멀티미디어 기반 영어 어휘 암기 프로그램의 개발이 초등 영어 학습자의 영어 어휘 능력에 미치는 영향
Mo so1-plan
1. 강의 계획서
Хичээлийн төлөвлөгөө
학과
Тэнхим
한국어학과
과목 분류
Хичээлийн ангилал
전공필
МСЗ
날짜
2016.02.05
학기
Улирал
2015-2016 학년 2 학기
과목명
Хичээлийн нэр
몽-한 번역 1
학년
Анги
СХО2 학점
Кредит
2
담당 교수
Хариуцсан багш
Х. Уянга
성명
Гарын
үсэг
시간
7 Хоногийн цаг
4
교수 목표, 강의 개요
Хичээлийн зорилго,
Ерөнхий агуулга
올바른 단어, 적합한 문법을 선택하여 다양한 분야에 해당되는 텍스트 번역하는 능력 습득
교재, 참고서적
Сурах бичиг,
хичээлийн материал
가. 자체 교재 /몽-한 번역, 울란바타르대학, 2016 년/
나. 국어사전, 몽-한, 한-몽 사전
다. 주제와 관련된 기타 자료
시험, 성적 평가 방법
Шалгалт, дүгнэх
журам
출석 – 15 점, 숙제 – 15 점, 과제 - 10 점, 태도-15, 중간고사 15 점, 기말고사 - 30 점
주별 월/일
Долоо хоног
과목 주제 Хичээлийн сэдэв
숙제
Гэрийн Даалгавар
과제물
Бие даалт
1 째 주
제 1 과
복습, 예습
번역 과제:
한국어에서 몽골어로 A4
종이 한 장 자유주제를
번역해서 10 째주에
제출하기.
기간: 2 점
번역: 4 점
양식: 2 점
맞춤법: 2 점
복습, 예습
2 째 주
제 2 과
복습, 예습
복습, 예습
3 째 주 제 3 과 복습, 예습
복습, 예습
4 째 주 제 4 과
복습, 예습
복습, 예습
5 째 주 제 5 과
복습, 예습
복습, 예습
6 째 주
제 6 과
복습, 예습
복습, 예습
7 째 주 제 7 과 복습, 예습
복습, 예습
8 째 주
중간시험 복습, 예습
제 8 과
9 째 주
복습, 예습
제 9 과
복습, 예습
10 째 주
복습, 예습
제 10 과
복습, 예습
11 째 주
복습, 예습
제 11 과
복습, 예습
12 째 주
복습, 예습
제 12 과
복습, 예습
13 째 주
복습, 예습
제 13 과
복습, 예습
14 째 주
복습, 예습
제 14 과
복습, 예습
15 째 주
복습, 예습
기말시험 복습, 예습