SlideShare a Scribd company logo
1 of 270
Download to read offline
Mario	Puzo
	
Poslednji	Don
PROLOG
	
KUOGVE,	1965
	
	
Na	Cvetnu	nedelju,	godinu	dana	posle	Velikog	rata	protiv	Santadiovih,	don	Domeniko	Klerikucio
proslavljao	je	krštenje	dvoje	dece	svoje	krvi	i	doneo	najvažniju	odluku	u	svom	životu.	Pozvao	je	sebi
najvažnije	šefove	Porodica,	kao	i	Alfreda	Gronevelta,	vlasnika	hotela	"Ksanadu"	u	Vegasu,	i	Dejvida
Redfeloua,	koji	je	izgradio	ogromno	carstvo	droge	u	Sjedinjenim	Državama.	Svi	su,	u	nekom	stepenu,	bili
njegovi	partneri.
Šef	sada	najmoćnije	mafijaške	Porodice	u	Americi,	don	Klerikucio	je	nameravao	da	prividno	preda	tu
moć.	Bilo	je	vreme	za	drugačiju	igru;	očigledna	moć	postala	je	preopasna.	Ali	i	odricanje	od	moći	je
takođe	bilo	opasno.	Morao	je	to	da	izvede	sa	krajnje	veštom	dobroćudnošću	i	ličnim	uticajem.	I	morao	je
to	da	izvede	na	sopstvenom	terenu.
Imanje	Klerikucio	u	Kuogveu	širilo	se	na	osam	hektara	okruženih	zidom	od	crvenih	cigala	visokim	tri
metra	sa	bodljikavom	žicom	i	elektronskim	senzorima.	Osim	vile	i	domova	trojice	njegovih	sinova,	na
imanju	je	bilo	i	dvadeset	malih	kuća	za	odane	sluge	Porodice.
Pre	dolaska	gostiju	Don	i	njegovi	sinovi	seli	su	za	sto	od	kovanog	gvožđa	u	vrtu	iza	vile.	Najstariji,
Đorđo,	imao	je	male,	smele	brkove,	bio	je	visok	i	vitak	na	način	engleskog	džentlmena,	što	je	naglašavao
noseći	odeću	šivenu	po	meri.	Imao	je	dvadeset	sedam	godina,	bio	je	ćutljiv,	divlje	oštrouman	i
zatvorenog	lica.	Don	je	obavestio	Đorđa	da	će	se	on,	Đorđo,	upisati	u	Poslovnu	školu	"Varton".	Tamo	će
naučiti	sve	pojedinosti	o	tome	kako	se	krade	novac	ostajući	u	granicama	zakona.
Đorđo	se	nije	raspravljao	sa	svojim	ocem;	ovo	je	bio	kraljevski	ukaz,	a	ne	poziv	na	raspravu.	Klimnuo	je
u	znak	pokornosti.
Don	se	zatim	obratio	svom	nećaku,	Džozefu	"Pipiju"	De	Leni.	Don	je	voleo	Pipija	koliko	i	svoje	sinove,
ne	samo	zato	što	ih	je	vezivala	krv	-	Pipi	je	bio	sin	njegove	pokojne	sestre	-	nego	i	zato	što	je	Pipi	bio
onaj	veliki	general	koji	je	porazio	divljaka	Santadija.
"Ti	ćeš	otići	u	Vegas	i	nastanićeš	se	tamo",	rekao	je.	"Pazićeš	na	naše	interese	u	hotelu	"Ksanadu".	Sada,
kad	se	naša	Porodica	povlači,	tamo	neće	biti	mnogo	posla.	U	svakom	slučaju,	ostaješ	porodični	"Čekić"."
Video	je	daje	Pipi	nesrećan	i	morao	je	da	iznese	svoje	razloge.	"Tvoja	žena,	Nelini,	ne	može	da	živi	u
atmosferi	Porodice.	Ona	ne	može	da	živi	u	Enklavi	Bronksa.	Suviše	je	različita.	Neće	nikada	biti
prihvaćena.	Morate	da	gradite	svoj	život	daleko	od	nas."	Sve	ovo	je	bilo	istina,	ali	Don	je	imao	druge
razloge.	Pipi	je	bio	veliki	heroj	i	general	porodice	Klerikucio,	i	ako	ostane	"gradonačelnik"	Bronksa,
biće	previše	moćan	za	Donove	sinove	kada	jednom	njega	više	ne	bude.
"Bićeš	moj	Bruglione	na	Zapadu",	rekaoje	Pipiju.	"Obogatićeš	se.	Ali,	tamo	ima	važnog	posla."
Dao	je	Pipiju	tapiju	na	kuću	u	Las	Vegasu.	Zatim	se	Don	okrenuo	svom	najmlađem	sinu,	Vinsentu,	mladiću
od	dvadeset	pet	godina.	On	je	bio	najniži	od	sve	dece,	ali	građen	kao	kamena	kapija.	Malo	je	govorio	i
imao	je	meko	srce.	Pored	svoje	majke	naučio	je	da	sprema	sva	italijanska	seljačka	jela,	i	vrlo	je	gorko
plakao	kada	im	je	majka	umrla	mlada.
Don	mu	se	nasmešio.	"Treba	da	odlučim	o	tvojoj	sudbini",	reče,	"i	da	te	pošaljem	na	pravi	put.	Otvorićeš
najbolji	restoran	u	Njujorku.	Nemoj	štedeti	novca.	Želim	da	pokažeš	Francuzima	šta	je	prava	hrana."	Pipi
i	ostali	se	nasmejaše,	čak	se	i	Vinsent	nasmešio.	Don	mu	se	osmehnu.	"Ići	ćeš	na	godinu	dana	u	najbolju
školu	kuvanja	u	Evropi."
Vinsent,	iako	zadovoljan,	progunđa:	"Čemu	oni	mogu	da	me	nauče?"
Don	ga	oštro	pogleda.	"Tvoji	špageti	mogu	da	budu	bolji",	reče.	"Ali	glavni	cilj	je	da	naučiš	kako	se
vode	finansije	takve	kuće.	Ko	zna,	možda	ćeš	jednog	dana	posedovati	lanac	restorana.	Đorđo	će	ti	dati
novac."
Don	se	najzad	okrenu	Pitiju.	Piti	je	bio	srednji	i	najveseliji	njegov	sin.	Bio	je	vrlo	privlačan,	u	dvadeset
šestoj	je	ličio	na	dečaka,	ali	Don	je	znao	da	je	on	prava	slika	sicilijanskih	Klerikucija.
"Piti",	reče	Don.	"Sada	kada	Pipi	ide	na	Zapad,	ti	ćeš	biti	gradonačelnik	Bronksa.	Snabdevaćeš	sve
vojnike	porodice.	Osim	toga,	kupio	sam	ti	građevinsku	kompaniju,	veliku.	Popravljaćeš	oblakodere	po
Njujorku,	gradićeš	kasarne	za	Državnu	policiju,	asfaltiraćeš	gradske	ulice.	Taj	posao	je	siguran,	ali
očekujem	da	kompaniju	napraviš	zaista	značajnom.	Tvoji	vojnici	će	imati	zakonit	posao,	a	ti	ćeš	zaraditi
mnogo	novca.	Prvo	ćeš	da	šegrtuješ	kod	čoveka	čija	je	kompanija	sada.	Ali	zapamti:	tvoja	prva	dužnost
je	da	snabdevaš	vojnike	Porodice	i	komanduješ	njima."	Don	se	okrenu	Đorđu.
"Đorđo",	reče	Don.	"Ti	ćeš	biti	moj	naslednik.	Ti	i	Vini	nećete	više	učestvovati	u	opasnim	poslovi,	osim
kada	je	krajnje	neophodno.	Moramo	da	gledamo	unapred.	Tvoja	deca,	moja	deca	i	mali	Dante	i
Kroćifiksio	ne	smeju	da	rastu	u	ovakvom	svetu.	Bogati	smo,	ne	moramo	više	da	se	izlažemo	riziku	kako
bismo	zaradili	za	svagdašnji	hleb.	Naša	Porodica	će	od	sada	služiti	samo	kao	finansijski	savetnik	drugim
Porodicama.	Pružaćemo	im	političku	podršku,	izglađivati	njihove	nesporazume.	Ali,	da	bismo	u	tome
uspeli,	moramo	da	imamo	adute	u	rukavu.	Moramo	da	imamo	vojsku.	I	moramo	da	štitimo	novac	svih
njih,	a	za	to	će	nam	oni	dati	da	se	omastimo."
Zastao	je.	"Za	dvadeset,	trideset	godina	svi	mi	ćemo	se	utopiti	u	zakoniti	svet	i	uživaćemo	u	našem
bogatstvu	bez	straha.	Ova	dva	dečaka	koje	danas	krštavamo	nikada	neće	morati	da	čine	naše	grehe	niti	da
podnose	naše	rizike."
"Zašto	onda	da	držimo	Bronks?"	upita	Đorđo.
"Nadamo	se	da	ćemo	jednog	dana	biti	sveci",	reče	Don.	"Ali	ne	mučenici."
Jedan	sat	kasnije	don	Klerikucio	je	stajao	na	balkonu	svoje	vile	i	posmatrao	slavlje.
Pobeda	nad	Santadiovima	skupo	je	koštala	Dona.	Izgubio	je	najdražeg	sina	Silvija.	Njegova	kćer	Rouz
Meri	izgubila	je	muža.
Sada	je	gledao	masu	ljudi	kako	mili	oko	nekoliko	dugačkih	stolova	punih	kristalnih	posuda	sa	jakim
crnim	vinom.	Orkestar	je	svirao	negde	u	pozadini.
U	samom	središtu	kruga	stolova	za	piknik	Don	je	video	dve	kolevke	za	bebe	sa	plavim	pokrivačima.
Kako	su	hrabre	bile	te	dve	bebe,	nisu	plakale	dok	su	ih	škropili	svetom	vodom.	Video	je	Vinsenta,	obično
tmurnog,sada	nasmejanog	kako	gura	kolica	sa	hranom.	Ličila	su	na	njujorska	kolica	za	viršle	ali	su	bila
veća	imala	su	veseliji	suncobran	i	Vinsent	je	s	njih	delio	hranu.	Nosio	je	čistu	belu	kecelju	i	služio	viršle
sa	kiselim	kupusom.	Svako	dete	trebalo	je	da	mu	da	poljubac	u	obraz	za	viršlu.	Vinsent	je	uprkos	gruboj
spoljašnjosti,	imao	najnežnije	srce	od	svih	Donovih	sinova.
Na	terenu	za	boćanje	Don	je	video	Pitija	kako	igra	sa	Pipijem	De	Lenom,	Virđinom	Balacom	i	Alfredom
Groneveltom.	Piti	je	voleo	grube	sale,	što	Don	nije	odobravao.
Ali	nijedan	od	njih	nije	se	mogao	meriti	sa	Pipijem,	Don	je	video	kako	žene	iz	mase	zure	u	Pipija.	Osim
dve	majki,	Rouz	i	Nelini.	On	je	bio	tako	privlačan	muškarac,	skoro	je	bio	Donove	visine,	imao	je	živo,
snažno	telo	i	svirepo	ponosno	lice.	Posmatrali	su	ga	i	mnogi	muškarci,	od	kojih	neki	su	bili	iz	vojske
Bronksa.	Gledali	su	njegovo	komandujuće	držanje.
Dejvid	Redfelou,	mlad,	rumenih	obraza,	najmoćniji	trgovac	drogom	u	Americi,	štipao	je	bebe	u	kolicima
za	obraze.	Najzad,	Alfredu	Groneveltu,	i	dalje	u	sakou	i	sa	kravatom,	očigledno	mu	je	bilo	neugodno	da
igra	igru	koju	ne	poznaje.	Gronevelt	je	bio	istih	godina	kao	i	Don,	blizu	šezdesete.
Danas	će	don	Klerikucio	da	izmeni	živote	svih	njih.	Na	bolje,	nadao	se.
Đorđo	izađe	na	balkon	da	ga	pozove	na	prvi	sastanak	tog	dana.	Deset	mafijaških	šefova	sastalo	se	u
malom	salonu	kuće.	Đorđo	ih	je	već	obavestio	o	predlogu	don	Klerikucija.	Krštenje	je	bilo	odličan
izgovor	da	se	sakupe,	ali	oni	nisu	imali	stvarnih	društvenih	veza	sa	Klerikuciom	i	želeli	su	da	odu	što	je
pre	moguće.
Mali	salon	Klerikuciove	kuće	nije	imao	prozora,	a	imao	je	masivan	nameštaj	i	bar.	Svih	deset	ljudi
izgledalo	je	trezveno	dok	su	sedeli	oko	velikog	tamnog	mramornog	stola	za	sastanke.	Pozdravili	su	Dona
jedan	po	jedan,	a	zatim	nestrpljivo	čekali	da	čuju	šta	ima	da	im	kaže.
Don	Klerikucio	je	pozvao	svoje	sinove	Vinsenta	i	Pitija,	svog	izvršnog	funkcionera	Balaca	i	Pipija	De
Lenu	da	se	pridruže	sastanku.	Kada	su	stigli,	Đorđo	je,	hladan	i	sardoničan,	izgovorio	par	uvodnih
rečenica.
Don	Klerikucio	posmatrao	je	lica	ljudi	okupljenih	oko	njega,	najmoćnijih	ljudi	u	društvu	bezakonja	koje
je	služilo	da	zadovoljava	stvarne	ljudske	potrebe.
"Moj	sin	Đorđo	vas	je	obavestio	kako	će	biti	od	sada",	rekao	je.	"Evo	šta	ja	predlažem.	Ja	ću	se	povući
iz	svih	svojih	poslova	osim	kocke.	Svoje	njujorške	poslove	predajem	mom	starom	prijatelju	Virđiniju
Balacu.	On	će	osnovati	sopstvenu	Porodicu	i	biće	nezavisan	od	Klerikuciovih.	U	ostalom	delu	zemlje	sve
svoje	interese	u	sindikatima,	saobraćaju,	alkoholu,	duvanu	i	drogi	prepuštam	vašim	Porodicama.	Moći
ćete	da	raspolažete	svim	mojim	vezama	sa	zakonom.	Ono	što	tražim	od	vas	zauzvrat	jeste	da	mi	dajete
vaš	novac	na	brigu.	Biće	bezbedan	i	stajaće	vam	na	raspolaganju.	Nećete	morati	da	brinete	hoće	li	vlasti
ući	u	trag	vašem	novcu.	Za	to	tražim	samo	pet	odsto	provizije."
Za	desetoricu	ljudi	ovo	je	bio	posao	snova.	Bili	su	zahvalni	što	se	Klerikucio	povlači.
Vinsent	je	obišao	oko	stola	i	usuo	svakome	malo	vina.	Svi	su	podigli	čaše	i	nazdravili	Donovom
povlačenju.
Kada	su	se	mafijaški	donovi	ceremonijalno	oprostili,	Piti	je	dopratio	Dejvida	Redfeloua	do	malog
salona.	Redfelou	je	seo	u	kožnu	fotelju	preko	puta	Dona,	a	Vinsent	ga	je	poslužio	čašom	vina.	Redfelou	se
izdvajao	od	ostalih	ljudi	ne	samo	svojom	dugom	kosom,	nego	i	dijamantskom	minđušom	i	jaknom	od
teksas	platna	koju	je	nosio	sa	čistim,	ispeglanim	farmerkama.	Imao	je	skandinavske	krvi.	Plave	kose,
bistrih	plavih	očiju,	uvek	je	imao	vedar	izraz	lica	i	bio	nemarno	duhovit.
Don	je	mnogo	dugovao	Dejvidu	Redfelouu.	On	je	dokazao	da	se	vlasti	mogu	podmititi	drogom.
"Dejvide",	reče	don	Klerikucio.	"Povlačiš	se	iz	poslova	sa	drogom.	Imam	za	tebe	nešto	bolje."
Redfelou	se	nije	pobunio.	"Zašto	sada?"	upitao	je	Dona.
"Prvo",	reče	Don,	"vlasti	ulažu	previše	vremena	i	napora	u	posao.	Morao	bi	da	strepiš	do	kraja	života.
Još	važnije,	postalo	je	previše	opasno.	Moj	sin	Piti	i	njegovi	vojnici	do	sada	su	bili	tvoji	telohranitelji.
To	više	ne	mogu	da	dopustim.	Kolumbijci	su	suviše	divlji,	suviše	bezglavi,	suviše	nasilni.	Neka	oni	rade
s	drogom.	Ti	ćeš	se	povući	u	Evropu.	Pobrinuću	se	za	tvoju	zaštitu	tamo.	Da	ti	ne	bude	dosadno,	kupićeš
banku	u	Italiji	i	živećeš	u	Rimu.	Mnogo	ćemo	poslova	tamo	raditi."
"Sjajno",	reče	Redfelou.	"Ne	znam	italijanski	i	nemam	pojma	o	bankarstvu."
"Naučićeš	i	jedno	i	drugo",	reče	don	Klerikucio.	"I	bićeš	srećan	u	Rimu.	Možeš	i	da	ostaneš	ovde	ako
želiš,	ali	onda	više	nećeš	imati	moju	podršku.	Piti	više	neće	čuvati	tvoj	život.	Izaberi	sam."
"Ko	će	da	preuzme	moje	poslove?"	upita	Redfelou.	"Hoću	li	biti	isplaćen?"
"Kolumbijci	će	preuzeti	tvoje	poslove",	reče	Don.	"To	se	ne	može	sprečiti,	takav	je	tok	istorije.	Ali	vlada
će	im	život	učiniti	bednim.	Onda,	da	ili	ne?"
Redfelou	je	malo	razmislio,	a	zatim	se	nasmejao.	"Reci	mi	kako	ću	da	počnem?"
"Đorđo	će	te	povesti	u	Rim	i	upoznaće	te	s	mojim	ljudima	tamo",	reče	Don.	"On	će	te	savetovati	sledećih
godina."
Don	ga	zagrli.	"Hvala	ti	što	si	poslušao	moj	savet.	I	dalje	ćemo	sarađivati	u	Evropi	i,	veruj	mi,	to	će	za
tebe	biti	dobar	život."
Kada	je	Dejvid	Redfelou	izašao,	Don	je	poslao	Vinsenta	da	pozove	Alfreda	Gronevelta	u	salon.	Kao
vlasnik	hotela	"Ksanadu"	u	Vegasu,	Gronevelt	je	bio	pod	zaštitom	sada	uništene	Porodice	Santadio.
"Gospodine	Gronevelt",	reče	Don.	"Nastavićete	da	vodite	hotel	pod	mojom	zaštitom.	Ne	treba	da	se
plašite	za	sebe	ili	za	svoje	vlasništvo.	Zadržaćete	pedeset	jedan	odsto	vlasništva	hotela.	Ja	ću	posedovati
četrdeset	devet	odsto	koje	je	ranije	posedovao	Santadio	i	predstavljaće	me	isti	pravni	identitet.	Slažete	li
se?"
Gronevelt	je,	uprkos	svojim	godinama,	bio	veoma	dostojanstven	i	fizički	dominantan.	Rekao	je	pažljivo:
"Ako	ostanem,	onda	želim	da	vodim	hotel	sa	istim	autoritetom.	Ako	tako	ne	može,	prodaću	vam	svoj
procenat."
"Da	prodate	rudnik	zlata?"	reče	Don	s	nevericom.	"Ne,	ne.	Ne	treba	da	me	se	plašite.	Ja	sam	pre	svega
poslovan	čovek.	Da	je	Santadio	bio	malo	umereniji,	ne	bi	se	dogodile	sve	one	strašne	stvari.	Sada	ga
više	nema.	Ali	vi	i	ja	smo	razumni	ljudi.	Moji	delegati	dobijaju	Santadiove	deonice.	A	Džozef	De	Lena,
Pipi,	uživaće	puno	poštovanje.	On	će	biti	moj	Bruglione	na	Zapadu	sa	platom	od	sto	hiljada	dolara	koju
će	mu	davati	vaš	hotel	na	način	koji	budete	smatrali	prikladnim.	A	ako	budete	imali	bilo	kakvih	neprilika
sa	bilo	kim,	obratite	se	njemu.	A	u	vašem	poslu	neprilika	uvek	ima."
Gronevelt,	visok,	mršav	čovek,	izgledao	je	prilično	mirno.	"Zašto	mi	činite	usluge?	Imate	mnogo
isplativijih	mogućnosti."
Don	Domeniko	reče	svečano:	"Zato	što	ste	genije	u	svom	poslu.	Tako	kažu	svi	u	Las	Vegasu.	Da	bih	vam
dokazao	svoje	poštovanje,	želim	da	vas	nečim	darujem."
Gronevelt	se	nasmeši	na	ovo.	"Dali	ste	mi	sasvim	dovoljno.	Moj	hotel.	Šta	ima	važnije?"
Don	je	zurio	dobroćudno	u	njega.	Iako	je	bio	ozbiljan	čovek,	voleo	je	da	iznenađuje	ljude	svojom	moći.
"Možete	da	odaberete	ko	će	biti	novi	član	Komisije	za	kocku	države	Nevade",	reče	Don.	"Jedno	mesto	je
upražnjeno."
Gronevelt	je,	kao	retko	kada	u	životu,	osetio	da	je	iznenađen	i	ujedno	impresioniran.	Više	od	svega	bio	je
radostan,	jer	je	video	budućnost	svog	hotela	o	kakvoj	nije	ni	sanjao.	"Ako	možete	to	da	izvedete",	reče
Gronevelt,	"onda	ćemo	uskoro	svi	biti	veoma	bogati."
"Učinjeno	je",	reče	Don.	"Sada	možete	da	idete	i	zabavljate	se."
Gronevelt	reče:	"Vratiću	se	u	Vegas.	Mislim	da	ne	bi	bilo	dobro	da	svi	znaju	da	sam	ovde	gost."
Don	klimnu	glavom.	"Piti,	neka	neko	odveze	gospodina	Gronevelta	u	Njujork."
Sada	su,	osim	Dona,	u	sobi	ostali	samo	njegovi	sinovi,	Pipi	De	Lena	i	Virđinio	Balaco.	Izgledali	su	malo
iznenađeni.	Don	se	poverio	samo	Đorđu.	Ostali	nisu	znali	za	njegove	planove.
Balaco	je	bio	mlad	za	Bruglione,	jedva	godinu-dve	stariji	od	Pipija.	Kontrolisao	je	sindikate,	prodavnice
odeće,	saobraćaj	i	neke	poslove	sa	drogom.	Don	Domeniko	ga	je	obavestio	da	će	od	sada	da	radi
nezavisno	od	Klerikuciovih.	Moraće	samo	da	im	daje	10	odsto	od	prihoda,	a	inače	će	imati	potpunu
kontrolu	nad	svojim	operacijama.
Virđinija	Balaca	je	savladala	ova	velikodušnost.	On	je	obično	bio	veseo	i	živahan,	bilo	da	se	zahvaljuje
ili	se	žaii,	ali	sada	je	bio	toliko	preplavljen	zahvalnošću	daje	mogao	samo	da	zagrli	Dona.
"Od	tih	deset	odsto,	polovinu	ću	ostavljati	tebi	za	starost	ili	nevolju",	reče	Don	Balacu.	"Sada,	oprosti
mi,	ali	ljudi	se	menjaju,	pamćenje	im	slabi,	zahvalnost	za	prošlu	velikodušnost	bledi.	Dozvoli	mi	da	te
zamolim	da	uredno	vodiš	knjige."	Zastao	je	za	trenutak.	"Na	kraju	krajeva,	ja	nisam	poreznik,	ne	mogu	da
ti	naplatim	one	užasne	kamate	i	kazne."
Balaco	je	shvatio.	Don	Domeniko	je	uvek	kažnjavao	brzo	i	sigurno.	Nije	bilo	ni	upozorenja.	A	kazna	je
uvek	bila	smrt.	Naposletku,	kako	drugačije	postupati	sa	neprijateljem?
Don	Klerikucio	je	otpustio	Balaca,	ali	kada	je	pratio	Pipija	do	vrata	zastao	je	za	trenutak,	a	zatim	ga
privukao	blizu	sebe	i	prošaputao:	"Upamti,	ti	i	ja	imamo	tajnu.	Moraš	da	je	sačuvaš	zauvek.	Nikada	ti
nisam	izdao	naređenje."
Na	travnjaku	ispred	vile	Rouz	Meri	Klerikucio	čekala	je	Pipija	de	Lenu	da	razgovara	s	njim.	Bila	je
veoma	mlada	i	lepa	udovica,	ali	joj	crnina	nije	dobro	pristajala.	Žalost	za	mužem	i	bratom	potiskivala	je
njenu	prirodnu	živahnost,	tako	neophodnu	njenom	tipu.	Krupne	smeđe	oči	bile	su	joj	previše	tamne,
maslinasta	koža	previše	bleda.	Samo	njen	upravo	kršteni	sin	Dante,	koji	joj	je	ležao	na	rukama	ukrašen
plavom	trakom,	davao	je	slici	malo	boje.	Celog	tog	dana	održavala	je	čudnovatu	udaljenost	od	svog	oca,
Don	Klerikucija,	i	svoja	tri	brata,	Đorđa,	Vinsenta	i	Pitija.	A	sada	je	čekala	da	se	suoči	sa	Pipijem	De
Lenom.
Bili	su	rođaci.	Pipi	je	bio	deset	godina	stariji	od	nje	i,	kada	je	bila	šiparica,	bila	je	ludo	zaljubljena	u
njega.	Ali	Pipi	se	uvek	prema	njoj	ponašao	zaštitnički,	s	visine.	Iako	je	bio	poznat	po	svojoj	putenosti,
imao	je	dovoljno	razuma	da	ne	popusti	toj	slabosti	sa	kćerkom	svog	Dona.
"Zdravo,	Pipi",	reče	ona.	"Čestitam."
Pipi	se	nasmeši	sa	šarmom	koji	je	njegovo	grubo	lice	učinio	lepim.	Sagnuo	se	da	poljubi	bebu	u	čelo,
primetivši	iznenađeno	da	je	bebina	kosa,	koja	je	još	slabo	mirisala	na	tamjan	iz	crkve,	vrlo	gusta	za	tako
malo	dete.
"Dante	Klerikucio,	prelepo	ime",	reče.
Ovaj	kompliment	nije	bio	sasvim	nevin.	Rouz	Meri	je	ponovo	uzela	devojačko	prezime,	a	nosilo	ga	je	i
njeno	dete	bez	oca.	Don	ju	je	besprekornom	logikom	ubedio	da	to	učini,	ali	ona	je	i	dalje	osećala	izvesnu
krivicu.
Zbog	te	krivice	Rouz	Meri	reče:	"Kako	si	ubedio	svoju	ženu	protestantkinju	da	pristane	na	katoličko
krštenje	i	tako	religiozno	ime?"
Pipi	joj	se	nasmeši.	"Moja	žena	me	voli	i	želi	da	mi	ugodi."	Tako	i	jeste,	mislila	je	Rouz	Meri.	Pipijeva
zena	ga	je	volela	jer	ga	nije	poznavala.	Ne	kao	što	ga	je	ona	sama	poznavala	i	nekada	volela.	"Dao	si	sinu
ime	Kroćifiksio",	reče	Rouz	Meri.	"Ti	si	njoj	mogao	da	ugodiš	makar	krsteći	sina	američkim	imenom."
"Dao	sam	mu	ime	po	tvom	dedi,	da	ugodim	tvom	ocu."	"Kao	što	svi	moramo",	reče	Rouz	Meri,	ali	sakri
gorčinu	svojih	reči	osmehom.	Lice	joj	je	bilo	takve	građe	da	joj	je	osmeh	prirodno	stajao	i	davao	joj
sladak	izgled	koji	je	ublažavao	žaoku	svega	što	kaže.	Zastala	je,	nesigurna.	"Hvala	ti	što	si	mi	spasao
život."
Pipi	ju	je	prazno	gledao	jedan	trenutak,	iznenađen,	lako	uznemiren.	Zatim	reče	meko:	"Nikada	nisi	bila	ni
u	kakvoj	opasnosti",	i	obavi	joj	ruku	oko	ramena.	"Veruj	mi",	reče.	"Ne	misli	o	tim	stvarima.	Zaboravi
sve.	Pred	nama	su	životi	puni	sreće.	Samo	zaboravi	prošlost."
Rouz	Meri	se	sagnula	da	poljubi	bebu,	a	u	stvari	je	želela	da	sakrije	lice	od	Pipija.	"Sve	razumem",	rekla
je,	znajući	da	će	on	da	ponovi	ovaj	razgovor	njenom	ocu	i	braći.	"Pomirila	sam	se	s	tim."	Želela	je	da
njena	porodica	zna	da	ih	ona	i	dalje	voli	i	da	je	zadovoljna	što	je	njeno	dete	primljeno	u	porodicu,	sada
posvećeno	svetom	vodom	i	odbranjeno	od	večitog	Zla.
Tog	trenutka	Virđinio	Balaco	se	pridružio	Rouz	Meri	i	Pipiju	i	poveo	ih	ka	sredini	travnjaka.	Don
Domeniko	Klerikucio	je	izašao	iz	vile,	praćen	svojim	trojicom	sinova.
Porodica	Klerikucio	-	muškarci	u	svečanoj	odeći,	žene	u	toaletama,	deca	u	satenu	-	poređala	se	u	krug	za
fotografisanje.	Masa	gostiju	pljeskala	je	i	dovikivala	čestitke,	i	taj	trenutak	je	bio	zamrznut;	trenutak	mira,
pobede	i	ljubavi.
Fotografija	je	kasnije	uvećana,	uramljena	i	okačena	u	Donovoj	radnoj	sobi,	pored	portreta	njegovog	sina
Silvija,	ubijenog	u	ratu	protiv	Santadioviha.
Donje	gledao	ostatak	proslave	sa	balkona	svoje	spavaće	sobe.
Rouz	Meri	je	gurala	kolica	sa	bebom	pored	kuglaša,	a	Pipijeva	žena	Nelini,	vitka,	visoka	i	elegantna,
izašla	je	na	travnjak	noseći	svoje	odojče,	Kroćifiksija,	na	rukama.	Stavila	je	bebu	u	kolica	pored	Dantea	i
dve	žene	su	sa	ljubavlju	zurile	u	njih.
Dona	je	obuzeo	nalet	radosti	što	će	ova	dva	deteta	odrasli	zaklonjena	i	bezbedna	i	što	nikada	neće	znati
cenu	kojom	je	plaćena	njihova	sreća.
Onda	je	Don	video	kako	Piti	spušta	bočicu	sa	mlekom	u	kolica	i	svi	se	smeju	gledajući	kako	se	bebe	bore
za	nju.	Rouz	Meri	podiže	svog	sina	Dantea	iz	kolica,	a	Don	se	seti	kakva	je	ona	bila	pre	samo	nekoliko
godina.	Don	uzdahnu.	Ništa	nije	lepše	od	zaljubljene	žene,	i	ništa	više	ne	para	srce	nego	kada	ona	ostane
udovica,	pomislio	je	tužno.
Od	sve	dece	najviše	je	voleo	Rouz	Meri.	Bila	je	tako	vesela,	tako	puna	radosti.	Ali	Rouz	Meri	se
promenila.	Gubitak	brata	i	muža	bio	je	previše	za	nju.	Pa	ipak,	prema	Donovom	iskustvu,	oni	koji	su
zaista	voleli	voleće	ponovo,	a	udovicama	dosadi	crnina.	A	sada	je	imala	i	dete	koje	će	da	gaji.
Don	se	osvrnuo	na	svoj	život	i	divio	se	njegovim	tako	divnim	plodovima.	Svakako,	donosio	je	čudovišne
odluke	da	bi	dosegao	moć	i	bogatstvo,	ali	žalio	je	zbog	malo	čega.	Neka	drugi	cvile	nad	svojim	gresima,
Don	Klerikucio	ih	prihvata	i	polaže	svoju	dušu	u	ruke	Boga	u	koga	veruje	i	za	koga	zna	da	će	mu
oprostiti.
Pipi	je	sada	igrao	boće	sa	trojicom	vojnika	iz	Enklave	Bronksa.	Bili	su	stariji	od	njega	i	imali	solidne
poslove	u	Enklavi,	ali	gledali	su	Pipija	sa	strahopoštovanjem.	Pipi	je,	vešt	i	sjajno	raspoložen	kao	i
obično,	bio	u	središtu	pažnje.	Bio	je	legenda,	boćao	se	protiv	Santadija.
Pipi	se	radovao,	vikao	od	veselja	kada	bi	njegova	kugla	odbacila	protivničku	od	mete.	Kakav	je	čovek
taj	Pipi,	mislio	je	Don.	Odan	vojnik	i	topao	prijatelj.	Snažan	i	hitar,	lukav	i	uzdržan.
Donov	dragi	prijatelj	Virđinio	Balaco	pojavio	se	na	terenu	za	boćanje,	jedini	koji	je	mogao	da	se
nadmeće	sa	Pipijem.	Balaco	je	napravio	predstavu	bacivši	svoju	kuglu.	Čuli	su	se	glasni	uzvici	kada	je
uspešno	pogodila	cilj.	Trijumfalno	je	podigao	ruke	prema	balkonu	i	Don	je	zapljeskao.	Osećao	se
ponosnim	što	takvi	ljudi	cvetaju	i	napreduju	pod	njegovom	vlašću,	kao	i	svi	ostali	koji	su	se	te	Cvetne
nedelje	okupili	u	Kuogveu,	i	što	će	njegova	sposobnost	predviđanja	da	ih	zaštiti	u	teškim	godinama	koje
dolaze.
Ono	što	Don	nije	mogao	da	predvidi	bilo	je	seme	zla	u	još	neformiranim	ljudskim	umovima.
KNJIGA	I
	
HOLIVUD,	LAS	VEGAS,	1990.
POGLAVLJE	1
	
Kalifornijski	sunčevi	zraci	limunove	boje	prskali	su	crvenu	čupu	kose	Boza	Skeneta.	Njegovo	vitko
mišićavo	telo	drhtalo	je	od	želje	da	stupi	u	veliku	bitku.	Celo	biće	mu	je	bilo	oduševljeno	što	će	njegovo
delo	videti	više	od	milijardu	ljudi	širom	sveta.
U	elastičnoj	traci	pojasa	njegovih	sportskih	pantalona	bio	je	mali	pištolj.	Skrivala	ga	je	zakopčana	bela
jakna	spuštena	do	slabina,	na	kojoj	su	blistale	uspravne	crvene	munje.	Kosu	je	pričvrstio	grimiznom
maramom	sa	plavim	tačkama.
U	desnoj	ruci	držao	je	veliku	srebrnastu	bocu	"evijana".	Boz	Skenet	se	savršeno	pripremio	za	svet	šou-
biznisa	u	koji	se	spremao	da	stupi.
Taj	svet	bio	je	ogromna	masa	ispred	paviljona	"Doroti	Čendler"	u	Los	Anđelesu,	gomila	koja	je	čekala
dolazak	filmskih	zvezda	na	ceremoniju	dodele	nagrada	Akademije.	Gledaoci	su	stajali	na	naročito	za	tu
priliku	podignutim	tribinama.	Sama	ulica	bila	je	ispunjena	televizijskim	kamerama	i	izveštačima	koji	će
poslati	slike	u	ceo	svet.	Večeras	će	ljudi	videti	svoje	velike	filmske	zvezde	uživo,	bez	njihove	veštačke
mitske	kože,	podložne	pobedama	i	porazima	stvarnog	života.
Uniformisani	čuvari	sa	sjajnim	smeđim	palicama	za	pojasom	napravili	su	lanac	koji	je	držao	gledaoce
pod	kontrolom.
Boza	Skeneta	oni	nisu	brinuli.	Bio	je	krupniji,	brži	i	čvršći	od	tih	ljudi,	a	na	svojoj	strani	imao	je	i	činilac
iznenađenja.	Više	su	ga	zabrinjavali	televizijski	izveštači	i	kamermani	koji	su	neustrašivo	zaposedali
prostor	da	bi	presreli	slavne.	Ali,	biće	još	oduševljeniji	da	snime	ovaj	događaj.
Bela	limuzina	stade	ispred	ulaza	u	paviljon	i	Skenet	vide	Atenu	Akviten,	"najlepšu	ženu	na	svetu",	kako
su	tvrdili	razni	časopisi.	Dok	je	izlazila,	masa	je	legla	na	ogradu	i	izvikivala	njeno	ime.
Ispred	mikrofona,	glave	nagnute	napred,	Atena	je	razgovarala	sa	novinarima	koji	su	stajali	ispred	nje.
U	hladnom	krovnom	apartmanu	hotela	"Ksanadu"	u	Las	Vegasu	ležao	je	osamdesetpetogodišnji	vlasnik
hotela	i	umirao.	Ali	tog	prolećnog	dana	činilo	mu	se	da	jasno	čuje,	iz	sale	šesnaest	spratova	ispod,
kuglice	od	slonovače	kako	zveckaju	po	crvenim	i	crnim	pregradama	točkova	ruleta,	udaljenu	viku	bacača
koji	promuklo	mole	zakotrljane	kockice,	brujanje	hiljada	automata	za	kockanje	koji	izbacuju	srebrne
novčiće.
Alfred	Gronevelt	je	bio	srećan	onoliko	koliko	može	da	bude	srećan	čovek	na	samrti.	Skoro	devedeset
godina	bio	je	varalica,	amaterski	podvodač,	kockar,	saučestvovao	je	u	ubistvima,	podmićivao	političare
i,	najzad,	strogo,	ali	ljubazno	gospodario	hotelom	-	kockarnicom	"Ksanadu".	Iz	straha	od	izdaje	nikada
nije	potpuno	zavoleo	nijedno	ljudsko	biće,	ali	je	bio	ljubazan	prema	mnogim.	Nije	žalio	ni	za	čim.	Sada
se	radovao	sitnim	malim	zadovoljstvima	koja	su	mu	preostala	u	životu.	Kao	što	je	popodnevni	obilazak
kockarnice.
Kroćifiksio	"Kros"	De	Lena,	njegova	desna	ruka	u	poslednjih	pet	godina,	ušao	je	u	sobu	i	rekao:
"Spreman,	Alfrede?"	Gronevelt	mu	se	nasmešio	i	klimnuo	glavom.
Kros	ga	je	podigao	i	stavio	u	invalidsku	stolicu,	sestra	je	ušuškala	starca	u	pokrivače,	bolničar	je	zauzeo
svoje	mesto	iza	kolica.	Sestra	je	pružila	Krosu	bočicu	sa	pilulama	i	otvorila	vrata	apartmana.	Ona	neće
poći	sa	njima.	Gronevelt	nije	želeo	da	je	sluša	tokom	ovih	popodnevnh	obilazaka.
Kolica	su	se	lako	kretala	po	veslačkoj	travi	vrta	i	ušla	u	naročiti	brzi	lift	koji	se	spustio	šesnaest	spratova
do	kockarnice.
Gronevelt	je	sedeo	uspravno	i	gledao	levo	i	desno.	Uživao	je	da	vidi	muškarce	i	žene	kako	se	bore	protiv
njega	iako	su	sve	šanse	bile	na	njegovoj	strani.	Kolica	su	se	polako	kretala	kroz	sale	sa	ruletom	i
blekdžekom,	kroz	dvoranu	za	bakara	i	sobe	sa	stolovima	za	barbut.	Kockari	se	jedva	zapažali	starca	u
kolicima,	njegove	pažljive	oči,	veseli	osmeh	na	licu	kostura.	Kockari	u	kolicima	su	u	Vegasu	bili	obična
pojava.	Smatrali	su	da	im	sudbina	nešto	duguje	za	njihovu	nesreću.
Kolica	su	najzad	ušla	u	trpezariju.	Bolničar	ga	je	uvezao	u	rezervisani	separe,	a	zatim	se	povukao	za
drugi	sto	da	čeka	znak	za	polazak.
Gronevelt	je	kroz	stakleni	zid	gledao	ogromni	bazen	za	plivanje,	vodu	koja	gori	plavim	plamenom	na
suncu	Nevade,	mlade	žene	sa	malom	decom	razasute	po	njenoj	površini	poput	šarenih	igračaka.	Osetio	je
sitni	talas	zadovoljstva	što	je	sve	to	njegovo	delo.	"Alfrede,	pojedi	nešto",	reče	Kros	De	Lena.	Gronevelt
mu	se	nasmeši.	Dopadao	mu	se	Krosov	izgled.	Bio	je	veoma	zgodan,	na	način	koji	je	privlačio	i
muškarce	i	žene.	Bio	je	i	jedan	od	retkih	ljudi	kojima	je	Gronevelt	tokom	života	skoro	verovao.
"V
olim	ovaj	posao",	reče	Gronevelt.	"Kros,	nasledićeš	moj	deo	vlasništva	hotela	i	znam	da	ćeš	morati	da
se	dogovoriš	sa	svojim	partnerima	iz	Njujorka,	ali	nemoj	nikada	da	napustiš	"Ksanadu"".
Kros	potapša	starčevu	ruku,	same	žile	prekrivene	kožom.	"Neću",	reče.
Gronevelt	je	osećao	kako	mu	stakleni	zid	utrljava	sunce	u	kožu.	"Kros",	reče,	"naučio	sam	te	svemu.
Uradili	smo	neke	teške	stvari,	zaista	teške.	Nemoj	nikada	da	se	osvrćeš.	Znaš	da	verovatnoća	radi	na
različite	načine.	Učini	onoliko	dobrih	dela	koliko	možeš.	I	to	se	isplati.	Ne	govorim	o	zaljubljivanju	ili
mržnji.	To	su	vrlo	rizični	potezi."
Srkutali	su	kafu	zajedno.	Gronevelt	je	pojeo	samo	malo	prhke	štrudle.	Kros	je	uz	kafu	pio	sok	od
narandže.
"Upamti	jedno",	reče	Gronevelt.	"Nikada	ne	daj	Vilu	nikome	ko	ne	ispljune	milion	dolara.	Vile	su	veoma
važne."
Kros	potapša	Gronevelta	po	ruci	i	ostavi	svoju	ruku	na	starčevoj.	Njegova	osećanja	bila	su	iskrena.	Na
neki	način	voleo	je	Gronevelta	više	od	svog	oca.
"Ne	brini",	reče	Kros.	"Vile	su	svetinja.	Još	nešto?"	Groneveltove	oči	su	bile	neprozirne,	katarakta	je
zamaglila	nekadašnju	vatru.	"Budi	pažljiv",	reče.	"Uvek	budi	veoma	pažljiv."	"Hoću",	reče	Kros.	Zatim,
da	bi	prekinuo	starčeve	misli	o	skoroj	smrti,	reče:	"Kada	ćeš	da	mi	pričaš	o	velikom	ratu	protiv
Santadiovih?	Tada	si	radio	s	njima.	Niko	nikada	ne	priča	o	tome."	Gronevelt	uzdahnu	starački,	tiho,	skoro
nečujno.	"Znam	da	mi	vreme	ističe",	reče.	"Ali	ne	mogu	još	da	ti	govorim	o	tome.	Pitaj	svog	oca."
"Pitao	sam	Pipija",	reče	Kros.	"Ali,	on	neće	da	priča."
"Šta	je	bilo	-	bilo	je",	reče	Gronevelt.	"Nikada	se	ne	okreći	prošlosti.	Ne	zbog	izgovora.	Ne	zbog
ispravljanja	nepravdi,	niti	zbog	sreće.	Ti	si	ono	što	jesi,	a	svet	je	onakav	kakav	je."
Po	povratku	u	apartman	sestra	je	okupala	Gronevelta	i	pregledala	ga.	Namrštila	se,	a	Gronevelt	je	rekao:
"Sve	je	stvar	verovatnoće."
Te	noći	je	čvrsto	spavao,	a	kada	se	zabelela	zora	zatražio	je	od	sestre	da	mu	pomogne	da	izađe	na	balkon.
Smestila	ga	je	u	veliku	stolicu	i	umotala	ga	u	pokrivače.	Onda	je	sela	pored	njega	i	uhvatila	ga	za	ruku	da
mu	izmeri	puls.	Gronevelt	je	nastavio	da	je	drži	za	ruku	kada	je	pokušala	da	je	povuče.	Pustila	ga	je,	pa
su	zajedno	gledali	kako	se	sunce	uzdiže	iznad	pustinje.
Ja	sam	stvorio	sve	ovo,	mislio	je	Gronevelt.	Usred	ničega	izgradio	sam	hramove	zadovoljstva.	Sebi	sam
izgradio	srećan	život.	Ni	od	čega.	Trudio	sam	se	da	budem	dobar	čovek	onoliko	koliko	je	to	moguće	na
ovom	svetu.	Treba	li	mi	suditi?	Misli	su	mu	odlutale	ka	detinjstvu,	kada	je	sa	svojim	drugarima,
četrnaestogodišnjim	filozofima,	raspravljao	o	Bogu	i	moralnim	vrednostima,	kao	što	su	dečaci	tada	činili.
"Kada	bi	mogao	da	dobiješ	milion	dolara	tako	što	bi	pritiskom	na	dugme	ubio	milion	Kineza",	rekao	je
njegov	drugar	trijumfalno,	kao	da	postavlja	neku	veliku,	nerešivu	moralnu	zagonetku,	"da	li	bi	to	učinio?"
Posle	dugotrajne	rasprave	svi	su	se	saglasili	da	ne	bi.	Osim	Gronevelta.
I	bio	je	u	pravu,	mislio	je	sada.	Ne	zbog	svog	uspešnog	života,	nego	zato	što	velika	zagonetka	više	ne	bi
mogla	ni	da	se	postavi.	To	više	nije	bila	dilema.	Mogla	se	postaviti	na	samo	jedan	način.
"Da	li	bi	pritisnuo	dugme	i	ubio	milion	Kineza"	-	zašto	Kineza?	-	"za	hiljadu	dolara?"	To	je	sada	bilo
pitanje.
Svetlost	je	purpurom	bojila	zemlju,	a	Gronevelt	je	stezao	sestrinu	ruku	da	održi	ravnotežu.	Katarakta	mu
je	omogućavala	da	gleda	pravo	u	Sunce.	Dremljivo	je	mislio	na	neke	žene	koje	je	poznavao	i	voleo	i	na
izvesne	poteze	koje	je	povukao.	I	na	muškarce	koje	je	nemilosrdno	porazio,	i	na	milosrđe	koje	je
pokazivao.	Mislio	je	o	Krosu	kao	o	svom	sinu	i	sažaljevao	ga,	kao	i	sve	Santadiove	i	Klerikuciove.	I	bio
je	srećan	što	napušta	sve	to.	Na	kraju	krajeva,	je	li	bolje	živeti	moralno	ili	živeti	srećno?	I	je	li	trebalo
biti	Kinez	da	bi	se	odlučilo?
Poslednja	zbunjenost	potpuno	mu	je	uništila	um.	Sestra	je	osetila	kako	mu	se	ruka	hladi,	mišići	zatežu.
Nagnula	se	i	potražila	znake	života.	Nije	bilo	sumnje	da	ga	više	nema.
Kros	De	Lena,	naslednik	i	nastavljač,	organizovao	je	za	Gronevelta	veličanstvenu	sahranu.	Svi	vodeći
ljudi	Las	Vegasa,	svi	vrhunski	kockari,	sve	Groneveltove	prijateljice,	celokupno	osoblje	hotela	-	svi	su
bili	pozvani	i	obavešteni,	jer	je	Alfred	Gronevelt	bio	priznati	genije	kocke	u	Las	Vegasu.
Osnivao	je	fondove	i	davao	sredstva	za	podizanje	crkava	svih	vera,	jer	je	često	govorio:	"Ljudi	koji
veruju	u	religiju	i	kocku	i	zaslužuju	neku	nagradu	za	svoju	veru."	Zabranio	je	izgradnju	sirotinjskih
naselja,	podigao	je	prvorazredne	bolnice	i	vrhunske	škole.	Uvek	je	tvrdio	da	to	radi	iz	ličnih	interesa.
Prezirao	je	Atlantik	Siti,	gde	se	pod	pokroviteljstvom	države	uzimao	sav	novac,	a	ništa	se	nije	činilo	za
društvenu	izgradnju.
Gronevelt	je	bio	pionir	u	ubeđivanju	javnosti	da	kocka	nije	prljavi	porok	nego	izvor	zabave	srednje
klase,	normalan	kao	i	golf	ili	bezbol.	On	je	od	kocke	načinio	uglednu	industriju	u	Americi.	Ceo	Las	Vegas
je	želeo	da	mu	oda	počast.
Kros	je	svoja	lična	osećanja	stavio	u	drugi	plan.	Osećao	je	veliki	gubitak;	tokom	celog	njegovog	života
između	njega	i	Gronevelta	postojala	su	istinska	osećanja.	A	sada	je	Kros	posedovao	pedeset	jedan
procenat	hotela	"Ksanadu",	vrednog	najmanje	500	miliona	dolara.
Znao	je	da	će	mu	se	život	sigurno	promeniti.	Sada	kada	je	postao	toliko	bogat	i	moćan,	biće	u	većoj
opasnosti.	Njegovi	odnosi	sa	don	Klerikuciom	i	Porodicom	postaće	mnogo	osetljiviji,	pošto	je	postao
njihov	partner	u	basnoslovnom	poslu.
Kros	je	prvo	nazvao	Kuogve.	Razgovarao	je	sa	Đordom,	koji	mu	je	dao	izvesna	uputstva.	Đorđo	mu	je
rekao	da	niko	iz	Porodice	neće	prisustvovati	pogrebu	osim	Pipija.	Osim	toga,	Dante	će	doleteti	sledećim
avionom	da	dovrši	zadatak	o	kom	se	već	raspravljalo,	ali	ni	on	neće	doći	na	sahranu.	Činjenica	da	Kros
sada	poseduje	polovinu	hotela	nije	bila	spominjana.
Čekala	ga	je	poruka	od	njegove	sestre	Klaudije,	ali	kada	ju	je	nazvao,	dobio	je	službu	za	primanje
poruka.	Čekala	ga	je	i	poruka	od	Ernesta	Vejla.	Vejl	mu	se	dopadao,	imao	je	njegovih	menica	za	pedeset
hiljada,	ali	Vejl	će	morati	da	sačeka	do	posle	sahrane.
Imao	je	i	poruku	od	svog	oca	Pipija,	koji	je	bio	Groneveltov	dugogodišnji	prijatelj.	Bio	mu	je	potreban
očev	savet	kako	da	vodi	svoj	budući	život.	Kako	će	njegov	otac	reagovati	na	njegov	novi	položaj	i	novo
bogatstvo?	To	će	biti	golicav	problem,	kao	i	odnos	sa	Klerikuciom,	koji	će	morati	da	se	prilagodi
činjenici	daje	njegov	Bruglione	na	Zapadu	postao	lično	toliko	moćan	i	bogat.
Kros	nije	sumnjao	u	to	da	će	sam	Don	biti	korektan.	Bio	je	takođe	siguran	da	će	dobiti	podršku	svog	oca.
Ali	Donova	deca,	Đorđo,	Vinsent	i	Piti,	kako	će	oni	reagovati?	I	unuk,	Dante?	On	i	Dante	su	bili
neprijatelji	još	otkako	su	zajedno	kršteni	u	Donovoj	privatnoj	kapeli.	To	je	bila	stalna	šala	u	Porodici.
A	sada	će	Dante	da	doputuje	u	Las	Vegas	da	obavi	"posao"	nad	Velikim	Timom	Hajkačem.	Ovo	je	brinulo
Krosa,	pošto	mu	je	Tim	bio	na	čudnovat	način	drag.	Ali,	njegovu	sudbinu	je	odredio	sam	Don,	a	Kros	je
brinuo	o	tome	kako	će	Dante	da	obavi	posao.
Sahrana	Alfreda	Gronevelta	bila	je	najsjajnija	ikada	priređena	u	Las	Vegasu,	počast	geniju.	Njegovo	telo
bilo	je	izloženo	u	protestantskoj	crkvi	sagrađenoj	njegovim	novcem	koja	je	sjedinjavala	veličanstvenost
evropske	katedrale	sa	smeđim	kosim	zidovima	američke	domorodačke	kulture.	Ogromni	parking	je,	sa
čuvenom	praktičnošću	Las	Vegasa,	bio	ukrašen	motivima	kulture	američkih	domorodaca,	a	ne	evropske
religije.
Hor	koji	je	pevao	himne	Gospodu	i	preporučivao	Gronevelta	u	Raj	došao	je	sa	univerziteta	na	kom	je	on
osnovao	tri	katedre	iz	humanističkih	nauka.
Stotine	ožalošćenih	koji	su	završili	koledž	na	stipendijama	koje	je	Gronevelt	obezbedio	izgledali	su
zaista	tužni.	U	masi	je	bilo	i	fanatika	koji	su	izgubili	bogatstva	u	njegovom	hotelu.	Izgledali	su	tako
obradovani	što	najzad	trijumfuju	nad	Groneveltom.	Žene	su,	izdvojene,	neke	sredovečne,	tiho	plakale.
Prisutni	su	bili	predstavnici	jevrejskih	sinagoga	i	katoličkih	crkava	čiju	izgradnju	je	pomogao.
Zatvaranje	kazina	protivilo	bi	se	svemu	u	šta	je	Gronevelt	verovao,	ali	došli	su	šefovi	i	krupijei	koji	tog
dana	nisu	bili	u	smeni.	Pojavili	su	se	čak	i	neki	od	korisnika	Vila,	a	Kros	i	Pipi	su	im	ukazivali	naročito
poštovanje.
Guverner	države	Nevade,	V
olter	Vaven,	prisustvovao	je	sahrani,	u	pratnji	gradonačelnika.	Ulica	Strip	bila
je	zatvorena	kako	bi	duga	povorka	srebrnih	kočija,	crnih	limuzina	i	pešaka	mogla	da	isprati	telo	do
groblja	i	kako	bi	Alfred	Gronevelt	prošao,	po	poslednji	put,	kroz	svet	koji	je	stvorio.
Te	noći	su	ugledni	posetioci	Vegasa	odali	Groneveltu	poslednju	počast	koja	bi	mu	se	najviše	dopala.
Kockali	su	se	tako	grozničavo	da	su	postavili	novi	rekord	u	obrtu,	izuzimjaući,	naravno,	novogodišnju
noć.	Sahranili	su	svoj	novac	sa	njegovim	telom	da	iskažu	poštovanje.
Potkraj	dana	Kros	De	Lena	se	spremio	da	započne	novi	život.
Te	noći,	sedeći	sama	u	kućici	na	plaži	u	Koloniji	Malibu,	Atena	Akviten	je	pokušavala	da	odluči	šta	da
radi.	Drhtureći	od	povetarca	sa	okeana	koji	je	ulazio	u	kućicu	kroz	otvorene	prozore,	sedela	je	na	kauču	i
razmišljala.
Teško	je	zamisliti	svetski	slavnu	filmsku	zvezdu	kao	dete.	Teško	ju	je	bilo	zamisliti	kako	stasava	u	ženu.
Snaga	ličnosti	filmskih	zvezda	toliko	je	jaka,	kao	da	su	svi	oni	iskočili,	već	odrasli,	pravo	iz	Zevsove
glave.	Oni	nikada	nisu	mokrili	u	krevet,	nikada	nisu	imali	bubuljice,	nikada	nisu	morali	da	prerastu	svoja
ružna	lica,	nikada	nisu	bili	onako	šiparački	povučeni	i	trapavi,	nikada	nisu	masturbirali,	molili	za	ljubav
niti	bili	na	milosti	sudbine.	Ateni	je	bilo	teško,	sada,	da	se	uopšte	priseti	takve	osobe.
Atena	je	smatrala	da	je	rođena	kao	jedna	od	najsrećnijih	osoba	na	svetu.	Sve	je	dobijala	nekako	prirodno.
Imala	je	divne	roditelje	koji	su	uočili	njene	talente	i	gajili	ih.	Obožavali	su	njenu	fizičku	lepotu,	ali	su
činili	sve	što	su	mogli	da	obrazuju	njen	um.	Otac	ju	je	obučavao	sportovima,	a	majka	književnosti	i
umetnosti.	Nije	mogla	da	se	seti	nijednog	trenutka	svog	detinjstva	u	kom	je	bila	nesrećna.	Dok	nije	ušla	u
sedamnaestu.
Zaljubila	se	u	Boza	Skeneta,	četiri	godine	starijeg,	oblasnu	fudbalsku	zvezdu	u	koledžu.	Njegova
porodica	bila	je	vlasnik	najveće	banke	u	Hjustonu.	Boz	je	bio	zgodan	gotovo	koliko	je	Atena	bila	lepa,	a
još	je	bio	zabavan	i	šarmantan.	Obožavao	ju	je.	Njihova	dva	savršena	tela	magnetski	su	se	privukla,
nerava	pod	visokim	naponom;	svila	i	mleko.	Kročili	su	u	poseban	raj	i,	da	bi	omogućili	da	sve	to	traje
večno,	venčali	su	se.
U	nekoliko	kratkih	meseci	Atena	je	zatrudnela.	Sa	svojim	uobičajenim	telesnim	savršenstvom,	ugojila	se
veoma	malo,	nikada	joj	nije	bilo	muka	i	uživala	je	u	pomisli	da	će	imati	bebu.	Nastavila	je	da	ide	na
predavanja,	proučava	dramu	i	igra	golf	i	tenis.	Boz	je	mogao	daje	pobedi	u	tenisu,	ali	ga	je	ona	lako	tukla
u	golfu.
Boz	je	počeo	da	radi	u	banci	svog	oca.	Kada	je	rodila	dete,	devojčicu	koju	su	nazvali	Betani,	Atena	je
nastavila	da	ide	u	školu,	pošto	je	Boz	imao	dovoljno	novca	da	unajmi	služavku	i	dadilju.	Brak	je	Atenu
učinio	još	gladnijom	znanja.	Čitala	je	nezasito,	naročito	drame.	Oduševljavala	se	Pirandelom,	očajavala
uz	Strindberga,	plakala	nad	Tenesijem	Vilijemsom.	Postala	je	još	punija	života.	Inteligencija	je
uokvirivala	njenu	lepotu	i	davala	joj	dostojanstvo	koje	lepoti	ponekad	nedostaje.	Nije	iznenađivalo	što	su
se	mnogi	muškarci,	mladi	i	stari,	zaljubili	u	nju.	Prijatelji	Boza	Skeneta	zavideli	su	mu	na	takvoj	ženi.
Atena	se	ponosila	svojom	savršenošću	sve	dok	nije,	nekoliko	godina	kasnije,	otkrila	da	to	savršenstvo
smeta	mnogim	ljudima,	uključujući	prijatelje	i	ljubavnike.
Boz	se	šalio	da	je	ona	kao	"rols-rojs"	koji	svake	večeri	parkira	na	ulici.	Bio	je	dovoljno	inteligentan	da
shvati	kako	su	njegovoj	ženi	suđene	veće	stvari,	da	spozna	da	je	ona	izuzetna.	Bilo	mu	je	takođe	sasvim
jasno	da	mu	je	suđeno	da	je	izgubi	kao	što	je	gubio	snove.	Nije	bilo	rata	u	kome	bi	dokazao	svoju
hrabrost,	premda	je	sebe	znao	kao	neustrašivog.	Znao	je	da	je	šarmantan	i	zgodan,	ali	da	nije	naročito
nadaren.	Nije	bio	zainteresovan	za	zgrtanje	velikog	bogatstva.
Bio	je	ljubomoran	na	Atenine	talente,	na	to	što	je	uverena	u	svoje	mesto	na	svetu.
Tako	je	Boz	krenuo	u	susret	svom	usudu.	Počeo	je	da	se	opija,	zavodio	je	žene	svojih	kolega,	a	u	banci
svog	oca	sprovodio	je	sumnjive	poslove.	V
oleo	je	fizički	osećaj	u	ringu,	gde	je	mogao	da	udari	pesnicom
ljudsko	lice,	lukavost	izmicanja	udarcima,	stoicizam	podnošenja	kazne.	V
oleo	je	lov,	ubijanje	lovine.
V
oleo	je	zavođenje	naivnih	žena,	ustaljenost	toka	avantura.
Onda	je	sa	svojom	novopronađenom	pronicljivošću	otkrio	izlaz.
On	i	Atena	će	imati	još	dece.	Četvoro,	petoro,	šestoro.	To	će	ih	ponovo	približiti	jedno	drugom.	To	će	je
sprečiti	da	odskoči	od	njega	naviše	i	u	stranu.	Ali	do	tada	ga	je	Atena	videla	onakvog	kakav	jeste	i	rekla
je	ne.	Zapravo,	rekla	je	otprilike:	"Ako	želiš	još	dece,	neka	ti	ih	rađaju	žene	koje	tucaš."
Tada	je	po	prvi	put	govorila	grubo	s	njim.	Nije	ga	iznenadilo	što	ona	zna	za	njegova	neverstva,	nije	ni
pokušao	da	ih	prikrije.	Zapravo,	to	je	i	bila	njegova	lukavština.	Tako	će	on	biti	taj	koji	ju	je	oterao,	a
neće	ona	otići	od	njega.
Atena	je	posmatrala	šta	se	dešava	sa	Bozom,	ali	bila	je	premlada	i	previše	obuzeta	sopstvenim	životom
da	obrati	neophodnu	pažnju.	Tek	kada	je	Boz	postao	surov	prema	njoj,	Atena	je,	u	dvadesetoj	godini,
pronašla	čelik	u	svom	karakteru,	nestrpljivost	pred	glupošću.
Boz	je	počeo	da	igra	one	mudre	igre	muškaraca	koji	mrze	žene.	A	Ateni	se	činilo	da	on	silazi	s	uma.
Uvek	je	on	uzimao	rublje	iz	perionice	kada	bi	išao	kući	s	posla	i	često	je	govorio:	"Draga,	tvoje	vreme	je
dragocenije	od	mog.	Pored	diplomskog,	imaš	sve	te	posebne	tečajeve	iz	muzike	i	drame."	Mislio	je	da
ona	neće	čuti	njegov	prezrivi	prekor	ispod	nemarnog	tona	kojim	joj	se	obraćao.
Jednog	dana	Boz	je	došao	kući	ruku	punih	njenih	haljina	dok	se	ona	kupala.	Pogledao	ju	je,	njenu	zlatnu
kosu	i	belu	kožu,	okrugle	dojke	i	zadnjicu	ukrašene	penušavim	sapunom.	Rekao	je	tvrdim	glasom:	"Kako
bi	ti	se	dopalo	da	pobacam	sva	ova	govna	pored	tebe	u	kadu?"	Ali	mesto	da	to	učini,	povešao	je	odeću	u
ormar,	pomogao	joj	da	izađe	iz	vode	i	obrisao	je	ružičastim	peškirima.	Nakon	toga	su	vodili	ljubav.
Nekoliko	nedelja	kasnije	scena	se	ponovila,	ali	ovoga	puta	bacio	je	haljine	u	vodu.
Jedne	noći	zapretio	je	za	večerom	da	će	da	porazbija	sve	posuđe.	Nedelju	dana	kasnije	polupao	je	sve	u
kuhinji.	Uvek	se	izvinjavao	posle	ovakvih	ispada.	Uvek	je	pokušavao	da	vodi	ljubav	s	njom,	ali	Atena	je
počela	da	ga	odbija.	Spavali	su	u	odvojenim	sobama.
Drugi	put,	opet	za	večerom,	Boz	je	podigao	pesnicu	i	rekao:	"Lice	ti	je	suviše	savršeno.	Možda	će,	ako	ti
razbijem	nos,	dobiti	više	karaktera,	kao	lice	Marlona	Branda."
Otrčala	je	u	kuhinju,	a	on	ju	je	pratio.	Bila	je	prestravljena	i	zgrabila	je	nož.	Boz	se	nasmejao	i	rekao:
"Tako	nešto	ne	bi	mogla	da	uradiš."	I	bio	je	u	pravu.	Lako	joj	je	oduzeo	nož.	"Samo	sam	se	šalio",	rekao
je.	"Tvoja	jedina	mana	je	što	nemaš	smisla	za	humor."	Atena	je,	sa	dvadeset	godina,	mogla	da	se	obrati
roditeljima	za	pomoć,	ali	nije,	kao	što	se	nije	poverila	prijateljima.	Umesto	toga	dobro	je	razmislila	o
svemu,	verujući	u	svoju	inteligenciju.	Shvatila	je	da	nikada	neće	završiti	koledž,	situacija	je	postala
preopasna.	Znala	je	da	vlasti	ne	mogu	da	je	zaštite.	Zakratko	je	razmišljala	da	navede	Boza	da	je	ponovo
istinski	zavoli	i	postane	onaj	stari	Boz,	ali	već	je	stekla	takvu	telesnu	odvratnost	prema	njemu	da	nije
mogla	da	podnese	ni	pomisao	da	je	on	dodiruje,	pa	je	znala	da	neće	umeti	ubedljivo	da	odglumi	ljubav,
iako	je	ideja	predstavljala	izazov	njenom	smislu	za	dramu.
Ono	čime	ju	je	Boz	naterao	da	shvati	kako	mora	da	ga	napusti	nije	se	ticalo	nje,	nego	Betani.
Često	je	u	igri	bacao	njihovu	godinu	dana	staru	kćer	u	vazduh	i	pretvarao	se	da	je	neće	uhvatiti,	hvatajući
je	ipak	u	poslednjem	trenutku.	Ali,	jednom	je	pustio	detence	da	padne,	činilo	se	slučajno,	na	sofu.	Onda
je,	jednog	dana,	namerno	pustio	devojčicu	da	padne	na	pod.	Atena	je	pretrnula	od	straha	i	pojurila	da
podigne	bebu,	da	je	drži	i	uteši.	Celu	noć	je	probdela	sedeći	pored	kolevke	kako	bi	bila	sigurna	da	je
devojčića	dobro.	Betani	je	imala	strašan	otok	na	glavi.	Boz	se	u	suzama	izvinjavao	i	obećavao	da	se	više
neće	šaliti	na	taj	način.	Ali,	Atena	je	već	donela	odluku.
Sutradan	je	podigla	sav	novac	sa	svog	tekućeg	i	štednog	računa.	Napravila	je	zamršene	putničke
aranžmane	tako	da	joj	se	ne	uđe	u	trag.	Dva	dana	kasnije,	kada	je	Boz	došao	kući	s	posla,	ona	i	beba	su
nestale.
Šest	meseci	kasnije	Atena	se	pojavila	u	Los	Anđelesu,	bez	bebe,	i	započela	svoju	karijeru.	Lako	je	našla
osrednjeg	agenta	i	radila	u	malim	pozorišnim	trupama.	Zaigrala	je	glavnu	ulogu	u	komadu	u	pozorištu
"Mark	Tejper	Forum",	što	ju	je	odvelo	do	malih	uloga	u	malim	filmovima.	Zatim	je	dobila	sporednu	ulogu
u	jednom	velikom	filmu.	Sledeći	film	doneo	joj	je	položaj	isplative	Zvezde,	a	Boz	Skenet	se	ponovo
pojavio	u	njenom	životu.
Tri	godine	mu	je	plaćala	da	je	ostavi	na	miru	ali	nije	bila	iznenađena	onim	što	se	desilo	pred	dodelu
nagrada	Akademije.	Stari	štos.	Ovoga	puta	u	pitanju	je	bila	mala	šala...	ali	sledećeg	puta	boca	će	biti
puna	kiseline.
"Došlo	je	do	velike	gužve	u	studiju",	reče	tog	jutra	Moli	Flanders	Klaudiji	De	Lena.	"Nevolje	sa	Atenom
Akviten.	Zbog	onog	napada	na	dodeli	nagrada	brinu	se	da	ne	prekine	sa	radom	na	filmu.	A	Bane	želi	da
dođeš	u	studio.	Žele	da	ti	razgovaraš	sa	Atenom."
Klaudija	je	došla	u	Molinu	kancelariju	sa	Ernestom	Vejlom.	"Nazvaću	je	čim	završimo	ovde",	reče
Klaudija.	"Sigurno	ne	misli	ozbiljno."
Moli	Flanders	je	bila	advokat	u	svetu	zabave.	U	gradu	punom	strašnih	ljudi	bila	je	najstrašniji	sudski
advokat	filmske	industrije.	Prosto	je	obožavala	da	se	bori	u	sudnici,	i	gotovo	uvek	je	pobeđivala	jer	je
bila	velika	glumica	i	jer	je	posedovala	ogromno	pravničke	znanje.
Pre	nego	što	se	posvetila	tom	poslu	bila	je	najbolji	advokat	-krivičar	u	Kaliforniji.	Spasla	je	dvadeset
ubica	od	gasne	komore.	Najgore	što	su	takvi	klijenti	podneli	bilo	je	nekoliko	godina	za	različite	stepene
ubistva	bez	predumišljaja.	Onda	su	je	izdali	nervi,	pa	se	prebacila	na	pravo	sveta	zabave.	Često	je
govorila	da	je	manje	krvavo,	a	ima	veće	i	mnogo	domišljatije	razbojnike.
Sada	je	zastupala	reditelje	velikih	filmova,	Isplative	Zvezde,	vrhunske	scenariste.	Jutro	nakon	dodele
nagrada	Akademije	u	njenoj	kancelariji	bila	je	jedna	od	njenih	omiljenih	klijentkinja,	Klaudija	De	Lena.
Sa	njom	je	došao	i	njen	trenutni	koscenarist,	nekada	slavni	romanopisac	Ernest	Vejl.
Klaudija	De	Lena	bila	joj	je	stari	prijatelj	i,	iako	među	najmanje	važnim	Molinim	klijentima,	i	najbliži.
Zato	je,	kada	ju	je	Klaudija	zamolila	da	preuzme	Vejla,	pristala.	Sada	se	kajala.	Vejl	je	došao	s
problemom	koji	čak	ni	ona	nije	mogla	da	reši.	On	je	takođe	bio	čovek	koji	nije	mogao	da	joj	se	dopadne,
iako	su	joj	se	obično	dopadali	čak	i	klijenti	optuženi	za	ubistvo.	Zbog	toga	se	osećala	manje	krivom	dok
mu	je	saopštavala	loše	vesti.
"Erneste",	rekla	je,	"pregledala	sam	sve	tvoje	ugovore,	sve	pravne	papire.	Nema	smisla	da	nastaviš	sa
tužbom	protiv	studija	"LodStoun".	Jedini	način	da	ponovo	dobiješ	svoje	pravo	jeste	da	umreš	pre	nego
što	ti	isteknu	autorska	prava.	Što	će	biti	negde	za	pet	godina."
Deset	godina	ranije	Ernest	Vejl	je	bio	najslavniji	američki	romanopisac,	kritičari	su	ga	hvalili,	a	čitala
brojna	publika.	U	jednom	romanu	postojao	je	lik	koji	je	iskoristio	studio	"LodStoun".	Kupili	su	prava,
snimili	film	i	postigli	ogroman	uspeh.	Dva	nastavka	filma	takođe	su	donela	bogatstva.	Studio	je	imao	u
planu	još	četiri	nastavka.	Na	njegovu	nesreću,	Vejlov	prvi	ugovor	davao	je	studiju	sva	prava	na	lik	i
naslov	na	svim	planetama	svemira	i	u	svim	oblicima	zabave,	poznatim	i	još	neotkrivenim,	što	je	bio
uobičajeni	ugovor	za	pisca	koji	se	još	nije	ogrnuo	slavom	u	filmskom	zanatu.
Ernest	Vejl	je	uvek	imao	tmuran,	gorak	izraz	lica.	Za	to	je	imao	dobre	razloge.	Kritičari	su	i	dalje	hvalili
njegove	knjige,	ali	ih	publika	više	nije	čitala.	Takođe	je,	uprkos	svom	talentu,	od	svog	života	napravio
zbrku.	Posle	dvadeset	godina	ostavila	ga	je	žena	i	odvela	sa	sobom	njihovo	troje	dece.	Na	jednoj	knjizi
koja	je	postala	uspešan	film	zaradio	je	dosta,	ali	studio	će	tokom	godina	zaraditi	stotine	miliona.
"Objasni	mi	to",	reče	Vejl.
"Ugovori	su	neoborivi",	reče	Moli.	"Studio	je	vlasnik	tvog	lika.	Postoji	samo	jedna	rupa.	Zakon	o
autorskim	pravima	kaže	da	se,	kada	umreš,	sva	prava	na	tvoja	dela	vraćaju	tvojim	naslednicima."
Po	prvi	put	Vejl	se	nasmešio.	"Iskupljenje",	rekao	je.
Klaudija	upita:	"O	koliko	para	razgovaramo?"
"Prema	poštenom	dogovoru",	reče	Moli,	"o	pet	odsto.	Pretpostavi	da	će	snimiti	još	pet	filmova	i	da	oni
neće	propasti,	da	će	se	isplatiti,	da	će	doneti	milijardu	u	celom	svetu,	znači	govorimo	o	trideset	do
četrdeset	miliona."	Zastala	je	za	trenutak	i	ironično	se	nasmešila.	"Da	si	mrtav,	mogla	bih	da	za	tvoje
naslednike	postignem	mnogo	bolji	sporazum.	Tada	bismo	stvarno	držali	studiju	pištolj	na	čelu."
Vejl	reče:	"Nazovi	ljude	iz	"LodStouna".	Hoću	sastanak.	Ubediću	ih	da	ću,	ako	me	ne	uključe	u	podelu,	da
se	ubijem."
"Neće	ti	verovati",	reče	Moli.
"Onda	ću	to	i	učiniti",	reče	Vejl.
"Budi	razuman",	reče	Klaudija	ljubazno.	"Erneste,	svega	ti	je	pedeset	i	šest.	Suviše	si	mlad	da	umreš	radi
novca.	Zbog	načela,	za	dobro	svoje	zemlje,	zbog	ljubavi	-	svakako.	Ali	ne	radi	novca."
"Moram	da	se	pobrinem	za	ženu	i	decu",	reče	Vejl.
"Bivšu	ženu",	reče	Moli.	"I,	za	boga	dragoga,	od	onda	si	se	ženio	još	dvaput."
"Govorim	o	mojoj	pravoj	ženi",	reče	Vejl.	"O	onoj	koja	mi	je	rodila	decu."
Moli	je	shvatila	zašto	ga	niko	u	Holivudu	ne	voli.	Rekla	je:	"Studio	ti	neće	dati	ono	što	želiš.	Znaju	da	se
nećeš	ubiti.	Jedan	pisac	ih	neće	izblefirati.	Da	si	isplativa	Zvezda,	onda	možda.	Reditelj	A	produkcije,
možda.	Ali	pisac	-	nikada.	U	ovom	poslu	ti	si	govno.	Izvini,	Klaudija."
Klaudija	reče:	"Ernest	to	zna	i	ja	to	znam.	Da	se	ceo	ovaj	grad	smrtno	ne	plaši	praznog	lista	papira,
otresli	bi	nas	se	sasvim.	Ali,	zar	ne	možeš	da	učiniš	bar	nešto?"
Moli	uzdahnu	i	pozva	Elija	Meriona.	Imala	je	dovoljno	ugleda	da	se	probije	do	Bobija	Banca,
predsednika	"LodStouna".
Klaudija	i	Vejl	su	kasnije	otišli	u	"Polo"	da	nešto	popiju.	Veji	reče:	"Velika	žena,	ova	Moli.	Velike	žene
je	lakše	zavesti.	I	bolje	su	u	krevetu	od	malih	žena.	Jesi	li	primetila?"
Klaudija	se	upitala,	ne	po	prvi	put,	zašto	joj	je	Vejl	toliko	drag.	Malo	ljudi	joj	je	bilo	drago.	Ali,	volela
je	Vejlove	romane,	nekada,	a	i	sada.	"Ti	si	seronja",	rekla	je.
Vejl	reče:	"Mislim,	velike	žene	su	slađe.	One	ti	donose	doručak	u	krevet,	čine	ti	sitne	usluge.	Ženske
usluge."	Klaudija	slegnu	ramenima.
Vejl	nastavi:	"Velike	žene	imaju	dobro	srce.	Jedna	me	je	dovela	kući	sa	zabave	i	stvarno	nije	znala	šta	da
radi	sa	mnom.	Osvrtala	se	po	spavaćoj	sobi	baš	kao	što	se	moja	majka	osvrtala	po	kuhinji	kad	u	kući	ne
bi	bilo	ničega	za	jelo,	a	ona	se	trudila	da	smisli	kako	da	nešto	spremi.	Pitala	se	kako	ćemo,	do	đavola,	da
se	provedemo	sa	materijalom	koji	nam	je	pri	ruci."
Srkutali	su	piće.	Klaudija	je	osetila	toplinu	prema	njemu	kao	i	uvek	kada	bi	bio	tako	razoružan.	"Znaš	li
kako	smo	Moli	i	ja	postale	prijateljice?"	upita	Klaudija.	"Branila	je	nekog	tipa	koji	je	ubio	svoju	devojku
i	zatrebao	joj	je	dobar	dijalog	s	njim	za	sudnicu.	Napisala	sam	scenu	baš	kao	za	film	i	njen	klijent	je
osuđen	samo	za	ubistvo	na	mah.	Mislim	da	sam	napisala	zaplet	i	dijaloge	za	još	tri	slučaja	pre	nego	što
smo	prestale."	"Mrzim	Holivud",	reče	Vejl.
"Mrziš	Holivud	samo	zato	što	te	je	"LodStoun"	zajebao	za	knjigu",	reče	Klaudija.
"Ne	samo	zato",	reče	Vejl.	"Ja	sam	kao	one	stare	civilizacije	-Asteci,	Kinezi,	američki	Indijanci	-	koje	su
uništili	narodi	sa	razvijenijom	tehnologijom.	Ja	sam	pravi	pisac,	pišem	romane	koji	se	obraćaju	umu.	Ta
vrsta	pisanja	je	veoma	zastarela	tehnologija.	Ne	mogu	da	se	borim	protiv	filmova.	Filmovi	imaju	kamere,
imaju	scenografiju,	imaju	muziku	i	sva	ona	velika	lica.	Kako	pisac	da	savlada	sve	to	kada	ima	samo	reci?
Filmovi	su	takođe	suzili	bojno	polje.	Oni	ne	moraju	da	pokoravaju	um,	nego	samo	srca."
"Jebi	se,	ja	nisam	pisac,	je	li?"	reče	Klaudija.	"Scenarista	nije	pisac?	To	kažeš	samo	zato	što	u	tome	nisi
dobar."
Vejl	je	potapša	po	ramenu.	"Ne	obezvređujem	te",	reče.	"Ne	obezvređujem	ni	film	kao	umetnost.	Samo
definišem	."
"Sreća	tvoja	da	volim	tvoje	knjige",	reče	Klaudija.	"Nije	čudo	što	te	niko	ovde	ne	voli."
Vejl	se	prijateljski	nasmeši.	"Ne,	ne",	reče.	"Nije	da	me	ne	vole.	Jednostavno	me	preziru.	Ali	kada	moji
naslednici	posle	moje	smrti	dobiju	nazad	prava	na	lik,	onda	će	me	svet	poštovati."	"Neozbiljan	si",	reče
Klaudija.
"Mislim	da	nisam",	reče	Vejl.	"To	su	veoma	primamljivi	izgledi.	Samoubistvo.	Je	li	to	ovih	dana	politički
neispravno?"
"O,	sranje",	reče	Klaudija.	Obavila	je	ruku	Vejlu	oko	vrata.	Bitka	tek	počinje",	reče.	"Sigurna	sam	da	će
te	slušati	dok	budeš	tražio	svoj	deo.	U	redu?"
Vejl	joj	se	nasmeši.	"Nema	žurbe",	reče.	"Trebaće	mi	bar	šest	meseci	da	smislim	kako	da	završim	sa
sobom.	Mrzim	nasilje."
Klaudija	odjednom	shvati	daje	Vejl	ozbiljan.	Iznenadila	ju	je	panika	koju	je	osetila	pomislivši	na	njegovu
smrt.	Nije	ga	volela,	premda	su	kratko	vreme	bili	ljubavnici.	Nije	joj	čak	ni	bio	drag.	Bilo	je	to	zbog
pomisli	da	su	za	njega	predivne	knjige	koje	je	napisao	manje	moćne	od	novca.	Da	njegovu	umetnost	može
da	porazi	takav	prezira	vredan	neprijatelj	kao	što	je	novac.	Panika	je	navede	da	kaže:	"Ako	dođe	do
najgoreg,	otići	ću	u	Vegas	da	se	vidim	sa	svojim	bratom,	Krosom.	Sviđaš	mu	se.	Učiniće	nešto."
Vejl	se	nasmeja.	"Ne	sviđam	mu	se	baš	toliko."	Klaudija	reče:	"On	ima	dobro	srce.	Poznajem	svog
brata."	"Ne,	ne	poznaješ",	reče	Vejl.
Te	noći,	posle	dodele	nagrada	Akademije	bez	slavlja,	Atena	se	vratila	kući	iz	paviljona	"Doroti	Čendler"
i	otišla	pravo	u	krevet.	Satima	se	vrtela	i	okretala,	ali	nije	mogla	da	zaspi.	Svaki	mišić	u	telu	bio	joj	je
napet.	Neću	mu	dozvoliti	da	to	ponovo	učini,	mislila	je.	Ne	ponovo.	Neću	ponovo	da	živim	u	strahu.
Spremila	je	sebi	solju	čaja	i	pokušala	da	je	popije,	ali	kada	je	primetila	sitno	drhtanje	ruku,	postala	je
nestrpljiva,	izašla	na	balkon	i	zagledala	se	u	mračno	noćno	nebo.	Stajala	je	tamo	satima,	ali	srce	joj	je	i
dalje	lupalo	od	užasa.
Obukla	se.	U	beli	sorts	i	teniske	patike.	Dok	se	crveno	sunce	pomaljalo	iza	horizonta,	potrčala	je.	Trčala
je	po	plaži	sve	brže	i	brže,	trudeći	se	da	ostane	na	tvrdom	mokrom	pesku,	trudeći	se	da	prati	liniju	obale
dok	joj	je	hladna	voda	pljuskala	po	stopalima.	Morala	je	da	razbistri	glavu.	Nije	smela	da	pusti	Boza	da
je	potuče.	Radila	je	suviše	teško	i	suviše	dugo.	A	on	će	je	ubiti,	nije	sumnjala	u	to.	Ali,	prvo	će	se	igrati
sa	njom,	mučiće	je.	Najzad	će	je	unakaziti,	učiniće	je	ružnom	misleći	da	je	stvara	iznova.	Osetila	je	kako
joj	sopstveni	bes	tuče	u	grlu,	a	onda	ju	je	hladni	vetar	poprskao	po	licu	vodom	iz	okeana.	Ne,	ne!
Mislila	je	na	studio,	pobesneće,	pretiće	joj,	ali	zbog	brige	za	novac,	ne	za	nju.	Mislila	je	na	svoju
prijateljicu	Klaudiju,	na	to	kako	je	ovim	mogla	da	se	probije	na	velika	vrata,	i	osetila	je	tugu.	Mislila	je
na	sve	ostale,	ali	nije	mogla	sebi	da	priušti	luksuz	saosećanja.	Boz	je	lud,	a	ljudi	koji	nisu	ludi	pokušaće
da	ga	urazume.	Bio	je	dovoljno	promućuran	da	ih	navede	da	pomisle	kako	će	pobediti,	ali	ona	ga	je
poznavala.	Nije	smela	da	rizikuje.	Nije	smela	sebi	da	dozvoji	da	preuzme	taj	rizik...
Dok	je	stigla	do	velikih	crnih	prepreka	koje	su	označavale	kraj	severne	plaže,	ostala	je	sasvim	bez	daha.
Sela	je,	trudeći	se	da	uspori	rad	srca.	Podigla	je	pogled	kada	je	začula	graktanje	galebova	koji	se
spuštaju	i	kao	da	klize	po	vodi.	Oči	su	joj	se	punile	suzama,	ali	je	uspela	da	povrati	odlučnost.	Progutala
je	uprkos	grudvi	u	grlu.	I	po	prvi	put	u	mnogo	vremena	poželela	je	da	su	joj	roditelji	bliže.	Jednim	svojim
delom	osećala	se	kao	dete	i	očajnički	želela	da	otrči	kući,	u	bezbednost,	nekome	ko	će	je	zagrliti	i	učiniti
da	sve	bude	bolje.	Nasmešila	se	sebi,	iskrivljenim,	sumornim	osmehom,	sećajući	se	vremena	kada	je
zaista	verovala	da	je	to	moguće.	Sada	su	je	svi	toliko	voleli,	toliko	joj	se	divili,	toliko	je	obožavali...	pa
šta?	Osećala	se	praznijom	nego	što	je	mislila	da	je	moguće,	usamljenijom.	Ponekad,	kada	bi	prošla	pored
neke	obične	žene	koja	živi	običan	život,	osećala	je	takvu	žudnju.	Stani!	rekla	je	sebi.	Misli.	Sve	zavisi	od
tebe.	Smisli	plan	i	sprovedi	ga.	Od	tebe	ne	zavisi	samo	tvoj	život...
Jutro	je	već	poodmaklo	kada	je	dopešačila	kući.	A	hodala	je	uspravne	glave,	pogleda	uprtog	pravo	pred
sebe.	Znala	je	šta	mora	da	učini.
Boz	Skenet	je	preko	noći	zadržan	u	pritvoru.	Kada	je	pušten,	njegov	advokat	je	sazvao	konferenciju	za
štampu.	Skenet	je	rekao	izveštačima	da	je	oženjen	Atenom	Akviten,	iako	je	nije	video	već	deset	godina,	i
da	je	hteo	samo	da	se	našali.	Tečnost	je	bila	obična	voda.	Predviđao	je	da	ga	Atena	neće	tužiti,
nagovestivši	da	poseduje	neku	strašnu	tajnu	o	njoj.	U	ovome	je	bio	u	pravu.	Nije	bilo	tužbi.
Toga	dana	Atena	Akviten	je	obavestila	studio	"LodStoun",	koji	je	snimao	jedan	od	najskupljih	filmova	u
istoriji,	da	neće	nastaviti	s	radom	na	tom	filmu.	Zbog	napada	koji	je	izveden	na	nju,	plašila	se	za	svoj
život.
Bez	nje	film,	istorijski	ep	nazvan	Mesalina,	neće	moći	da	se	dovrši.	Pedeset	miliona	uloženih	dolara
potpuno	će	propasti.	To	je	takođe	značilo	da	se	zbog	toga	nijedan	veliki	studio	neće	usuditi	da	uzme
Atenu	Akviten	za	neki	film.
Studio	"LodStoun"	je	objavio	saopštenje	da	je	njihova	zvezda	krajnje	iscrpljena,	ali	da	će	se	za	mesec
dana	dovoljno	oporaviti	da	se	vrati	na	snimanje.
POGLAVLJE	2
	
Studio	"LodStoun"	bio	je	najmoćnija	firma	za	pravljenje	filmova	u	Holivudu,	ali	odbijanje	Atene	Akviten
da	se	vrati	na	posao	bila	je	suviše	skupa	izdaja.	Retko	je	obični	Talenat	mogao	da	nanese	tako	štetan
udarac,	ali	Mesalina	je	bila	"lokomotiva"	studija	za	božičnu	sezonu,	veliki	film	koji	će	napajati	sve	ostale
filmove	studija	tokom	duge,	teške	zime.
Sledeća	nedelja	slučajno	je	bila	dan	godišnje	dobrotvorne	zabave	Bratstva	filmskih	radnika,	a	održavala
se	na	Beverli	Hilsu,	na	imanju	Elija	Meriona,	glavnog	akcionara	i	predsednika	odbora	studija
"LodStoun".
Smeštena	daleko	u	kanjonima	Beverli	Hilsa,	ogromna	vila	Elija	Meriona	bila	je	raskošno	mesto	sa
dvadeset	soba.	Čudno	je	bilo	što	je	imala	samo	jednu	spavaću	sobu.	Eli	Merion	nije	voleo	da	mu	iko
spava	u	kući.	Postojali	su	bungalovi	za	goste,	naravno,	zajedno	sa	dva	teniska	terena	i	velikim	bazenom
za	plivanje.	Šest	soba	u	kući	bilo	je	posvećeno	njegovoj	velikoj	zbirci	slika.
Pet	stotina	najuglednijih	ljudi	Holivuda	pozvano	je	na	dobrotvorni	festival,	na	koji	je	ulaz	koštao	hiljadu
dolara.	Bilo	je	šatora	sa	pićem	i	šatora	sa	hranom	i	šatora	za	ples	razasutih	po	travnjacima,	a	postojao	je
i	orkestar.	Ali,	u	samu	kuću	pristup	nije	bio	dozvoljen.	Obezbeđeni	su	prenosivi	toaleti,	smešteni	u	veselo
ukrašene	i	dovitljivo	smišljene	šatore.
Kuća,	bungalovi	za	goste,	teniski	tereni	i	bazen	bili	su	ograđeni	konopcima,	a	čuvali	su	ih	pripadnici
obezbeđenja.	Ovo	nije	uvredilo	nikoga	od	gostiju.	Eli	Merion	je	bio	isuviše	uzvišena	osoba	da	bi	se	neko
uvredio.
Dok	su	se	gosti	zabavljali	po	travnjacima,	ogovarali	i	plesali	tokom	obavezna	tri	sata,	Merion	je	bio	u
ogromnoj	sali	za	sastanke	sa	grupom	ljudi	najzainteresovanijih	za	dovršavanje	filma	Mesalina.
Eli	Merion	je	dominirao	ovim	skupom.	Telo	mu	je	bilo	osamdeset	godina	staro,	ali	tako	mudro
upakovano	da	je	delovalo	kao	da	mu	je	šezdeset.	Seda	kosa	bila	mu	je	savršeno	podšišana	i	obojena
srebrno,	tamno	odelo	mu	je	širilo	ramena,	dodavalo	mesa	njegovim	kostima,	obmotavalo	njegove	poput
cevi	tanke	udove.	Cipele	boje	mahagonija	sidrile	su	ga	za	zemlju.	Belu	košulju	je	uspravno	presecala
crvena	kravata	koja	je	bojila	njegovo	sivkasto	bledilo	u	ružičasto.	Ali	njegova	vladavina	nad	studiom
bila	je	apsolutna	samo	kada	je	on	tako	želeo.	Postojali	su	trenuci	kada	je	bilo	mudrije	pustiti	obične
smrtnike	da	sprovode	svoju	slobodnu	volju.
Odbijanje	Atene	Akviten	da	dovrši	već	započeti	film	bilo	je	problem	dovoljno	ozbiljan	da	zaokupi	čak	i
Merionovu	pažnju.	Mesalina,	film	od	sto	miliona	dolara,	lokomotiva	studija,	sa	unapred	prodatim	video,
televizijskim,	kablovskim	i	inostranim	pravima	da	bi	se	pokrili	troškovi,	spremao	se	da	potone	poput
španske	galije	i	da	nikada	ne	bude	izvučen.
A	tu	je	bila	i	sama	Atena.	Trideset	godina	stara,	velika	zvezda,	već	određena	za	novi	hit	studija.	Istinski
Talenat,	od	čega	nema	ničega	vrednijeg.	Merion	je	obožavao	Talente.
Ali	Talenat	je	poput	dinamita,	može	da	bude	opasan	i	treba	ga	obuzdavati.	To	se	radi	ljubavlju,
neiskrenošću	u	najodvratnijem	obliku,	obasipanjem	zemaljskim	dobrima.	Postaje	se	otac,	majka,	brat,
sestra,	čak	i	ljubavnik.	Nijedna	žrtva	nije	prevelika.	Ipak,	ponekad	nastane	vreme	kada	se	ne	sme	biti
slab,	kada	se	zaista	mora	biti	nemilosrdan.
Zato	su	sada	u	prostoriji	sa	Merionom	bili	ljudi	koji	treba	da	sprovedu	njegovu	volju.	Bobi	Bane,	Skipi
Diri,	Melo	Stjuart	i	Dita	Tomi.
Eli	Merion,	gledajući	ih	u	toliko	poznatoj	sali	za	sastanke	ukrašenoj	sa	dvadeset	miliona	dolara	u
slikama,	stolovima,	stolicama	i	tepisima,	i	sa	još	najmanje	pola	miliona	u	kristalnim	čašama	i	posudama,
osećao	je	da	mu	se	kosti	iznutra	mrve.	Svakog	dana	bivao	je	zapanjen	koliko	je	teško	pokazati	se	svetu
kao	svemoćna	figura	kakvom	je	smatran.
Jutra	više	nisu	bila	osvežavajuća,	bilo	je	zamorno	brijati	se,	vezivati	kravatu,	zakopčavati	dugmad	na
košulji.	Još	opasnija	bila	je	duhovna	slabost.	Ona	je	kod	ljudi	manje	moćnih	od	njega	dobijala	sažaljiv
oblik.	Sada	je	više	koristio	Bobija	Banca,	davao	mu	više	moći.	Na	kraju	krajeva,	on	je	bio	trideset
godina	mlađi	i	njegov	najbliži	prijatelj,	odan	već	tolike	godine.
Bane	je	bio	predsednik	i	glavni	izvršni	rukovodilac	studija.	Preko	trideset	godina	Bane	je	bio	Merionova
produžena	ruka,	i	tokom	godina	su	postali	vrlo	bliski,	poput	oca	i	sina,	kao	što	se	kaže.	Odgovarali	su
jedan	drugom.	Kada	je	prešao	sedamdesetu,	Merion	je	postao	suviše	mekan	da	obavlja	sve	stvari	koje	su
apsolutno	morale	da	se	obave.
Bane	je	bio	taj	koji	je	preuzimao	filmove	od	reditelja	posle	njihove	umetničke	montaže	i	pravio	ih
prihvatljivima	za	publiku.	Bane	je	bio	taj	koji	je	osporavao	procente	rediteljima,	zvezdama	i	piscima	i
terao	ih	ili	da	naplaćuju	preko	suda	ili	da	se	pomire	sa	nešto	manjom	sumom.	Bane	je	bio	taj	koji	je
vodio	teške	pregovore	sa	Talentima.	Naročito	piscima.
Bane	je	odbijao	da	piscima	makar	na	rečima	oda	ikakvo	priznanje.	Tačno,	scenario	je	potreban,	ali	Bane
je	verovao	da	je	jedino	pitanje	života	i	smrti	glumačka	podela.	Moć	zvezda.	Reditelji	su	važni	jer	mogu
da	vas	opljačkaju.	Producenti,	koji	takođe	nisu	uopšte	naivni	kada	je	u	pitanju	krađa,	jesu	neophodni,
zbog	manijačke	energije	koja	pokreće	film.
Ali	pisci?	Oni	stvaraju	samo	početni	okvir	na	praznoj	beloj	hartiji.	Unajmljujete	desetak	drugih	ljudi	da
ga	razrade.	Zatim	producent	uobličava	zaplet.	Reditelj	izmišlja	Priču	(ponekad	potpuno	novu),	a	zatim
dolaze	zvezde	sa	nadahnuthn	dijalozima.	Tu	je,	zatim,	Kreativno	osoblje	studija	koje	pažljivo	smišlja
memorandume,	daje	piščev	pogled	iznutra,	vodi	zaplete	i	spiskove	želja.	Bane	je	video	mnoge	scenarije
od	milion	dolara	koje	su	napisali	scenaristi	plaćeni	milione	dolara	od	kojih	na	kraju,	kada	se	film	snimi,
ne	ostane	ni	jedan	jedini	događaj	niti	reč	dijaloga	koje	je	smislio	pisac.	Naravno,	Eli	je	bio	slab	prema
piscima,	ali	to	je	bilo	zato	što	je	vrlo	lako	sjebati	njihove	ugovore.
Merion	i	Bane	su	putovali	po	celom	svetu	prodajući	filmove	festivalima	i	centrima	tržišta,	u	London,
Pariz,	Kan,	Tokio	i	Singapur.	Oni	su	odlučivali	o	sudbinama	mladih	umetnika.	Zajedno	su	vladali
carstvom,	poput	imperatora	i	glavnog	vazala.
Eli	Merion	i	Bobi	Bane	slagali	su	se	da	su	Talenti,	oni	koji	pišu	scenarija,	igraju	i	režiraju,
najnezahvalniji	ljudi	na	svetu.	Oh,	ti	čisti	umetnici	koji	obećavaju	umeju	da	budu	tako	zanimljivi,	tako
zahvalni	za	datu	priliku,	tako	prilagodljivi	dok	su	na	putu	ka	vrhu,	ali	kako	se	samo	promene	kada
dosegnu	slavu.	Medonosne	pčele	postaju	razbesneli	stršljenovi.	Prirodno	je	bilo	što	su	Merion	i	Bane
držali	tim	od	dvadeset	advokata	da	bacaju	mrežu	na	njih.
Zašto	su	uvek	stvarali	tolike	neprilike?	Zašto	su	bili	tako	nesrećni?	Nije	bilo	sumnje	da	su	ljudi	koji	su
išli	za	novcem	umesto	za	umetnošću	imali	duže	karijere,	više	zadovoljstva	u	životu	i	da	su	bili	bolji	i
društveno	vredniji	ljudi	od	tih	umetnika	koji	su	pokušavali	da	istaknu	božansku	iskra	u	ljudskim	bićima.
Šteta	što	o	tome	ne	može	da	se	napravi	film.	O	tome	kako	je	novac	lekovitiji	od	umetnosti	i	ljubavi.
Publika	mu	nikada	ne	bi	poverovala.
Bobi	Bane	ih	je	sve	pokupio	sa	zabave	koja	se	odvijala	izvan	vile.	Jedini	prisutan	Talenat	bio	je	reditelj
Mesaline,	žena	po	imenu	Dita	Tomi,	reditelj	A	klase,	poznata	po	tome	da	se	dobro	slaže	sa	glumicama,
što	danas	u	Holivudu	nije	značilo	homoseksualnost,	nego	feminizam.	Činjenica	da	je	takođe	bila	i
lezbejka	bila	je	nebitna	ovim	ljudima	u	sali	za	sastanke.	Dita	Tomi	je	završavala	svoje	filmove	u	okviru
budžeta,	njeni	filmovi	su	donosili	novac,	a	njene	veze	sa	ženama	izazivale	su	manje	nevolja	na	snimanju
nego	reditelji	koji	tucaju	svoje	glumice.	Lezbejske	ljubavnice	među	slavnima	bile	su	poslušne.
Eli	Merion	je	sedeo	na	čelu	konferencijskog	stola	i	puštao	Bana	da	vodi	raspravu.
Bane	reče:	"Dita,	reci	nam	tačno	kako	stojimo	u	filmu	i	kako	misliš	da	situacija	treba	da	se	reši.	Do
đavola,	ja	čak	i	ne	razumem	problem."
Dita	je	bila	niska,	veoma	zbijena,	i	uvek	je	govorila	o	suštini	stvari.	Rekla	je:	"Atena	je	na	smrt
preplašena.	Neće	se	vratiti	na	posao	osim	ako	vi,	geniji,	ne	smislite	nešto	da	uklonite	taj	strah.	Ako	se	ne
vrati,	gubite	pedeset	miliona	dolara,	momci.	Film	ne	može	da	se	završi	bez	nje."	Za	trenutak	je	zastala.
"Snimala	sam	scene	bez	nje	prošle	nedelje,	tako	da	sam	vam	uštedela	nešto	para."
"Taj	posrani	film",	reče	Bane.	"Nikad	nisam	želeo	da	ga	radim."
Ovo	je	izazvalo	ostale	muškarce	u	sali.	Producent,	Skipi	Diri,	reče:	"Jebi	se,	Bobi",	a	Melo	Stjuart,	agent
Atene	Akviten,	reče:	"Sranje."
Mesalinu	su	zapravo	svi	oduševljeno	podržavali.	Dobila	je	"zeleno	svetio"	najbrže	u	istoriji.
Mesalina	je	bila	priča	o	Rimskom	carstvu	pod	imperatorom	Klaudijem	iz	feminističkog	ugla.	Istorija,
pisana	muškom	rukom,	opisivala	je	Mesalinu	kao	pokvarenu	ubilačku	kurvu	koja	je	jedne	noći	izazvala
celokupno	stanovništvo	Rima	na	seksualni	okršaj.	Ali	u	filmu,	koji	je	opisivao	njen	život	posle	gotovo
dve	hiljade	godina,	prikazana	je	kao	tragična	heroina,	Antigona,	nova	Medeja,	kao	žena	koja	je,	koristeći
jedino	raspoloživo	oružje,	pokušala	da	izmeni	svet	u	kom	su	muškarci	toliko	dominirali	da	su	postupali	sa
ženskim	rodom,	polovinom	čovečanstva,	kao	sa	robovima.
Ideja	je	bila	izvrsna	-	neobuzdani	seksualni	činovi	u	boji	i	veoma	bitna	i	popularna	tema	-	ali	joj	je
trebalo	savršeno	pakovanje	da	bi	cela	stvar	bila	verovatna.	Prvo	je	Klaudija	De	Lena	napisala	scenario,
duhovit	i	sa	snažnom	linijom	priče.	Dita	Tomi	je	kao	reditelj	bila	pragmatičan	i	politički	ispravan	izbor.
Posedovala	je	SUVU	inteligenciju	i	dokazala	se	kao	reditelj.	Atena	Akviten	je	bila	savršen	izbor	za
Mesalinu	i	do	sada	je	u	potpunosti	dominirala	filmom.	Posedovala	je	lepotu	lica	i	tela,	a	genijalnost	njene
glume	činila	je	celu	stvar	uverljivom.	Što	je	još	važnije,	ona	je	bila	jedna	od	tri	ženske	Isplative	Zvezde
na	svetu.	Klaudija	joj	je,	sopstvenim	neobičnim	genijem,	čak	stvorila	scenu	u	kojoj	Mesalina,	zavedena
rastućim	hrišćanskim	legendama,	spašava	mučenike	od	sigurne	smrti	u	amfiteatru.	Kada	je	Dita	Tomi
pročitala	scenu	rekla	je	Klaudiji:	"Hej,	sve	ima	granice."
Klaudija	se	nasmešila	i	rekla:	"Ne	na	filmu."
Skipi	Diri	reče:	"Moramo	da	prekinemo	snimanje	dok	se	Atena	ne	vrati	na	posao.	To	će	nas	koštati	sto
pedeset	hiljada	dnevno.	Situacija	je	ovakva.	Potrošili	smo	pedeset	miliona.	Stali	smo	na	pola	puta,	ne
možemo	da	izbacimo	Atenu,	ne	možemo	daje	dubliramo.	Dakle,	ako	se	ne	vrati,	možemo	da	bacimo	film."
"Ne	možemo	da	ga	bacimo",	reče	Bane.	"Osiguranje	ne	pokriva	zvezdu	koja	odbije	da	radi.	Izbaci	je	iz
aviona	i	osiguranje	će	platiti.	Melo,	tvoja	je	dužnost	da	je	vratiš	na	posao.	Ti	si	odgovoran.
Melo	Stjuart	reče:	"Ja	sam	njen	agent,	ali	imam	ograničen	uticaj	na	ženu	poput	nje.	Da	vam	kažem	nešto.
Ona	je	istinski	preplašena.	Ovo	nije	jedan	od	onih	nastupa	temperamenta.
"Prestravljena	je,	ali	kao	inteligentna	žena	sigurno	ima	razloga.	Ovo	je	veoma	opasna,	veoma	osetljiva
situacija."
Bane	reče:	"Ako	minira	film	od	sto	miliona	dolara	više	nikada	neće	raditi,	jesi	li	joj	to	rekao?"
"Zna",	reče	Stjuart.
Bane	upita:	"Ko	je	najbolja	osoba	da	je	urazumi?	Skipi,	ti	si	pokušao	i	nisi	uspeo.	Melo,	ti	takođe.	Dita,
znam	da	si	dala	sve	od	sebe.	Čak	sam	i	ja	pokušao."
Dita	mu	reče:	"Ti	se	ne	računaš,	Bobi.	Ona	te	prezire."
Bane	oštro	odvrati:	"Naravno,	neki	ljudi	ne	vole	moj	stil,	ali	me	slušaju."
Dita	reče	ljubazno:	"Bobi,	ne	voli	te	niko	od	Talenata,	ali	Atena	te	ne	podnosi	lično."
"Dao	sam	joj	ulogu	koja	ju	je	načinila	zvezdom",	reče	Bane.
Melo	Stjuart	reče	mirno:	"Ona	je	rođena	zvezda.	Imao	si	sreće	da	je	dobiješ."
Bane	reče:	"Dita,	ti	si	joj	prijateljica.	Tvoja	je	dužnost	da	je	vratiš	na	posao."
"Atena	nije	moja	prijateljica",	reče	Dita	Tomi.	"Ona	mi	je	koleginica	koja	me	poštuje	jer	sam	se,	kada
sam	pokušala	da	joj	priđem	i	nisam	uspela,	učtivo	povukla.	Za	razliku	od	tebe,	Bobi.	Ti	već	godinama	ne
odustaješ."
Bane	reče	slatkim	glasom:	"Dita,	ko	je	ona	koji	moj	da	neće	da	se	tuca	s	nama?	Eli,	trebalo	bi	da
proglasiš	pravilo."
Pažnja	svih	bila	je	prikovana	za	starca,	koji	je	izgledao	ugnjavljeno.	Eli	Merion	je	bio	toliko	mršav	da	je
jedan	glumac-zvezda	rekao	u	šali	kako	bi	trebalo	da	nosi	gumicu	na	glavi,	ali	to	je	bilo	više	zlobno	nego
precizno.	Merion	je	imao	poprilično	krupnu	glavu	i	široko	lice	gorile,	kakvo	bi	odgovaralo	mnogo
krupnijem	čoveku,	masivan	nos	i	debele	usne,	pa	ipak	je	njegovo	lice	izgledalo	čudnovato	dobroćudno,
nekako	nežno,	neki	su	govorili	čak	i	privlačno.	Ali,	odavale	su	ga	oči.	Bile	su	hladne	sive	boje,	zračile	su
inteligencijom	i	potpunom	koncentracijom,	što	je	obeshrabrivalo	većinu	ljudi.	Možda	je	zbog	toga
insistirao	da	ga	svi	zovu	imenom.
Merion	je	progovorio	glasom	lišenim	osećanja:	"Ako	Atena	neće	da	sluša	vas,	ljudi,	neće	slušati	ni	mene.
Moj	položaj	je	neće	impresionirati.	Zbog	toga	još	više	zbunjuje	to	što	je	tako	uplašena	onakvim
besmislenim	napadom	jedne	budale.	Zar	ne	možemo	da	kupimo	izlaz	iz	ovoga?"
"Pokušaćemo",	reče	Bane.	"Ali,	Ateni	će	biti	svejedno.	Ona	mu	ne	veruje."
Skipi	Diri,	producent,	reče:	"Probali	smo	i	silom.	Zamolio	sam	neke	prijatelje	iz	policije	da	ga	udese,
ali,	čvrst	je.	Njegova	porodica	ima	novca	i	političkih	veza,	a	on	je	potpuno	lud."
Stjuart	reče:	"Koliko	tačno	studio	gubi	ako	napusti	film?	Daću	sve	od	sebe	da	vam	to	nadoknadim	kroz
buduće	aranžmane."
Nije	bilo	zgodno	da	Melo	Stjuart	sazna	obim	štete.	Kao	Ateninom	agentu	to	bi	mu	dalo	prednost.	Merion
nije	odgovorio,	nego	je	klimnuo	Bobiju	Bancu.
Bane	je	oklevao,	ali	je	progovorio:	"Stvarno	potrošenog	novca,	pedeset	miliona.	U	redu,	možemo	da
progutamo	pedeset	miliona,	ali.	moramo	da	vratimo	novac	dobijen	za	inostrana	prava	i	video	prava,	a	ne
bi	bilo	ni	lokomotive	za	Božić.	To	bi	nas	koštalo	još..."	Zastao	je,	ne	želeći	da	oda	tu	brojku.	"...	A	ako
dodamo	i	zaradu	koju	gubimo...	sranje,	dvesta	miliona	dolara.	Trebalo	bi	ti	mnogo	aranžmana,	Melo."
Stjuart	se	nasmeši,	misleći	kako	bi	trebalo	da	povisi	svoju	cenu	kod	Atene.	"Ali,	zapravo,	u	uloženoj
gotovini,	gubite	samo	pedeset",	reče.
Kada	je	Merion	progovorio,	glas	mu	je	izgubio	toplinu.	"Melo",	reče,	"koliko	će	nas	koštati	da	vratiš
svog	klijenta	na	posao?"	Svi	su	znali	šta	se	desilo.	Merion	je	odlučio	da	postupi	kao	da	je	u	pitanju
ucena.
Stjuart	je	razumeo	poruku.	Koliko	ćeš	da	nam	tražiš	za	tu	tvoju	igricu?	Ovo	je	bio	napad	na	njegovo
poštenje,	ali	nije	nameravao	da	izigrava	uvređenu	veličinu.	Ne	sa	Merionom.	Da	je	to	rekao	Bane,	bio	bi
gnevno	uvređen.
Stjuart	je	bio	veoma	moćan	čovek	u	svetu	filma.	Nije	morao	da	Merionu	liže	dupe.	Upravljao	je	ergelom
od	pet	reditelja	A	klase,	ne	baš	Isplativih	ali	zaista	moćnih,	dve	muške	Isplative	zvezde	i	jedne	ženske
Isplative	zvezde,	Atene.	To	je	značilo	da	je	imao	troje	ljudi	koji	bi	obezbedili	zeleno	svetio	za	bilo	koji
film.	Ipak,	ne	bi	bilo	mudro	razbesneti	Meriona.	Stjuart	je	i	stekao	moć	izbegavajući	takve	opasnosti.	Ovo
je	ličilo	na	savršenu	priliku	za	pljačku,	ali	nije	bilo	tako.	Bila	je	ovo	retka	situacija	u	kojoj	je	otvorenost
mogla	da	se	isplati.
Najveća	vrednost	Mela	Stjuarta	bila	je	njegova	iskrenost,	on	je	zaista	verovao	u	ono	što	prodaje	i
verovao	je	u	Atenin	talenat	još	pre	deset	godina,	kada	je	bila	nepoznata.	I	sada	je	verovao	u	nju,	šta	ako
uspe	da	promeni	njeno	mišljenje	i	vrati	je	pred	kamere?	To	bi	svakako	nešto	vredelo,	ta	mogućnost
svakako	ne	treba	da	se	odbaci.
"Ne	radi	se	o	novcu",	reče	Stjuart	strastveno.	Ponela	gaje	sopstvena	iskrenost.	"Možete	da	ponudite	Ateni
dodatni	milion,	ali	ona	se	neće	vratiti.	Morate	da	resite	problem	tog	takozvanog	dugo	odsutnog	muža."
Usledila	je	značajna	tišina.	Svi	su	obratili	pažnju.	Spomenuta	je	suma	novca.	Je	li	to	početna	ponuda?
Skipi	Diri	reče:	"Neće	ona	uzeti	novac."
Dita	Tomi	slegnu	ramenima.	Nije	ni	jednog	trenutka	verovala	Stjuartu.	Ali,	ne	radi	se	o	njenom	novcu.
Bane	je	prosto	zurio	u	Stjuarta,	koji	je	mrtav	hladan	gledao	u	Meriona.
Merion	je	ispravno	analizirao	Stjuartovu	opasku.	Atena	se	neće	vratiti	zbog	novca.	Talenti	nikada	nisu
tako	lukavi.	Odlučio	je	da	okonča	sastanak.
Rekao	je:	"Melo,	objasni	vrlo	pažljivo	svojoj	klijentkinji	da	će,	ako	se	ne	vrati	za	mesec	dana,	studio
napustiti	film	i	podneti	štetu.	Zatim	ćemo	je	tužiti	i	uzeti	joj	sve	što	ima.	Ona	mora	da	zna	da	posle	toga
više	nikada	neće	raditi	ni	za	jedan	važniji	američki	studio."	Nasmešio	se	svima	oko	stola.	"Đavo	da	ga
nosi,	to	je	samo	pedeset	miliona."
Svi	su	znali	da	govori	ozbiljno,	da	je	izgubio	strpljenje.	Ditu	Tomi	je	uhvatila	panika,	taj	film	joj	je
značio	više	nego	bilo	kome.	Bilo	je	to	njeno	čedo.	Ako	uspe,	ući	će	među	isplative	reditelje.	Njeno
odobrenje	će	uključivati	zeleno	svetio.	Potaknuta	panikom,	ona	reče:	"Recite	Klaudiji	De	Lena	da
razgovara	s	njom.	Ona	je	jedna	od	Ateninih	najbližih	prijateljica."
Bobi	Bane	reče	prezrivo:	"Ne	znam	šta	je	gore:	da	li	kada	zvezda	tuca	nekoga	ispod	nivoa	ili	kada	je
prijatelj	s	piscem."
Na	ovo	je	Merion	ponovo	izgubio	strpljenje:	"Bobi,	ne	unosi	nevažne	stvari	u	poslovne	rasprave.	Neka
Klaudija	razgovara	s	njom.	Ali,	hajde	da	okončamo	ovu	stvar	ovako	ili	onako.	Imamo	i	drugih	filmova."
Sutradan	je,	ipak,	ček	na	pet	miliona	dolara	stigao	u	studio	LodStoun".	Poslala	ga	je	Atena	Akviten.
Vratila	je	predujam	koji	je	dobila	za	Mesalinu.
Sada	je	sve	prešlo	u	ruke	advokata.
Za	samo	petnaest	godina	Endrju	Polard	je	od	Kompanije	za	bezbednost	"Pacifik"	načinio	najugledniju
organizaciju	za	zaštitu	na	Zapadnoj	obali.	Počeo	je	u	nekoliko	hotelskih	soba,	a	sada	je	posedovao
četvorospratnu	zgradu	u	Santa	Moniki	sa	preko	pedeset	stalno	zaposlenih,	pet	stotina	povremenih
istražitelja	i	stražara	i	plovećom	rezervnom	grupom	koja	je	radila	za	njega	veći	deo	godine.
Kompanija	"Pacifik"	pružala	je	usluge	veoma	bogatima	i	veoma	slavnima.	Štitila	je	domove	filmskih
magnata	naoružanim	osobljem	i	elektronskim	sredstvima.	Davala	je	telohranitelje	zvezdama	i
producentima.	Obezbeđivala	je	uniformisane	ljude	da	kontrolišu	gužvu	na	velikim	medijskim	događajima
kao	što	su	dodele	nagrada	Akademije.	Obavljala	je	osetljive	istrage	kao	što	je	obezbeđivanje	podataka	o
mogućim	ucenjivačima.
Endrju	Polard	je	postigao	uspeh	jer	je	vodio	računa	o	detaljima.	Postavio	je	natpise	NAORUŽANO
OBEZBEDENJE	oko	kuća	svojih	klijenata	koji	su	noću	svetleli	eksplozijom	crvenog,	a	držao	je	i
naoružane	patrole	u	susedstvu	vila	okruženih	zidovima.	Pažljivo	je	birao	svoje	osoblje	i	plaćao	ih	toliko
da	su	pazili	da	ne	budu	otpušteni.	Mogao	je	sebi	da	dozvoli	velikodušnost.	Njegovi	klijenti	bili	su
najbogatiji	ljudi	zemlje	i	plaćali	su	saglasno	tome.	Bio	je	takođe	dovoljno	mudar	da	blisko	sarađuje	sa
Upravom	policije	Los	Andelesa,	i	to	od	vrha	do	dna.	Bio	je	poslovni	prijatelj	sa	Džimom	Luzijem,
legendarnim	detektivom,	herojem	losanđeleske	policije.	A	što	je	najvažnije,	imao	je	podršku	Porodice
Klerikucio.
Pre	petnaest	godina	Polarda	je,	kao	mladog	i	još	pomalo	neopreznog	policajca,	optužila	Jedinica	za
unutrašnju	istragu	Uprave	policije	Njujorka.	Radilo	se	o	malom	mitu,	koji	je	bilo	gotovo	nemoguće
izbeći.	Polard	je	bio	čvrst	i	odbio	da	saopšti	svojim	pretpostavljenim	ko	je	umešan.	Porodica	Klerikucio
je	to	uočila	i	pokrenula	niz	sudskih	poteza	kako	bi	Endrjuu	Polardu	bio	ponuđen	dogovor:	da	napusti
Upravu	policije	Njujorka	i	izbegne	kaznu.
Polard	se	sa	ženom	i	detetom	preselio	u	Los	Anđeles,	a	Porodica	mu	je	dala	novac	da	osnuje	Kompaniju
"Pacifik".	Porodica	je	zatim	poslala	okolo	reč	da	Polardove	klijente	ne	treba	dirati,	da	u	njihove	kuće	ne
treba	provaljivati,	da	njih	lično	ne	treba	maltretirati,	da	njihov	nakit	ne	treba	krasti,	a	ako	bude	ukraden
greškom,	da	ga	treba	vratiti.	To	je	bio	razlog	što	su	plamteći	natpisi	NAORUŽANO	OBEZBEĐENJE
takođe	plamteli	i	imenom	agencije	za	zaštitu.
Uspeh	Endrjua	Polarda	bio	je	poput	čarolije.	Kuće	koje	je	obezbeđivao	nikada	nisu	napadane.	Njegovi
telohranitelji	su	bili	uvežbani	gotovo	kao	agenti	FBI,	tako	da	kompanija	nikada	nije	bila	tužena	za	krađu,
seksualno	uznemiravanje	poslodavaca	ili	zlostavljanje	dece,	što	se	sve	događalo	u	svetu	bezbednosti.
Bilo	je	nekoliko	slučajeva	pokušaja	ucenjivanja,	a	neki	stražari	su	prodavali	intimne	pojedinosti	žutoj
štampi,	ali	to	je	bilo	neizbežno.	Sve	u	svemu,	Polard	je	vodio	čist	i	efikasan	posao.
Njegova	kompanija	imala	je	kompjuterski	pristup	poverljivim	informacijama	o	ljudima	iz	svih	slojeva.
Bilo	je	prirodno	da	obezbeđuje	podatke	Porodici	Klerikucio	kada	bi	joj	zatrebali.	Polard	je	dobro
zarađivao	i	bio	je	zahvalan	Porodici,	a	tu	je	bila	i	činjenica	da	bi	se	s	vremena	na	vreme	pojavio	posao
koji	nije	mogao	da	poveri	svojim	ljudima,	pa	bi	onda	zamolio	od	zapadnog	Bruglione	pomoć	u	vidu
mišićavih	ljudi.
Postojali	su	i	ljigaviji	zverovi,	za	koje	su	Los	Anđeles	i	Holivud	bili	neka	vrsta	rajske	džungle,	prepune
žrtava.	Bilo	je	filmskih	rukovodilaca	uhvaćenih	u	medene	zamke	ucenjivača,	filmskih	zvezda	skrivenih
sklonosti,	sadomazohističkih	reditelja,	pedofilnih	producenata	i	svi	su	se	plašili	da	se	njihove	tajne	ne
otkriju.	Polard	je	bio	poznat	po	tome	što	takve	slučajeve	rešava	vesto	i	diskretno.	Umeo	je	da	ugovori
najnižu	moguću	sumu	i	da	se	postara	da	ne	bude	drugog	zahteva.
Bobi	Bane	je	pozvao	Polarda	u	svoju	kancelariju	sutradan	nakon	dodele	nagrada.	"Želim	sve	informacije
koje	možeš	da	nađes	o	tom	tipu	Bozu	Skenetu",	rekao	je	Polardu.	"Želim	potpunu	prošlost	Atene	Akviten.
O	njoj	kao	o	velikoj	zvezdi	znamo	veoma	malo.	Želim	takođe	da	postigneš	dogovor	sa	Skenetom.	Atena
nam	treba	sledećih	tri	do	šest	meseci,	pa	udesi	dogovor	sa	Skenetom	da	važi	toliko.	Ponudi	mu	dvadeset
hiljada	mesečno,	ali	možeš	da	ideš	i	do	sto."
Polard	reče	tiho:	"A	posle	tog	roka	može	da	radi	šta	hoće?"
"Onda	će	to	biti	posao	za	vlasti",	reče	Bane.	"Moraš	dobro	da	paziš,	Endrju.	Tip	ima	moćnu	porodicu.
Filmska	industrija	ne	sme	biti	optužena	za	taktiku	nasilja,	to	bi	moglo	da	uništi	film	i	nanese	štetu	studiju.
Zato	se	samo	dogovori.	Osim	toga,	uzećemo	tvoju	firmu	za	njeno	lično	obezbeđenje."
"A	ako	ne	pristane	na	dogovor?"	upita	Polard.
"Onda	ćeš	morati	da	je	čuvaš	dan	i	noć",	reče	Bane.	"Dok	se	film	ne	završi."
"Mogao	bih	da	ga	pritisnem,	samo	malo",	reče	Polard.	"Na	zakonit	način,	naravno.	Ne	predlažem	ništa."
"Ima	isuviše	dobre	veze",	reče	Bane.	"Policija	je	oprezna	prema	njemu.	Čak	i	Džim	Luzi,	koji	je	dobar
drugar	sa	Skipijem	Dirijem,	nije	hteo	da	krene	silom.	Osim	loše	slike	u	javnosti,	mogao	bi	da	tuži	studio
za	ogromne	pare.	Ne	kažem	da	treba	da	se	ponašaš	prema	njemu	kao	prema	nežnom	cvetiću,	ali..."
Polard	je	shvatio	poruku.	Malo	"grubosti	da	se	momak	uplaši,	ali	plati	mu	koliko	traži.	"Trebaće	mi
ugovori",	reče.
Bane	izvuče	koverat	iz	fioke	stola.	"On	potpisuje	tri	primerka,	a	tu	je	i	ček	na	pedeset	hiljada	kao	prva
rata.	Brojke	u	ugovorima	su	otvorene,	upiši	sumu	kada	se	dogovoriš."
Dok	je	Polard	izlazio,	Bane	reče:	"Tvoji	ljudi	nisu	bili	od	pomoći	na	dodeli	nagrada.	Spavali	su	na
svojim	prokletim	nogama."	Polard	se	nije	uvredio.	Ovo	je	bilo	tipično	za	Banca.	"Oni	su	samo
kontrolisali	masu",	reče.	"Ne	brini,	staviću	najbolje	ljude	oko	gospođice	Akviten."
Za	dvadeset	četiri	sata	kompjuteri	kompanije	"Pacifik"	su	imali	sve	o	Bozu	Skenetu.	Imao	je	trideset
četiri	godine,	diplomirao	je	na	Univerzitetu	u	Teksasu,	gde	je	bio	bek	prvog	fudbalskog	tima,	nakon	čega
je	proveo	jednu	sezonu	u	profesionalnom	klubu.	Njegov	otac	je	posedovao	banku	u	Hjustonu,	ali	važnije
od	toga	je	bilo	što	je	njegov	stric	upravljao	republikanskom	političkom	mašinom	u	Teksasu	i	bio	bliski
predsednikov	prijatelj.	Pomešano	sa	svim	ovim	bilo	je	i	mnogo	novca.
Boz	Skenet	je	bio	priča	za	sebe.	Kao	potpredsednik	očeve	banke	jedva	je	izbegao	optužbu	za	ucenu	u	vezi
sa	dozvolama	za	naftu.	Šest	puta	je	bio	hapšen	zbog	napada.	Jednom	je	tako	pretukao	dvojicu	policajaca
da	su	završili	u	bolnici.	Nije	optužen	jer	je	platio	nanesenu	štetu.	Postojala	je	tužba	za	seksualno
uznemiravanje	koja	se	završila	vansudskim	poravnanjem.	Pre	svega	ovoga,	u	dvadeset	prvoj,	oženio	se
Atenom	i	sledeće	godine	postao	otac	devojčice.	Dete	je	dobilo	ime	Betani.	Njegova	žena	je	u	dvadesetoj
godini	nestala	zajedno	sa	njihovom	kćerkom.
Sve	ovo	dalo	je	Endrjuu	Polardu	jasnu	sliku.	Ovaj	momak	je	bio	loš.	Čovek	koji	je	deset	godina	bio
ogorčen	na	svoju	ženu,	čovek	koji	se	tukao	sa	policajcima	i	bio	dovoljno	čvrst	da	ih	pošalje	u	bolnicu.
Šanse	da	se	ovakav	momak	preplaši	bile	su	nikakve.	Plati	mu,	nateraj	ga	da	potpiše	ugovor	i	drži	se
podalje	od	svega.
Polard	je	nazvao	Džima	Luzija,	koji	je	vodio	Skenetov	slučaj	u	Upravi	policije	Los	Anđelesa.	Polard	se
divio	Luziju,	koji	je	bio	policajac	kakav	je	on	želeo	da	postane.	Održavali	su	poslovne	odnose.	Luzi	je
svakog	Božića	dobijao	zamašan	poklon	od	kompanije	"Pacifik".	Sada	je	Polard	želeo	policijske	podatke,
želeo	je	da	sazna	sve	što	Luzi	ima	o	ovom	slučaju.
"Džime",	reče	Polard,	"možeš	li	da	mi	pošalješ	dosije	Boza	Skeneta?	Treba	mi	njegova	adresa	u	Los
Anđelesu	i	voleo	bih	da	saznam	više	o	njemu."
"Naravno",	reče	Luzi.	"Ali	optužbe	protiv	njega	su	povučene.	Zašto	te	zanima?"
"Obezbeđenje",	reče	Polard.	"Koliko	je	momak	opasan?"
"On	je	lud	k"o	struja",	reče	Luzi.	"Reci	svojoj	ekipi	telohranitelja	da	puca	ako	im	se	približi."
"Uhapsićeš	me",	nasmeja	se	Polard.	"To	je	protivzakonito."
"Aha",	reče	Luzi.	"Moraću.	Kakva	posrana	šala."
Boz	Skenet	je	odseo	u	skromnom	hotelu	u	aveniji	Okean	u	Santa	Moniki,	što	je	zabrinulo	Endrjua
Polardajer	je	hotel	bio	samo	petnaest	minuta	vožnje	od	Atenine	kuće	u	Koloniji	Malibu.	Odredio	je
četvoricu	ljudi	da	čuvaju	Ateninu	kuću	i	smestio	još	dvojicu	u	Skenetov	hotel.	Zatim	je	za	popodne
dogovorio	sastanak	sa	Skenetom.
Polard	je	sa	sobom	poveo	trojicu	svojih	najkrupnijih	i	najtvrđih	ljudi.	Sa	tipom	kao	što	je	Skenet	nikad	ne
znaš	šta	može	da	se	desi.
Skenet	ih	je	uveo	u	svoj	hotelski	apartman.	Bio	je	učtiv,	pozdravio	ih	je	sa	osmehom,	ali	im	nije	ponudio
nikakvo	osveženje.
Nosio	je,	čudnovato,	kravatu,	košulju	i	sako,	verovatno	da	pokaže	kako	je	i	dalje	bankar.	Polard	je
predstavio	sebe	i	svoju	trojicu	telohranitelja	i	svi	su	pokazali	svoje	legitimacije	kompanije	"Pacifik".
Skenet	im	se	iscerio	i	rekao:	"Momci,	stvarno	ste	krupni.	Kladim	se	u	sto	dolara	da	bih	mogao	da
zgužvam	bilo	koga	od	vas	u	poštenoj	tuči."
Trojica	telohranitelja,	dobro	uvežbani,	uputiše	mu	blede	osmehe	slaganja,	ali	Polard	se	namerno	uvredi.
Proračunata	ljutnja.	"Došli	smo	ovamo	poslom,	gospodine	Skenet",	rekao	je,	"a	ne	da	podnosimo	uvrede.
Studio	"LodStoun"	je	spreman	da	vam	plati	pedeset	hiljada	dolara	odmah	i	još	dvadeset	hiljada	mesečno
tokom	sledećih	osam	meseci.	Treba	samo	da	napustite	Los	Anđeles."	Polard	izvuče	ugovore	i	veliki
zeleno-beli	ček	iz	svoje	tašne.
Skenet	ih	je	proučio.	"Vrlo	jednostavan	ugovor",	reče.	"Ne	treba	ni	advokat.	Ali	i	suma	je	jednostavna.
Razmišljam	o	sto	hiljada	odmah	i	pedeset	hiljada	mesečno."
"Previše",	reče	Polard.	"Imamo	sudsku	odluku	o	ograničenju	kretanja	za	vas.	Ako	priđete	Ateni	bliže	od
bloka	zgrada,	idete	u	zatvor.	Oko	Atene	je	postavljeno	obezbeđenje	dvadeset	četiri	sata	dnevno,	a	tim	za
prismotru	prati	vaše	kretanje.	Zato	je	za	vas	ovo	lako	zarađen	novac."
"Trebalo	je	ranije	da	dođem	u	Kaliforniju",	reče	Skenet.	"Ulice	su	popločane	zlatom.	Zašto	mi	uopšte
plaćate?"
"Studio	želi	da	gospođica	Akviten	bude	potpuno	bezbedna",	reče	Polard.
"Stvarno	je	velika	zvezda",	reče	Skenet	zamišljeno.	"Pa,	uvek	je	bila	nešto	posebno.	Kad	samo	pomislim
da	sam	je	nekad	tucao	pet	puta	dnevno."	Iskezio	se.	"A	i	mnogo	je	pametna."
Polard	ga	je	radoznalo	posmatrao.	Momak	je	bio	zgodan	kao	tip	iz	reklame	za	cigarete	"marlboro",	osim
što	mu	je	koža	bila	crvena	od	sunca	i	pića,	a	građa	tela	snažnija.	Otezao	je	južnjački	šarmantno,	što	je
istovremeno	bilo	zabavno	i	opasno.	Mnoge	žene	su	se	zaljubljivale	u	takve	muškarce.	U	Njujorku	je	bilo
takvih	policajaca	koji	su	skupljali	plen	kao	pljačkaši.	Pošalješ	ih	na	slučaj	ubistva	i	za	nedelju	dana	tešili
bi	udovice.	S	tim	u	vezi,	Džim	Luzi	je	bio	takav	pajkan.	Polard	nikada	nije	bio	te	sreće.
"Da	pričamo	samo	o	poslu",	reče	Polard.	Želeo	je	da	Skenet	potpiše	ugovor	i	uzme	ček	pred	svedocima,
kako	bi	studio	kasnije,	ako	bude	morao,	mogao	da	podigne	tužbu	za	iznuđivanje.
Skenet	je	seo	na	sto.	"Imate	li	olovku?"	upitao	je.
Polard	izvadi	svoju	olovku	iz	tašne	i	ispuni	prazna	mesta	brojkama	od	dvadeset	hiljada.	Skenet	vide	šta
radi	i	veselo	primeti:	"Znači,	mogli	ste	da	date	više."	Zatim	je	potpisao	tri	kopije.	"Kada	moram	da
napustim	Los	Anđeles?"
"Večeras",	reče	Polard.	"Odvešću	vas	na	aerodrom."
"Hvala,	ne	treba",	reče	Skenet.	"Mislim	da	ću	da	se	odvezem	u	Las	Vegas	i	prokockam	ovaj	ček."
"Pratiću	vas",	reče	Polard.	Sada	je	došao	trenutak	da	se	pokaže	malo	mišića.	"Da	vas	upozorim,	ako	se
ponovo	pojavite	u	Los	Anđelesu,	bićete	uhapšeni	zbog	iznuđivanja."
Skenetovo	crveno	lice	zasija	od	radosti.	"V
oleo	bih	to",	reče.	"Postao	bih	slavan	kao	Atena."
Te	noći	je	ekipa	za	prismotru	izvestila	da	je	Boz	Skenet	otišao,	ali	samo	u	drugi	hotel,	"Beverli	Hils",	i
da	je	položio	pedeset	hiljada	dolara	na	račun	koji	je	imao	kod	Američke	banke.	Ovo	je	Polardu	reklo
mnoge	stvari;	da	Skenet	ima	uticaja,	jer	je	primljen	u	hotel	"Beverli	Hils",	kao	i	da	ga	boli	dupe	za
dogovor	koji	je	sklopio.	Polard	je	o	ovome	izvestio	Bobija	Banca	i	zatražio	uputstva.	Bane	mu	je	rekao
da	drži	jezik	za	zubima.	Ugovor	su	pokazali	Ateni	kako	bi	je	ubedili	da	se	vrati	na	posao.	Bane	nije	rekao
Polardu	da	im	se	nasmejala	u	lice.
"Možeš	da	stopiraš	ček",	reče	Polard.
"Neću",	odvrati	Bane.	"Ako	ga	unovči	izvešćemo	ga	pred	sud	zbog	iznuđivanja,	prevare,	bilo	čega.	Samo
neću	da	Atena	zna	da	je	još	u	gradu."
"Udvostručiću	obezbeđenje	oko	nje",	reče	Polard,	"ali,	ako	je	on	lud,	ako	zaista	želi	da	je	povredi,	to	ga
neće	zaustaviti."
Blefira",	reče	Bane.	"Nije	ništa	uradio	prvi	put,	zašto	bi	sada?"
Reći	ću	ti	zašto",	reče	Polard.	"Provalili	smo	mu	u	sobu.	Pogodi	šta	smo	našli?	Bocu	sa	pravom
kiselinom."
Oh,	sranje",	reče	Bane.	"Možeš	li	da	kažeš	policiji?	Možda	Džimu	Luziju?"
Polard	reče:	"Posedovanje	kiseline	nije	krivično	delo.	Provala	jeste.	Skenet	može	da	me	strpa	u	zatvor."
"Ništa	mi	nisi	rekao",	reče	Bane.	"Nismo	vodili	ovaj	razgovor.	Zaboravi	sve	što	znaš."
"Naravno,	gospodine	Bane",	reče	Polard.	"Neću	vam	čak	ni	naplatiti	informaciju."
"Hvala	ti	mnogo",	reče	Bane	sarkastično.	"Čućemo	se."
Klaudiju	je	informisao	Skipi	Diri.	Dao	joj	je	uputstva	kao	producent	scenaristi	filma.
"Moraš	da	ljubiš	Ateni	dupe",	rekao	je	Diri.	"Moraš	da	puziš,	moraš	da	plačeš,	moraš	da	dobiješ	nervni
slom.	Moraš	da	je	podsetiš	na	sve	što	si	ikada	za	nju	učinila	kao	bliska	i	iskrena	prijateljica	i	kao	kolega
profesionalac.	Moraš	da	vratiš	Atenu	na	film."
Klaudija	je	bila	navikla	na	Skipija.	"	Zašto	ja?"	upitala	je	hladno.	"Ti	si	producent,	Dita	je	reditelj,	Bane
je	predsednik	"LodStouna".	Idite	vi	pa	joj	ljubite	dupe.	Imate	više	iskustva	od	mene."
"Zato	što	je	od	početka	ovo	tvoj	projekt",	reče	Diri.	"Napisala	si	originalni	scenario	na	zahtev,	dobila	si
mene,	a	ja	sam	dobio	Atenu.	Ako	projekt	propadne,	tvoje	ime	će	zauvek	ostati	vezano	za	neuspeh."
Kada	je	Diri	izašao	i	ostavio	je	samu	u	kancelariji,	Klaudija	je	znala	da	je	bio	u	pravu.	U	očaju	je
pomislila	na	svog	brata,	Krosa.	Samo	je	on	mogao	da	joj	pomogne,	da	učini	da	problem	sa	Bozom	iščili.
Mrzela	je	pomisao	da	trguje	svojim	prijateljstvom	sa	Atenom	i	znala	je	da	bi	Atena	mogla	da	je	odbije,
ali	da	Kros	neće.	Nikada	je	nije	odbio.
Uputila	je	poziv	u	hotel	"Ksanadu"	u	Las	Vegasu,	ali	joj	je	rečeno	daje	Kros	otputovao	u	Kuogve	i	da	se
neće	vratiti	do	sutra.	To	je	izazvalo	mnoge	uspomene	iz	detinjstva	koje	se	trudila	da	zaboravi.	Nikada
neće	pozvati	svog	brata	u	Kuogve.	Neće	ponovo	svojevoljno	imati	više	ništa	sa	Klerikuciovima.	Nije
želela	da	se	seća	svog	detinjstva,	da	misli	na	svog	oca	niti	na	bilo	koga	od	Klerikuciovih.
KNJIGA	II
	
KLERIKUCIO,	PIPI	DE	LENA
POGLAVLJE	3
	
Legenda	o	nasilništvu	Porodice	Klerikucio	nastala	je	na	Siciliji	pre	više	od	sto	godina.	Klerikuciovi	su
tamo	dvadeset	godina	vodili	rat	sa	suparničkom	porodicom	oko	komada	šume.	Starešina	protivničkog
klana,	don	Pjetro	Forlenca,	ležao	je	na	samrtničkoj	postelji.	Preživeo	je	osamdeset	pet	godina	borbe	da	bi
na	kraju	doživeo	moždani	udar.	Lekar	je	predvideo	da	će	živeti	još	najviše	nedelju	dana.	Član	klana
Klerikucio	prodro	je	u	bolesnikovu	sobu	i	izbo	ga	na	smrt,	vičući	da	starac	ne	zaslužuje	mirnu	smrt.
Don	Domeniko	Klerikucio	je	često	pričao	ovu	staru	priču	o	ubistvu	da	pokaže	kako	su	stari	postupci	bili
budalasti	i	da	naglasi	da	je	nasilje	bez	selekcije	obično	razmetanje.	Nasilje	je	suviše	dragoceno	oružje	da
bi	se	njime	razbacivalo,	ono	mora	da	se	koristi	samo	u	važne	svrhe.
Zaista	je	bio	u	pravu,	pošto	je	upravo	nasilje	uništilo	porodicu	Klerikucio	na	Siciliji.	Kada	su	Musolini	i
njegovi	fašisti	stekli	potpunu	moć	u	Italiji,	shvatili	su	da	Mafija	mora	da	bude	uništena.	Izveli	su	to
zaobišavši	normalni	zakonski	postupak	i	upotrebivši	snažnu	oružanu	silu.	Mafija	je	slomljena	po	cenu
hiljada	nevinih	koji	su	zatvarani	i	proganjani	zajedno	s	mafijašima.
Samo	je	Porodica	Klerikucio	imala	hrabrosti	da	se	silom	odupre	fašističkim	dekretima.	Ubili	su	lokalnog
fašističkog	prefekta,	napadali	su	fašističke	garnizone.	Kao	vrhunac	svega,	dok	je	Musolini	držao	govor	u
Palermu,	ukrali	su	mu	njegove	voljene	predmete,	polucilinder	i	kišobran	koje	je	kupio	u	Engleskoj.	Tim
pokazivanjem	seljačkog	humora	i	prezira	napravili	su	od	Musolinija	na	Siciliji	predmet	poruge,	i	to	je
dovelo	do	uništenja	Porodice.	U	njihovoj	oblasti	skoncentrisane	su	brojne	oružane	snage.	Za	kratko
vreme	ubijeno	je	pet	stotina	članova	Porodice	Klerikucio.	Još	pet	stotina	je	prognano	na	gola	ostrva	u
Sredozemlju	koja	su	služila	kao	kaznene	kolonije.	Preživelo	je	samo	najuže	jezgro	Porodice	Klerikucio,
koje	je	poslalo	mladog	Domenika	Klerikucija	brodom	za	Ameriku.	Tu	je	don	Domeniko,	dokazavši	da	krv
nije	voda,	izgradio	sopstveno	carstvo,	sa	mnogo	više	lukavosti	i	sposobnosti	predviđanja	nego	što	su
pokazali	njegovi	preci	na	Siciliji.	On	se	uvek	sećao	kako	je	država	bez	zakona	veliki	neprijatelj.	I	zato	je
voleo	Ameriku.
Rano	je	čuo	za	čuveno	načelo	američke	pravde	da	je	bolje	pustiti	stotinu	krivih	nego	kazniti	jednog
nevinog.	Gotovo	zaspljen	lepotom	ovog	načela,	postao	je	gorljivi	rodoljub.	Amerika	je	bila	njegova
zemlja.	On	nikada	neće	napustiti	Ameriku.
Nadahnut	ovim,	don	Domeniko	je	izgradio	carstvo	Klerikuciovih	u	Americi	mnogo	čvršćim	od
nekadašnjeg	sicilijanskog.	Zamašnim	darovima	u	gotovini	obezbedio	je	prijateljstvo	političkih	i
pravosudnih	ustanova.	Nije	se	oslanjao	na	jedan	ili	dva	izvora	prihoda,	nego	se	razgranao,	u	najboljoj
tradiciji	američkog	poslovnog	duha.	Ulagao	je	u	građevinarstvo,	odnošenje	smeća,	u	razne	oblike
saobraćaja.	Ali	najveća	reka	novca	dolazila	je	od	kocke,	koja	je	bila	njegova	ljubav,	za	razliku	od	droge
u	koju	nije	imao	poverenja,	iako	je	donosila	najveću	zaradu.	Zato	je	kasnijih	godina	dozvoljavao
Porodici	da	se	operativno	angažuje	samo	u	kockanju.	Ostatak	poslova	hranio	je	Klerikucija	sa	5	odsto	od
zarade.
Posle	dvadeset	pet	godina	ostvarivao	se	Donov	plan	i	san.	Kocka	je	postala	ugledna	delatnost	i,	što	je	još
važnije,	zakonita	u	sve	većoj	meri.	Postojale	su	one	stalno	cvetajuće	državne	lutrije,	prevare	koje
sprovodi	država	nad	svojim	građanima.	Dobici	su	se	isplaćivali	na	rok	od	dvadeset	godina,	što	se
zapravo	svodilo	na	to	da	država	uopšte	ne	isplati	nagrade,	nego	samo	plaća	kamatu	na	zadržani	novac.	A
to	se	oporezivalo	vrlo	nisko.	Kakva	šala.	Don	Domeniko	je	znao	pojedinosti	jer	je	Porodica	posedovala
jednu	od	kompanija	koje	su	za	veoma	visok	honorar	upravljale	lutrijama	u	nekoliko	saveznih	država.
Don	je	računao	sa	ogromnom	zaradom	kada	klađenje	na	sportove	postane	zakonito	u	celim	Sjedinjenim
Državama,	kao	što	je	sada	samo	u	Nevadi.	Znao	je	to	po	desetku	koji	je	ubirao	od	nezakonitog	klađenja.
Samo	bi	zarada	od	Super	Boula,	ako	klađenje	postane	zakonito,	donela	milijarde	dolara,	i	to	za	jedan
dan.	Svetska	serija,	sa	njenih	sedam	utakmica,	donela	bi	istu	zaradu.	Fudbal	u	koledžima,	hokej,	košarka,
sve	su	to	bili	izvori	novca.	Biće	zatim	napetih,	zamršenih	sportskih	prognoza,	zakonitih	zlatnih	rudnika.
Don	je	znao	da	neće	doživeti	taj	slavni	dan,	ali,	kakav	će	svet	biti	za	njegovu	decu!	Klerikuciovi	će	se
izjednačiti	sa	kneževima	renesanse.	Postaće	zaštitnici	umetnosti,	savetnici	i	predvodnici	vlasti,
spominjaće	se	s	poštovanjem	u	istorijskim	knjigama.	Dugački	plašt	od	zlata	će	stresti	svoje	poreklo.	Svi
njegovi	naslednici,	sledbenici,	iskreni	prijatelji,	biće	zauvek	obezbeđeni.	Naravno,	Donova	vizija
civilizovanog	društva	i	sveta	bilo	je	veliko	drvo	sa	plodovima	koji	moraju	da	hrane	i	štite	humanost.	Ali
u	korenu	tog	drveta	biće	besmrtna	zmija	Klerikuciovih	i	sisaće	hranu	sa	nepresušnog	izvora.
Ako	je	Porodica	Klerikucio	bila	Sveta	crkva	mnogih	mafijaških	carstava	razasutih	širom	Sjedinjenih
Država,	onda	je	poglavar	Porodice,	don	Domeniko	Klerikucio,	bio	Papa,	dostojan	divljenja	ne	samo	zbog
svoje	inteligencije,	nego	i	zbog	svoje	snage.
Don	Domeniku	su	se	takođe	divili	i	zbog	strogih	moralnih	pravila	koja	je	sprovodio	u	svojoj	Porodici.
Svaki	muškarac,	žena	i	dete	bili	su	u	potpunosti	odgovorni	za	svoje	postupke,	bez	obzira	na	pritisak,
kajanje	ili	teške	okolnosti.	Ljude	su	određivala	dela;	reci	su	bile	prdež	na	vetru.	On	je	prezirao	sve
društvene	nauke,	svu	psihologiju.	Bio	je	odani	katolik:	plaća	se	za	grehe	na	ovom	svetu,	oproštaj	čeka	na
onom.	Svaki	dug	mora	da	se	plati.	U	svojim	procenama	na	ovom	svetu	Don	je	bio	veoma	strog.
Kao	i	u	svojoj	odanosti.	Na	prvom	mestu	stvorenja	njegove	krvi;	zatim	njegov	Bog	(zar	nije	u	kući	imao
sopstvenu	kapelu?);	a	na	trećem	njegove	obaveze	prema	svim	podređenima	u	carstvu	Porodice
Klerikucio.
A	što	se	tiče	društva,	vlasti	-	iako	je	don	Domeniko	bio	rodoljub	~	nisu	nikada	ulazile	u	jednačinu.	Don
Klerikucio	se	rodio	na	Siciliji,	gde	su	društvo	i	vlasti	bili	neprijatelji.	Njegovo	shvatanje	slobodne	volje
je	bilo	je	veoma	jasno.	Možeš	da	postaneš	rob	i	zarađuješ	svoj	hleb	bez	dostojanstva	i	nade,	ili	možeš	da
zarađuješ	svoj	hleb	kao	čestit	čovek	koji	je	poštovan.	Tvoja	Porodica	je	tvoje	društvo,	tvoj	Bog	je	onaj
koji	kažnjava,	a	tvoji	sledbenici	te	štite.	Prema	onima	na	zemlji	imaš	dužnosti:	da	imaju	hleba	da	se
prehrane,	poštovanje	od	sveta	i	štit	od	kazni	drugih	ljudi.
Don	nije	gradio	svoje	carstvo	da	bi	se	njegova	deca	i	unuci	jednog	dana	rastvorili	u	masi	bespomoćnog
čovečanstva.	Gradio	je	i	učvršćivao	moć	kako	bi	porodično	ime	i	bogatstvo	trajalo	koliko	i	sama	Crkva.
Kakav	veći	cilj	može	da	ima	čovek	nego	da	na	ovom	,	svetu	zarađuje	hleb	svagdašnji,	a	da	na	onom	stane
pred	božanstvo	koje	prašta?	A	što	se	tiče	ostalog	čovečanstva	i	njegovih	pogrešnih	društvenih	građevina,
ono	može	slobodno	da	se	udavi	na	dnu	okeana.	Don	Domeniko	je	doveo	svoju	Porodicu	na	sam	vrh	moći.
Učinio	je	to	sa	surovošću	Bordžija	i	profinjenošću	Makijavelija,	udruženim	sa	američkim	smislom	za
posao,	a	iznad	svega	sa	svojom	patrijarhalnom	ljubavlju	za	svoje	sledbenike.	Vrline	je	nagrađivao.	Rane
je	svetio.	Jemčio	je	sredstva	za	život.
Najzad	je,	kako	je	Don	i	planirao,	Porodica	Klerikucio	dostigla	takve	visine	da	više	nije	uzimala	učešća
u	uobičajenim	operacijama	kriminalnih	aktivnosti	osim	u	najređim	slučajevima.	Druge	mafijaške
Porodice	služile	su	uglavnom	kao	izvršni	Baroni,	odnosno	Brugliones,	koji	bi,	kada	upadnu	u	nevolje,
ponizno	dolazili	kod	Dona.	Na	italijanskom	se	reci	bruglione	i	"baron"	rimuju,	iako	u	italijanskom
dijalektu	reč	bruglione	označava	nekoga	ko	obavlja	najnevažnije	zadatke.	Duhovitost	don	Domenika,
kome	su	se	Baroni	stalno	obraćali	za	pomoć,	pretvorila	je	reč	"baron"	u	bruglione.	Klerikucio	ih	je	mirio,
vadio	iz	zatvora,	krio	po	Evropi	njihove	nezakonite	imetke,	stvarao	im	potpuno	bezbedne	puteve	za
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf
Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf

More Related Content

What's hot

Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jume
Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jumeRoto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jume
Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jumezoran radovic
 
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnost
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnostRoto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnost
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnostzoran radovic
 
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdfKonan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdfzoran radovic
 
O fato novo_do_sultao
O fato novo_do_sultaoO fato novo_do_sultao
O fato novo_do_sultaoBE/CRE
 
O pinto borrachudo
O pinto borrachudoO pinto borrachudo
O pinto borrachudo12_A
 
Pa za pa - Se - EDHVB 02
Pa za pa - Se - EDHVB 02Pa za pa - Se - EDHVB 02
Pa za pa - Se - EDHVB 02Stripovi Klub
 
Dok holidej 122 jedan je suvisan
Dok holidej 122 jedan je suvisanDok holidej 122 jedan je suvisan
Dok holidej 122 jedan je suvisanzoran radovic
 
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdf
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdfTeks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdf
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdfStripovizijacom
 
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdf
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdfELMER - livro para educação pré-escolar.pdf
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdfAna Manuel Pires Martins
 
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdf
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdfZagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdf
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdfStripovizijacom
 
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi ruga
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi rugaRoto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi ruga
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi rugazoran radovic
 
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -Mendez
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -MendezPro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -Mendez
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -MendezThierry Debels
 
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekos
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekosRoto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekos
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekoszoran radovic
 
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave & u grand kanjonu (drzeko&am...
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave &  u grand kanjonu (drzeko&am...Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave &  u grand kanjonu (drzeko&am...
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave & u grand kanjonu (drzeko&am...zoran radovic
 
Zagor ludens 283-uskrsnuce
Zagor ludens 283-uskrsnuceZagor ludens 283-uskrsnuce
Zagor ludens 283-uskrsnuceStripovizijacom
 
Nindja 024 derek finegan - smrt sa pozivnicom
Nindja 024   derek finegan - smrt sa pozivnicomNindja 024   derek finegan - smrt sa pozivnicom
Nindja 024 derek finegan - smrt sa pozivnicomzoran radovic
 
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serif
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serifRoto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serif
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serifzoran radovic
 
Vestern bestseler 05 veličanstveno popodne
Vestern bestseler 05   veličanstveno popodneVestern bestseler 05   veličanstveno popodne
Vestern bestseler 05 veličanstveno popodnezoran radovic
 

What's hot (20)

Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jume
Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jumeRoto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jume
Roto biblioteka x100 kolt western 006. robijas iz jume
 
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnost
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnostRoto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnost
Roto biblioteka x100 kolt western 008. put u opasnost
 
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdfKonan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
 
O fato novo_do_sultao
O fato novo_do_sultaoO fato novo_do_sultao
O fato novo_do_sultao
 
O pinto borrachudo
O pinto borrachudoO pinto borrachudo
O pinto borrachudo
 
Pa za pa - Se - EDHVB 02
Pa za pa - Se - EDHVB 02Pa za pa - Se - EDHVB 02
Pa za pa - Se - EDHVB 02
 
Dok holidej 122 jedan je suvisan
Dok holidej 122 jedan je suvisanDok holidej 122 jedan je suvisan
Dok holidej 122 jedan je suvisan
 
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdf
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdfTeks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdf
Teks Viler LIB 093 Između neba i pakla.pdf
 
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdf
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdfELMER - livro para educação pré-escolar.pdf
ELMER - livro para educação pré-escolar.pdf
 
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdf
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdfZagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdf
Zagor - VC 180 - Misterija na brdu Natani.pdf
 
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi ruga
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi rugaRoto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi ruga
Roto biblioteka x100 kolt western 003. povratak dzimi ruga
 
P N G - TW - VEC 25
P N G - TW - VEC 25P N G - TW - VEC 25
P N G - TW - VEC 25
 
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -Mendez
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -MendezPro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -Mendez
Pro Justitia 8/12/89 Jean Deprêtre over videocassette in zaak -Mendez
 
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekos
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekosRoto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekos
Roto biblioteka x100 kolt western 016. dzim pekos
 
Konan 004 privju
Konan 004 privjuKonan 004 privju
Konan 004 privju
 
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave & u grand kanjonu (drzeko&am...
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave &  u grand kanjonu (drzeko&am...Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave &  u grand kanjonu (drzeko&am...
Pony (vanredni broj) 001. ranc zelene trave & u grand kanjonu (drzeko&am...
 
Zagor ludens 283-uskrsnuce
Zagor ludens 283-uskrsnuceZagor ludens 283-uskrsnuce
Zagor ludens 283-uskrsnuce
 
Nindja 024 derek finegan - smrt sa pozivnicom
Nindja 024   derek finegan - smrt sa pozivnicomNindja 024   derek finegan - smrt sa pozivnicom
Nindja 024 derek finegan - smrt sa pozivnicom
 
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serif
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serifRoto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serif
Roto biblioteka x100 kolt western 002. progonjeni serif
 
Vestern bestseler 05 veličanstveno popodne
Vestern bestseler 05   veličanstveno popodneVestern bestseler 05   veličanstveno popodne
Vestern bestseler 05 veličanstveno popodne
 

More from zoran radovic

KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdfKI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdfzoran radovic
 
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdfAleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdfzoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdfzoran radovic
 
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdfZagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdfzoran radovic
 
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdfZagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdfzoran radovic
 
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdfCitac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdfzoran radovic
 
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdfTex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdfzoran radovic
 
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdfzoran radovic
 
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdf
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdfefb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdf
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdfzoran radovic
 

More from zoran radovic (20)

KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdfKI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
 
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdfAleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
 
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdfZagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
 
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdfZagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
 
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdfCitac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
 
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdfTex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
 
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
 
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdf
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdfefb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdf
efb3677c-753f-4f56-b25b-96d3e32ca9d1.pdf
 

Mario_Puzo_-_Poslednji_don.pdf