SlideShare a Scribd company logo
TOSCANA
   CARNAVAL 2008
Baptisteri
Porta del Duomo
San Martino
Piazza Anfiteatro
Baptisteri de san Frediano
Palazzo Guingi
San Michele in Foro
Volterra
Piazza dei Priori
San Gimignano
San Quirico d’Orcia
Col·legiata de San Quirico
Horta Leonini
Bagno Vignoni
Castiglioni d’Orcia
Ermita de San Filippo
Fosso bianco
Abbadia San Salvatore
Sorano
Restaurant de Sorano
Città del Tufo
Sorano
Sovana
Tomba Ildebranda
Tomba de la Sirena
Tomba de la Esfinx
Pitigliano
Escut dels Orsini
Saturnia
Asciano
Asciano
Abadia de Monte Oliveto
Entrada a Monte Oliveto
San Antimo
Missa a l’interior
de Sant Antimo
Pienza
Tomba etrusca
Chiusi, tomba de
la Scimmia
La Scimmia
Catedral de Chiusi
Montepulciano
Castell Brolio
Badia de Contibuono
Pisa, Santa Maria de
la Spina
Interior de la
catedral
Baptisteri
Toscana 2008
Toscana 2008
Toscana 2008
Toscana 2008
Toscana 2008
Toscana 2008

More Related Content

Viewers also liked

50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
ichimera
 
Campania Region
Campania RegionCampania Region
Campania Region
mgunay
 
Positano 2
Positano 2Positano 2
Positano 2
My own sweet home
 
Campania
Campania Campania
Campania
AmbManila
 
L histoire de pépé
L histoire de pépéL histoire de pépé
L histoire de pépé
Pascal Duburque
 
Cagliari Sardinia 2
Cagliari Sardinia  2Cagliari Sardinia  2
Cagliari Sardinia 2
Mircea Costiniuc
 
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.comItalia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
Promociones Mexico Marketing
 
義大利托斯卡尼(Tuscany)
義大利托斯卡尼(Tuscany)義大利托斯卡尼(Tuscany)
義大利托斯卡尼(Tuscany)
Jaing Lai
 
Shore excursions - Olbia - North Sardinia
Shore excursions - Olbia - North SardiniaShore excursions - Olbia - North Sardinia
Shore excursions - Olbia - North Sardinia
F.A. Travel TO & DMC
 
Andiamo ad amalfi via valico di chiunzi
Andiamo ad amalfi via valico di chiunziAndiamo ad amalfi via valico di chiunzi
Andiamo ad amalfi via valico di chiunzi
My own sweet home
 
Cagliari (Sardinia)
Cagliari (Sardinia)Cagliari (Sardinia)
Cagliari (Sardinia)
Adriana Nastase
 
Cagliari Sardinia 1
Cagliari Sardinia 1Cagliari Sardinia 1
Cagliari Sardinia 1
Mircea Costiniuc
 
2011 Sardinia - Freshers Talk
2011 Sardinia - Freshers Talk2011 Sardinia - Freshers Talk
2011 Sardinia - Freshers Talk
jarvist
 
Sardinia
SardiniaSardinia
Sardinia
AmbManila
 
2013-12 Tuscany giada
2013-12 Tuscany giada2013-12 Tuscany giada
2013-12 Tuscany giada
International presentation
 
Toscana fotos
Toscana   fotosToscana   fotos
Toscana fotos
Serginho Sucesso
 
Toscana
ToscanaToscana
Toscana
Pogimnazija
 
SARDEGNA ENDLESS ISLAND | BTO 2015
SARDEGNA ENDLESS ISLAND |  BTO 2015SARDEGNA ENDLESS ISLAND |  BTO 2015
SARDEGNA ENDLESS ISLAND | BTO 2015
BTO Educational
 

Viewers also liked (20)

50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
50 Shades of Ochre...A Journey through Tuscany
 
Campania Region
Campania RegionCampania Region
Campania Region
 
Positano 2
Positano 2Positano 2
Positano 2
 
Campania
Campania Campania
Campania
 
L histoire de pépé
L histoire de pépéL histoire de pépé
L histoire de pépé
 
Cagliari Sardinia 2
Cagliari Sardinia  2Cagliari Sardinia  2
Cagliari Sardinia 2
 
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.comItalia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
Italia Paisajes musica Canto A La Belleza www.elitours.com
 
義大利托斯卡尼(Tuscany)
義大利托斯卡尼(Tuscany)義大利托斯卡尼(Tuscany)
義大利托斯卡尼(Tuscany)
 
Shore excursions - Olbia - North Sardinia
Shore excursions - Olbia - North SardiniaShore excursions - Olbia - North Sardinia
Shore excursions - Olbia - North Sardinia
 
Andiamo ad amalfi via valico di chiunzi
Andiamo ad amalfi via valico di chiunziAndiamo ad amalfi via valico di chiunzi
Andiamo ad amalfi via valico di chiunzi
 
Cagliari (Sardinia)
Cagliari (Sardinia)Cagliari (Sardinia)
Cagliari (Sardinia)
 
Cagliari Sardinia 1
Cagliari Sardinia 1Cagliari Sardinia 1
Cagliari Sardinia 1
 
Sardegna ginevra & maria
Sardegna ginevra & mariaSardegna ginevra & maria
Sardegna ginevra & maria
 
2011 Sardinia - Freshers Talk
2011 Sardinia - Freshers Talk2011 Sardinia - Freshers Talk
2011 Sardinia - Freshers Talk
 
Sardinia
SardiniaSardinia
Sardinia
 
2013-12 Tuscany giada
2013-12 Tuscany giada2013-12 Tuscany giada
2013-12 Tuscany giada
 
Toscana fotos
Toscana   fotosToscana   fotos
Toscana fotos
 
C A M P A N I A
C A M P A N I AC A M P A N I A
C A M P A N I A
 
Toscana
ToscanaToscana
Toscana
 
SARDEGNA ENDLESS ISLAND | BTO 2015
SARDEGNA ENDLESS ISLAND |  BTO 2015SARDEGNA ENDLESS ISLAND |  BTO 2015
SARDEGNA ENDLESS ISLAND | BTO 2015
 

More from jgrabole

Vall d’aran
Vall d’aranVall d’aran
Vall d’aranjgrabole
 
Jaen 2006
Jaen 2006 Jaen 2006
Jaen 2006 jgrabole
 
Portugal
PortugalPortugal
Portugal
jgrabole
 
Andorra – alt urgell
Andorra – alt urgellAndorra – alt urgell
Andorra – alt urgelljgrabole
 
Usa 2006 (2b)
Usa  2006   (2b)Usa  2006   (2b)
Usa 2006 (2b)jgrabole
 
Lleó
LleóLleó
Lleó
jgrabole
 
Museu vaticà
Museu vaticàMuseu vaticà
Museu vaticàjgrabole
 
Viatge a estats units
Viatge a estats unitsViatge a estats units
Viatge a estats units
jgrabole
 
Usa 2006 b
Usa  2006 bUsa  2006 b
Usa 2006 b
jgrabole
 
Usa – canadà 3b
Usa – canadà 3bUsa – canadà 3b
Usa – canadà 3bjgrabole
 
Usa – canadà 2b
Usa – canadà 2bUsa – canadà 2b
Usa – canadà 2bjgrabole
 
Usa – canadà 2005
Usa – canadà 2005Usa – canadà 2005
Usa – canadà 2005jgrabole
 
País basc
País bascPaís basc
País bascjgrabole
 
Usa 2004 1
Usa 2004 1Usa 2004 1
Usa 2004 1jgrabole
 
Viatge a estats units 2
Viatge a estats units 2Viatge a estats units 2
Viatge a estats units 2
jgrabole
 
Usa 2004 2
Usa 2004 2Usa 2004 2
Usa 2004 2jgrabole
 
Viatge a canadà 2
Viatge a canadà 2Viatge a canadà 2
Viatge a canadà 2jgrabole
 
Viatge a canadà
Viatge a canadàViatge a canadà
Viatge a canadàjgrabole
 

More from jgrabole (20)

Vall d’aran
Vall d’aranVall d’aran
Vall d’aran
 
Roma
RomaRoma
Roma
 
Jaen 2006
Jaen 2006 Jaen 2006
Jaen 2006
 
Portugal
PortugalPortugal
Portugal
 
Andorra – alt urgell
Andorra – alt urgellAndorra – alt urgell
Andorra – alt urgell
 
Usa 2006 (2b)
Usa  2006   (2b)Usa  2006   (2b)
Usa 2006 (2b)
 
Lleó
LleóLleó
Lleó
 
Museu vaticà
Museu vaticàMuseu vaticà
Museu vaticà
 
Pompeia
PompeiaPompeia
Pompeia
 
Viatge a estats units
Viatge a estats unitsViatge a estats units
Viatge a estats units
 
Usa 2006 b
Usa  2006 bUsa  2006 b
Usa 2006 b
 
Usa – canadà 3b
Usa – canadà 3bUsa – canadà 3b
Usa – canadà 3b
 
Usa – canadà 2b
Usa – canadà 2bUsa – canadà 2b
Usa – canadà 2b
 
Usa – canadà 2005
Usa – canadà 2005Usa – canadà 2005
Usa – canadà 2005
 
País basc
País bascPaís basc
País basc
 
Usa 2004 1
Usa 2004 1Usa 2004 1
Usa 2004 1
 
Viatge a estats units 2
Viatge a estats units 2Viatge a estats units 2
Viatge a estats units 2
 
Usa 2004 2
Usa 2004 2Usa 2004 2
Usa 2004 2
 
Viatge a canadà 2
Viatge a canadà 2Viatge a canadà 2
Viatge a canadà 2
 
Viatge a canadà
Viatge a canadàViatge a canadà
Viatge a canadà
 

Toscana 2008

Editor's Notes

  1. Vàrem arribar a Pisa el dimecres 30 de gener a la nit. Vàrem dormir a l’Hotel La Pace ( un 3 estrelles molt correcte situat a 50 metres de l’estació). El tracte a l’hotel va ser immillorable, habitació confortable, bon esmorzar i ens varen guardar les maletes el dijous al matí i després el diumenge quan vàrem tornar a Pisa.
  2. A les 8 del matí vàrem visitar la “piazza dei miraccoli” sota una pluja persistent, vàrem quedar xops com dos ànecs. Plovia tant que vàrem comprar un paraigües per 3’5 €.
  3. El cementiri, es pot apreciar com la Puri està completament molla.
  4. Duomo de Pisa, sota la pluja
  5. Cap a les 9 vàrem marxar a Lucca amb tren. És una ciutat emmurallada molt bonica que es troba a pocs minuts de Pisa. Té monuments importants: piazza Anfiteatro, San Martino, San Frediano, San Michele, Torre Guinigi,... Molts carrers estrets plens de botigues i petits mercats al carrer. Al principi també va ploure, però aviat va escampar i vàrem poder fer una interessant visita.
  6. Al pòrtic del duomo podem veure aquests relleus que representen els mesos de l’any.
  7. San Martino, detall de la portalada.
  8. Per poder apreciar la piazza Anfitetro cal anar al darrera de les cases on encara es conserven les restes de l’antic amfiteatre romà.
  9. A d’alt de la torre d’aquest palau s’hi troben 4 alzines.
  10. Església romànica del segle XI situada a l’antic Foro.
  11. Muralles de Lucca, al fons San Martino.
  12. A les tres de la tarda vàrem arribar a Volterra, teníem una gana!!! Vàrem trobar un supermercat obert ( pel camí ens vàrem parar a una pizzeria, però ens vàrem trobar amb la sorpresa de que ja no servien menjars; cal anar a menjar entre la una i les dues.) i vàrem comprar un tros de costelló de porc que ens va satisfer de ple.
  13. Duomo construït entre els segles XII i XIV i remodelat al segle XVI. Té un peculiar sostre “atesorado con figuras estucadas en azul y oro”.
  14. Sostre de la catedral
  15. “ El davallament” segle XIII
  16. Volterra conserva les característiques medievals amb els seus carrers estrets i tortuosos, les cases, els palaus,...
  17. Torre del Porcellino i Palazzo dei Priori
  18. Vàrem arribar a San Gimignano molt tard, ja es feia fosc. Realment una ciutat meravellosa, declarada el 1990 patrimoni de la humanitat. Actualment només conserva 14 de les 71 torres medievals que havia arribat a tenir. El dia que la vàrem visitar era la festa major i hi havia missa major amb les autoritats i l’arquebisbe. També hi havia un mercat popular on vàrem degustar un producte típic que tenia forma de patata fregida però era dolç i amb un gust semblant a les neules.
  19. Les parets de la Catedral estan recobertes de frescos. “La Anunciació” de Ghirlandaio.
  20. Entrada al poble de San Quirico d’Orcia. Estàvem a divendres 1 de Febrer i el temps era magnífic.
  21. A la dreta podem veure un detall de la doble porta d’entrada a la ciutat. A l’esquerra un de les increïbles portes que vàrem poder veure en tot el viatge.
  22. Col·legiata del segle XI que està construïda sobre un edifici anterior del segle VIII. Al costa dret es pot apreciar la façana del palau Chigi edifici del segle XVII
  23. Portalada de la Col·legiata.
  24. Detall de la portalada i del pou
  25. La portalada està decorada amb dracs, sirenes i grans lleons.
  26. Jardí del segle XVI situat al costat de les muralles de la ciutat i lloc preciós per fer una petita passejada.
  27. Petita estació termal, com podeu veure no hi havia ningú, a l’estiu deu estar tot ple. És una piscina enorme construïda pels Medici i plena per aigües sulfuroses que procedeixen dels antics volcans. Actualment està prohibit banyar-se a la piscina, però aquí s’hi varen banyar Santa Caterina de Siena i Llorenç Medici.
  28. Aquest meravellós exemple d’ermita medieval és el lloc escollit per Sant Filippo per retirar-se a viure i així evitar ser elegit Papa en el Concili de Viterbo del segle XIII.
  29. Interior de l’ermita, es pot apreciar el foc i a l’esquerra el lloc on dormia el Sant.
  30. Estructures formades per l’aigua sulfurosa a Bagni San Filippo.
  31. Abadia del segle XI reformada interiorment al segle XVI. Es troba al mig del poble del mateix nom; el centre històric és força interessant.
  32. A la cripta hi podem trobar diverses columnes amb capitells esculpits.
  33. Vàrem arribar al poble de Sorano al voltants de la una. Després de passejar una estona pels seus estrets carrers i veure les seves cases penjants vàrem buscar un lloc per menjar. La ciutat de Sorano, juntament amb Sovana, Pitigliano i Saturnia formen part de la zona denominada “ Città del Tufo” ( tipus de pedra volcànica molt fàcil de treballar la pedra tosca )
  34. A l’esquerra es pot observar com s’aprofitaven les coves excavades a la roca per construir cases. A la dreta una bonica porta de la regió.
  35. Encara que la foto està moguda l’he posada per recordar “l’estupendu” plat de formatges que vàrem menjar al restaurant de Sorano. Al got hi havia una mica de most dolç, també acompanyaven els formatges una mica de pera i una confitura de pera amb un regust molt estany quan la menjaves. També vàrem menjar un plat d’embotits típics.
  36. Castell dels Orsini.
  37. Vista general del poble de Sorano.
  38. Conjunt rupestre de San Rocco, situat a 2 km de Sorano, està format per vivendes i cambres funeràries excavades en un barranc de “tova” volcànica.
  39. Sorano vist des de San Rocco
  40. Sovana, a la dreta interior de l’església de Santa Maria Maggiore amb un baldaquí, de marbre blanc, romànic del segle IX.
  41. És el mausoleu etrusc més gran dels que s’han trobat. La seva façana tenia 12 columnes, amb una escalinata doble per accedir a l’interior del temple, que està compost per una ampla entrada i una cambra subterrània on es troba la cambra funerària.
  42. Pitigliano és un poble que es troba a sobre un turó entre els rius Lente i Meleta.
  43. Cases penjants i sinagoga. A Pitigliano hi ha un important barri jueu que té una sinagoga , una fleca i una botiga que ven productes kosher.
  44. Salt d’aigua del Molí, està a 2 km de Saturnia on ets pots banyar lliurament en aigües sulforoses.
  45. Tot el claustre de l’abadia està ple de frescos.
  46. En aquesta abadia hi vivien molts monjos que es dedicaven a l’elaboració de vi, oli i medicines naturals, que venien a preu d’or a la botiga.
  47. La primera abadia va ser construïda en temps de Carlemany en el segle VIII. L’actual és del segle XII. Els monjos que hi viuen es dediquen a ensenyar cant gregorià.
  48. Daniel i els lleons, està atribuït al mestre de Cabestany
  49. Daniel i els lleons
  50. El Papa Pius II va reconstruir aquesta ciutat durant el Renaixement; va voler convertir el seu poble natal en un model de ciutat ( en tots els monuments destaca l’escut del Papa )
  51. Catedral de Pienza
  52. Ajuntament de Pienza i detall d’una argolla.
  53. Vàrem anar a dinar a la ciutat de Chiusi, famosa per les seves tombes etrusques. Vàrem haver de dinar molt de pressa ja que la visita començava a les 14’30. Recordar anècdota del formatge. Aquesta és l’estructura de la famosa tomba de les sepultures.
  54. La scimmia és aquesta petita mona que es pot trobar en una de les pintures de la tomba.
  55. Les pintures representen jocs i espectacles. Aquesta és una de les tombes del període antic, sota influència dels grecs.
  56. Sostre de la tomba
  57. Interior d’una tomba reproduïda al museu arqueològic
  58. Interior de la tomba de les sepultures, aquesta tomba es va fer servir durant més de 200 anys i va ser trobada entera, sense saquejar. Aquesta tomba ja té moltes influències romanes. S’incinerava el cos i es posava en una petita urna.
  59. Urna funerària on es poden veure guerrers etruscos, amb el gorro frigi, lluitant contra els gals.
  60. Guerrer etrusc i gal
  61. Urnes funeràries
  62. Dona amb magrana, recorda la posició de les verges del romànic. L’esfinx de clara influència egípcia.
  63. Urnes de clara influència romana
  64. En el plat s’hi dipositaven ofrenes i monedes. Els textos etruscos s’escriuen de dreta a esquerra.
  65. Santuari de la Madonna del Biagio, obra del Renaixement, segle XVI.
  66. Hotel Siena al matí de l'últim dia
  67. Ruta del Chianti, un paisatge diferent, molt més muntanyós.
  68. Vàrem arribar-hi al mig de la boira i la pluja.
  69. Plovia i les botigues encara estaven tancades quan vàrem arribar. No vàrem comprar rés, tot era de marca i molt car, per turistes japonesos, els únics que compraven.
  70. Quan vàrem arribar a Pisa encara plovia, vàrem deixar les maletes a l’hotel La Pace ( molt amables) i vàrem anar a dinar al restaurant I MIEI SAPORI que es troba en un carrer entre la plaça del Duomo i la plaça del Cavallieri. Molt bon dinar a un preu acceptable 40 €
  71. Detall d’un baix relleu sobre barcos de la flota de Pisa gravat a la torre.