SlideShare a Scribd company logo
1 of 68
Download to read offline
03 – Introduzione

                                        12 – Foto

                                        20 – disegni


                                        22 – introduzione

                                        32 – Foto

                                        40 – disegni


                                        42 – introduzione

                                        52 – Foto

                                        60 – disegni




    05	 still life	
    09	 | uno | 2 	
    27	 uno 	
    35	 | uno	
    57	 combinazioni colore	 | color combinations
    63	colophon
Still live
04


    05
hings, in a way of their own, travel too. Sometimes moving quite far. Other
        times taking root in familiar places. Just like us, at times, finding different
        and beautiful places. Mixing with other things, other colours. Unexpectedly
        discovering new ways of being. This catalogue is the tale of a very special
        journey. A journey where    acheo   kitchens meet a different world. Dwell in
        real houses, full of things accumulated, collected, desired, found. Blend
with an imaginative multiplicity of objects and colours. Thus becoming even more
beautiful.
	Still Life is the name of this poetic and revolutionary journey.
The refined |uno| kitchens tinge in the hue of fruits, vegetables, shellfishes and
cups inspired by the still-life masterpieces of the past. Like in a 17th century still-
life picture, quiet and silent objects mirror reality. Everything is still though vital.
Everything is silent nature. The photographic click seizes the suspended moment
in which life gently hovers over reality. Tells of the shimmering beauty of counter-
point. Nature and imitation. Present and past. Colour and non-colour. Light and
shade. Simplicity and ornament. Harmony and contrast.
	       We discovered that our kitchens know how to be special also in new
situations. Becoming an accomplice presence and opening to infinite creative
interpretations. Blending with colours and conversing without contradiction with
the past. And enriching us with the gift of wonder.
nche le cose a loro modo viaggiano. A volte vanno lontano. A volte mettono
       radici in luoghi familiari. Come noi a volte trovano luoghi diversi e bellissimi.
       Si mescolano ad altre cose. Ad altri colori. E inaspettatamente scoprono nuovi
       modi di essere. Questo catalogo è il racconto di un viaggio molto speciale. In
       questo viaggio le cucine acheo incontrano mondi diversi. Mettono radici in
       case reali piene di cose accumulate, raccolte, volute, trovate. Si mescolano
con una fantasiosa molteplicità di oggetti e colori. E diventano ancora più belle.
	Abbiamo chiamato questo viaggio rivoluzionario e poetico still life. Le
raffinate cucine |uno| si colorano di frutta, verdura, fiori, crostacei e coppe ispirati
                                                                                           06
ai capolavori still life dei maestri del passato. Come in una natura morta del
                                                                                           07
Seicento le cose quiete e silenziose diventano specchio della realtà. Tutto è fermo
eppure tutto è vitale. Tutto è natura silente. Lo scatto fotografico coglie l’attimo
sospeso in cui si condensa la vita delicatamente sovrapposta alle cose. Racconta
la meravigliosa bellezza del contrappunto. Natura e artificio. Presente e passato.
Colore e non colore. Luce e ombra. Semplicità e decoro. Equilibrio e contrasto.
	Abbiamo scoperto che le nostre cucine sanno essere speciali anche in
ambienti diversi. Diventare presenze complici e aprirsi a infinite interpretazioni
creative. Mischiarsi al colore e dialogare con il passato senza contraddizione.
E regalarci stupore.
L’isola è l’essenza. La sua struttura indipendente nasce per accogliere le funzioni
lavaggio e cottura. Essenziale e libera da vincoli è di grande bellezza anche in
contesti abitativi tradizionali. Il piano di lavoro, le ante, i cassetti e le cornici sono
realizzate con uno stesso spessore. La struttura interna è una scocca unica con
separatori posizionabili in base alle necessità. Gli accessori interni sono tutti in
multistrato disponibili con le stesse finiture degli esterni. Le lavorazioni sono a
stondatura millimetrica. Gli esterni e gli interni sono proposti in finitura soft nei
colori noce moscata e pepe, anche sale, vaniglia, farro argilla e noce.
                                                                                             08


                                                                                             09
Island is the essence. Its independent structure is conceived to house the washing
and cooking functions. Essential and unencumbered, its beauty glimmers even in
traditionally styled environments. Worktop, frame, doors and fronts, all have the
same thickness. The internal structure is a single frame with vertical dividers that
can be positioned according to the customer’s needs. All internal accessories are
in multilayered wood with surfaces, besides walnut veneer, in six new ‘soft’ finish
colour: salt, vanilla, emmer, clay, nutmeg and pepper.
10


11
22


23




                             Particolare 
       Contenimento in acciaio per elemento estraibile sottolavello.

                                  Detail 
     Stainless steel internal coating for sink module with pullout door
La colonna è dispensa funzionale. Ogni unità è organizzata con elementi contenitori
alternati a elementi predisposti per l’incasso degli elettrodomestici. L’altezza
della colonna può essere dimensionata in base alle esigenze a vantaggio di una
maggiore personalizzazione dello spazio. Gli interni hanno finitura legno. Gli esterni
sono proposti in finitura fine color soft in una ricca palette di colori. è possibile
realizzare anche il tutto colore interno/esterno.
                                                                                         26


                                                                                         27

Tall units are a complete functional larder. Each unit is equipped with containers
alternating with niches for built-in appliances. Tall units height can be adjusted
according to the need, to take full advantage of space customization. Wood veneer
is the inner finish. Outer surfaces feature the new ‘soft’ finish, available in a rich
colour palette. Inner and outer surfaces are available in the same colour and
‘soft’ surface finish.
28


29
30


31
32


                                                                                      33




                                     Particolare 
                  Fianco terminale strutturale dedicato all’apertura
      dell’anta finito negli stessi materiali preziosi dell’interno e dell’esterno.


                                        Detail 
        Structural side with recess for the opening of tall units doors.
    Inside and outside surfaces are available in the same precious finish.
La composizione in linea è parete attrezzata. La struttura è composta da un pianale
unico con pareti divisorie interne che organizzano lo spazio. Le ante hanno il telaio
interno appositamente studiato per sostenere i differenti contenitori in dotazione.
La parte superiore può avere ante a scorrere realizzate con spessore minimo per
consentire la massima gestione dello spazio interno. Gli esterni e gli interni sono
proposti in finitura soft.
                                                                                        34


                                                                                        35

Wall version is a fully equipped wall. The structure is raised on a single supporting
platform and features vertical dividers to organize the inner space. Doors have
an internal frame suitable to be equipped with accessories. The wall module can
have sliding doors, with minimum thickness to allow maximum use of inner space.
Inside and outside surfaces are in the new ‘soft’ finish.
36


37
56


57
58


59




     interno
      inside




               esterno
               outside
tutti le finiture possono essere utilizzate per gli esterni e gli interni. scopri gli abbinamenti.
          all these colors can be used for in- and outside. combine them as you like.
sale - salt




vaniglia - vanilla




farro - emmer




argilla - clay




noce moscata - nutmeg




pepe - pepper




noce - walnut
creative director acheo 
linda zanolla

art direction | styling 
bob verhelst
                           62
photography 
frederik vercruysse .be    63

graphic design 
ronny en johny.be

post production 
steven decroos
Special thanks to
Uno  Catalogue/Brochure
Uno  Catalogue/Brochure

More Related Content

Similar to Uno Catalogue/Brochure

Similar to Uno Catalogue/Brochure (20)

Demar Mobili arredamenti e mobili rustici in pino
Demar Mobili arredamenti e mobili rustici in pinoDemar Mobili arredamenti e mobili rustici in pino
Demar Mobili arredamenti e mobili rustici in pino
 
Cucina Raffaello di oikos
Cucina Raffaello di oikosCucina Raffaello di oikos
Cucina Raffaello di oikos
 
Tabloid salone2014-lr
Tabloid salone2014-lrTabloid salone2014-lr
Tabloid salone2014-lr
 
Arredamento e mobili di design creativi | Catalogo Clab4design
Arredamento e mobili di design creativi | Catalogo Clab4designArredamento e mobili di design creativi | Catalogo Clab4design
Arredamento e mobili di design creativi | Catalogo Clab4design
 
Cat Color
Cat ColorCat Color
Cat Color
 
#luxurylifestyle
#luxurylifestyle#luxurylifestyle
#luxurylifestyle
 
N3_Prodotti_2014
N3_Prodotti_2014N3_Prodotti_2014
N3_Prodotti_2014
 
Celio Apartment
Celio ApartmentCelio Apartment
Celio Apartment
 
Sfera
SferaSfera
Sfera
 
Cucina modello Area di Oikos
Cucina modello Area di OikosCucina modello Area di Oikos
Cucina modello Area di Oikos
 
Cucine componibili in pino massiccio modello Dolomite
Cucine componibili in pino massiccio modello DolomiteCucine componibili in pino massiccio modello Dolomite
Cucine componibili in pino massiccio modello Dolomite
 
Collezione Cadore Mobili componibili in pino massiccio
Collezione Cadore Mobili componibili in pino massiccioCollezione Cadore Mobili componibili in pino massiccio
Collezione Cadore Mobili componibili in pino massiccio
 
Tomasucci catalogo livingbook clienti
Tomasucci catalogo livingbook clientiTomasucci catalogo livingbook clienti
Tomasucci catalogo livingbook clienti
 
Involucro
InvolucroInvolucro
Involucro
 
Cucina modello Era di Mario Cucine
Cucina modello Era di Mario CucineCucina modello Era di Mario Cucine
Cucina modello Era di Mario Cucine
 
Cat Lumina
Cat LuminaCat Lumina
Cat Lumina
 
Era
EraEra
Era
 
italian kitchen designers in Karachi
italian kitchen designers in Karachi italian kitchen designers in Karachi
italian kitchen designers in Karachi
 
Concept book interior design parte 1
Concept book interior design   parte 1Concept book interior design   parte 1
Concept book interior design parte 1
 
Ca 538204371
Ca 538204371Ca 538204371
Ca 538204371
 

Uno Catalogue/Brochure

  • 1.
  • 2.
  • 3. 03 – Introduzione 12 – Foto 20 – disegni 22 – introduzione 32 – Foto 40 – disegni 42 – introduzione 52 – Foto 60 – disegni 05 still life 09 | uno | 2 27 uno 35 | uno 57 combinazioni colore | color combinations 63 colophon
  • 4.
  • 5.
  • 7. 04 05
  • 8. hings, in a way of their own, travel too. Sometimes moving quite far. Other times taking root in familiar places. Just like us, at times, finding different and beautiful places. Mixing with other things, other colours. Unexpectedly discovering new ways of being. This catalogue is the tale of a very special journey. A journey where acheo kitchens meet a different world. Dwell in real houses, full of things accumulated, collected, desired, found. Blend with an imaginative multiplicity of objects and colours. Thus becoming even more beautiful. Still Life is the name of this poetic and revolutionary journey. The refined |uno| kitchens tinge in the hue of fruits, vegetables, shellfishes and cups inspired by the still-life masterpieces of the past. Like in a 17th century still- life picture, quiet and silent objects mirror reality. Everything is still though vital. Everything is silent nature. The photographic click seizes the suspended moment in which life gently hovers over reality. Tells of the shimmering beauty of counter- point. Nature and imitation. Present and past. Colour and non-colour. Light and shade. Simplicity and ornament. Harmony and contrast. We discovered that our kitchens know how to be special also in new situations. Becoming an accomplice presence and opening to infinite creative interpretations. Blending with colours and conversing without contradiction with the past. And enriching us with the gift of wonder.
  • 9. nche le cose a loro modo viaggiano. A volte vanno lontano. A volte mettono radici in luoghi familiari. Come noi a volte trovano luoghi diversi e bellissimi. Si mescolano ad altre cose. Ad altri colori. E inaspettatamente scoprono nuovi modi di essere. Questo catalogo è il racconto di un viaggio molto speciale. In questo viaggio le cucine acheo incontrano mondi diversi. Mettono radici in case reali piene di cose accumulate, raccolte, volute, trovate. Si mescolano con una fantasiosa molteplicità di oggetti e colori. E diventano ancora più belle. Abbiamo chiamato questo viaggio rivoluzionario e poetico still life. Le raffinate cucine |uno| si colorano di frutta, verdura, fiori, crostacei e coppe ispirati 06 ai capolavori still life dei maestri del passato. Come in una natura morta del 07 Seicento le cose quiete e silenziose diventano specchio della realtà. Tutto è fermo eppure tutto è vitale. Tutto è natura silente. Lo scatto fotografico coglie l’attimo sospeso in cui si condensa la vita delicatamente sovrapposta alle cose. Racconta la meravigliosa bellezza del contrappunto. Natura e artificio. Presente e passato. Colore e non colore. Luce e ombra. Semplicità e decoro. Equilibrio e contrasto. Abbiamo scoperto che le nostre cucine sanno essere speciali anche in ambienti diversi. Diventare presenze complici e aprirsi a infinite interpretazioni creative. Mischiarsi al colore e dialogare con il passato senza contraddizione. E regalarci stupore.
  • 10.
  • 11. L’isola è l’essenza. La sua struttura indipendente nasce per accogliere le funzioni lavaggio e cottura. Essenziale e libera da vincoli è di grande bellezza anche in contesti abitativi tradizionali. Il piano di lavoro, le ante, i cassetti e le cornici sono realizzate con uno stesso spessore. La struttura interna è una scocca unica con separatori posizionabili in base alle necessità. Gli accessori interni sono tutti in multistrato disponibili con le stesse finiture degli esterni. Le lavorazioni sono a stondatura millimetrica. Gli esterni e gli interni sono proposti in finitura soft nei colori noce moscata e pepe, anche sale, vaniglia, farro argilla e noce. 08 09 Island is the essence. Its independent structure is conceived to house the washing and cooking functions. Essential and unencumbered, its beauty glimmers even in traditionally styled environments. Worktop, frame, doors and fronts, all have the same thickness. The internal structure is a single frame with vertical dividers that can be positioned according to the customer’s needs. All internal accessories are in multilayered wood with surfaces, besides walnut veneer, in six new ‘soft’ finish colour: salt, vanilla, emmer, clay, nutmeg and pepper.
  • 12. 10 11
  • 13.
  • 14.
  • 15.
  • 16.
  • 17.
  • 18.
  • 19.
  • 20.
  • 21.
  • 22.
  • 23.
  • 24. 22 23 Particolare  Contenimento in acciaio per elemento estraibile sottolavello. Detail  Stainless steel internal coating for sink module with pullout door
  • 25.
  • 26.
  • 27.
  • 28.
  • 29. La colonna è dispensa funzionale. Ogni unità è organizzata con elementi contenitori alternati a elementi predisposti per l’incasso degli elettrodomestici. L’altezza della colonna può essere dimensionata in base alle esigenze a vantaggio di una maggiore personalizzazione dello spazio. Gli interni hanno finitura legno. Gli esterni sono proposti in finitura fine color soft in una ricca palette di colori. è possibile realizzare anche il tutto colore interno/esterno. 26 27 Tall units are a complete functional larder. Each unit is equipped with containers alternating with niches for built-in appliances. Tall units height can be adjusted according to the need, to take full advantage of space customization. Wood veneer is the inner finish. Outer surfaces feature the new ‘soft’ finish, available in a rich colour palette. Inner and outer surfaces are available in the same colour and ‘soft’ surface finish.
  • 30.
  • 31. 28 29
  • 32. 30 31
  • 33.
  • 34.
  • 35. 32 33 Particolare  Fianco terminale strutturale dedicato all’apertura dell’anta finito negli stessi materiali preziosi dell’interno e dell’esterno. Detail  Structural side with recess for the opening of tall units doors. Inside and outside surfaces are available in the same precious finish.
  • 36.
  • 37. La composizione in linea è parete attrezzata. La struttura è composta da un pianale unico con pareti divisorie interne che organizzano lo spazio. Le ante hanno il telaio interno appositamente studiato per sostenere i differenti contenitori in dotazione. La parte superiore può avere ante a scorrere realizzate con spessore minimo per consentire la massima gestione dello spazio interno. Gli esterni e gli interni sono proposti in finitura soft. 34 35 Wall version is a fully equipped wall. The structure is raised on a single supporting platform and features vertical dividers to organize the inner space. Doors have an internal frame suitable to be equipped with accessories. The wall module can have sliding doors, with minimum thickness to allow maximum use of inner space. Inside and outside surfaces are in the new ‘soft’ finish.
  • 38.
  • 39. 36 37
  • 40.
  • 41.
  • 42.
  • 43.
  • 44.
  • 45.
  • 46.
  • 47.
  • 48.
  • 49.
  • 50.
  • 51.
  • 52.
  • 53.
  • 54.
  • 55.
  • 56.
  • 57.
  • 58.
  • 59. 56 57
  • 60. 58 59 interno inside esterno outside
  • 61. tutti le finiture possono essere utilizzate per gli esterni e gli interni. scopri gli abbinamenti. all these colors can be used for in- and outside. combine them as you like.
  • 62. sale - salt vaniglia - vanilla farro - emmer argilla - clay noce moscata - nutmeg pepe - pepper noce - walnut
  • 63.
  • 64.
  • 65. creative director acheo  linda zanolla art direction | styling  bob verhelst 62 photography  frederik vercruysse .be 63 graphic design  ronny en johny.be post production  steven decroos