SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Eski çağlardan günümüze yabancı dil eğitimi tarihçesi


                        Hatice sak
                   Sabahattin zaim ünibersitesi
                         Eğitim fakültesi
                   2011/2012 eğitim-öğretim yılı
                      İngilizce öğretmenliği
Orta               Yeni
           Eski çağda yabancı dil                                        çağda              çağda
                  öğretimi                                              yabancı            yabancı
                                                                           dil                dil
Bu süreçte dilbilgisi sezgisel verilmiştir. Yabancı dil, Dili konuşan
kişiler vasıtasıyla ya da o dilin konuşulduğu toplumda yaşamakla        eğitimi            eğitimi
                         mümkün olmuştur.

                                                                        Batıda latince ,     Bu dönemde
                                                                        doğu ve islam         yabancı dil
                                                                        ülkelerinde ise    öğretimi üstüne
                                                                          yabancı dil      çalışmalar daha
                                                     Romalılar           olarak arapça           ziyade
Sümerler          Hintliler         Grekler                             öğrenilmiştir.
                                                                                            sömürgelerde
                                                        Romalılar                             yapılmıştır.
   Akadlara            Hint          Greklerde         çocuklarına                              Yapılan
 kendi dilleri     uygarlığında                      küçüklüğünde                          çalışmalar dilin
      olan
                                    yabancı dil
                    yabancı dil    öğretiminin        n başlayarak                           yapısı, temel
  Sümerceyi                                              iki dilde                             sözlük ve
  öğretmeye
                   öğretiminin       dilbilgisi
                      çeviriye                         (Latince ve                            becerilerin
çalışmışlardır.                       ağırlıklı      Grekçe) eğitim                         ayrımı üzerine
Bu çalışmanın         yönelik         olduğu             verdiler.                         yoğunlaşmıştır.
 sonucunda           olduğu ve     anlaşılmıştır.      Yabancı dil                              Tüm bu
 Sümerler en        dini amaç       Yabancı dil          Papazlar                             çalışmalar
 eski dilden-         taşıdığı     öğretiminde          tarafından                              yalnızca
dile sözlükleri   sanılmaktadır      dilciler ve     Manastırlarda                            yabancı-dil
  derlediler              .         gramerciler       öğretilmiştir.                          kullanarak
       .                             etken rol                                                  öğretim
                                    oynamıştır.                                               üzerinedir.
Cumhuriyet
                                                                       öncesi
                                                                     dönemde dil
                                                                       eğitimi



                                                                            İslamiyet öncesi
                                            İslamiyet
                                                                            O çağlarda yabancı bir dil o toplumun
                                             sonrası                          içine katılarak, onlarla yaşayarak
                                                                                        öğreniliyordu.




        Karahanlılar                            Selçuklu
o dönemdeki yabancı dil öğretimi        konuşma dili tükçe eğitim dili
okul öğretiminin içinde yer almaz.
 yabancı dilöğretimi farklı dilleri
                                       farsça ve yabancı dil arapça idi.
                                         Arapça eğitimi nehv ve sarf             osmanlılar
 konuşan insanların bir paylaşımı      olarak gramer ağırlıklı verilirdi.
   olarak vuku bulmuştur. Yazı          Arapça-türkçe sözlük;kaşgarlı
    arapça dil türkçedir. Bunun                    mahmut
yanısıra çeviri yaygındır. Eserlerin
   farklı dillere çevrilmeleri için
basrada çeviri okulu kurulmuştur.
Osmanlı döneminde önem
kazanan yabancı diller ve öğretimi
       Arapça                           Farsça
  tümdengelim metodu            Bir çok alanda çok sayıda Farsça         Fransızca
 izleniyordu. Bu nedenle           sözcük ve kural Türkçe’ye
öğrenci dili değil kuralları    geçmiştir.Bu sözcük ve kuralları       İlk öğretilen yabancı dil
                               öğrenmeden Osmanlı Türkçe’sini      Fransızca olmuştur.ilk yıllarında
   öğreniyordu.Arapça                                                 dilbilgisi-çeviri yöntemine
                                    öğrenmek hemen hemen
 öğretimi kutsal, tarihsel      imkansızdır.Anadolu’da Farsça              benzeyen yöntem
  ve yazınsal metinlerin        tekkelerde, evlerde,konaklarda,     uygulanmıştır. Daha sonraları
anlaşılmasına yönelmiştir.        yazarların evlerinde,Mevlevi     anadilini taklit ederek öğrenme
                                dergahlarında, edebi çevrelerde      yöntemine geçiş yapılmıştır
                                öğretiliyordu (Demircan, 1988).              (Demircan, 1988)
 Cumhuriyetin ilan edildiği 1923 yılında başlayan
  devreye denir. Cumhuriyet’in ilanını takiben yabancı
  dil öğretiminde kullanılan Arapça ve Farsça’nın
  öğretimine 1927’de son verilmiştir (Demirel, 2003).
 Arapça ve Farsça’nın yerini batı dilleri almıştır. Bu
  dillerin genelini İngilizce , Almanca, Fransızca,
  İtalyanca ve Latince oluşturmaktaydı.
1924    1927    1935    1941   1950     1960
Almanca                        √       √       √       √      √        √

Fransızca                      √       √       √       √      √        √

İngilizce                      √       √       √       √      √        √

İtaltanca                      √       √       √       √      √        √

Latince                        ―       ―       ―       √      √        ―

Arapça                         √       √       ―       ―      √        √

Farsça                         √       ―       ―       ―      √        √


   Yukarıdaki tabloda yıllara göre öğretilen yabancı dillerin dağılımını
   göstermektedir. (Demircan, 1988, s.92)
 Cumhuriyet’in ilanından sonra her alanda görülen
 değişimler ve gelişmeler hayatı değiştirmiştir. Bunun
 sonucunda insanlar daha çok yabancı dil öğrenmeye
 yönelmişlerdir. Bu yönelik sonucunda bazı dersleri
 yabanı dille yapan ilk lise Galatasaray Lisesi olmuştur.
 Galatasaray lisesinin ardından yabancı dille öğrenim
 yapan başka okullar da açılmıştır.
 Bugün yabancı dil öğretimi örgün eğitim
 kurumlarında zorunlu olarak yapılmaktadır. Yabancı
 dil öğretimi ilköğretimin 4. sınıfında başlamakta lise
 sona kadar sürmektedir. Cumhuriyet döneminin
 başında yabancı dil öğretiminde öncelikle okuduğunu
 anlama, Türkçe’ye çeviri yapma üzerinde durulurken
 sonraları kolay, basit cümlelerle konuşmayı
 sağlayabilme üzerine çalışmalar yapılmıştır. 1924
 yılında 5 saat olan yabancı dil dersleri 1949’dan
 sonra 3 saate düşürülmüştür.
 Cumhuriyet döneminde yabancı dil her sınıf için
 zorunlu bir ders haline gelmiştir. Bununla birlikte
 okullarda yabancı dil öğretiminden yeterince başarı
 sağlanamamaktadır.
 1988-1989 eğitim öğretim yılında yabancı dil dersleri
  normal liselerde zorunlu olmaktan çıkmış seçmeli hale
  getirilmiştir.
 1997 yılında öğretim sekiz yıla çıkarılarak yabancı dil
  dersleri dördüncü sınıftan sekizinci sınıfa kadar
  sürmektedir.
 Yabancı dil öğretiminin, yabancı ve azınlık okullarında yabancı
  öğretmenler tarafından, Osmanlı okullarında ve Cumhuriyetin
  ilk yıllarındaki okullarda ise eski mektep hocaları ve o yabancı
  dili bilen herhangi bir kişi tarafından verildiği görülmektedir.
 İlk olarak öğretmen yetiştirmeye 16 Mart 1848 yılında
  İstanbul'da açılan "Darülmuallimin" (Ögretmen Okulu) ile
  başlanmıştır. Cumhuriyet döneminde ise orta dereceli okulların
  ögretmen ihtiyacı uzun süre 1926'da Konya'da kurulan ve 1927
  yılından itibaren Ankara'ya getirilen "Gazi Orta Muallim
  Mektebi"nden karşılanmıştır. 1946 yılında Gazi Egitim Enstitüsü
  adını alan bu egitim kurumunda başlangıçta sadece pedagoji
  (egitim bilimleri) bölümü varken, daha
  sonraları fen ve edebiyat gibi diger bölümler de açılmıştır.
 Yabancı dil öğretmeni yetiştirmek amacıyla bu
 bölümlere 1941 yılında Fransızca, 1944'de İngilizce
 ve 1947'de de Almanca bölümleri eklenmiştir
 (Demircan,1988). 1962 yılına kadar iki yıllık egitim veren

 yabancı dil bölümleri bu tarihten itibaren üç yıla
 çıkarılmış, 1978 yılında da bütün egitim enstitüleri
 dört yıla çıkarılarak yüksek öğretmen okullarına
 dönüştürülmüştür (Demirel, 1991).
 Yabancı dil öğretmen kaynakları incelendiğinde ise, bu
 güne kadar yabancı dil öğretmeni olarak görev yapan
 öğretmenlerin mezun oldukları eğitim kurumları
 birbirinden farklılık göstermektedir.
 Üniversitelerin yabancı dil öğretmenliği bölümü
    dışında, diğer bölümlerinde okuyup, A, B, C kuru
    yabancı dil öğrenimi görenler,
   eğitim enstitüsü yabancı dil bölümlerini dışardan
    bitirenler,
   eğitim enstitüsü “yaygın yükseköğretim yaz okulu”nu
    bitirenler,
   eğitim enstitüsünde (1978-80) “hızlandırılmış” (1 yıl
    karşılığında 1-2 ay süreli) öğrenim görenler
   MEB tarafından zaman zaman açılan “öğretmen
    muavinliği” sınavını kazananlar
 Daha sonra, İngilizce öğretmen açığını gidermek
 amacıyla eğitim dili İngilizce olan üniversitelerin diğer
 bölümlerinden mezun olanlar da öğretmenliğe kabul
 edilmişlerdir. 2002 yılında başlayan bir uygulama ile de
 Açık Öğretim İngilizce Öğretmenliği Programı
 uygulamaya konmuştur.
Türkiye’ de yabancı dil eğitimi

More Related Content

What's hot

English for specific purpose
English for specific purposeEnglish for specific purpose
English for specific purposeAdnanBaloch15
 
English : Lingua - Franca
English : Lingua - FrancaEnglish : Lingua - Franca
English : Lingua - FrancaBhumi Joshi
 
Language learning strategies
Language learning strategiesLanguage learning strategies
Language learning strategiesAdnanBaloch15
 
General Areas of Research in English Language
General Areas of Research in English LanguageGeneral Areas of Research in English Language
General Areas of Research in English LanguageJitendra Patil
 
Language in social context revised 2012
Language in social context revised 2012Language in social context revised 2012
Language in social context revised 2012Kristel Cacha
 
Skill based syllabus
Skill based syllabusSkill based syllabus
Skill based syllabusSandy Alice
 
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptx
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptxNeed Analysis in English for Specific Purposes (.pptx
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptxKomal Shahedadpuri
 
Needs analysis for curriculum design
Needs analysis for  curriculum designNeeds analysis for  curriculum design
Needs analysis for curriculum designSamaneh Shafeie
 
English Major
English MajorEnglish Major
English MajorPhi Pham
 
What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?Shajaira Lopez
 
The lexical approach
The lexical approachThe lexical approach
The lexical approachThao Le
 
Mutual intelligibility
Mutual intelligibilityMutual intelligibility
Mutual intelligibilityMuslimah Alg
 
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...Language Acquisition Resource Center
 
Neurofunctional theory
Neurofunctional theoryNeurofunctional theory
Neurofunctional theoryKat OngCan
 
Needs Analysis by R. Khalili
Needs Analysis by R. KhaliliNeeds Analysis by R. Khalili
Needs Analysis by R. Khalilikhaliliavatalk
 
Krashen's Monitor Hypothesis Theory
Krashen's Monitor Hypothesis TheoryKrashen's Monitor Hypothesis Theory
Krashen's Monitor Hypothesis TheoryDepEd Navotas
 
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSESENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSESCarrie Carraway
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisitionjrey007
 

What's hot (20)

English for specific purpose
English for specific purposeEnglish for specific purpose
English for specific purpose
 
English : Lingua - Franca
English : Lingua - FrancaEnglish : Lingua - Franca
English : Lingua - Franca
 
Language learning strategies
Language learning strategiesLanguage learning strategies
Language learning strategies
 
General Areas of Research in English Language
General Areas of Research in English LanguageGeneral Areas of Research in English Language
General Areas of Research in English Language
 
Language in social context revised 2012
Language in social context revised 2012Language in social context revised 2012
Language in social context revised 2012
 
Skill based syllabus
Skill based syllabusSkill based syllabus
Skill based syllabus
 
Whole language
Whole languageWhole language
Whole language
 
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptx
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptxNeed Analysis in English for Specific Purposes (.pptx
Need Analysis in English for Specific Purposes (.pptx
 
Needs analysis for curriculum design
Needs analysis for  curriculum designNeeds analysis for  curriculum design
Needs analysis for curriculum design
 
English Major
English MajorEnglish Major
English Major
 
What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?What is Applied Linguistics?
What is Applied Linguistics?
 
The lexical approach
The lexical approachThe lexical approach
The lexical approach
 
Mutual intelligibility
Mutual intelligibilityMutual intelligibility
Mutual intelligibility
 
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...
Diagnosing Strengths and Weaknesses of Foreign/Second Language Readers with D...
 
Apttde
ApttdeApttde
Apttde
 
Neurofunctional theory
Neurofunctional theoryNeurofunctional theory
Neurofunctional theory
 
Needs Analysis by R. Khalili
Needs Analysis by R. KhaliliNeeds Analysis by R. Khalili
Needs Analysis by R. Khalili
 
Krashen's Monitor Hypothesis Theory
Krashen's Monitor Hypothesis TheoryKrashen's Monitor Hypothesis Theory
Krashen's Monitor Hypothesis Theory
 
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSESENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES
ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES
 
Second language acquisition
Second language acquisitionSecond language acquisition
Second language acquisition
 

Viewers also liked

Etimolojik turkce sozluk erkan kiraz
Etimolojik turkce sozluk   erkan kirazEtimolojik turkce sozluk   erkan kiraz
Etimolojik turkce sozluk erkan kirazErdoğan Arslan
 
Mukaddime 2. cilt ana hatlar
Mukaddime 2. cilt ana hatlarMukaddime 2. cilt ana hatlar
Mukaddime 2. cilt ana hatlarHatice Sak
 
Ibn haldun-mukaddime-özet
Ibn haldun-mukaddime-özetIbn haldun-mukaddime-özet
Ibn haldun-mukaddime-özetAhmet Türkan
 
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özeti
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özetikeşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özeti
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özetiHatice Sak
 
CLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated LearningCLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated Learningangelammoyano
 
CLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated LearningCLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated LearningPaulius Seras
 
Direct Method (DM) of Language Teaching
Direct Method (DM) of Language TeachingDirect Method (DM) of Language Teaching
Direct Method (DM) of Language TeachingAyesha Bashir
 

Viewers also liked (9)

Etimolojik turkce sozluk erkan kiraz
Etimolojik turkce sozluk   erkan kirazEtimolojik turkce sozluk   erkan kiraz
Etimolojik turkce sozluk erkan kiraz
 
Mukaddime 2. cilt ana hatlar
Mukaddime 2. cilt ana hatlarMukaddime 2. cilt ana hatlar
Mukaddime 2. cilt ana hatlar
 
Ibn haldun-mukaddime-özet
Ibn haldun-mukaddime-özetIbn haldun-mukaddime-özet
Ibn haldun-mukaddime-özet
 
The Damascus Sermon
The Damascus SermonThe Damascus Sermon
The Damascus Sermon
 
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özeti
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özetikeşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özeti
keşke'siz bir yaşam için iletişim becerileri kitap özeti
 
CLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated LearningCLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated Learning
 
Social studies
Social studiesSocial studies
Social studies
 
CLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated LearningCLIL - Content and Language Integrated Learning
CLIL - Content and Language Integrated Learning
 
Direct Method (DM) of Language Teaching
Direct Method (DM) of Language TeachingDirect Method (DM) of Language Teaching
Direct Method (DM) of Language Teaching
 

Türkiye’ de yabancı dil eğitimi

  • 1. Eski çağlardan günümüze yabancı dil eğitimi tarihçesi Hatice sak Sabahattin zaim ünibersitesi Eğitim fakültesi 2011/2012 eğitim-öğretim yılı İngilizce öğretmenliği
  • 2. Orta Yeni Eski çağda yabancı dil çağda çağda öğretimi yabancı yabancı dil dil Bu süreçte dilbilgisi sezgisel verilmiştir. Yabancı dil, Dili konuşan kişiler vasıtasıyla ya da o dilin konuşulduğu toplumda yaşamakla eğitimi eğitimi mümkün olmuştur. Batıda latince , Bu dönemde doğu ve islam yabancı dil ülkelerinde ise öğretimi üstüne yabancı dil çalışmalar daha Romalılar olarak arapça ziyade Sümerler Hintliler Grekler öğrenilmiştir. sömürgelerde Romalılar yapılmıştır. Akadlara Hint Greklerde çocuklarına Yapılan kendi dilleri uygarlığında küçüklüğünde çalışmalar dilin olan yabancı dil yabancı dil öğretiminin n başlayarak yapısı, temel Sümerceyi iki dilde sözlük ve öğretmeye öğretiminin dilbilgisi çeviriye (Latince ve becerilerin çalışmışlardır. ağırlıklı Grekçe) eğitim ayrımı üzerine Bu çalışmanın yönelik olduğu verdiler. yoğunlaşmıştır. sonucunda olduğu ve anlaşılmıştır. Yabancı dil Tüm bu Sümerler en dini amaç Yabancı dil Papazlar çalışmalar eski dilden- taşıdığı öğretiminde tarafından yalnızca dile sözlükleri sanılmaktadır dilciler ve Manastırlarda yabancı-dil derlediler . gramerciler öğretilmiştir. kullanarak . etken rol öğretim oynamıştır. üzerinedir.
  • 3. Cumhuriyet öncesi dönemde dil eğitimi İslamiyet öncesi İslamiyet O çağlarda yabancı bir dil o toplumun sonrası içine katılarak, onlarla yaşayarak öğreniliyordu. Karahanlılar Selçuklu o dönemdeki yabancı dil öğretimi konuşma dili tükçe eğitim dili okul öğretiminin içinde yer almaz. yabancı dilöğretimi farklı dilleri farsça ve yabancı dil arapça idi. Arapça eğitimi nehv ve sarf osmanlılar konuşan insanların bir paylaşımı olarak gramer ağırlıklı verilirdi. olarak vuku bulmuştur. Yazı Arapça-türkçe sözlük;kaşgarlı arapça dil türkçedir. Bunun mahmut yanısıra çeviri yaygındır. Eserlerin farklı dillere çevrilmeleri için basrada çeviri okulu kurulmuştur.
  • 4. Osmanlı döneminde önem kazanan yabancı diller ve öğretimi Arapça Farsça tümdengelim metodu Bir çok alanda çok sayıda Farsça Fransızca izleniyordu. Bu nedenle sözcük ve kural Türkçe’ye öğrenci dili değil kuralları geçmiştir.Bu sözcük ve kuralları İlk öğretilen yabancı dil öğrenmeden Osmanlı Türkçe’sini Fransızca olmuştur.ilk yıllarında öğreniyordu.Arapça dilbilgisi-çeviri yöntemine öğrenmek hemen hemen öğretimi kutsal, tarihsel imkansızdır.Anadolu’da Farsça benzeyen yöntem ve yazınsal metinlerin tekkelerde, evlerde,konaklarda, uygulanmıştır. Daha sonraları anlaşılmasına yönelmiştir. yazarların evlerinde,Mevlevi anadilini taklit ederek öğrenme dergahlarında, edebi çevrelerde yöntemine geçiş yapılmıştır öğretiliyordu (Demircan, 1988). (Demircan, 1988)
  • 5.  Cumhuriyetin ilan edildiği 1923 yılında başlayan devreye denir. Cumhuriyet’in ilanını takiben yabancı dil öğretiminde kullanılan Arapça ve Farsça’nın öğretimine 1927’de son verilmiştir (Demirel, 2003).  Arapça ve Farsça’nın yerini batı dilleri almıştır. Bu dillerin genelini İngilizce , Almanca, Fransızca, İtalyanca ve Latince oluşturmaktaydı.
  • 6. 1924 1927 1935 1941 1950 1960 Almanca √ √ √ √ √ √ Fransızca √ √ √ √ √ √ İngilizce √ √ √ √ √ √ İtaltanca √ √ √ √ √ √ Latince ― ― ― √ √ ― Arapça √ √ ― ― √ √ Farsça √ ― ― ― √ √ Yukarıdaki tabloda yıllara göre öğretilen yabancı dillerin dağılımını göstermektedir. (Demircan, 1988, s.92)
  • 7.  Cumhuriyet’in ilanından sonra her alanda görülen değişimler ve gelişmeler hayatı değiştirmiştir. Bunun sonucunda insanlar daha çok yabancı dil öğrenmeye yönelmişlerdir. Bu yönelik sonucunda bazı dersleri yabanı dille yapan ilk lise Galatasaray Lisesi olmuştur. Galatasaray lisesinin ardından yabancı dille öğrenim yapan başka okullar da açılmıştır.
  • 8.  Bugün yabancı dil öğretimi örgün eğitim kurumlarında zorunlu olarak yapılmaktadır. Yabancı dil öğretimi ilköğretimin 4. sınıfında başlamakta lise sona kadar sürmektedir. Cumhuriyet döneminin başında yabancı dil öğretiminde öncelikle okuduğunu anlama, Türkçe’ye çeviri yapma üzerinde durulurken sonraları kolay, basit cümlelerle konuşmayı sağlayabilme üzerine çalışmalar yapılmıştır. 1924 yılında 5 saat olan yabancı dil dersleri 1949’dan sonra 3 saate düşürülmüştür.
  • 9.  Cumhuriyet döneminde yabancı dil her sınıf için zorunlu bir ders haline gelmiştir. Bununla birlikte okullarda yabancı dil öğretiminden yeterince başarı sağlanamamaktadır.
  • 10.  1988-1989 eğitim öğretim yılında yabancı dil dersleri normal liselerde zorunlu olmaktan çıkmış seçmeli hale getirilmiştir.  1997 yılında öğretim sekiz yıla çıkarılarak yabancı dil dersleri dördüncü sınıftan sekizinci sınıfa kadar sürmektedir.
  • 11.  Yabancı dil öğretiminin, yabancı ve azınlık okullarında yabancı öğretmenler tarafından, Osmanlı okullarında ve Cumhuriyetin ilk yıllarındaki okullarda ise eski mektep hocaları ve o yabancı dili bilen herhangi bir kişi tarafından verildiği görülmektedir.  İlk olarak öğretmen yetiştirmeye 16 Mart 1848 yılında İstanbul'da açılan "Darülmuallimin" (Ögretmen Okulu) ile başlanmıştır. Cumhuriyet döneminde ise orta dereceli okulların ögretmen ihtiyacı uzun süre 1926'da Konya'da kurulan ve 1927 yılından itibaren Ankara'ya getirilen "Gazi Orta Muallim Mektebi"nden karşılanmıştır. 1946 yılında Gazi Egitim Enstitüsü adını alan bu egitim kurumunda başlangıçta sadece pedagoji (egitim bilimleri) bölümü varken, daha sonraları fen ve edebiyat gibi diger bölümler de açılmıştır.
  • 12.  Yabancı dil öğretmeni yetiştirmek amacıyla bu bölümlere 1941 yılında Fransızca, 1944'de İngilizce ve 1947'de de Almanca bölümleri eklenmiştir (Demircan,1988). 1962 yılına kadar iki yıllık egitim veren yabancı dil bölümleri bu tarihten itibaren üç yıla çıkarılmış, 1978 yılında da bütün egitim enstitüleri dört yıla çıkarılarak yüksek öğretmen okullarına dönüştürülmüştür (Demirel, 1991).
  • 13.  Yabancı dil öğretmen kaynakları incelendiğinde ise, bu güne kadar yabancı dil öğretmeni olarak görev yapan öğretmenlerin mezun oldukları eğitim kurumları birbirinden farklılık göstermektedir.
  • 14.  Üniversitelerin yabancı dil öğretmenliği bölümü dışında, diğer bölümlerinde okuyup, A, B, C kuru yabancı dil öğrenimi görenler,  eğitim enstitüsü yabancı dil bölümlerini dışardan bitirenler,  eğitim enstitüsü “yaygın yükseköğretim yaz okulu”nu bitirenler,  eğitim enstitüsünde (1978-80) “hızlandırılmış” (1 yıl karşılığında 1-2 ay süreli) öğrenim görenler  MEB tarafından zaman zaman açılan “öğretmen muavinliği” sınavını kazananlar
  • 15.  Daha sonra, İngilizce öğretmen açığını gidermek amacıyla eğitim dili İngilizce olan üniversitelerin diğer bölümlerinden mezun olanlar da öğretmenliğe kabul edilmişlerdir. 2002 yılında başlayan bir uygulama ile de Açık Öğretim İngilizce Öğretmenliği Programı uygulamaya konmuştur.