Education in Estonia consists of primary school from grades 1-6, basic school from grades 7-9, and secondary school from grades 10-12. Students must pass exams to receive their Basic School Leaving Certificate after grade 9 and can choose to continue their education through vocational training, university studies for a bachelor's, master's or doctoral degree. The main universities in Estonia are the University of Tartu established in 1632 along with other technical, pedagogical, agricultural and arts universities. Students are assessed on a five or six-point scale for their secondary and higher education qualifications.
This document contains 20 questions about various countries in Europe. It asks about topics like human rights, religious tolerance, lifestyle habits, gender equality, social issues, cultural heritage, and more for countries like Turkey, Poland, Italy, Estonia, Portugal, and others. The questions are seeking opinions on a range of social, political, and cultural issues in these European nations.
The document contains profiles of 16 students from Kadrina Secondary School. It lists each student's age, birthday, favorite subject, hobbies, how they spend free time, and how they would describe their personality. Their favorite subjects include history, mathematics, and AutoCAD. Common hobbies are sports like gym, dancing, and volleyball. Most spend free time hanging out with friends or resting. Their self-descriptions include traits like friendly, moody, calm, and funny.
This document provides guidance on evaluating the quality and reliability of information found online using the CRAP test. The CRAP test involves analyzing the Currency, Reliability, Authority, and Purpose/Point of View of a source. Currency examines how recently the information and website have been updated. Reliability considers whether the content is opinion or fact-based. Authority evaluates the credentials and potential biases of the author/publisher. Purpose/Point of View determines if the goal is factual information or persuasion through things like advertising. Using the CRAP test can help identify unreliable or biased sources of information on the internet.
The Portuguese visitor asks the Estonians about their country. The Estonians explain that Estonians have a tradition of singing in large choirs and proceed to sing a song about the sun. They discuss Estonia's long winters and short summer days. The Estonians highlight some typical sports, their shared language, and cultural similarities like saunas and being proud of inventions like Skype. They recommend foods like potatoes and blood sausage to try.
Kadrina Secondary School is a 108-year-old school in Estonia that has undergone several name changes and had 10 headmasters. It currently has 62 teachers and 620 students who take 31 compulsory lessons per week along with 23 optional subjects. The school emphasizes that it should feel like a home away from home for students, where they can be themselves as long as they don't disturb others. It has 40 classrooms, a canteen, stadium, gym, hall, library, computer labs, and garden on its territory.
Education in Estonia consists of primary school from grades 1-6, basic school from grades 7-9, and secondary school from grades 10-12. Students must pass exams to receive their Basic School Leaving Certificate after grade 9 and can choose to continue their education through vocational training, university studies for a bachelor's, master's or doctoral degree. The main universities in Estonia are the University of Tartu established in 1632 along with other technical, pedagogical, agricultural and arts universities. Students are assessed on a five or six-point scale for their secondary and higher education qualifications.
This document contains 20 questions about various countries in Europe. It asks about topics like human rights, religious tolerance, lifestyle habits, gender equality, social issues, cultural heritage, and more for countries like Turkey, Poland, Italy, Estonia, Portugal, and others. The questions are seeking opinions on a range of social, political, and cultural issues in these European nations.
The document contains profiles of 16 students from Kadrina Secondary School. It lists each student's age, birthday, favorite subject, hobbies, how they spend free time, and how they would describe their personality. Their favorite subjects include history, mathematics, and AutoCAD. Common hobbies are sports like gym, dancing, and volleyball. Most spend free time hanging out with friends or resting. Their self-descriptions include traits like friendly, moody, calm, and funny.
This document provides guidance on evaluating the quality and reliability of information found online using the CRAP test. The CRAP test involves analyzing the Currency, Reliability, Authority, and Purpose/Point of View of a source. Currency examines how recently the information and website have been updated. Reliability considers whether the content is opinion or fact-based. Authority evaluates the credentials and potential biases of the author/publisher. Purpose/Point of View determines if the goal is factual information or persuasion through things like advertising. Using the CRAP test can help identify unreliable or biased sources of information on the internet.
The Portuguese visitor asks the Estonians about their country. The Estonians explain that Estonians have a tradition of singing in large choirs and proceed to sing a song about the sun. They discuss Estonia's long winters and short summer days. The Estonians highlight some typical sports, their shared language, and cultural similarities like saunas and being proud of inventions like Skype. They recommend foods like potatoes and blood sausage to try.
Kadrina Secondary School is a 108-year-old school in Estonia that has undergone several name changes and had 10 headmasters. It currently has 62 teachers and 620 students who take 31 compulsory lessons per week along with 23 optional subjects. The school emphasizes that it should feel like a home away from home for students, where they can be themselves as long as they don't disturb others. It has 40 classrooms, a canteen, stadium, gym, hall, library, computer labs, and garden on its territory.
This document discusses several topics related to Portugal including the 25th of April Bridge in Lisbon, the legend of King Sebastian of Portugal, Port wine, and the Carnation Revolution. The Carnation Revolution was a bloodless coup in 1974 which overthrew the authoritarian regime and established democracy. It took its name from the red carnations soldiers used to celebrate the revolution.
More Related Content
Similar to Top school calendar events - first year. Feedback
This document discusses several topics related to Portugal including the 25th of April Bridge in Lisbon, the legend of King Sebastian of Portugal, Port wine, and the Carnation Revolution. The Carnation Revolution was a bloodless coup in 1974 which overthrew the authoritarian regime and established democracy. It took its name from the red carnations soldiers used to celebrate the revolution.
Presentation on the Italian Day in Kadrina Secondary School on the Italian Day, which was one of the events in the Italian week, organised after the trip to Palermo, Italy (8.-17. Feb 2010)
This document summarizes key calendar events for Kadrina Keskkool in Estonia. It outlines events in the autumn term including the beginning of the school year on September 1st, a freshmen christening on September 25th, Teachers' Day on October 5th, and a school birthday week from October 5th-9th. It also lists winter term events such as decorating the school on December 1st, a Christmas fair on December 9th, a fundraising concert on December 15th, and a Christmas ball on December 22nd. The last day of school for 12th grade is also noted.
Kadrina is a municipality located in Lääne-Viru County, Estonia. It has existed since at least 1241 and is one of the largest municipalities in the county. Key landmarks and institutions in Kadrina include a 778 year old church, kindergarten, secondary school, municipal center, community center, and monument for the War of Independence of Estonia. Nearby is the village of Neeruti, home to the author of the Estonian epic poem Kalevipoeg. Rakvere is the center of Lääne-Viru County and largest city in the area, known for its medieval fortress and theme park. Lahemaa National Park located in the
1. Mafia is a criminal organization that developed in Sicily with the aim of ruling territories and replacing the central government, originally focusing on agriculture and now drug dealing.
2. Mafia has survived through the years by infiltrating politics and law enforcement, and through cultural practices like omertà that discourage reporting crimes.
3. Libero Grassi was one of the first shop owners to refuse to pay "pizzo" or protection money to the mafia, and was killed in 1991 for it.
The document summarizes several Estonian holidays and events, including Christmas (Jõulud) celebrated from December 21st to January 6th with Christmas trees, traditional food, church services, and gifts from Santa; New Year's Eve on December 31st with a president's speech and fireworks; Independence Day on February 24th marking Estonia's declaration of independence in 1918; Midsummer Night's Eve on June 23rd when people stay up all night dancing and jumping over bonfires for health and happiness; and Valentine's Day on February 14th when friends exchange gifts to show joy and friendship.
The Republic of Estonia is a democratic parliamentary republic located in Northern Europe with a land area of 45,227 sq km and population of 1,349,315 people. Some key facts are that Tallinn is the capital city, there are 15 counties, and the national anthem is "My Fatherland, My Happiness and Joy". Estonia has a long tradition of song and dance festivals that bring together choirs and folk dance groups from across the country. Estonia has also found success in sports like the Olympics, Winter Olympics and sailing, as well as music through artists like Kerli Kõiv and Arvo Pärt.
3. TOP SCENT? Milliseid sündmusi tähistame oma koolis ja kuidas? Miks? Kuidas tehakse seda teistes riikides? Mille poolest oleme sarnased? Mille poolest erinevad? Kuidas elatakse Euroopa erinevates nurkades?
4. Millal? September 2009 – projektitöö alustamine, ettevalmistav töö, veebilehe loomine Oktoober – küsitluse läbiviimine, Türgi kultuuri, ajaloo, religiooniga tutvumine, oma kodumaa ja kooli tutvustus jm), projektikoosolek Türgis November – 5- keelse minisõnastiku alustamine, Türgi päev Detsember – DVD reisist Türki, tagasiside
5. Millal? Jaanuar – tolerantsusküsitluse analüüs, Veebruar –Itaalia (taustaga tutvumine) projektikoosolek Itaalias Märts – Itaalia päev, sõnastiku täiendamine Aprill – Itaalia reisi tagasiside ( DVD, artiklid, veebipäevik) Mai - Portugal
6. Miks? Silmaringi laiendamine Inglise keele ja IKT praktika Teiste kultuuride tundmaõppimine Aktiivne suhtlemine eakaaslastega Rühmatöö oskuste arendamine Rahvusvahelise koostöö kogemus Positiivne emotsioon, vaheldus
7. Silmaringi laiendamine saadud teadmised, kogemus ja tutvused on väga suur väärtus. Olen õppinud olema tolerantsem, õppinud võtma erinevusi maailma rikastavamana Tundides olen konspekteerinud alati ning kuulanud teisi suure huviga
8. Inglise keele ja IKT praktika saanud keelepraktikat ja arendanud julgust nii suhtelmisel, kui ka esinemisel. Inglise keele praktika on siinkohal kõige tähtsam, sest tean , et tulevikus on ingliskeelsed teadmised mulle väga olulised. Oma inglise keele sai proovile panna ning pärast seda on palju lihtsam inglise keeles suhelda
9. Teiste kultuuride tundmaõppimine Ööbides võõras peres, võõral maal ning tutvuda võõrate kommetega 10 päeva, oli minu jaoks midagi erakordset. Seda võimalust ega kogemust ei vahetaks ma millegi vastu. eriti põnev on tundma õppida teiste maade kombeid ja näha kuidas mujal elatakse.
16. Veel positiivset... Jäi meelde millegi pärast ka see tõlkimise ülesanne. Väga ootan ...ka septembrit, kui kõik on siin Viktoriine klassides läbi viia oli samuti huvitav ning paras kogemus: panna klass end kuulama ning piisavalt huvitavalt klassi ees esineda. Tunnid on olnud hästi läbi mõeldud ja tegemisi täis, ei ole olnud mõttetut aja raiskamist.
17.
18. Miinustest tooksin esile kindlasti õpilaste suhtumise - meie õpilaste üleolev ja ennast paremaks pidav suhtumine teistesse.
19. mõned õpilased teiste suhtes lugupidamatud. Ettekannete ajal teemavälised kommentaarid ja sosistamised
20. Mitmed pidasid projekti tundi nö üheks lisatunniks nende vabast ajast, kus mitte midagi tegema ei pea
21.
22. info otsimine partnerriikide kohta kõige enam jäänud meelde presentatsioonid erinevatel teemadel. Nii reisijatele kui teistele see eelnev (või ka järgnev) info suureks abiks Kodutööd ei olnud vaja teha igaks tunniks, mis oli hea. Loodan, et järgmisel aastal teeme projektitunnis veidikene vaheldusrikkamaid ülesadeid
23.
24. Need ülesanded, mis vaja ära teha on, on köömes selle kõrval, mida see reis meile annab.
27. internetilehekülg (fotod, video, artiklid, blogid) Meie blogi tegemise mõte oli suurepärane , see on väga hea meie tegevuse kajastaja Parandada võiks foorumis kirjutamise aktiivsust. Artiklid VT http://topscentestonia.blogspot.com/
28. info jagamine stendidel Eriti liigutas mind see, kuidas õpilased neid silte lugesid ja ka oma türgi ja itaalia keele sõnavara laiendasid
29. partnerkoole tutvustavad päevad Türgi päev oli hästi planeeritud oli väga põnev ning uudne kogemus käia teistes klassides rääkimas Türgi ja Itaalia kohta
33. Suur AITÄH ka teile kõigile! Loodan, et kõik oskavad seda väärtustada ja äkki ammutatakse suvel päikesest ja värkestest marjadest natuke täiskasvanulikkust, mõistvust ja tasakaalukust. Ilusat suve kõigile ja kohtume sügisel!