SlideShare a Scribd company logo
1 of 20
Download to read offline
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 1 de 20
DEPARTAMENTO DE INGLÉS
CURSO: 2015 /2016
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE
1º DE BACHILLERATO
ÍNDICE
1. Introducción………………………………………………………. Pág. 2
2. Competencias ………………………………………………… Pág 3
3. Secuenciacin de contenidos ……………………………….. Pág. 4
4. Evaluación del alumnado
Criterios de evaluación, y estándares de aprendizaje …..... Pág. 9
Instrumentos de evaluación ……………………… Pág. 13
Criterios de calificación………………………………………….. Pág. 14
Sistema de recuperación de la materia ………………………. Pág. 15
5. Metodología ……………………………………………………… Pág. 16
6. Atención a la diversidad ………………………………………… Pág. 20
7. Actividades complementarias y extracurriculares ………… Pág. 20
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 2 de 20
1. INTRODUCCIÓN
Esta programación se basa en el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece
el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad
Autónoma de Castilla-La Mancha. Nos gustaría dejar constancia en esta introducción de la
preocupación de los miembros de este Departamento por la provisionalidad que percibimos
en este cambio legislativo, dada la falta de acuerdo y de consenso por parte de los partidos
políticos responsables de la configuración de nuestro sistema educativo. Además, el
desarrollo normativo de la Ley actual no especifica con claridad el tipo de prueba/s que los
alumnos tendrán que afrontar para acceder a la universidad, y mucho menos el contenido o
la estructura de ésta. Nos preocupa especialmente este nivel educativo, pues la mayoría de
nuestros alumnos de Bachillerato acceden a estudios universitarios y la preparación de la
prueba de acceso (PAEG) se viene abordando, tradicionalmente, a lo largo de los dos cursos
de Bachillerato. Resulta frustrante para nosotros y desconcertante para los alumnos no saber
a qué tipo de prueba van a enfrentarse el próximo curso y el peso que van a tener los
distintos bloques de contenidos.
Al margen de estas consideraciones, la finalidad del Bachillerato de acuerdo con el nuevo
Decreto, sigue siendo proporcionar a los estudiantes formación, madurez intelectual y
humana, así como los conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar sus
funciones sociales y laborales con responsabilidad, competencia y solidaridad, y capacitarles
para acceder a la educación superior.
Nuestro centro educativo ofrece los Bachilleratos de Ciencias y de Humanidades y Ciencias
Sociales (ambos itinerarios). La primera lengua extranjera es una materia común y
obligatoria en los dos cursos de la etapa y en todas las modalidades.
El alumnado de los grupos de Bachillerato procede mayoritariamente del propio centro y muy
pocos alumnos se incorporan a estas enseñanzas procedentes de otras localidades o del
otro instituto de secundaria de la localidad.
Tras su paso por la escolarización obligatoria, los alumnos deben haber adquirido cierta
madurez y autonomía para el trabajo. Además, el trabajo de tutoría y orientación en 4º de
E.S.O. debe haber servido para dirigir a los alumnos hacia la opción académica más acorde
con sus expectativas y aptitudes. No obstante, nos encontramos con que, en muchos casos,
los alumnos perciben esta nueva etapa como un curso más de la E.S.O., lo que les acarrea
no pocas dificultades y sinsabores, ya que el ritmo de trabajo y el nivel de exigencia se
incrementan considerablemente con respecto a la etapa anterior.
Por otra parte, el sistema permite a los alumnos alcanzar el título de E.S.O. con materias no
superadas, por lo que nos encontramos en Bachillerato con no pocos alumnos que acceden
a esta etapa sin haber alcanzado los mínimos de la materia de inglés en Secundaria
Obligatoria. Las características propias de esta materia hacen imposible el avance y la
asimilación de los nuevos contenidos sin un cierto dominio de los conocimientos impartidos
en la etapa anterior, lo que supone una enorme dificultad para el éxito de estos alumnos.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 3 de 20
Generalmente, estos problemas tienen una gran importancia y una repercusión muy negativa
en los resultados, especialmente en el primer curso de Bachillerato. Este primer curso sirve a
los alumnos para realizar el ajuste necesario a las nuevas demandas y exigencias, por lo que
su disposición y su forma de enfrentarse a la materia mejoran notablemente en el segundo
curso de la etapa.
En nuestra materia, el currículo de Bachillerato presupone un dominio de las estructuras
gramaticales y un rango de vocabulario que no se corresponde, en la mayoría de los casos,
con la realidad de nuestras aulas. Los conocimientos de nuestros alumnos hacen necesario
dedicar tiempo suficiente a las explicaciones gramaticales y al trabajo con las nuevas
estructuras.
Por último, es conveniente dejar aquí constancia de la dificultad que supone el desarrollo de
las destrezas orales (especialmente la producción oral), en unas aulas diseñadas para el
desarrollo de clases magistrales. La ratio establecida en Bachillerato es absolutamente
inadecuada para el trabajo de esta destreza, especialmente cuando esta situación se suma a
las exiguas tres horas semanales con las que cuenta la materia.
La presente programación intenta dar respuesta a estas circunstancias y propone las
estrategias y la metodología que consideramos más adecuadas para superar las dificultades
enumeradas y aprovechar el potencial de nuestros alumnos.
2. COMPETENCIAS
El Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación
Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La
Mancha desarrolla con claridad la contribución de la materia de Lengua Extranjera a la
consecución de las competencias clave, en los términos que se recogen a continuación:
“Como en el caso de la lengua materna, el aprendizaje de las lenguas extranjeras contribuye
de manera directa a potenciar la adquisición de la competencia en comunicación
lingüística, reforzando la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y
escribir.
El uso efectivo de lenguas extranjeras contribuye a crear una visión abierta, positiva y
enriquecedora de las relaciones con los demás que se materializa en actitudes de valoración
y respeto hacia todas las lenguas y culturas y hacia otras personas cuyos usos, valores y
creencias difieren de los propios. Las competencias sociales y cívicas, y la conciencia y
expresiones culturales, tanto las de entornos más inmediatos como las propias de ámbitos
cada vez más amplios de actuación, forman parte de las habilidades que comprende una
competencia intercultural integrada en el aprendizaje de lenguas extranjeras.
En el proceso de aprendizaje se desarrolla otra competencia clave, el aprender a aprender,
por lo que el currículo incide en el carácter procedimental de todos sus elementos,
determinando lo que el alumnado necesita aprender para alcanzar los objetivos e indicando
las estrategias que puede aplicar para conseguirlo. Marcarse objetivos de diverso carácter
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 4 de 20
según las necesidades de construcción del perfil personal de competencias es, asimismo, el
primer paso para un eficaz aprendizaje autónomo a lo largo de la vida.
La materia de Lengua Extranjera contribuye decisivamente al desarrollo del sentido de la
iniciativa, en especial por lo que respecta a las actividades de expresión e interacción oral y
escrita, en las que, desde su misma planificación, el alumnado ha de tomar decisiones sobre
qué decir y cómo hacerlo, a través de qué canal y con qué medios, en qué circunstancias y
dependiendo de qué expectativas y reacciones de los interlocutores, todo ello con el fin de
cumplir el propósito comunicativo que persigue con el mayor grado posible de éxito. La
elección y aplicación consciente de las estrategias de comunicación preparan a los
estudiantes para asumir sus responsabilidades, encontrar seguridad en sus propias
capacidades, reforzar su identidad y regular su comportamiento. Además, el estímulo que
supone comunicarse en otras lenguas para afrontar nuevos retos es fundamental en el
desarrollo del espíritu emprendedor. Las lenguas extranjeras son además la puerta a un
mundo de infinitas posibilidades en el terreno laboral y profesional, y el currículo pretende
fomentar el emprendimiento como actitud ante la vida, incorporando actividades concretas en
las que el estudiante aprende a ser crítico, creativo y comprometido también en estos
contextos.
En la actividad lingüística los medios tecnológicos están cada vez más presentes. Estos
medios están recogidos en el currículo como soportes naturales de los textos orales escritos
que el estudiante habrá de producir, comprender y procesar, por lo que la competencia
digital se entiende como parte sustancial de la competencia comunicativa y un medio muy
eficaz de acceso a la cultura y a la información en general.
La Lengua Extranjera también contribuye al desarrollo de la competencia matemática y las
competencias básicas en ciencia y tecnología fomentando el razonamiento abstracto,
facilitando el acceso a datos, vocabulario técnico, procedimientos y técnicas de investigación;
haciendo posible un intercambio más directo y fructífero entre comunidades científicas, y
propiciando la construcción conjunta del saber humano.”
3. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS
Los contenidos son el conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes que
contribuyen al logro de los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa y a la adquisición
de competencias. Los contenidos lingüísticos se impartirán de manera integrada y serán el
punto de partida para facilitar la comunicación. De este modo, se pretende conseguir que el
alumnado utilice la lengua para comprender y producir textos en los contextos reales que se
le presenten.
Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido
por este Departamento para 1º de Bachillerato (Living English; Burlington Books). Aunque la
temporalizacíon aquí recogida se refiere a las nueve unidades incluidas en este libro, el
profesor del nivel lo complementará con cualquier material didáctico que considere
conveniente para la consecución de los logros de aprendizaje de la materia.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 5 de 20
TRIMESTRE Unidades
Primer trimestre Unidades 1, 2, y 3
Segundo trimestre Unidades 4,5 y 6
Tercer trimestre Unidades 7 y 8
Estrategias de comprensión:
Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema.
Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo.
Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos
principales, detalles relevantes, implicaciones).
Formular hipótesis sobre contenido y contexto.
Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos
significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras,
onomatopeyas…).
Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos.
Estrategias de producción:
Planificación:
Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su
estructura básica.
Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura
de discurso adecuados a cada caso.
Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin
de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o
se quiere decir...).
Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un
diccionario o gramática, obtención de ayuda...).
Ejecución:
Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y ajustándose a los
modelos y fórmulas de cada tipo de texto.
Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje
(hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las
dificultades y los recursos disponibles.
Aprovechar al máximo los conocimientos previos.
Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos:
Lingüísticos:
Modificar palabras de significado parecido.
Definir o parafrasear un término o expresión.
Paralingüísticos y paratextuales:
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 6 de 20
Pedir ayuda.
Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado.
Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales,
posturas, contacto visual o corporal, proxémica).
Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales.
Aspectos socioculturales y sociolingüísticos:
Convenciones sociales, normas de cortesía y registros.
Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes.
Lenguaje no verbal.
Funciones comunicativas:
Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional.
Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos,
lugares, actividades, procedimientos y procesos.
Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de
estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a
corto, medio y largo plazo.
Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista,
consejos, advertencias y avisos.
Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la
conjetura, el escepticismo y la incredulidad.
Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la
autorización y la prohibición, la exención y la objeción.
Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la
satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios.
Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis.
Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso.
Estructuras sintáctico-discursivas:
Afirmación (affirmative sentences; So it seems).
Negación (e.g. Not bad; Not at all; No way).
Exclamación (What + noun (+ phrase), (e.g. What a thing to say!); How + adv. + adj., (e.g.
How very funny!); exclamatory sentences and phrases, (e.g.
Wow, this is really cool!)
Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; tags).
Expresión de relaciones lógicas:
Conjunción (not only...but also; both...and; as well as; in addition to...).
Disyunción (either…or).
Oposición/concesión (although; however).
Causa (because (of); due to; as).
Finalidad (so that; in order to; so as to).
Comparación (as/not so adj. as; less/more + adj./adv. (than); the better of the two; the
best ever).
Explicación (e.g. for instance, I mean).
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 7 de 20
Resultado/correlación (so; so that; the more…the better).
Condición (if; unless; in case; providing that).
Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands,
wishes).
Voz pasiva (e.g. It is said that...; Peter was told to leave the class).
Expresión de relaciones temporales (while; once (we have finished); whenever).
Expresión del tiempo verbal:
Presente (present simple and continuous).
Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past
perfect simple and continuous).
Futuro (present simple and continuous + adv.; simple and continuous future; perfect
future).
Condicional (simple, continuous and perfect conditional).
Expresión del aspecto:
Puntual (simple tenses).
Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous).
Habitual (simple tenses (+ adv., e g. as a rule); used to).
Incoativo ((be) set to).
Terminativo (cease –ing).
Expresión de la modalidad:
Factualidad (declarative sentences).
Capacidad (manage).
Posibilidad/probabilidad (possibly;probably).
Necesidad (want; take).
Obligación (need/needn’t).
Permiso (may; could; allow).
Intención (be thinking of –ing).
Deseo (wish).
Duda (could; may).
Expresión de la existencia (e.g. there should/must be).
Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns;
relative/reflexive/ emphatic pronouns, one(s); determiners).
Expresión de la cualidad (e.g. quite nice; easy to handle).
Expresión de la cantidad:
Número (e.g. fractions; decimals).
Cantidad (e.g. several; loads of).
Grado (e.g. terribly (sorry); quite well).
Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. nicely; upside down).
Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 8 de 20
Lugar (e.g. between; above).
Posición (e.g. inside; nearby).
Distancia (e.g. from…to).
Movimiento (e.g. through; towards).
Dirección (e.g. across ;along).
Origen (e.g. from).
Disposición (e.g. at the bottom; on the corner).
Expresión del tiempo:
Puntual (e.g. this time tomorrow; in ten days).
Divisiones temporales (e.g. semester).
Indicaciones de tiempo (e.g. earlier; later).
Duración (e.g. all day long; the whole summer).
Anterioridad (e.g. already; (not) yet).
Posterioridad (e.g. afterwards; later (on).
Secuenciación (e.g. to begin with; apart from that; on balance).
Simultaneidad (e.g. just then/as).
Frecuencia (e.g. quite often; frequently; day in day out).
Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos
personal, público, educativo y profesional:
Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio.
Estados, eventos y acontecimientos.
Actividades, procedimientos y procesos.
Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales.
Educación y estudio; trabajo y emprendimiento.
Bienes y servicios.
Lengua y comunicación intercultural.
Ciencia y tecnología.
Historia y cultura.
Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación.
Patrones gráficos y convenciones ortográficas.
4. EVALUACIÓN DEL ALUMNADO
La evaluación del aprendizaje del alumnado será continua y tendrá un carácter formativo.
Los criterios de evaluación están orientados hacia la consecución de los estándares de
aprendizaje, que definen los resultados y concretan lo que el alumno debe saber,
comprender y saber hacer. Dichos estándares son observables, medibles y evaluables y
permiten graduar el rendimiento o logro alcanzado.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 9 de 20
Se propiciarán también momentos de reflexión en los que el alumno pueda valorar de forma
autónoma su trabajo y su rendimiento a lo largo del trimestre y, especialmente, al término de
cada evaluación y después de las pruebas objetivas realizadas. Se pretenderá con esto que
el alumno sea consciente de su progresión y de sus posibles dificultades para que, con la
ayuda de su profesor, adopte las medidas necesarias para paliar posibles carencias.
4.1. a) CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE
Criterios de evaluación Estándares
Comprensión de textos orales y escritos
1. Conocer y aplicar las estrategias
adecuadas para comprender el
sentido general, la información
esencial, los puntos principales, los
detalles relevantes, así como las
ideas y opiniones implícitas y/o
explícitas del texto formuladas de
manera clara cuando están
visiblemente señalizadas (imágenes,
títulos...).
2. Identificar aspectos generales,
ideas principales e información
relevante en textos bien
organizados de cierta longitud y
complejidad lingüística en una
variedad de lengua estándar. Dichos
textos tratarán temas concretos y
abstractos, o incluso de carácter
técnico cuando estén dentro de su
campo de especialización o interés
(ámbitos personal, público,
educativo y profesional). Los textos
orales estarán articulados a
velocidad media o normal, las
condiciones acústicas serán buenas
y se podrán confirmar ciertos
detalles; en los textos escritos se
podrán releer las secciones difíciles.
3. Conocer con el suficiente detalle y
aplicar adecuadamente a la
comprensión del texto los
aspectos socioculturales y
sociolingüísticos relativos a
Comprensión de textos orales
Los textos serán de cierta dificultad y longitud,
bien estructurados, en lengua estándar, con poco
uso idiomático de la misma. Serán articulados con
claridad, a velocidad media o normal y en las
condiciones acústicas adecuadas (sin
interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o
en cualquier soporte, con la posibilidad de repetir
o reformular el mensaje.
1. Comprende instrucciones técnicas relativas a
la realización de actividades y normas de
seguridad (situación de emergencia, visita
guiada, uso de dispositivos electrónicos…).
2. Entiende la exposición de un problema o la
solicitud de información al respecto en
gestiones cotidianas o menos habituales (p.
e. una reclamación).
3. Identifica los puntos principales y detalles
relevantes de una conversación formal o
informal entre dos o más interlocutores que se
produce en su presencia sobre temas
generales, de actualidad o de su interés.
4. Comprende información específica
relevante y puntos de vista sobre temas
generales o de su interés y capta sentimientos
(sorpresa, interés, indiferencia…) en una
conversación informal en la que participa.
5. Comprende información detallada y puntos
de vista sobre temas de su especialidad, en
una conversación formal en la que participa,
en el ámbito educativo o profesional.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 10 de 20
situaciones cotidianas y menos
habituales en el ámbito personal,
público, educativo y profesional,
relacionados con la estructura socio-
económica, las relaciones
interpersonales, de jerarquía y entre
grupos, convenciones sociales
(actitudes, valores, tabúes) y
lenguaje no verbal (posturas y
ademanes, expresiones faciales,
uso de la voz, contacto visual,
proxémica).
4. Distinguir la función o funciones
comunicativas principales del texto
y sus implicaciones si son fácilmente
discernibles e identificar sus
diferentes intenciones
comunicativas generales asociadas
a distintos patrones discursivos
típicos relativos a la presentación y
organización de la información (el
refuerzo, la recuperación del
tema…).
5. Distinguir y aplicar a la
comprensión de textos las
funciones específicas generalmente
asociadas a diversas estructuras
sintácticas de uso común según el
contexto de comunicación (p. e.
estructura interrogativa para dar una
orden).
6. Reconocer léxico de uso común y
más específico relacionado con los
propios intereses y necesidades en
distintos ámbitos (personal, público,
educativo y profesional) y
expresiones y modismos de uso
habitual cuando el contexto o el
apoyo visual facilitan su
comprensión.
7. Discriminar patrones sonoros,
acentuales, rítmicos y de
entonación de uso común y más
específicos, y reconocer sus
significados e intenciones
6. Comprende las ideas principales y detalles
relevantes de una presentación, charla o
conferencia sobre temas de su interés o
especialidad (p .e. el sistema educativo en
otros países).
7. Comprende los puntos principales y detalles
relevantes de programas audiovisuales y de
audio, tales como entrevistas, documentales,
series, películas, etc. sobre temas de su interés
o especialidad cuando se articulan de forma
relativamente lenta.
Comprensión de textos escritos
Los textos estarán bien estructurados, en lengua
estándar, con poco uso idiomático de la misma, y
se tendrá la posibilidad de releer las secciones
difíciles. Se podrán presentar en cualquier
soporte.
1. Comprende instrucciones dentro de su área
de interés o su especialidad (solicitud de una
beca, redacción de un trabajo académico
siguiendo las convenciones internacionales…).
2. Entiende detalles relevantes e implicaciones
de anuncios y otro material publicitario
sobre asuntos de su interés, personal y
educativo (folletos, prospectos, programas de
estudios universitarios…).
3. Comprende correspondencia personal y
mensajes (foros, blogs…) donde se transmite
información y se describen asuntos de su
interés (problemas, experiencias, sentimientos,
reacciones, hechos, planes…).
4. Comprende información relevante en
correspondencia formal de instituciones y
empresas (p. e. carta de admisión a un curso).
5. Comprende el sentido general, los puntos
principales y los detalles más relevantes de
artículos periodísticos y noticias sobre
temas de actualidad o de su interés.
6. Entiende información concreta sobre temas de
su interés, educativo o profesional en páginas
web, materiales de consulta (manuales,
enciclopedias, libros de texto…) y otros textos
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 11 de 20
comunicativas expresas, así como
algunas de carácter implícito
(incluyendo el interés y la
indiferencia) cuando la articulación
sea clara.
Reconocer los valores asociados a
convenciones de formato,
tipográficas, ortográficas y de
puntuación comunes y menos
habituales, así como abreviaturas y
símbolos de uso común y más
específico, y sus significados
asociados (#, /…).
informativos oficiales para la resolución de
tareas de clase o trabajos de investigación
relacionados con temas de su especialidad.
7. Sigue sin dificultad el argumento de historias
de ficción y novelas cortas adaptadas, en
lengua estándar, claramente estructuradas,
con un lenguaje sencillo y directo, y entiende el
carácter de los personajes y sus relaciones,
valorando la lectura como fuente de
conocimiento y disfrute
Producción de textos orales y escritos
1. Conocer, seleccionar y aplicar
eficazmente las estrategias
adecuadas para producir textos
orales y escritos de diversos tipos y
de cierta longitud (reformulación de
estructuras, corrección de errores,
ampliación de puntos principales,
paráfrasis...).
2. Producir textos claros, bien
estructurados sobre temas de
interés personal, o asuntos
cotidianos o menos habituales, en
un registro formal, neutro o informal,
donde se intercambiarán
información, ideas y opiniones, se
justificarán puntos de vista y se
formularán hipótesis.
3. Integrar en la producción de textos
los aspectos socioculturales y
sociolingüísticos más relevantes de
la lengua y culturas objeto de
estudio relativos a costumbres,
usos, actitudes, valores y creencias;
aceptar y superar los estereotipos y
las diferencias con respecto a las
lenguas y culturas, adecuando el
registro a la situación comunicativa.
4. Adecuar la producción del texto a
Producción de textos orales
Los textos serán de una cierta duración, razonable
precisión, suficiente claridad y eficacia para la
consecución del propósito comunicativo. Se
podrán producir cara a cara, por teléfono u otros
medios técnicos.
1. Participa activamente y de manera
espontánea en actividades de aula, usando la
lengua extranjera como instrumento para
comunicarse.
2. Hace presentaciones estructuradas sobre un
tema educativo y responde a preguntas
formuladas con claridad (exposición sobre el
diseño de un aparato, una biografía…).
3. Se desenvuelve con eficacia en gestiones
cotidianas referentes a viajes (reserva de
billetes, organización del viaje…), así como en
situaciones menos habituales en hoteles,
tiendas, agencias de viajes, centros de salud,
estudio o trabajo (p. e. para hacer
reclamaciones), razonando y exponiendo sus
puntos de vista con claridad.
4. Participa en conversaciones informales
donde describe con cierto detalle hechos,
experiencias, ambiciones, etc., y responde a
sentimientos como la sorpresa, el interés o la
indiferencia.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 12 de 20
las funciones comunicativas
seleccionando los exponentes
habituales de dichas funciones más
adecuados al propósito
comunicativo, y los distintos
patrones discursivos de
presentación y organización de la
información (p. e. refuerzo o
recuperación del tema).
5. Utilizar con razonable corrección
las estructuras morfosintácticas,
los patrones discursivos y los
elementos de coherencia y de
cohesión (repetición léxica, elipsis,
deixis personal, espacial y temporal,
yuxtaposición, y conectores y
marcadores conversacionales) de
uso común de manera que el
discurso esté bien organizado y
cumpla adecuadamente la función o
funciones comunicativas
correspondientes.
6. Conocer, seleccionar y utilizar
léxico de uso común y más
específico según los propios
intereses y necesidades en el
ámbito personal, público, educativo
y profesional, así como expresiones
y modismos de uso habitual.
7. Expresarse con la fluidez necesaria
para mantener la comunicación y
garantizar el objetivo comunicativo
principal del mensaje, aunque pueda
haber titubeos en la expresión de
algunas ideas más complejas y
algunas pausas para buscar las
palabras adecuadas.
8. Mostrar flexibilidad en la interacción
aunque no siempre sea de manera
elegante: toma y cesión del turno de
palabra, colaboración con el
interlocutor y mantenimiento de la
comunicación.
9. Reproducir patrones sonoros,
5. Participa en conversaciones informales
donde cuenta historias, argumentos de
libros y películas dando su opinión.
6. Participa en conversaciones informales
donde defiende sus opiniones respecto a la
solución de problemas o cuestiones prácticas
(p. e. la contaminación en las ciudades).
7. Participa en conversaciones informales
donde expresa con amabilidad creencias,
acuerdos y desacuerdos, explicando y
justificando sus opiniones y proyectos (p. e.
alimentos transgénicos).
Participa en conversaciones formales,
entrevistas y reuniones de carácter educativo o
profesional, intercambiando información relevante,
pidiendo y dando instrucciones o soluciones a
problemas prácticos, y planteando y justificando
con cierto detalle sus opiniones, planes y
sugerencias sobre futuras actuaciones
Producción de textos escritos
Los textos estarán claramente estructurados y
organizados de manera coherente. La
presentación será cuidada para facilitar su lectura
y se ajustará a las pautas proporcionadas. Se
podrán realizar en cualquier soporte.
1. Completa un cuestionario detallado con
información personal, académica o profesional
solicitud de un puesto de trabajo, de prácticas
en empresas…).
2. Escribe un curriculum vitae adaptándolo al
propósito y destinatario específicos.
3. Toma notas de los aspectos importantes
durante una conferencia sencilla articulada
con claridad, y redacta un breve resumen con
la información esencial, siempre que el tema
sea conocido.
4. Escribe notas, anuncios, mensajes y
comentarios en los que transmite y solicita
información relevante y opiniones sobre
aspectos personales, educativos o
profesionales.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 13 de 20
acentuales, rítmicos y de
entonación de carácter general con
la suficiente corrección para ser bien
comprendido, haciendo un uso
consciente de los mismos para
expresar distintos significados según
las demandas de la situación
comunicativa.
Conocer y aplicar adecuadamente
patrones ortográficos, de
puntuación y de formato de uso
común, y algunos de carácter más
específico (paréntesis, guiones…) y
utilizar con eficacia las convenciones
escritas que predominan en la
comunicación por Internet.
5. Escribe textos breves sobre un tema
educativo o profesional, describiendo con el
detalle suficiente situaciones, personas,
objetos y lugares, narrando acontecimientos,
explicando los motivos de ciertas acciones, y
ofreciendo opiniones y sugerencias breves y
justificadas sobre el asunto y sobre futuras
líneas de actuación.
6. Escribe correspondencia personal y participa
en foros, blogs y redes sociales
intercambiando información, preguntando
sobre problemas y explicándolos con razonable
precisión, y describiendo con detalle
experiencias, sentimientos, reacciones,
hechos, planes y temas concretos de su interés
o especialidad.
Escribe correspondencia formal donde da y
solicita información relevante y expresa puntos de
vista pertinentes respetando las convenciones
formales y de cortesía de la tipología textual (p. e.
información sobre un curso de idiomas en el
extranjero).
4.1.b) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN
Los instrumentos de evaluación que se enumeran a continuación constituyen una
orientación para el profesorado, que empleará todos ellos o sólo parte de los mismos en
función de las características del grupo, la secuenciación y temporalización de la materia y
el desarrollo de la programación de aula.
No obstante, la realización de exámenes que nos informen de la evolución del alumno será
indispensable por distintos motivos. Por una parte, los grupos son demasiado numerosos y
las horas semanales, insuficientes como para tener (sobre todo en el primer trimestre) una
visión ajustada e inequívoca del rendimiento de algunos alumnos sólo a través de la
observación y registro de su trabajo y participación. Por otra parte, los exámenes permiten al
alumno reflexionar sobre los errores cometidos en un contexto controlado y eliminan
posibles sospechas de subjetividad. Por último, los documentos escritos de calificación
suelen considerarse necesarios para justificar la calificación del alumno a terceras personas.
Así pues, se establecerá un número mínimo de pruebas objetivas en cada trimestre, tal y
como se especifica en el apartado referente a los criterios de calificación.
En el caso de las pruebas objetivas sobre destrezas productivas la calificación se
desglosará mediante rúbricas o indicadores de logro de los que los alumnos estarán
debidamente informados.
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 14 de 20
Comprensión de textos
orales
- Observación y registro de la participación en clase
- Ejercicios de comprensión oral
- Pruebas objetivas
Comprensión de textos
escritos
- Ejercicios de comprensión escrita realizados dentro o
fuera del aula
- Pruebas objetivas
Producción de textos orales
- Observación y registro de la participación en el aula
- Presentaciones individuales, en pareja o en grupo
- Interacción espontánea o guiada con sus compañeros y /
o su profesor
Producción de textos
escritos
- Tareas realizadas dentro o fuera del aula
- Pruebas objetivas
4.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN
En cada una de las tres evaluaciones el alumno recibirá una calificación basada en los
instrumentos y procedimientos empleados por su profesor, especialmente en las pruebas
objetivas. Se realizarán al menos dos pruebas objetivas en cada trimestre, cuyas
calificaciones podrán matizarse mediante los registros relativos a otros instrumentos como
tareas realizadas dentro o fuera del aula y participación en clase. Esta calificación reflejará la
competencia demostrada por el alumno con respecto a todos los contenidos que se han
trabajado hasta ese momento del curso.
Las actividades y pruebas realizadas en cada trimestre serán suficientes para otorgar una
calificación razonada referente a cada uno de los bloques de criterios de evaluación
enumerados en el Decreto por el que se establece el currículo en la Comunidad
Autónoma de Castilla-La Mancha, si bien no todos los bloques tendrán el mismo peso en la
calificación del alumno. La distribución ponderada se atendrá al siguiente acuerdo:
Comprensión de textos orales. 10 %
Comprensión de textos escritos 20 %
Producción de textos orales 10 %
Producción de textos escritos
- Writing
- Grammar and Vocabulary*
30 %
30 %
* El volumen de contenidos relacionado con aspectos gramaticales recogido en
el Decreto 40/2015 y la enorme importancia de la adquisición de un rango de
vocabulario que conduzca al alumno a alcanzar los estándares de aprendizaje
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 15 de 20
allí enumerados, nos obligan a conceder a este apartado, transversal a todas las
destrezas, su propio espacio dentro de nuestros criterios de calificación.
Para conseguir una calificación global positiva en cada evaluación, el alumno deberá obtener
una nota media en la evaluación igual o superior a 5 puntos.
En la evaluación final, se tendrán en cuenta las calificaciones parciales obtenidas por el
alumno a lo largo de las tres evaluaciones de acuerdo con el siguiente valor ponderado:
1ª Evaluación ...........20%
2ª Evaluación............30%
3ª Evaluación............50%
Esto supone que los criterios de evaluación, que se trabajan (todos ellos) en los tres
trimestres, reciben la misma ponderación creciente a lo largo del curso.
Para la superación de la materia, el alumno deberá alcanzar una nota igual o superior a 5
puntos en la calificación final. En caso contrario, deberá presentarse a una prueba en
septiembre. No obstante, además del resultado aritmético, en la calificación final se tendrán
en cuenta la actitud y la progresión general del alumno en la materia.
4.3, SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA
A) DURANTE EL CURSO
Puesto que el aprendizaje de un idioma es siempre acumulativo, las actividades, tareas y
pruebas realizadas a lo largo de la 2ª y 3ª evaluaciones versarán sobre los contenidos de la
evaluación en curso y también sobre los de las evaluaciones anteriores.
De este modo el alumno que haya tenido dificultades con los contenidos de la evaluación
anterior tendrá la posibilidad de revisarlos y afianzarlos a lo largo de la evaluación en curso.
La revisión de contenidos es una práctica habitual en nuestra materia, por lo que es
innecesaria la programación de actividades de recuperación.
Por otra parte, planteamos un sistema de calificación que, aunque laborioso para el
profesorado, es exhaustivo y justo y comprende una valoración ponderada de todas las
destrezas. Por estos motivos, no se plantearán pruebas de recuperación de las evaluaciones
parciales calificadas negativamente, puesto que calificar al alumno mediante un único
examen de recuperación sería totalmente contrario a lo establecido en los criterios de
calificación de la materia.
Evidentemente, la ausencia de pruebas de recuperación no significa en ningún caso que un
alumno con una calificación parcial negativa en alguna de las evaluaciones no pueda obtener
una calificación final positiva
B) PRUEBAS EXTRAORDINARIAS
Los alumnos que no superen la materia en junio podrán presentarse a una prueba
extraordinaria en septiembre. La evaluación extraordinaria de septiembre conlleva unas
circunstancias especiales y la complejidad organizativa la condicionan en cierta medida: los
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 16 de 20
alumnos no pueden practicar la producción oral de forma autónoma como preparación para
esta prueba, el tiempo material disponible es escaso … Estas circunstancias nos obligan a
establecer un sistema de recuperación que sea a la vez justo y viable, pese a no recoger la
totalidad de los criterios de evaluación establecidos para el curso.
Así pues, esta prueba se centrará en los siguientes criterios de evaluación y se calificará de
acuerdo con la siguiente ponderación:
Comprensión escrita …………….. 30%
Producción escrita
-Writing……………………...……30%
-Grammar and vocabulary……. 40%
5. METODOLOGÍA
En cuanto a las orientaciones metodológicas, nos atendremos a lo dispuesto el Decreto
40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria
Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha.
“La naturaleza de la lengua objeto de estudio, las condiciones socioculturales, la
disponibilidad de recursos y las características del alumnado condicionan el proceso de
enseñanza-aprendizaje, por lo que será necesario que el método seguido por el profesorado
se ajuste a estos aspectos y se siga una planificación rigurosa con el fin de lograr el éxito y
además propiciar un aprendizaje por competencias.
Entendemos por metodología el conjunto de estrategias, procedimientos y acciones
organizadas y planificadas por el profesorado de forma consciente y reflexiva, con la finalidad
de posibilitar el aprendizaje y el logro de los objetivos planteados, de manera que el
alumnado adquiera las conocimientos, destrezas y habilidades lingüísticos, sociolingüísticos
y pragmáticos, así como la capacidad de aplicarlos de manera conjunta para producir y
procesar textos orales y escritos adecuados a los ámbitos de actuación.
La lengua se utiliza para realizar acciones con diversos propósitos, que implica la
participación activa por parte del alumnado y la interrelación de las distintas destrezas. En la
actualidad, tal y como recoge el MCERL, el aprendizaje basado en tareas desempeña un
papel importante en la enseñanza de lenguas extranjeras. Las tareas son las actividades
para las cuales utilizamos la lengua y forman parte de la vida diaria en los ámbitos personal,
público, educativo y profesional: hacemos planes para el fin de semana, discutimos un
suceso de actualidad, leemos información sobre una ciudad o monumento que visitamos,
escribimos una nota para dejar en casa antes de salir, escuchamos un debate en la radio o
televisión… Existe una gran variedad de tareas. Las tareas de la «vida real», muchas de
ellas recogidas en los estándares de aprendizaje de este currículo, se eligen según las
características y necesidades que tienen los alumnos. Otros tipos de tareas son
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 17 de 20
específicamente de carácter pedagógico y se centran en los aspectos formales de la
lengua (contenidos curriculares) actuando como soporte de las anteriores.
El profesor debe determinar los principios para seleccionar y considerar el peso relativo que
se da a las tareas de la «vida real» y tareas «pedagógicas» en función de sus objetivos,
incluyendo la adecuación de diferentes tipos de tareas a situaciones de aprendizaje
concretas. Además, es importante seleccionar tareas útiles y significativas para el alumnado
y proporcionar un objetivo estimulante, pero a la vez realista y asequible, que lo implique
tanto como sea posible y le permita diferentes interpretaciones y resultados. La relación entre
tareas principalmente de significado y tareas centradas en la forma, debe permitir que la
atención del alumnado se dirija de manera habitual y provechosa a ambos aspectos y la
corrección y la fluidez se desarrollen de forma equilibrada. De esta manera, el alumnado
desarrolla la comunicación y pensamiento crítico y su aprendizaje adquiere una mayor
durabilidad y un significado útil y funcional.
Teniendo en cuenta que el objetivo principal es que el alumnado desarrolle las capacidades
que le permitan expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras, la
metodología ha de estar centrada en la práctica de las destrezas de escuchar, hablar,
conversar, leer y escribir. En este sentido, la práctica docente solo se entiende si el
profesorado utiliza la lengua objeto de estudio desde el primer momento, impartiendo
siempre su materia en la lengua extranjera. Es primordial una exposición continuada a la
lengua oral para que el alumnado adquiera una correcta pronunciación, acentuación y
entonación, así como un repertorio léxico, estructuras y fórmulas de uso diario a partir de los
cuales poder expresar sus vivencias personales y necesidades inmediatas. Se priorizarán la
comprensión y la expresión oral en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera y se
deberá desarrollar en el alumnado la capacidad de expresarse adecuadamente en público
con estrategias propias de este contexto comunicativo.
Otro de los objetivos fundamentales es despertar y mantener la motivación y la atención en
el alumnado, proporcionando un entorno libre de tensión donde la atención relajada y la
retroalimentación positiva favorezcan el proceso de aprendizaje, y donde el error se
considere como parte integrante del mismo.
En Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de
apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas
metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las
distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de
conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la
variedad socio-cultural y lingüística. Por este motivo, los materiales han de ser variados y
ajustados según las características del alumnado evitando, especialmente en esta etapa, el
uso del texto único.
El docente asumirá el papel de orientador, promotor y facilitador del desarrollo competencial
en el alumnado, diseñando actividades comunicativas mediante prácticas de trabajo
individual y cooperativo, aplicando medidas de flexibilización y mecanismos de refuerzo y
ampliación. Las actividades y tareas deben ser variadas y deben estar planificadas y
secuenciadas coherentemente.
Puesto que el fin último que se pretende conseguir es la comunicación en lengua extranjera,
la disposición del aula debe favorecer la comunicación y el desarrollo de actividades
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 18 de 20
cooperativas, evitando limitarse a la disposición tradicional. Asimismo, la enseñanza de la
lengua debe utilizar espacios alternativos tanto en el centro como fuera de él,
proporcionando la adquisición de conocimientos de manera activa. El aprendizaje
cooperativo y la resolución conjunta de tareas implican la interacción de los miembros del
grupo, la resolución de conflictos, el aprendizaje de estrategias (planificación de tiempos y
tareas, búsqueda y selección de información, síntesis…), así como el desarrollo de
habilidades interpersonales y del sentido de la responsabilidad.
La forma del lenguaje ha de presentarse asociada con el aspecto cultural con el que va
relacionada, ya que no se puede entender una lengua sin su cultura. El docente fomentará la
integración de aspectos socioculturales y sociolingüísticos como parte de la vida y del
lenguaje en el aula. Esto permitirá el desarrollo en el alumnado de una serie de actitudes
implícitas en el aprendizaje de las lenguas extranjeras, tales como mostrar curiosidad, interés
y respeto ante otras realidades y culturas, consolidar una madurez personal y social que le
permita actuar de forma responsable y autónoma, desarrollar su espíritu crítico, ejercer la
ciudadanía democrática desde una perspectiva global y fomentar la corresponsabilidad en la
construcción de una sociedad justa y equitativa.
El léxico se debe trabajar a partir de la conexión con los conocimientos previos, mediante
prácticas lo más contextualizadas posibles que permitan al alumnado actuar en la vida
real. El vocabulario es un componente esencial en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya
que contribuye al desarrollo de las destrezas receptivas y productivas y, en definitiva, a lograr
una mayor fluidez en la capacidad comunicativa.
En esta etapa, se deben afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como
condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje y como medio de
desarrollo personal. Usar estrategias, conocer un amplio repertorio de palabras e identificar
patrones gráficos serán de gran ayuda para que el alumnado desarrolle su capacidad de
comprensión lectora, el placer por la lectura e incorpore la creatividad en sus escritos.
Las tecnologías de la información y la comunicación se han convertido en la actualidad
en un soporte natural de textos orales y escritos. Por tanto, es labor del docente que el
alumnado aprenda a utilizarlas con solvencia y responsabilidad y que conozca el uso de
recursos digitales para su autoaprendizaje (diccionarios, bases de datos y otros recursos
didácticos).
La metodología debe favorecer la capacidad del estudiante de pensar de manera creativa,
crítica y colaborativa, y de aprender por sí mismo a resolver problemas. El proceso de
investigación y búsqueda de la información tendrán un papel relevante en el aprendizaje
autónomo y responsable del alumnado, ya que las aportaciones individuales son necesarias
para resolver los problemas con éxito, aumentando la autoestima y confianza en uno mismo,
así como la valoración de las cualidades propias y ajenas.
El uso del Portfolio Europeo de las Lenguas también puede fomentar la autonomía en el
aprendizaje. En la elaboración del Portfolio el alumnado reflexiona sobre cuál ha sido su
contacto y sus experiencias en las distintas lenguas que conoce y en qué entornos se ha
producido, analiza sus objetivos, sus estilos y sus estrategias de aprendizaje y los contextos
en los que usa la lengua, se autoevalúa por actividades con descriptores concretos y
selecciona de forma razonada trabajos que elabora a lo largo del curso. En definitiva, el
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 19 de 20
alumnado toma conciencia de su proceso de aprendizaje y es capaz de autoevaluar su
progreso.
Por último, es de vital importancia el trabajo interdisciplinar y la coordinación con el equipo
docente para llevar a cabo la programación conjunta de proyectos que comprendan objetivos
de las diferentes áreas de aprendizaje, y realizar el desarrollo y evaluación competencial en
el alumnado. Asimismo, existe la posibilidad de trabajar en colaboración con otros centros e
instituciones educativas y culturales extranjeras gracias a plataformas y programas
europeos.
En cuanto a los materiales didácticos, se utilizará como libro de texto el siguiente:
Living English, Burlington Book
Lecturas graduadas que se elegirán teniendo en cuenta las características del grupo al que
van dirigidas y cuyos títulos quedarán reflejados en las Actas del Departamento
El profesor empleará material adicional y otros recursos disponibles en el Departamento y
en el Centro para reforzar aspectos puntuales de gramática, destrezas orales o escritas y
aspectos relacionados con la historia y la cultura de los países objeto de estudio.
También utilizaremos páginas web como: www.englishexercises.org, www.eslprintables.com,
www.isabelperez.com, www.mansioningles.com, www.learnenglish.org.uk,
http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm, www.englisch-hilfen.de/en. www.ego4u.com,
www.agendaweb.org, www.usingenglish.com, www.manythings.org, http://a4esl.org/, ,
http://usuarios.lycos.es/englishweb/, www.tolearnenglish.com, www.learnenglish.be, ,
www.english4u.es, www.english-4u.de, www.learnenglishfeelgood.com, http://www.elllo.org/,
http://www.esl-lab.com.
Como material de consulta para el alumno, recomendamos el uso de algún manual de
gramática con explicaciones y ejercicios como los siguientes:
- Fernández Carmona, Rodrigo: English Grammar ... with Exercises. Longman
- Rowan, Jean, New English Grammar for Bachillerato. Burlington Books
- P. Cuder Domínguez & R. López, Gramática Oxford para Estudiantes de Inglés.
Bachillerato
Durante su escolarización en Secundaria, los alumnos han manejado como diccionario
bilingüe un diccionario de bolsillo que, ya en Bachillerato, resulta demasiado conciso. Para
aquellos que deseen adquirir un diccionario bilingüe más amplio o un diccionario monolingüe,
recomendamos los siguientes:
- Diccionario Oxford Inglés-Español, Español-Inglés
- Longman Dictionary of English Language and Culture
Asimismo recomendamos la utilización de diccionarios online como:
- www.wordreference.com
- http://www.ldoceonline.com/
IES Miguel Hernández
Ocaña (Toledo)
PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL
DEPARTAMENTO — MD75010206
Revisión: 4
PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje.
SUBPROCESO: Programación. Página 20 de 20
En la medida de lo posible, el profesor recurrirá a materiales auténticos: publicaciones
digitales, revistas, periódicos, folletos, mapas, planos, anuncios y, en general, cualquier
material escrito o grabado que se pueda utilizar con fines didácticos y que, además, aumente
el contacto de los alumnos con la cultura y las costumbres de los países de habla inglesa
6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD
Siguiendo las indicaciones del Decreto del currículo, en Bachillerato, se prestará especial
atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá
medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la
lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas
a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos
de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística.
Así pues, las estrategias metodológicas en el aula serán variadas con el objeto de prestar la
debida atención a los diferentes estilos de aprendizaje. Además, el profesor estará a
disposición de los alumnos con más dificultades para proporcionarles ayuda a través de:
- Refuerzos puntuales a través de explicaciones individualizadas a petición de los
alumnos interesados.
- Actividades y ejercicios adicionales de revisión, consolidación o ampliación a petición
de los alumnos interesados.
- Orientaciones bibliográficas y/o relación de páginas web donde los alumnos puedan
revisar y profundizar en aspectos trabajados en el aula.
- Adaptaciones de acceso en caso de alumnos con discapacidad
7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRACURRICULARES
- Semana de inmersión lingüística en Gran Bretaña o Irlanda
- Visita de estudiantes americanos (en función de la disponibilidad de grupos de la
agencia organizadora)
- Intercambio de correspondencia o correos electrónicos con alumnos de otras
nacionalidades.
- Participación en los proyectos europeos que se pongan en marcha en nuestro Centro
educativo
- “Culture Class” (actividad de cultural awareness)

More Related Content

What's hot

Programa de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae ivPrograma de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae iv
tichorsergio
 
Programa de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iiiPrograma de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iii
tichorsergio
 
Guia del coord_espanol_ii_ivf
Guia del coord_espanol_ii_ivfGuia del coord_espanol_ii_ivf
Guia del coord_espanol_ii_ivf
profecheito
 
Mat del participante_espanol_ii_ivf
Mat del participante_espanol_ii_ivfMat del participante_espanol_ii_ivf
Mat del participante_espanol_ii_ivf
profecheito
 
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLEDiseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Alexandro Escudero-Nahón
 
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
Maricel León
 

What's hot (17)

Recuperar la mirada continua desde la escuela normal: un reencuentro esperado
Recuperar la mirada continua desde la escuela normal: un reencuentro esperadoRecuperar la mirada continua desde la escuela normal: un reencuentro esperado
Recuperar la mirada continua desde la escuela normal: un reencuentro esperado
 
Programa de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae ivPrograma de estudios sep lae iv
Programa de estudios sep lae iv
 
Programa de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iiiPrograma de estudios sep lae iii
Programa de estudios sep lae iii
 
Guia del coord_espanol_ii_ivf
Guia del coord_espanol_ii_ivfGuia del coord_espanol_ii_ivf
Guia del coord_espanol_ii_ivf
 
Programa de estudio Inglés 4to Medio
Programa de estudio Inglés 4to MedioPrograma de estudio Inglés 4to Medio
Programa de estudio Inglés 4to Medio
 
Unidad 3: Paso 5 – Planteamiento del problema o idea del proyecto
Unidad 3: Paso 5 – Planteamiento del problema o idea del proyectoUnidad 3: Paso 5 – Planteamiento del problema o idea del proyecto
Unidad 3: Paso 5 – Planteamiento del problema o idea del proyecto
 
0336a
0336a0336a
0336a
 
Guia docente tendencias
Guia docente tendenciasGuia docente tendencias
Guia docente tendencias
 
Pensum de perito contador cnb guatemala acuerdo 18 12-09
Pensum de perito contador cnb guatemala acuerdo 18 12-09Pensum de perito contador cnb guatemala acuerdo 18 12-09
Pensum de perito contador cnb guatemala acuerdo 18 12-09
 
Mat del participante_espanol_ii_ivf
Mat del participante_espanol_ii_ivfMat del participante_espanol_ii_ivf
Mat del participante_espanol_ii_ivf
 
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLEDiseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
Diseño Blended Learning con Teoría Fundamentada para AICLE
 
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
201103231733470.2 lenguajecomunicacioni medio2006manualdelprofesor
 
5 procesamiento información_medios_digitales_03
5 procesamiento información_medios_digitales_035 procesamiento información_medios_digitales_03
5 procesamiento información_medios_digitales_03
 
Programa de estudio Inglés 3ro Medio
Programa de estudio Inglés 3ro MedioPrograma de estudio Inglés 3ro Medio
Programa de estudio Inglés 3ro Medio
 
Programa de estudio Inglés 2do Medio
Programa de estudio Inglés 2do MedioPrograma de estudio Inglés 2do Medio
Programa de estudio Inglés 2do Medio
 
Programa de estudio Inglés 1ro Medio
Programa de estudio Inglés 1ro MedioPrograma de estudio Inglés 1ro Medio
Programa de estudio Inglés 1ro Medio
 
Niveles instrumentales en media y superior
Niveles instrumentales en media y superiorNiveles instrumentales en media y superior
Niveles instrumentales en media y superior
 

Viewers also liked (8)

Grammar unit 1
Grammar unit 1Grammar unit 1
Grammar unit 1
 
Examen de bachillerato de inglés con solucionario 2015
Examen de bachillerato de inglés con solucionario 2015Examen de bachillerato de inglés con solucionario 2015
Examen de bachillerato de inglés con solucionario 2015
 
My Oxford English
My Oxford EnglishMy Oxford English
My Oxford English
 
Unit 1
Unit 1Unit 1
Unit 1
 
BACH UNIT 2 - test 2
BACH UNIT 2 - test 2BACH UNIT 2 - test 2
BACH UNIT 2 - test 2
 
BACH READING - UNIT 2
BACH READING - UNIT 2BACH READING - UNIT 2
BACH READING - UNIT 2
 
BACH READING - UNIT 4
BACH READING - UNIT 4BACH READING - UNIT 4
BACH READING - UNIT 4
 
Unit 2 - Test 1
Unit 2 - Test 1Unit 2 - Test 1
Unit 2 - Test 1
 

Similar to 1º bachillerato

Similar to 1º bachillerato (20)

ESO 2017/2018
ESO 2017/2018ESO 2017/2018
ESO 2017/2018
 
Articles 18977 programa
Articles 18977 programaArticles 18977 programa
Articles 18977 programa
 
Matemática
MatemáticaMatemática
Matemática
 
Articles 18977 programa
Articles 18977 programaArticles 18977 programa
Articles 18977 programa
 
Programa de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basicoPrograma de estudio matematica 2° basico
Programa de estudio matematica 2° basico
 
Programa de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoPrograma de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basico
 
Articles 18958 programa
Articles 18958 programaArticles 18958 programa
Articles 18958 programa
 
Articles 18958 programa
Articles 18958 programaArticles 18958 programa
Articles 18958 programa
 
PMAR 2017/2018
PMAR 2017/2018PMAR 2017/2018
PMAR 2017/2018
 
Programa de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturalesPrograma de estudio 2°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2°basico ciencias naturales
 
programa
programaprograma
programa
 
Lenguaje 3
Lenguaje 3Lenguaje 3
Lenguaje 3
 
Eso 18 19
Eso 18 19Eso 18 19
Eso 18 19
 
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturalesPrograma de estudio 2â°basico ciencias naturales
Programa de estudio 2â°basico ciencias naturales
 
Programa de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basicoPrograma de estudio lenguaje 2° basico
Programa de estudio lenguaje 2° basico
 
Programa de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, ChilePrograma de estudio ingles 5 año basico, Chile
Programa de estudio ingles 5 año basico, Chile
 
Programa de estudio 3° basico ciencias naturales
Programa de estudio 3° basico ciencias naturalesPrograma de estudio 3° basico ciencias naturales
Programa de estudio 3° basico ciencias naturales
 
Programa ciencias
Programa cienciasPrograma ciencias
Programa ciencias
 
articles-18976_programa (1).pdf
articles-18976_programa (1).pdfarticles-18976_programa (1).pdf
articles-18976_programa (1).pdf
 
5º matematicas
5º matematicas5º matematicas
5º matematicas
 

More from anaesteban40 (16)

Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
Ciclo "Sistemas Electrotécnicos y Automatizados"
 
Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"Ciclo "Gestión Administrativa"
Ciclo "Gestión Administrativa"
 
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
Ciclo "Instalaciones Éléctricas y Automáticas"
 
Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"Ciclo "Administración y Finanzas"
Ciclo "Administración y Finanzas"
 
List
ListList
List
 
List
ListList
List
 
List
ListList
List
 
The kings speech
The kings speechThe kings speech
The kings speech
 
Royal engagement
Royal engagementRoyal engagement
Royal engagement
 
Energy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kidsEnergy drinks harmful to kids
Energy drinks harmful to kids
 
Pens in written exams
Pens in written examsPens in written exams
Pens in written exams
 
Nee ts
Nee tsNee ts
Nee ts
 
Hacktivism
HacktivismHacktivism
Hacktivism
 
Saving nemo2
Saving nemo2Saving nemo2
Saving nemo2
 
Downshifting
DownshiftingDownshifting
Downshifting
 
Diy cathedral
Diy cathedralDiy cathedral
Diy cathedral
 

Recently uploaded

PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdfPROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
EduardoJosVargasCama1
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Fernando Solis
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
jlorentemartos
 

Recently uploaded (20)

ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLAACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
ACRÓNIMO DE PARÍS PARA SU OLIMPIADA 2024. Por JAVIER SOLIS NOYOLA
 
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomasPP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
PP_Comunicacion en Salud: Objetivación de signos y síntomas
 
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdfactiv4-bloque4 transversal doctorado.pdf
activ4-bloque4 transversal doctorado.pdf
 
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan EudesNovena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
Novena de Pentecostés con textos de san Juan Eudes
 
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigosLecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
Lecciones 06 Esc. Sabática. Los dos testigos
 
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdfFactores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
Factores que intervienen en la Administración por Valores.pdf
 
PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdfPROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
PROPUESTA COMERCIAL SENA ETAPA 2 ACTIVIDAD 3.pdf
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 4ºESO
 
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).pptPINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
PINTURA DEL RENACIMIENTO EN ESPAÑA (SIGLO XVI).ppt
 
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración AmbientalLa Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
La Sostenibilidad Corporativa. Administración Ambiental
 
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...Louis Jean François Lagrenée.  Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
Louis Jean François Lagrenée. Erotismo y sensualidad. El erotismo en la Hist...
 
FICHA PROYECTO COIL- GLOBAL CLASSROOM.docx.pdf
FICHA PROYECTO COIL- GLOBAL CLASSROOM.docx.pdfFICHA PROYECTO COIL- GLOBAL CLASSROOM.docx.pdf
FICHA PROYECTO COIL- GLOBAL CLASSROOM.docx.pdf
 
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdfLa Evaluacion Formativa SM6  Ccesa007.pdf
La Evaluacion Formativa SM6 Ccesa007.pdf
 
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicasUsos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
Usos y desusos de la inteligencia artificial en revistas científicas
 
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptxConcepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
Concepto y definición de tipos de Datos Abstractos en c++.pptx
 
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESOPrueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
Prueba de evaluación Geografía e Historia Comunidad de Madrid 2º de la ESO
 
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
TEMA 14.DERIVACIONES ECONÓMICAS, SOCIALES Y POLÍTICAS DEL PROCESO DE INTEGRAC...
 
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptxLA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
LA LITERATURA DEL BARROCO 2023-2024pptx.pptx
 
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptxPLAN LECTOR 2024  integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
PLAN LECTOR 2024 integrado nivel inicial-miercoles 10.pptx
 
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdfBiografía de Charles Coulomb física .pdf
Biografía de Charles Coulomb física .pdf
 

1º bachillerato

  • 1. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 1 de 20 DEPARTAMENTO DE INGLÉS CURSO: 2015 /2016 PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DE 1º DE BACHILLERATO ÍNDICE 1. Introducción………………………………………………………. Pág. 2 2. Competencias ………………………………………………… Pág 3 3. Secuenciacin de contenidos ……………………………….. Pág. 4 4. Evaluación del alumnado Criterios de evaluación, y estándares de aprendizaje …..... Pág. 9 Instrumentos de evaluación ……………………… Pág. 13 Criterios de calificación………………………………………….. Pág. 14 Sistema de recuperación de la materia ………………………. Pág. 15 5. Metodología ……………………………………………………… Pág. 16 6. Atención a la diversidad ………………………………………… Pág. 20 7. Actividades complementarias y extracurriculares ………… Pág. 20
  • 2. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 2 de 20 1. INTRODUCCIÓN Esta programación se basa en el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. Nos gustaría dejar constancia en esta introducción de la preocupación de los miembros de este Departamento por la provisionalidad que percibimos en este cambio legislativo, dada la falta de acuerdo y de consenso por parte de los partidos políticos responsables de la configuración de nuestro sistema educativo. Además, el desarrollo normativo de la Ley actual no especifica con claridad el tipo de prueba/s que los alumnos tendrán que afrontar para acceder a la universidad, y mucho menos el contenido o la estructura de ésta. Nos preocupa especialmente este nivel educativo, pues la mayoría de nuestros alumnos de Bachillerato acceden a estudios universitarios y la preparación de la prueba de acceso (PAEG) se viene abordando, tradicionalmente, a lo largo de los dos cursos de Bachillerato. Resulta frustrante para nosotros y desconcertante para los alumnos no saber a qué tipo de prueba van a enfrentarse el próximo curso y el peso que van a tener los distintos bloques de contenidos. Al margen de estas consideraciones, la finalidad del Bachillerato de acuerdo con el nuevo Decreto, sigue siendo proporcionar a los estudiantes formación, madurez intelectual y humana, así como los conocimientos y habilidades que les permitan desarrollar sus funciones sociales y laborales con responsabilidad, competencia y solidaridad, y capacitarles para acceder a la educación superior. Nuestro centro educativo ofrece los Bachilleratos de Ciencias y de Humanidades y Ciencias Sociales (ambos itinerarios). La primera lengua extranjera es una materia común y obligatoria en los dos cursos de la etapa y en todas las modalidades. El alumnado de los grupos de Bachillerato procede mayoritariamente del propio centro y muy pocos alumnos se incorporan a estas enseñanzas procedentes de otras localidades o del otro instituto de secundaria de la localidad. Tras su paso por la escolarización obligatoria, los alumnos deben haber adquirido cierta madurez y autonomía para el trabajo. Además, el trabajo de tutoría y orientación en 4º de E.S.O. debe haber servido para dirigir a los alumnos hacia la opción académica más acorde con sus expectativas y aptitudes. No obstante, nos encontramos con que, en muchos casos, los alumnos perciben esta nueva etapa como un curso más de la E.S.O., lo que les acarrea no pocas dificultades y sinsabores, ya que el ritmo de trabajo y el nivel de exigencia se incrementan considerablemente con respecto a la etapa anterior. Por otra parte, el sistema permite a los alumnos alcanzar el título de E.S.O. con materias no superadas, por lo que nos encontramos en Bachillerato con no pocos alumnos que acceden a esta etapa sin haber alcanzado los mínimos de la materia de inglés en Secundaria Obligatoria. Las características propias de esta materia hacen imposible el avance y la asimilación de los nuevos contenidos sin un cierto dominio de los conocimientos impartidos en la etapa anterior, lo que supone una enorme dificultad para el éxito de estos alumnos.
  • 3. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 3 de 20 Generalmente, estos problemas tienen una gran importancia y una repercusión muy negativa en los resultados, especialmente en el primer curso de Bachillerato. Este primer curso sirve a los alumnos para realizar el ajuste necesario a las nuevas demandas y exigencias, por lo que su disposición y su forma de enfrentarse a la materia mejoran notablemente en el segundo curso de la etapa. En nuestra materia, el currículo de Bachillerato presupone un dominio de las estructuras gramaticales y un rango de vocabulario que no se corresponde, en la mayoría de los casos, con la realidad de nuestras aulas. Los conocimientos de nuestros alumnos hacen necesario dedicar tiempo suficiente a las explicaciones gramaticales y al trabajo con las nuevas estructuras. Por último, es conveniente dejar aquí constancia de la dificultad que supone el desarrollo de las destrezas orales (especialmente la producción oral), en unas aulas diseñadas para el desarrollo de clases magistrales. La ratio establecida en Bachillerato es absolutamente inadecuada para el trabajo de esta destreza, especialmente cuando esta situación se suma a las exiguas tres horas semanales con las que cuenta la materia. La presente programación intenta dar respuesta a estas circunstancias y propone las estrategias y la metodología que consideramos más adecuadas para superar las dificultades enumeradas y aprovechar el potencial de nuestros alumnos. 2. COMPETENCIAS El Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha desarrolla con claridad la contribución de la materia de Lengua Extranjera a la consecución de las competencias clave, en los términos que se recogen a continuación: “Como en el caso de la lengua materna, el aprendizaje de las lenguas extranjeras contribuye de manera directa a potenciar la adquisición de la competencia en comunicación lingüística, reforzando la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. El uso efectivo de lenguas extranjeras contribuye a crear una visión abierta, positiva y enriquecedora de las relaciones con los demás que se materializa en actitudes de valoración y respeto hacia todas las lenguas y culturas y hacia otras personas cuyos usos, valores y creencias difieren de los propios. Las competencias sociales y cívicas, y la conciencia y expresiones culturales, tanto las de entornos más inmediatos como las propias de ámbitos cada vez más amplios de actuación, forman parte de las habilidades que comprende una competencia intercultural integrada en el aprendizaje de lenguas extranjeras. En el proceso de aprendizaje se desarrolla otra competencia clave, el aprender a aprender, por lo que el currículo incide en el carácter procedimental de todos sus elementos, determinando lo que el alumnado necesita aprender para alcanzar los objetivos e indicando las estrategias que puede aplicar para conseguirlo. Marcarse objetivos de diverso carácter
  • 4. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 4 de 20 según las necesidades de construcción del perfil personal de competencias es, asimismo, el primer paso para un eficaz aprendizaje autónomo a lo largo de la vida. La materia de Lengua Extranjera contribuye decisivamente al desarrollo del sentido de la iniciativa, en especial por lo que respecta a las actividades de expresión e interacción oral y escrita, en las que, desde su misma planificación, el alumnado ha de tomar decisiones sobre qué decir y cómo hacerlo, a través de qué canal y con qué medios, en qué circunstancias y dependiendo de qué expectativas y reacciones de los interlocutores, todo ello con el fin de cumplir el propósito comunicativo que persigue con el mayor grado posible de éxito. La elección y aplicación consciente de las estrategias de comunicación preparan a los estudiantes para asumir sus responsabilidades, encontrar seguridad en sus propias capacidades, reforzar su identidad y regular su comportamiento. Además, el estímulo que supone comunicarse en otras lenguas para afrontar nuevos retos es fundamental en el desarrollo del espíritu emprendedor. Las lenguas extranjeras son además la puerta a un mundo de infinitas posibilidades en el terreno laboral y profesional, y el currículo pretende fomentar el emprendimiento como actitud ante la vida, incorporando actividades concretas en las que el estudiante aprende a ser crítico, creativo y comprometido también en estos contextos. En la actividad lingüística los medios tecnológicos están cada vez más presentes. Estos medios están recogidos en el currículo como soportes naturales de los textos orales escritos que el estudiante habrá de producir, comprender y procesar, por lo que la competencia digital se entiende como parte sustancial de la competencia comunicativa y un medio muy eficaz de acceso a la cultura y a la información en general. La Lengua Extranjera también contribuye al desarrollo de la competencia matemática y las competencias básicas en ciencia y tecnología fomentando el razonamiento abstracto, facilitando el acceso a datos, vocabulario técnico, procedimientos y técnicas de investigación; haciendo posible un intercambio más directo y fructífero entre comunidades científicas, y propiciando la construcción conjunta del saber humano.” 3. SECUENCIACIÓN DE CONTENIDOS Los contenidos son el conjunto de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes que contribuyen al logro de los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa y a la adquisición de competencias. Los contenidos lingüísticos se impartirán de manera integrada y serán el punto de partida para facilitar la comunicación. De este modo, se pretende conseguir que el alumnado utilice la lengua para comprender y producir textos en los contextos reales que se le presenten. Los contenidos enumerados a continuación se abordan a lo largo del libro de texto elegido por este Departamento para 1º de Bachillerato (Living English; Burlington Books). Aunque la temporalizacíon aquí recogida se refiere a las nueve unidades incluidas en este libro, el profesor del nivel lo complementará con cualquier material didáctico que considere conveniente para la consecución de los logros de aprendizaje de la materia.
  • 5. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 5 de 20 TRIMESTRE Unidades Primer trimestre Unidades 1, 2, y 3 Segundo trimestre Unidades 4,5 y 6 Tercer trimestre Unidades 7 y 8 Estrategias de comprensión: Movilizar información previa sobre tipo de tarea y tema. Identificar el tipo textual, adaptando la comprensión al mismo. Distinguir tipos de comprensión (sentido general, información esencial, puntos principales, detalles relevantes, implicaciones). Formular hipótesis sobre contenido y contexto. Inferir y formular hipótesis sobre significados a partir de la comprensión de elementos significativos, lingüísticos y paralingüísticos (formación de palabras, onomatopeyas…). Reformular hipótesis a partir de la comprensión de nuevos elementos. Estrategias de producción: Planificación: Concebir el mensaje con claridad, distinguiendo su idea o ideas principales y su estructura básica. Adecuar el texto al destinatario, contexto y canal, aplicando el registro y la estructura de discurso adecuados a cada caso. Movilizar y coordinar las propias competencias generales y comunicativas con el fin de realizar eficazmente la tarea (repasar qué se sabe sobre el tema, qué se puede o se quiere decir...). Localizar y usar adecuadamente recursos lingüísticos o temáticos (uso de un diccionario o gramática, obtención de ayuda...). Ejecución: Expresar el mensaje con claridad y coherencia, estructurándolo y ajustándose a los modelos y fórmulas de cada tipo de texto. Reajustar la tarea (emprender una versión más modesta de la tarea) o el mensaje (hacer concesiones en lo que realmente le gustaría expresar), tras valorar las dificultades y los recursos disponibles. Aprovechar al máximo los conocimientos previos. Compensar las carencias lingüísticas mediante procedimientos: Lingüísticos: Modificar palabras de significado parecido. Definir o parafrasear un término o expresión. Paralingüísticos y paratextuales:
  • 6. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 6 de 20 Pedir ayuda. Señalar objetos, usar deícticos o realizar acciones que aclaren el significado. Usar lenguaje corporal culturalmente pertinente (gestos, expresiones faciales, posturas, contacto visual o corporal, proxémica). Usar sonidos extralingüísticos y cualidades prosódicas convencionales. Aspectos socioculturales y sociolingüísticos: Convenciones sociales, normas de cortesía y registros. Interés por conocer costumbres, valores, creencias y actitudes. Lenguaje no verbal. Funciones comunicativas: Gestión de relaciones sociales en el ámbito personal, público, educativo y profesional. Descripción y apreciación de cualidades físicas y abstractas de personas, objetos, lugares, actividades, procedimientos y procesos. Narración de acontecimientos pasados puntuales y habituales, descripción de estados y situaciones presentes, y expresión de predicciones y de sucesos futuros a corto, medio y largo plazo. Intercambio de información, indicaciones, opiniones, creencias y puntos de vista, consejos, advertencias y avisos. Expresión de la curiosidad, el conocimiento, la certeza, la confirmación, la duda, la conjetura, el escepticismo y la incredulidad. Expresión de la voluntad, la intención, la decisión, la promesa, la orden, la autorización y la prohibición, la exención y la objeción. Expresión del interés, la aprobación, el aprecio, el elogio, la admiración, la satisfacción, la esperanza, la confianza, la sorpresa, y sus contrarios. Formulación de sugerencias, deseos, condiciones e hipótesis. Establecimiento y mantenimiento de la comunicación y organización del discurso. Estructuras sintáctico-discursivas: Afirmación (affirmative sentences; So it seems). Negación (e.g. Not bad; Not at all; No way). Exclamación (What + noun (+ phrase), (e.g. What a thing to say!); How + adv. + adj., (e.g. How very funny!); exclamatory sentences and phrases, (e.g. Wow, this is really cool!) Interrogación (Wh- questions; Aux. questions; tags). Expresión de relaciones lógicas: Conjunción (not only...but also; both...and; as well as; in addition to...). Disyunción (either…or). Oposición/concesión (although; however). Causa (because (of); due to; as). Finalidad (so that; in order to; so as to). Comparación (as/not so adj. as; less/more + adj./adv. (than); the better of the two; the best ever). Explicación (e.g. for instance, I mean).
  • 7. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 7 de 20 Resultado/correlación (so; so that; the more…the better). Condición (if; unless; in case; providing that). Estilo indirecto (reported information, offers, suggestions, promises, commands, wishes). Voz pasiva (e.g. It is said that...; Peter was told to leave the class). Expresión de relaciones temporales (while; once (we have finished); whenever). Expresión del tiempo verbal: Presente (present simple and continuous). Pasado (past simple and continuous; present perfect simple and continuous; past perfect simple and continuous). Futuro (present simple and continuous + adv.; simple and continuous future; perfect future). Condicional (simple, continuous and perfect conditional). Expresión del aspecto: Puntual (simple tenses). Durativo (present and past simple/perfect; and future continuous). Habitual (simple tenses (+ adv., e g. as a rule); used to). Incoativo ((be) set to). Terminativo (cease –ing). Expresión de la modalidad: Factualidad (declarative sentences). Capacidad (manage). Posibilidad/probabilidad (possibly;probably). Necesidad (want; take). Obligación (need/needn’t). Permiso (may; could; allow). Intención (be thinking of –ing). Deseo (wish). Duda (could; may). Expresión de la existencia (e.g. there should/must be). Expresión de la entidad (countable/uncountable/ collective/compound nouns; relative/reflexive/ emphatic pronouns, one(s); determiners). Expresión de la cualidad (e.g. quite nice; easy to handle). Expresión de la cantidad: Número (e.g. fractions; decimals). Cantidad (e.g. several; loads of). Grado (e.g. terribly (sorry); quite well). Expresión del modo (Adv. and phrases of manner, e.g. nicely; upside down). Expresión del espacio: Preposiciones y adverbios de:
  • 8. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 8 de 20 Lugar (e.g. between; above). Posición (e.g. inside; nearby). Distancia (e.g. from…to). Movimiento (e.g. through; towards). Dirección (e.g. across ;along). Origen (e.g. from). Disposición (e.g. at the bottom; on the corner). Expresión del tiempo: Puntual (e.g. this time tomorrow; in ten days). Divisiones temporales (e.g. semester). Indicaciones de tiempo (e.g. earlier; later). Duración (e.g. all day long; the whole summer). Anterioridad (e.g. already; (not) yet). Posterioridad (e.g. afterwards; later (on). Secuenciación (e.g. to begin with; apart from that; on balance). Simultaneidad (e.g. just then/as). Frecuencia (e.g. quite often; frequently; day in day out). Léxico común y más especializado dentro de las propias áreas de interés en los ámbitos personal, público, educativo y profesional: Descripción de personas y objetos, tiempo y espacio. Estados, eventos y acontecimientos. Actividades, procedimientos y procesos. Relaciones personales, sociales, educativas y profesionales. Educación y estudio; trabajo y emprendimiento. Bienes y servicios. Lengua y comunicación intercultural. Ciencia y tecnología. Historia y cultura. Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación. Patrones gráficos y convenciones ortográficas. 4. EVALUACIÓN DEL ALUMNADO La evaluación del aprendizaje del alumnado será continua y tendrá un carácter formativo. Los criterios de evaluación están orientados hacia la consecución de los estándares de aprendizaje, que definen los resultados y concretan lo que el alumno debe saber, comprender y saber hacer. Dichos estándares son observables, medibles y evaluables y permiten graduar el rendimiento o logro alcanzado.
  • 9. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 9 de 20 Se propiciarán también momentos de reflexión en los que el alumno pueda valorar de forma autónoma su trabajo y su rendimiento a lo largo del trimestre y, especialmente, al término de cada evaluación y después de las pruebas objetivas realizadas. Se pretenderá con esto que el alumno sea consciente de su progresión y de sus posibles dificultades para que, con la ayuda de su profesor, adopte las medidas necesarias para paliar posibles carencias. 4.1. a) CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y ESTÁNDARES DE APRENDIZAJE Criterios de evaluación Estándares Comprensión de textos orales y escritos 1. Conocer y aplicar las estrategias adecuadas para comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales, los detalles relevantes, así como las ideas y opiniones implícitas y/o explícitas del texto formuladas de manera clara cuando están visiblemente señalizadas (imágenes, títulos...). 2. Identificar aspectos generales, ideas principales e información relevante en textos bien organizados de cierta longitud y complejidad lingüística en una variedad de lengua estándar. Dichos textos tratarán temas concretos y abstractos, o incluso de carácter técnico cuando estén dentro de su campo de especialización o interés (ámbitos personal, público, educativo y profesional). Los textos orales estarán articulados a velocidad media o normal, las condiciones acústicas serán buenas y se podrán confirmar ciertos detalles; en los textos escritos se podrán releer las secciones difíciles. 3. Conocer con el suficiente detalle y aplicar adecuadamente a la comprensión del texto los aspectos socioculturales y sociolingüísticos relativos a Comprensión de textos orales Los textos serán de cierta dificultad y longitud, bien estructurados, en lengua estándar, con poco uso idiomático de la misma. Serán articulados con claridad, a velocidad media o normal y en las condiciones acústicas adecuadas (sin interferencias). Se podrán transmitir de viva voz o en cualquier soporte, con la posibilidad de repetir o reformular el mensaje. 1. Comprende instrucciones técnicas relativas a la realización de actividades y normas de seguridad (situación de emergencia, visita guiada, uso de dispositivos electrónicos…). 2. Entiende la exposición de un problema o la solicitud de información al respecto en gestiones cotidianas o menos habituales (p. e. una reclamación). 3. Identifica los puntos principales y detalles relevantes de una conversación formal o informal entre dos o más interlocutores que se produce en su presencia sobre temas generales, de actualidad o de su interés. 4. Comprende información específica relevante y puntos de vista sobre temas generales o de su interés y capta sentimientos (sorpresa, interés, indiferencia…) en una conversación informal en la que participa. 5. Comprende información detallada y puntos de vista sobre temas de su especialidad, en una conversación formal en la que participa, en el ámbito educativo o profesional.
  • 10. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 10 de 20 situaciones cotidianas y menos habituales en el ámbito personal, público, educativo y profesional, relacionados con la estructura socio- económica, las relaciones interpersonales, de jerarquía y entre grupos, convenciones sociales (actitudes, valores, tabúes) y lenguaje no verbal (posturas y ademanes, expresiones faciales, uso de la voz, contacto visual, proxémica). 4. Distinguir la función o funciones comunicativas principales del texto y sus implicaciones si son fácilmente discernibles e identificar sus diferentes intenciones comunicativas generales asociadas a distintos patrones discursivos típicos relativos a la presentación y organización de la información (el refuerzo, la recuperación del tema…). 5. Distinguir y aplicar a la comprensión de textos las funciones específicas generalmente asociadas a diversas estructuras sintácticas de uso común según el contexto de comunicación (p. e. estructura interrogativa para dar una orden). 6. Reconocer léxico de uso común y más específico relacionado con los propios intereses y necesidades en distintos ámbitos (personal, público, educativo y profesional) y expresiones y modismos de uso habitual cuando el contexto o el apoyo visual facilitan su comprensión. 7. Discriminar patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación de uso común y más específicos, y reconocer sus significados e intenciones 6. Comprende las ideas principales y detalles relevantes de una presentación, charla o conferencia sobre temas de su interés o especialidad (p .e. el sistema educativo en otros países). 7. Comprende los puntos principales y detalles relevantes de programas audiovisuales y de audio, tales como entrevistas, documentales, series, películas, etc. sobre temas de su interés o especialidad cuando se articulan de forma relativamente lenta. Comprensión de textos escritos Los textos estarán bien estructurados, en lengua estándar, con poco uso idiomático de la misma, y se tendrá la posibilidad de releer las secciones difíciles. Se podrán presentar en cualquier soporte. 1. Comprende instrucciones dentro de su área de interés o su especialidad (solicitud de una beca, redacción de un trabajo académico siguiendo las convenciones internacionales…). 2. Entiende detalles relevantes e implicaciones de anuncios y otro material publicitario sobre asuntos de su interés, personal y educativo (folletos, prospectos, programas de estudios universitarios…). 3. Comprende correspondencia personal y mensajes (foros, blogs…) donde se transmite información y se describen asuntos de su interés (problemas, experiencias, sentimientos, reacciones, hechos, planes…). 4. Comprende información relevante en correspondencia formal de instituciones y empresas (p. e. carta de admisión a un curso). 5. Comprende el sentido general, los puntos principales y los detalles más relevantes de artículos periodísticos y noticias sobre temas de actualidad o de su interés. 6. Entiende información concreta sobre temas de su interés, educativo o profesional en páginas web, materiales de consulta (manuales, enciclopedias, libros de texto…) y otros textos
  • 11. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 11 de 20 comunicativas expresas, así como algunas de carácter implícito (incluyendo el interés y la indiferencia) cuando la articulación sea clara. Reconocer los valores asociados a convenciones de formato, tipográficas, ortográficas y de puntuación comunes y menos habituales, así como abreviaturas y símbolos de uso común y más específico, y sus significados asociados (#, /…). informativos oficiales para la resolución de tareas de clase o trabajos de investigación relacionados con temas de su especialidad. 7. Sigue sin dificultad el argumento de historias de ficción y novelas cortas adaptadas, en lengua estándar, claramente estructuradas, con un lenguaje sencillo y directo, y entiende el carácter de los personajes y sus relaciones, valorando la lectura como fuente de conocimiento y disfrute Producción de textos orales y escritos 1. Conocer, seleccionar y aplicar eficazmente las estrategias adecuadas para producir textos orales y escritos de diversos tipos y de cierta longitud (reformulación de estructuras, corrección de errores, ampliación de puntos principales, paráfrasis...). 2. Producir textos claros, bien estructurados sobre temas de interés personal, o asuntos cotidianos o menos habituales, en un registro formal, neutro o informal, donde se intercambiarán información, ideas y opiniones, se justificarán puntos de vista y se formularán hipótesis. 3. Integrar en la producción de textos los aspectos socioculturales y sociolingüísticos más relevantes de la lengua y culturas objeto de estudio relativos a costumbres, usos, actitudes, valores y creencias; aceptar y superar los estereotipos y las diferencias con respecto a las lenguas y culturas, adecuando el registro a la situación comunicativa. 4. Adecuar la producción del texto a Producción de textos orales Los textos serán de una cierta duración, razonable precisión, suficiente claridad y eficacia para la consecución del propósito comunicativo. Se podrán producir cara a cara, por teléfono u otros medios técnicos. 1. Participa activamente y de manera espontánea en actividades de aula, usando la lengua extranjera como instrumento para comunicarse. 2. Hace presentaciones estructuradas sobre un tema educativo y responde a preguntas formuladas con claridad (exposición sobre el diseño de un aparato, una biografía…). 3. Se desenvuelve con eficacia en gestiones cotidianas referentes a viajes (reserva de billetes, organización del viaje…), así como en situaciones menos habituales en hoteles, tiendas, agencias de viajes, centros de salud, estudio o trabajo (p. e. para hacer reclamaciones), razonando y exponiendo sus puntos de vista con claridad. 4. Participa en conversaciones informales donde describe con cierto detalle hechos, experiencias, ambiciones, etc., y responde a sentimientos como la sorpresa, el interés o la indiferencia.
  • 12. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 12 de 20 las funciones comunicativas seleccionando los exponentes habituales de dichas funciones más adecuados al propósito comunicativo, y los distintos patrones discursivos de presentación y organización de la información (p. e. refuerzo o recuperación del tema). 5. Utilizar con razonable corrección las estructuras morfosintácticas, los patrones discursivos y los elementos de coherencia y de cohesión (repetición léxica, elipsis, deixis personal, espacial y temporal, yuxtaposición, y conectores y marcadores conversacionales) de uso común de manera que el discurso esté bien organizado y cumpla adecuadamente la función o funciones comunicativas correspondientes. 6. Conocer, seleccionar y utilizar léxico de uso común y más específico según los propios intereses y necesidades en el ámbito personal, público, educativo y profesional, así como expresiones y modismos de uso habitual. 7. Expresarse con la fluidez necesaria para mantener la comunicación y garantizar el objetivo comunicativo principal del mensaje, aunque pueda haber titubeos en la expresión de algunas ideas más complejas y algunas pausas para buscar las palabras adecuadas. 8. Mostrar flexibilidad en la interacción aunque no siempre sea de manera elegante: toma y cesión del turno de palabra, colaboración con el interlocutor y mantenimiento de la comunicación. 9. Reproducir patrones sonoros, 5. Participa en conversaciones informales donde cuenta historias, argumentos de libros y películas dando su opinión. 6. Participa en conversaciones informales donde defiende sus opiniones respecto a la solución de problemas o cuestiones prácticas (p. e. la contaminación en las ciudades). 7. Participa en conversaciones informales donde expresa con amabilidad creencias, acuerdos y desacuerdos, explicando y justificando sus opiniones y proyectos (p. e. alimentos transgénicos). Participa en conversaciones formales, entrevistas y reuniones de carácter educativo o profesional, intercambiando información relevante, pidiendo y dando instrucciones o soluciones a problemas prácticos, y planteando y justificando con cierto detalle sus opiniones, planes y sugerencias sobre futuras actuaciones Producción de textos escritos Los textos estarán claramente estructurados y organizados de manera coherente. La presentación será cuidada para facilitar su lectura y se ajustará a las pautas proporcionadas. Se podrán realizar en cualquier soporte. 1. Completa un cuestionario detallado con información personal, académica o profesional solicitud de un puesto de trabajo, de prácticas en empresas…). 2. Escribe un curriculum vitae adaptándolo al propósito y destinatario específicos. 3. Toma notas de los aspectos importantes durante una conferencia sencilla articulada con claridad, y redacta un breve resumen con la información esencial, siempre que el tema sea conocido. 4. Escribe notas, anuncios, mensajes y comentarios en los que transmite y solicita información relevante y opiniones sobre aspectos personales, educativos o profesionales.
  • 13. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 13 de 20 acentuales, rítmicos y de entonación de carácter general con la suficiente corrección para ser bien comprendido, haciendo un uso consciente de los mismos para expresar distintos significados según las demandas de la situación comunicativa. Conocer y aplicar adecuadamente patrones ortográficos, de puntuación y de formato de uso común, y algunos de carácter más específico (paréntesis, guiones…) y utilizar con eficacia las convenciones escritas que predominan en la comunicación por Internet. 5. Escribe textos breves sobre un tema educativo o profesional, describiendo con el detalle suficiente situaciones, personas, objetos y lugares, narrando acontecimientos, explicando los motivos de ciertas acciones, y ofreciendo opiniones y sugerencias breves y justificadas sobre el asunto y sobre futuras líneas de actuación. 6. Escribe correspondencia personal y participa en foros, blogs y redes sociales intercambiando información, preguntando sobre problemas y explicándolos con razonable precisión, y describiendo con detalle experiencias, sentimientos, reacciones, hechos, planes y temas concretos de su interés o especialidad. Escribe correspondencia formal donde da y solicita información relevante y expresa puntos de vista pertinentes respetando las convenciones formales y de cortesía de la tipología textual (p. e. información sobre un curso de idiomas en el extranjero). 4.1.b) INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN Los instrumentos de evaluación que se enumeran a continuación constituyen una orientación para el profesorado, que empleará todos ellos o sólo parte de los mismos en función de las características del grupo, la secuenciación y temporalización de la materia y el desarrollo de la programación de aula. No obstante, la realización de exámenes que nos informen de la evolución del alumno será indispensable por distintos motivos. Por una parte, los grupos son demasiado numerosos y las horas semanales, insuficientes como para tener (sobre todo en el primer trimestre) una visión ajustada e inequívoca del rendimiento de algunos alumnos sólo a través de la observación y registro de su trabajo y participación. Por otra parte, los exámenes permiten al alumno reflexionar sobre los errores cometidos en un contexto controlado y eliminan posibles sospechas de subjetividad. Por último, los documentos escritos de calificación suelen considerarse necesarios para justificar la calificación del alumno a terceras personas. Así pues, se establecerá un número mínimo de pruebas objetivas en cada trimestre, tal y como se especifica en el apartado referente a los criterios de calificación. En el caso de las pruebas objetivas sobre destrezas productivas la calificación se desglosará mediante rúbricas o indicadores de logro de los que los alumnos estarán debidamente informados.
  • 14. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 14 de 20 Comprensión de textos orales - Observación y registro de la participación en clase - Ejercicios de comprensión oral - Pruebas objetivas Comprensión de textos escritos - Ejercicios de comprensión escrita realizados dentro o fuera del aula - Pruebas objetivas Producción de textos orales - Observación y registro de la participación en el aula - Presentaciones individuales, en pareja o en grupo - Interacción espontánea o guiada con sus compañeros y / o su profesor Producción de textos escritos - Tareas realizadas dentro o fuera del aula - Pruebas objetivas 4.2. CRITERIOS DE CALIFICACIÓN En cada una de las tres evaluaciones el alumno recibirá una calificación basada en los instrumentos y procedimientos empleados por su profesor, especialmente en las pruebas objetivas. Se realizarán al menos dos pruebas objetivas en cada trimestre, cuyas calificaciones podrán matizarse mediante los registros relativos a otros instrumentos como tareas realizadas dentro o fuera del aula y participación en clase. Esta calificación reflejará la competencia demostrada por el alumno con respecto a todos los contenidos que se han trabajado hasta ese momento del curso. Las actividades y pruebas realizadas en cada trimestre serán suficientes para otorgar una calificación razonada referente a cada uno de los bloques de criterios de evaluación enumerados en el Decreto por el que se establece el currículo en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha, si bien no todos los bloques tendrán el mismo peso en la calificación del alumno. La distribución ponderada se atendrá al siguiente acuerdo: Comprensión de textos orales. 10 % Comprensión de textos escritos 20 % Producción de textos orales 10 % Producción de textos escritos - Writing - Grammar and Vocabulary* 30 % 30 % * El volumen de contenidos relacionado con aspectos gramaticales recogido en el Decreto 40/2015 y la enorme importancia de la adquisición de un rango de vocabulario que conduzca al alumno a alcanzar los estándares de aprendizaje
  • 15. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 15 de 20 allí enumerados, nos obligan a conceder a este apartado, transversal a todas las destrezas, su propio espacio dentro de nuestros criterios de calificación. Para conseguir una calificación global positiva en cada evaluación, el alumno deberá obtener una nota media en la evaluación igual o superior a 5 puntos. En la evaluación final, se tendrán en cuenta las calificaciones parciales obtenidas por el alumno a lo largo de las tres evaluaciones de acuerdo con el siguiente valor ponderado: 1ª Evaluación ...........20% 2ª Evaluación............30% 3ª Evaluación............50% Esto supone que los criterios de evaluación, que se trabajan (todos ellos) en los tres trimestres, reciben la misma ponderación creciente a lo largo del curso. Para la superación de la materia, el alumno deberá alcanzar una nota igual o superior a 5 puntos en la calificación final. En caso contrario, deberá presentarse a una prueba en septiembre. No obstante, además del resultado aritmético, en la calificación final se tendrán en cuenta la actitud y la progresión general del alumno en la materia. 4.3, SISTEMA DE RECUPERACIÓN DE LA MATERIA A) DURANTE EL CURSO Puesto que el aprendizaje de un idioma es siempre acumulativo, las actividades, tareas y pruebas realizadas a lo largo de la 2ª y 3ª evaluaciones versarán sobre los contenidos de la evaluación en curso y también sobre los de las evaluaciones anteriores. De este modo el alumno que haya tenido dificultades con los contenidos de la evaluación anterior tendrá la posibilidad de revisarlos y afianzarlos a lo largo de la evaluación en curso. La revisión de contenidos es una práctica habitual en nuestra materia, por lo que es innecesaria la programación de actividades de recuperación. Por otra parte, planteamos un sistema de calificación que, aunque laborioso para el profesorado, es exhaustivo y justo y comprende una valoración ponderada de todas las destrezas. Por estos motivos, no se plantearán pruebas de recuperación de las evaluaciones parciales calificadas negativamente, puesto que calificar al alumno mediante un único examen de recuperación sería totalmente contrario a lo establecido en los criterios de calificación de la materia. Evidentemente, la ausencia de pruebas de recuperación no significa en ningún caso que un alumno con una calificación parcial negativa en alguna de las evaluaciones no pueda obtener una calificación final positiva B) PRUEBAS EXTRAORDINARIAS Los alumnos que no superen la materia en junio podrán presentarse a una prueba extraordinaria en septiembre. La evaluación extraordinaria de septiembre conlleva unas circunstancias especiales y la complejidad organizativa la condicionan en cierta medida: los
  • 16. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 16 de 20 alumnos no pueden practicar la producción oral de forma autónoma como preparación para esta prueba, el tiempo material disponible es escaso … Estas circunstancias nos obligan a establecer un sistema de recuperación que sea a la vez justo y viable, pese a no recoger la totalidad de los criterios de evaluación establecidos para el curso. Así pues, esta prueba se centrará en los siguientes criterios de evaluación y se calificará de acuerdo con la siguiente ponderación: Comprensión escrita …………….. 30% Producción escrita -Writing……………………...……30% -Grammar and vocabulary……. 40% 5. METODOLOGÍA En cuanto a las orientaciones metodológicas, nos atendremos a lo dispuesto el Decreto 40/2015, de 15/06/2015, por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato en la Comunidad Autónoma de Castilla-La Mancha. “La naturaleza de la lengua objeto de estudio, las condiciones socioculturales, la disponibilidad de recursos y las características del alumnado condicionan el proceso de enseñanza-aprendizaje, por lo que será necesario que el método seguido por el profesorado se ajuste a estos aspectos y se siga una planificación rigurosa con el fin de lograr el éxito y además propiciar un aprendizaje por competencias. Entendemos por metodología el conjunto de estrategias, procedimientos y acciones organizadas y planificadas por el profesorado de forma consciente y reflexiva, con la finalidad de posibilitar el aprendizaje y el logro de los objetivos planteados, de manera que el alumnado adquiera las conocimientos, destrezas y habilidades lingüísticos, sociolingüísticos y pragmáticos, así como la capacidad de aplicarlos de manera conjunta para producir y procesar textos orales y escritos adecuados a los ámbitos de actuación. La lengua se utiliza para realizar acciones con diversos propósitos, que implica la participación activa por parte del alumnado y la interrelación de las distintas destrezas. En la actualidad, tal y como recoge el MCERL, el aprendizaje basado en tareas desempeña un papel importante en la enseñanza de lenguas extranjeras. Las tareas son las actividades para las cuales utilizamos la lengua y forman parte de la vida diaria en los ámbitos personal, público, educativo y profesional: hacemos planes para el fin de semana, discutimos un suceso de actualidad, leemos información sobre una ciudad o monumento que visitamos, escribimos una nota para dejar en casa antes de salir, escuchamos un debate en la radio o televisión… Existe una gran variedad de tareas. Las tareas de la «vida real», muchas de ellas recogidas en los estándares de aprendizaje de este currículo, se eligen según las características y necesidades que tienen los alumnos. Otros tipos de tareas son
  • 17. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 17 de 20 específicamente de carácter pedagógico y se centran en los aspectos formales de la lengua (contenidos curriculares) actuando como soporte de las anteriores. El profesor debe determinar los principios para seleccionar y considerar el peso relativo que se da a las tareas de la «vida real» y tareas «pedagógicas» en función de sus objetivos, incluyendo la adecuación de diferentes tipos de tareas a situaciones de aprendizaje concretas. Además, es importante seleccionar tareas útiles y significativas para el alumnado y proporcionar un objetivo estimulante, pero a la vez realista y asequible, que lo implique tanto como sea posible y le permita diferentes interpretaciones y resultados. La relación entre tareas principalmente de significado y tareas centradas en la forma, debe permitir que la atención del alumnado se dirija de manera habitual y provechosa a ambos aspectos y la corrección y la fluidez se desarrollen de forma equilibrada. De esta manera, el alumnado desarrolla la comunicación y pensamiento crítico y su aprendizaje adquiere una mayor durabilidad y un significado útil y funcional. Teniendo en cuenta que el objetivo principal es que el alumnado desarrolle las capacidades que le permitan expresarse con fluidez y corrección en una o más lenguas extranjeras, la metodología ha de estar centrada en la práctica de las destrezas de escuchar, hablar, conversar, leer y escribir. En este sentido, la práctica docente solo se entiende si el profesorado utiliza la lengua objeto de estudio desde el primer momento, impartiendo siempre su materia en la lengua extranjera. Es primordial una exposición continuada a la lengua oral para que el alumnado adquiera una correcta pronunciación, acentuación y entonación, así como un repertorio léxico, estructuras y fórmulas de uso diario a partir de los cuales poder expresar sus vivencias personales y necesidades inmediatas. Se priorizarán la comprensión y la expresión oral en el proceso de aprendizaje de la lengua extranjera y se deberá desarrollar en el alumnado la capacidad de expresarse adecuadamente en público con estrategias propias de este contexto comunicativo. Otro de los objetivos fundamentales es despertar y mantener la motivación y la atención en el alumnado, proporcionando un entorno libre de tensión donde la atención relajada y la retroalimentación positiva favorezcan el proceso de aprendizaje, y donde el error se considere como parte integrante del mismo. En Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística. Por este motivo, los materiales han de ser variados y ajustados según las características del alumnado evitando, especialmente en esta etapa, el uso del texto único. El docente asumirá el papel de orientador, promotor y facilitador del desarrollo competencial en el alumnado, diseñando actividades comunicativas mediante prácticas de trabajo individual y cooperativo, aplicando medidas de flexibilización y mecanismos de refuerzo y ampliación. Las actividades y tareas deben ser variadas y deben estar planificadas y secuenciadas coherentemente. Puesto que el fin último que se pretende conseguir es la comunicación en lengua extranjera, la disposición del aula debe favorecer la comunicación y el desarrollo de actividades
  • 18. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 18 de 20 cooperativas, evitando limitarse a la disposición tradicional. Asimismo, la enseñanza de la lengua debe utilizar espacios alternativos tanto en el centro como fuera de él, proporcionando la adquisición de conocimientos de manera activa. El aprendizaje cooperativo y la resolución conjunta de tareas implican la interacción de los miembros del grupo, la resolución de conflictos, el aprendizaje de estrategias (planificación de tiempos y tareas, búsqueda y selección de información, síntesis…), así como el desarrollo de habilidades interpersonales y del sentido de la responsabilidad. La forma del lenguaje ha de presentarse asociada con el aspecto cultural con el que va relacionada, ya que no se puede entender una lengua sin su cultura. El docente fomentará la integración de aspectos socioculturales y sociolingüísticos como parte de la vida y del lenguaje en el aula. Esto permitirá el desarrollo en el alumnado de una serie de actitudes implícitas en el aprendizaje de las lenguas extranjeras, tales como mostrar curiosidad, interés y respeto ante otras realidades y culturas, consolidar una madurez personal y social que le permita actuar de forma responsable y autónoma, desarrollar su espíritu crítico, ejercer la ciudadanía democrática desde una perspectiva global y fomentar la corresponsabilidad en la construcción de una sociedad justa y equitativa. El léxico se debe trabajar a partir de la conexión con los conocimientos previos, mediante prácticas lo más contextualizadas posibles que permitan al alumnado actuar en la vida real. El vocabulario es un componente esencial en el aprendizaje de lenguas extranjeras, ya que contribuye al desarrollo de las destrezas receptivas y productivas y, en definitiva, a lograr una mayor fluidez en la capacidad comunicativa. En esta etapa, se deben afianzar los hábitos de lectura, estudio y disciplina, como condiciones necesarias para el eficaz aprovechamiento del aprendizaje y como medio de desarrollo personal. Usar estrategias, conocer un amplio repertorio de palabras e identificar patrones gráficos serán de gran ayuda para que el alumnado desarrolle su capacidad de comprensión lectora, el placer por la lectura e incorpore la creatividad en sus escritos. Las tecnologías de la información y la comunicación se han convertido en la actualidad en un soporte natural de textos orales y escritos. Por tanto, es labor del docente que el alumnado aprenda a utilizarlas con solvencia y responsabilidad y que conozca el uso de recursos digitales para su autoaprendizaje (diccionarios, bases de datos y otros recursos didácticos). La metodología debe favorecer la capacidad del estudiante de pensar de manera creativa, crítica y colaborativa, y de aprender por sí mismo a resolver problemas. El proceso de investigación y búsqueda de la información tendrán un papel relevante en el aprendizaje autónomo y responsable del alumnado, ya que las aportaciones individuales son necesarias para resolver los problemas con éxito, aumentando la autoestima y confianza en uno mismo, así como la valoración de las cualidades propias y ajenas. El uso del Portfolio Europeo de las Lenguas también puede fomentar la autonomía en el aprendizaje. En la elaboración del Portfolio el alumnado reflexiona sobre cuál ha sido su contacto y sus experiencias en las distintas lenguas que conoce y en qué entornos se ha producido, analiza sus objetivos, sus estilos y sus estrategias de aprendizaje y los contextos en los que usa la lengua, se autoevalúa por actividades con descriptores concretos y selecciona de forma razonada trabajos que elabora a lo largo del curso. En definitiva, el
  • 19. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 19 de 20 alumnado toma conciencia de su proceso de aprendizaje y es capaz de autoevaluar su progreso. Por último, es de vital importancia el trabajo interdisciplinar y la coordinación con el equipo docente para llevar a cabo la programación conjunta de proyectos que comprendan objetivos de las diferentes áreas de aprendizaje, y realizar el desarrollo y evaluación competencial en el alumnado. Asimismo, existe la posibilidad de trabajar en colaboración con otros centros e instituciones educativas y culturales extranjeras gracias a plataformas y programas europeos. En cuanto a los materiales didácticos, se utilizará como libro de texto el siguiente: Living English, Burlington Book Lecturas graduadas que se elegirán teniendo en cuenta las características del grupo al que van dirigidas y cuyos títulos quedarán reflejados en las Actas del Departamento El profesor empleará material adicional y otros recursos disponibles en el Departamento y en el Centro para reforzar aspectos puntuales de gramática, destrezas orales o escritas y aspectos relacionados con la historia y la cultura de los países objeto de estudio. También utilizaremos páginas web como: www.englishexercises.org, www.eslprintables.com, www.isabelperez.com, www.mansioningles.com, www.learnenglish.org.uk, http://www.britishcouncil.org/kids-games.htm, www.englisch-hilfen.de/en. www.ego4u.com, www.agendaweb.org, www.usingenglish.com, www.manythings.org, http://a4esl.org/, , http://usuarios.lycos.es/englishweb/, www.tolearnenglish.com, www.learnenglish.be, , www.english4u.es, www.english-4u.de, www.learnenglishfeelgood.com, http://www.elllo.org/, http://www.esl-lab.com. Como material de consulta para el alumno, recomendamos el uso de algún manual de gramática con explicaciones y ejercicios como los siguientes: - Fernández Carmona, Rodrigo: English Grammar ... with Exercises. Longman - Rowan, Jean, New English Grammar for Bachillerato. Burlington Books - P. Cuder Domínguez & R. López, Gramática Oxford para Estudiantes de Inglés. Bachillerato Durante su escolarización en Secundaria, los alumnos han manejado como diccionario bilingüe un diccionario de bolsillo que, ya en Bachillerato, resulta demasiado conciso. Para aquellos que deseen adquirir un diccionario bilingüe más amplio o un diccionario monolingüe, recomendamos los siguientes: - Diccionario Oxford Inglés-Español, Español-Inglés - Longman Dictionary of English Language and Culture Asimismo recomendamos la utilización de diccionarios online como: - www.wordreference.com - http://www.ldoceonline.com/
  • 20. IES Miguel Hernández Ocaña (Toledo) PROGRAMACIÓN DIDÁCTICA DEL DEPARTAMENTO — MD75010206 Revisión: 4 PROCESO: Enseñanza/Aprendizaje. SUBPROCESO: Programación. Página 20 de 20 En la medida de lo posible, el profesor recurrirá a materiales auténticos: publicaciones digitales, revistas, periódicos, folletos, mapas, planos, anuncios y, en general, cualquier material escrito o grabado que se pueda utilizar con fines didácticos y que, además, aumente el contacto de los alumnos con la cultura y las costumbres de los países de habla inglesa 6. ATENCIÓN A LA DIVERSIDAD Siguiendo las indicaciones del Decreto del currículo, en Bachillerato, se prestará especial atención al alumnado con necesidad específica de apoyo educativo. El docente establecerá medidas de flexibilización y alternativas metodológicas en la enseñanza y evaluación de la lengua extranjera para atender las distintas capacidades e inteligencias individuales debidas a diferencias en el nivel de conocimientos previos, rendimiento académico, intereses y ritmos de aprendizaje, y a la variedad socio-cultural y lingüística. Así pues, las estrategias metodológicas en el aula serán variadas con el objeto de prestar la debida atención a los diferentes estilos de aprendizaje. Además, el profesor estará a disposición de los alumnos con más dificultades para proporcionarles ayuda a través de: - Refuerzos puntuales a través de explicaciones individualizadas a petición de los alumnos interesados. - Actividades y ejercicios adicionales de revisión, consolidación o ampliación a petición de los alumnos interesados. - Orientaciones bibliográficas y/o relación de páginas web donde los alumnos puedan revisar y profundizar en aspectos trabajados en el aula. - Adaptaciones de acceso en caso de alumnos con discapacidad 7. ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS Y EXTRACURRICULARES - Semana de inmersión lingüística en Gran Bretaña o Irlanda - Visita de estudiantes americanos (en función de la disponibilidad de grupos de la agencia organizadora) - Intercambio de correspondencia o correos electrónicos con alumnos de otras nacionalidades. - Participación en los proyectos europeos que se pongan en marcha en nuestro Centro educativo - “Culture Class” (actividad de cultural awareness)