1. 오픈 프로세스를 이용한
IT 조달 개혁 소개
Code for Japan 副理事Takagi Yuusuke
2014/10/11
IT EXPO BUSAN 2014
2. 自己紹介
• 高木祐介(Takagi Yuusuke)
• 직함
• Code for Japan(CFJ)부이사。automation co., ltd。
• Open Knowledge Foundation Japan(OKFJ)기술고문
• Japan Open Business Software Association부이사。
• 약력
• 2002년 중견SIer에서 근무한 후,대기업 헤드헌팅회사에서
정보시스템 부문을 설립, 신규사업구축 등에 종사함. 2010년에
주식회사 자동처리설립.
• 일본정부를 위한 주로 OpenGovernment 컨텐츠 개발에 종사하며 약
40관청조달에 프로젝트 매니저로서 종사함
• 나미에마치(浪江町)의 태블릿 사업중에서 조달에 관련된 사양서 및
평가서 작성, 평가 서포트, 계약법무、개발프로젝트 지원을 하고
있음.
• 1980년 태어남、33세。가가와현(香川県)출신.
• Only Speak Japanese.Sorry.
17. CODE for JAPAN은
각지의 브리게이드를 지원하는 플랫폼
Code for ◯◯
각 지역의 커뮤니티 만들기∙자치단체와의 협력∙과제 해결 시행
・브랜딩
∙ 각지 브리게이드의 활동을 지원
∙ 성공사례의 수평전개
∙ 국가와 CODE for AMERICA 사이의 중개 역할
Code for Japan Brigade
28. CFA의 3가지 프로그램
1. 팔로우십:
• 핵심사업: 기술자∙디자이너를 자치단체로 파견
2.브리게이드: 소방단
• 커뮤니티 개발: 지역의 ICT 기술자 등 커뮤니티가
자치단체의 정보화 지원활동
3.엑셀러레이터:
• 신규사업: 시빅테크 관련 기업가 지원
29. 우수한 IT 기술자와 디자이너를 파견하여, 자치단체의 과제를 해결한다
CODE for
AMERICA
자치단체
기술자,
엔지니어
개발, 운용
마을의 과제를
해결하는 서비스 등
시민
이용
팔로우십 프로그램
자치단체 내에서 과제를 해결한다
어드바이저
어드바이저
フォローアップ
시행
지역 IT 기술자를
비롯한 커뮤니티 활동
시행
참여
우수한 기술자 파견, 지원
29
33. 행정과제를 청취하고 그것을 해결할 인재를 공모, 육성, 지원하면서
행정 내부부터 과제를 해결할 것입니다.
인재 공모, 선정
フェロー
행정과제 청취
自治体
멘토가 프로젝트 지원,
인재육성
과제에 따라 워크숍
개최
34. 관청 조달이란?
• 정부, 자치단체가 행하는 발주
• 정부가 정책과제를 해결하는 중에, 정부자치단체 내에서 해결할 수 없는
과제를 민간사업자에게 외주하는 행위
政府調達情報ポータル経済産業省入札情報浪江町入札情報
35. 공관청 IT조달 과제①
• 전문성이 높은 IT조달 담당이 없음
• 1~3년에 교대하므로 IT조달 담당자의 노하우가 쌓이지 않음.
• 소프트웨어 견적、대체가능한 구조파악이 어려움.
• →노하우 부족으로 대안을 낼 수 없으므로 제안내용의
장단점을 검토하기 어려움.
• 또한, 견적이나 조달내용(사양서 작성)
에 대해 업자에게 작업을 통째로 위임하는
상황이며, 개요만 기재한 발주가
대량으로 발생하여vendor lock-in
가 발생하고 있음.
• 중소기업의 참가가 어려움
• 지불이(기본적으로)전액 후불.
• 예산조치에서 입찰까지 리드타임이 1년.
• 기본적으로 단년도 계약이므로 매년 경쟁에 노출됨
• →대기업만이 참가하기에 입찰에서 경합이 발생되기 어려움.
平成20 年度から22 年度までの間における各
府省の情報システムの契約について
• 수의계약의 평균낙찰율은 98.6 %
• 경쟁계약의 반 이상이 1인 응모입찰로
평균낙찰율은 96.0 %
• 2인이상 응모입찰이 있는 경우는
평균낙찰율70.1%
※낙찰율=예정가격에 대한 낙찰율의 비율.
→경쟁이 없기 때문에, 거의 예정가격으로
구입하고 있는 케이스가 다수 존재함.
경쟁효과가 없기에 25%정도 서비스를
비싸게 구입하고 있을 가능성이 있음.
발주측에 대안을
제출할 수 있는
인원이 필요
36. 공관청 IT조달 과제①
• 대기업에 의한 부청(省庁)의 분할・독점.
대기업 10그룹에서 전체 점유의 8할을 차지함.
※経済産業研究所『政府調達制度とITシステム“ITゼネコン”を育てたのは誰か(H13年)』
http://www.rieti.go.jp/jp/events/03020501/pdf/kishimoto_p.pdf
• 정보시스템에 관련된 정부 조달시장 규모는
IT시장 전체의 약15%인
약9,988억엔(2013년)
※IT戦略本部「高度情報通信ネットワーク社会の形成に関する予算」(平成26 年度分)
http://www.kantei.go.jp/jp/singi/it2/others/yosan/26siryou_1.html
※IDC Japan国内製品別IT市場予測を発表
http://www.idcjapan.co.jp/Press/Current/20140808Apr.html
Aグループ,
34%
Bグループ,
Cグループ, 10%
9%
10グループ以
外, 21%
その他6グルー
Dグループ,
6%
プ, 20%
オープンで競争の効く
調達を実施すべき。
37. 공관청 IT조달 과제②
• 이용률이 낮은 경우가 있음
• 河北新報東北のニュース/避難者に配布のタブレット端末、高齢者敬遠飯舘村
• 약 1억2000만엔을 들여 전세대에 합계
약2300대를 배부함 같은해 12월 한달간 약 730대는
한번도 사용되지 않았음 사용실적이 있는
1570대중에서도 일상적으로 사용되고 있는 것은
약 800대(약34.7%)에 그쳤음.
• 「自動車保有関係手続のワンストップサービスの利用が低調となっているため、
サービスの運用方法等の改善を図るよう意見を表示したもの」
(평성19년도 국토교통성 등、의견표시、배경금액 약52억7,200만엔
(국토교통성 부담분))
• 17년부터 20년까지의 새자동차 신규등록건수
약 350만건 중、약2만3,000건(이용률 0.67 %)
그 중、개인 이용건수는 약 59건
利用者目線のサービス
を実施すべき。
38. 조달 지원 프로그램에 대해
사전조사청취 ideathon hackathon 종합 조달
현재 나미에마을에서 사업 시행 중
개발
지원
↓현시점
이용자 관점으로 서비스 구축 전문가의 지식 제공
50. 50
지금까지의 대처
①전문가가 마을주민의 사정 청취 (4월, 5월)
②직원∙부흥지원직원의 아이디어 워크숍 (5월)
③마을 주민 협동아이디어 워크숍 7회 (5, 6월)
④마을 주민의 시제품 평가 이벤트 3회 (6월)
fellow 계획 참여 시작
설명서 작성과 사업자 선정 (7, 8월)
50
51. fellow 계획 참여 시작
• 마을 직원으로서 개발 프로젝트 관리
• Code for Japan과 전국 커뮤니티와
연계하여 과제해결을 목표로 한다
52. 나미에마을 fellowship 계획
나미에마을 팔로우십 계획
Code for Japan이 선발한 엔지니어 파견
부흥청 채용
시정촌 응원직원 (기간직원)
Wantedly에서 공모
협력∙지원
상주
기술 제공
56. 각 회사의 상세한 채점이유까지 공표
http://www.town.namie.fukushima.jp/soshiki/1/8028.html
57. 조달 프로세스 공개
• 이주한 마을주민에게도 오픈
• 사업자의 납득
• IT 업계의 수준 UP
58. 조달평가에 대해
• 평가∙조달 시에 중요했던 포인트
• 첫 번째 연도 비용과 다음 연도 비용에 대해
• 상정 개발기간과 가동시간에 대해
• 대체 가능한 염가서비스에 대해
…등등
• 문제가 있던 제안에 대해
• 조건을 충족시키지 못함
• 체제도에 들어 있으나 가동시간이 확보되지 않음
• 제안했으나 견적에 들어가 있지 않음
…등등
2~3년 차 비용
1년 차 비용
59. 현시점에서 성과보고
• 사전청취 단계부터 페르소나 작성
• 아이디어톤에서 사업아이디어를 모집
• 참가자 420명 아이디어 770 아이디어
• 해커톤에서 프로토타입을 작성
• 14 앱 개발
• 아이디어톤 해커톤의 우수 아이디어부터
• 조달설명서 작성
• 여섯 가지 주요 기능을 중심으로 설명서 작성
• 조달 시행
• 조달 시행
• 입찰참가자 7명 → 후지쯔 낙찰
• 계약 시행
• 개발 시작 ← 현시점
We organized International hackathon with Open Knowledge Foundation UK team. More than a hundred budget nerds and engaged citizens gathered at 20 spending data parties to open up city spending and budgets. More than 60 participants gathered and created new features and discussed new idea in Japan.
It shows the number of people living each prefacture.
Two third of residents, about 14,000 remain in Fukushima, and the rest moved to outside of Fukushima.
so their community is broken.
It shows the number of people living each prefacture.
Two third of residents, about 14,000 remain in Fukushima, and the rest moved to outside of Fukushima.
so their community is broken.
It shows the number of people living each prefacture.
Two third of residents, about 14,000 remain in Fukushima, and the rest moved to outside of Fukushima.
so their community is broken.
It shows the number of people living each prefacture.
Two third of residents, about 14,000 remain in Fukushima, and the rest moved to outside of Fukushima.
so their community is broken.