An Ebook produced by CFI social media watchers, which includes social media cases,hot topics,news states,technologys...etc.
We will be very glad if you download or share it.
TEDtoChina team celebrated the 6th anniversary party on 25th, Oct. 2014
The TEDtoChina project was founded on October 25, 2008, as an independent TED tribute project that uses the TED logo with permission from TED. We run TEDtoChina as a TED inspired and focused translation and education community with both online and offline presence and outreach. Like a web bridge it attempts to bring more inspiring educational contents to the Internet community in China. TEDtoChina also builds the Chinese TED community through various online social networking tools. It runs groups on various popular social networking websites.
思想有多远,未来就能走多远。当初的一个想法一个念头,诞生了TEDtoChina,让中国大地上的我们有了崇尚和坚持的一方天地。没有功利,不求报酬,仅凭对TED和TEDtoChina理念的认同,通过日益发达的网络通讯,默契协作,共同努力。一路走来,众多志愿者们真诚的一点一滴,才铸就了现在的TEDtoChina。这一次,大家齐聚这里,将流畅的网络交流延伸到了face to face。
Lawrence Wong作为“元老”代表,向我们讲述了这六年来的他与TEDtoChina之间不可不说的故事。整理照片,回忆过往,热泪盈眶,感慨万千。六年过去,TEDtoChina成为国内最具影响力的TED传播者之一。六年间,有太多变化;六年间,有太多成长;六年间,有太多坚持;六年间,我们做到了很多,也还有很多需要去完成。
从无到有的开天辟地,从繁复到归零的涅槃,你是否会好奇TEDtoChina的“从0到1”?究竟谁在做这个项目,在怎样做这个项目呢?
每一个team的leader,依次向大家介绍了这些可爱的人儿,和这六年来大家为这个项目贡献的点点滴滴。译者团队现有154名成员遍布全球30个国家及地区,拥有着制作的视频全网点击过亿的记录,所有的视频时长加总足够一个人连续观看45年以上。
An Ebook produced by CFI social media watchers, which includes social media cases,hot topics,news states,technologys...etc.
We will be very glad if you download or share it.
TEDtoChina team celebrated the 6th anniversary party on 25th, Oct. 2014
The TEDtoChina project was founded on October 25, 2008, as an independent TED tribute project that uses the TED logo with permission from TED. We run TEDtoChina as a TED inspired and focused translation and education community with both online and offline presence and outreach. Like a web bridge it attempts to bring more inspiring educational contents to the Internet community in China. TEDtoChina also builds the Chinese TED community through various online social networking tools. It runs groups on various popular social networking websites.
思想有多远,未来就能走多远。当初的一个想法一个念头,诞生了TEDtoChina,让中国大地上的我们有了崇尚和坚持的一方天地。没有功利,不求报酬,仅凭对TED和TEDtoChina理念的认同,通过日益发达的网络通讯,默契协作,共同努力。一路走来,众多志愿者们真诚的一点一滴,才铸就了现在的TEDtoChina。这一次,大家齐聚这里,将流畅的网络交流延伸到了face to face。
Lawrence Wong作为“元老”代表,向我们讲述了这六年来的他与TEDtoChina之间不可不说的故事。整理照片,回忆过往,热泪盈眶,感慨万千。六年过去,TEDtoChina成为国内最具影响力的TED传播者之一。六年间,有太多变化;六年间,有太多成长;六年间,有太多坚持;六年间,我们做到了很多,也还有很多需要去完成。
从无到有的开天辟地,从繁复到归零的涅槃,你是否会好奇TEDtoChina的“从0到1”?究竟谁在做这个项目,在怎样做这个项目呢?
每一个team的leader,依次向大家介绍了这些可爱的人儿,和这六年来大家为这个项目贡献的点点滴滴。译者团队现有154名成员遍布全球30个国家及地区,拥有着制作的视频全网点击过亿的记录,所有的视频时长加总足够一个人连续观看45年以上。