĨāļ°āļāļēāļāļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāđāļēāļŠāļđāļāļāļķāđāļ
āļ āļēāļ§āļ°āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļāļāļāļģāđāļē āļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļāļīāļāđāļāđāļāļŠāļđāļāļāļķāđāļ
āđ
(3) āļŦāļĨāļą āļ āļāļēāļāļĒāļāđāļĨāļī āļ āļĢāļ°āļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ
āļāļāļāļĩāđāļŦāļĨāļēāļĒāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāđāļ§ āļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļāļĒāđāļāđāđāļāđāļēāļĢāđāļ§āļĄāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢ
āđ āļāļī āļ āļ āļ āļ IMF āļāļ· āļ Bretton Woods System āđ āļ āļĒ
āļāļģāļēāđāļāļīāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļąāđāļāļāļāļāļāļļāļāļĢāļąāļāļĐāļēāļĢāļ°āļāļąāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
(Exchange Equalization Fund) āđāļĨāļ°āđāļāļĩ āļĒ āļāļāđ āļē āđāļāļī āļ
āļāļēāļāļāļąāļ āļāļāļāļāļģāļē āļāļēāļĄāļŦāļĨāļą āļ āļāļāļāļŠāļą āļ āļāļēāļ§āđ āļē āļāđ āļ§ āļĒāļāļēāļĢāđāļāļī āļ
āļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļāļāļ Bretton Woods āđāļāļāļą āļ āļĢāļē 1
āļāļēāļ āļāđāļāļāļāļāļāļģāļē āļāļĢāļīāļŠāļļāļ āļāđ 0.06019 āļāļĢāļą āļĄ āđāļĨāļ°āļāļģāļē āļŦāļāļ
āļāļą āļ āļĢāļēāļāļĨāļēāļāļĢāļ°āļŦāļ§āđ āļē āļāđāļāļī āļ āļāļēāļāļāļą āļ āđāļāļī āļ āļāļāļāļāđ āļŠ āđāļāļāļĢāļī āļ āļāđ
16
āļāļēāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļ§āđāļŦāļĨāļēāļĒāļāļąāļāļĢāļē āđāļāļ·āđāļāļĄāļļāļāļŦāļ§āļąāļāļĢāļąāļāļĐāļēāļāļļāļāļŠāļģāļēāļĢāļāļāļāļĩāđ
āļĄāļĩāļāļĒāļđāđāļāđāļāļĒ āđāļāļĒāļĢāļąāļāļāļēāļĨāļāļ°āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļ§āđāļŠāļđāļāļŠāļģāļēāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļāđāļāļāļāļēāļĢ
āļāļ·āđāļāđāļāļīāļāļāļĢāļēāļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāđāļēāļĒāļāļĩāđāļĢāļąāļāļāļēāļĨāđāļŦāđāļāļ§āđāļēāđāļĄāđāļāļģāļē āđāļāđāļ āđāļāđāļ āļāļ·āđāļ
āļŠāļīāļāļāđāļēāļāļļāđāļĄāđāļāļ·āļāļĒ āļŦāļĢāļ·āļāđāļāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāđāļēāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āđāļĨāļ°āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļ
āļĢāļ°āļāļąāļāļāļģāđāļē āļŠāļģāļē āļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļāļĩāđāļāļ°āļāļ·āđāļāđāļāļīāļ āļāļĢāļēāļāđāļē āļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāļŠāļģāļē āļŦāļĢāļą āļ āļāļēāļĢāļāļģāļē āļĢāļ°āļŦāļāļĩāđāļāļĩāđāđ āļāđāļ
āļāļĢāļ°āđāļĒāļāļāđ āđāļāđāļ āļāļ·āđāļāļ§āļąāļāļāļļāļāļīāļ āđāļāļĢāļ·āđāļāļāļāļąāļāļĢ āļĒāļēāļĢāļąāļāļĐāļēāđāļĢāļ āđāļāđāļāļāđāļ
- 32. āđāļĨāļ°āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļŠāļŦāļĢāļąāļ āđāļ§āđ 60 āļāļēāļ āļāđāļ 1 āļāļāļāļāđāļŠāđāļāļāļĢāļī
āļāļāđ āđāļĨāļ° 100 āļāļēāļ āļāđāļ 6.72 āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
(4) āđāļĄāļ·āđāļāļĢāļ°āļāļ Bretton Woods āļāļđāļāļĒāļāđāļĨāļīāļ āđāļ
āļāļĩ 2514 āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļĒāļą āļ āļāļāļāļđ āļ āļāđ āļē āđāļāļī āļ āļāļēāļāđāļ§āđ āļāļą āļ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāđāļŦāļĄāļ·āļāļāđāļāļīāļĄ āđāļāļĒāļĄāļĩāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļĩāđ
20.80 āļāļēāļāļāđāļāļāļāļĨāļēāļēāļĢāđāļŠ āļŦāļĢāļą āļ āļāļąāđāļ āļāļĩāđ āđ āļāļ·āđ āļ āļĢāļą āļ āļĐāļēāļāļ§āļēāļĄ
āļŠāļēāļĄāļēāļĢāļāđāļāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļāļāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļāļāļāļāļāđāļāļĒ āđāļĨāļ°
āļāđāļ§āļĒāđāļŠāļĢāļīāļĄāļŠāļĢāđāļēāļāļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļāđāļŦāđāļāļĩāļāļķāđāļ
āđāļāļ·āđāļāļāļāļēāļāļŦāļĨāļąāļāļāļēāļāļāļĩ 2514 āļāđāļē āđāļāļī āļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ āļĨāļāļāđ āļē āļĨāļ
āđāļĢāļ·āđāļāļĒ āđ āđāļĨāļ°āđāļĄāļ·āđāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļĒāļąāļāļāļāļāļđāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāļąāļ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļāđāļāļĢāļ°āļāļąāļāđāļāļīāļĄ āļāļķāļāđāļāđāļēāļāļąāļāđāļāļĒāļĨāļāļāđāļēāđāļāļīāļ
āđāļāļĩāļĒāļāļāļąāļāļŠāļāļļāļĨāļāļ·āđāļ āļāđāļāļĄāļēāđāļāļāļĩ 2516 āđāļāļīāļāļ§āļīāļāļĪāļāļāļēāļĢāļāđ
āļāļģāđāļē āļĄāļą āļ āļāļĢāļąāđ āļ āļāļĩāđ 1 āļĢāļ°āļāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļī āļ āđāļāļĒāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļą āļ āļŦāļē
āđāļāļīāļāđāļāđāļ āļāļąāļāļŦāļēāļāļļāļĨāļ āļēāļĒāđāļāđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļāļāļāđāļĢāļīāđāļĄāļāđāļāļāļąāļ§āđāļĨāļ°
āļĄāļĩāđāļāļ§āđāļāđāļĄ āđāļāļīāđāļĄ āļāļķāđāļ āļāļą āļāļāļąāđ āļāđāļāļāļĩ 2521 āđāļāļĒāļāļķāļāļĒāļāđāļĨāļī āļ
āļāļēāļĢāļāļģāļē āļŦāļāļāļāđāļē āđāļŠāļĄāļāļ āļēāļāļāļāļāļāļēāļāļāļąāļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠ āļŦāļĢāļą āļ
āļāļąāđāļāļāļĩāđāđāļāļ·āđāļāļĢāļąāļāļĐāļēāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļŦāđāļĄāļĩāđāļŠāļāļĩāļĒāļĢāļ āļēāļāđāļĄāđāđāļŦāđāļāļāļāļģāđāļē
āļāļēāļĄāļāđāļēāļāļāļāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļāđāļāļīāļāļāļ§āļĢ
(5) āđ āļĄāļ·āđ āļ āļ§āļą āļ āļāļĩāđ 1 āļ āļĪ āļĻ āļāļī āļ āļē āļĒ āļ 2521
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļāļĢāļ°āļāļēāļĻāđāļāđ āļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒ āļāđāļāļ
āļāļ°āļāļĢāđāļē āđāļāļīāļ (Basket of currencies) āļāļķāđāļāđāļāđāļāļāļĢāļąāđāļāđāļĢāļ
āđāļāļĒāļāļģāļē āļŦāļāļāļāđāļē āđāļāļī āļ āļāļēāļ āđāļāļĒāđāļāļĩ āļĒ āļāļāļą āļ āļāļĨāļļāđ āļĄ āđāļāļī āļ āļŠāļāļļ āļĨ
āļāđāļēāļāđ āļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļŠāļģāļē āļāļąāļāļāđāļāļĢāļ°āļāļāļāļēāļĢāļāđāļēāđāļĨāļ°āđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļ
āļāļāļāđāļāļĒāļāļģāļē āļāļ§āļ 7 āļŠāļāļļāļĨ āļāļ·āļ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āļāļāļāļāđāļŠ
āđāļāļāļĢāļī āļ āļāđ āļĄāļēāļĢāđ āļ āđāļĒāļ āļĢāļī āļ āļāļī āļ āļĄāļēāđāļĨāđāļāļĩ āļĒ āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđ
āļŠāļīāļāļāđāļāļĢāđ āđāļĨāļ°āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŪāļāļāļāļ āļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļāļĢāļ°āļāļ
āđ
- 33. āļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļāļąāļāļāļĨāđāļēāļ§āļāļ·āļāļ§āđāļēāđāļāđāļ āļāļēāļĢāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāļĨāļ
āļāļĩāđāļŠāļģāļēāļāļąāļāđāļāļĢāļēāļ°āļāļāļāļāļēāļāļāļ°āļāļĢāļąāļāļĢāļ°āļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļ
āļāļāļāđāļāļĒāđāļŦāđ āļŠ āļāļāļāļĨāđ āļ āļāļāļą āļ āļāļĩāđ āļ āļĢāļ°āđāļāļĻāļāļ·āđ āļ āđ āļŠāđ āļ§ āļāđāļŦāļāđ
āđāļĨāđ āļ§ āļĒāļą āļ āļāļģāļē āđāļŦāđ āļāđ āļē āđāļāļīāļāļ āļēāļāđāļĄāđ āļāļđ āļ āļāļī āļ āļāļą āļ āđāļāļīāļāļŠ āļāļļ āļĨ
āļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļāļĒāđāļēāļāđāļāļĩāļĒāļ§ āļāļķāļāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāļĒāļ·āļāļŦāļĒāļļāđāļ āđāļĨāļ°āļŠāļ°āļāđāļāļāļāļķāļ
āļ āļēāļ§āļ°āļāļļāļĨāļāļēāļĢāļāļģāļēāļĢāļ°āđāļāļīāļāļāļĩāđāđāļāđāļāļĢāļīāļāļāļāļāļāļĢāļ°āđāļāļĻ āļāļĢāđāļāļĄāļāļąāļ
āļāļĩāđāļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāđāļāđāļāļĢāļąāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļ
āđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļŦāļĄāđ āļāļēāļāđāļāļī āļĄ āļāļĩāđ āđ āļŦāđ āļ āļāļāļāļļ āļ āļĢāļą āļ āļĐāļēāļĢāļ°āļāļą āļ āļāļą āļ āļĢāļē
āđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāļāļāļđāđāļāļģāļē āļŦāļāļāđāļāđāđāļāļĩāļĒ āļāļāļđāđāđāļāļĩāļĒāļ§āļĄāļēāđāļāđ āļāļāļēāļĢ
āļĢāđ āļ§ āļĄāļāļą āļ āļāļāļēāļāļēāļĢāļāļēāļāļī āļ āļĒāđ āļāļģāļē āļŦāļāļāļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ
āļāļĢāļ°āļāļģāļēāļ§āļąāļ āļŦāļĢāļ·āļāļāļĩāđāđāļĢāļĩāļĒāļāļ§āđāļē Daily Fixing āđāļāļĒāđāļŦāđāļāļģāļēāļŦāļāļ
āļāļą āļ āļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāļāļĢāļ°āļāļģāļē āļ§āļą āļ āđāļĨāļ°āļāļģāļē āļŦāļāļāļāļģāļē āļāļ§āļāļāļĩāđ
āļāđ āļ āļāļāļēāļĢāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļ (āđāļāļī āļĄ āļāļļ āļ āļĢāļą āļ āļĐāļēāļĢāļ°āļāļą āļ āđāļāđ āļ āļāļđāđ
āļāļģāļē āļŦāļāļāđāļāđ āļāļđāđ āđ āļāļĩ āļĒ āļ§ āđāļĨāļ°āđāļŦāđ āđ āļĨāļāđāļāļĨāļĩāđ āļĒ āļāđāļāļĒāđāļĄāđ āļāļģāļē āļāļą āļ
āļāļģāļēāļāļ§āļ) āđāļĄāļ·āđāļāđāļāļīāļāļ§āļīāļāļĪāļāļāļēāļĢāļāđāļāļģāđāļēāļĄāļąāļ āļāļĢāļąāđāļāļāļĩāļŠāļāļāļāļĩ 2522
āđ
āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļąāļāļŦāļēāļāļēāļāđāļĻāļĢāļĐāļāļāļīāļāļāļąāđ āļāļ āļēāļĒāđāļ
āđāļĨāļ°āļ āļēāļĒāļāļāļ āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļāļĄāļąāđāļāđāļāđāļāļīāļāļāļēāļāļĨāļāļĨāļ āđāļāļīāļāļāļēāļĢ
āđāļāđāļāļāļģāļēāđāļĢāļ§āđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāļāđāļāļāļĨāļāļāđāļēāļĨāļ āļĢāļ°āļāļ Daily Fixing
āđāļĄāđāđāļāđāļāđāļ§ āļĒāđāļāđāļāļąāļāļŦāļē āđāļĄāļ·āđ āļ āļ§āļą āļāļāļĩāđ 15 āļāļĢāļāļāļēāļāļĄ 2524
āļāļķāļāđāļāđāļĒāļāđāļĨāļīāļāļĢāļ°āļāļāļāļ°āļāļĢāđāļēāđāļāļīāļāđāļĨāļ°āļĢāļ°āļāļ Daily Fixing
(6) āđāļāļāđ āļ§ āļāļāļĩ 2524-2527 āļāļĢāļ°āđāļāļĻāđāļāļĒāļŦāļą āļ
āļāļĨāļą āļ āļĄāļēāđāļāđ āļĢ āļ°āļāļāđāļāļī āļĄ āļāļ· āļ āđāļŦāđ āļ āļāļāļāļļ āļ āļĢāļą āļ āļĐāļēāļĢāļ°āļāļą āļ āļŊ
āļāļģāļēāļŦāļāļāļāļąāļāļĢāļēāđāļĨāļāđāļāļĨāļĩāđāļĒāļāđāļāđāđāļāļĩāļĒāļāļāļđāđāđāļāļĩāļĒāļ§ āđāļĨāļ°āđāļāļāļēāļ
āļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļāļāđāļēāđāļāļīāļāļāļēāļāđāļ§āđāļāļāļāđāļēāļāļāļĨāļĨāļēāļĢāđāļŠāļŦāļĢāļąāļ āļāđāļāļāļāđāļēāļ
āļđ āļą
āļāļāļāļĩāđ