“Massive Translations at Scale with
Crowds Managed by Metrics”
Matthew Romaine
CTO & Co-Founder
October 15th, 2013
Today’s takeaways are a
general understanding of
Gengo’s API; two API
integrations that help
customers scale; why our
platform is loved by
translators; and some metrics
to tie this all together.
What does “massive translation
scalability” really mean?

Web

API

Tools and processes to
handle any volume of
translation – scaling up
and down efficiently.

For customers – an
interface that enables
submitting content in
variable quantities, quickly.

For translators – tools that
enable completing quality
translations in large and
small volumes, quickly.
An accessible API

Customers Submit
Easy integration with
online documentation,
free Sandbox, popular
client libraries

Through API

Translators Translate

REST-based endpoints,
JSON-based payloads.

Regularly improving job
delegation and notification
processes
or
•  400 ~ 500 jobs / day
•  Peak @ 1,000+
•  Flexible scalability
“The traffic of our UK site started to grow very
rapidly right after the launch in February
2012. This would not have been possible
without having the bulk of content translated
on day one.” – Christian Jorge, Co-founder

•  2 ~ 4 weeks dev. to
launch
•  Built in-house
•  Avg. 6,000 jobs / day
•  Peak @ 19,000+
•  “Just-in-time” driven
•  ~3 weeks to launch
•  Built in-house
“With the volume of content
we had, we required an APIapproach that could
support a workflow with
minimal maintenance.” –
Ryo Kobari
Our Translator “Pyramid”

2

“TOps” Team (Internal)

75

Senior Translators (Contractors)

9,000

“Lay” Translators (Contractors)

100,000+
Candidate Translators
Translator Love
•  Flexibility, Reliable payouts, Training

•  Career growth opportunities
•  Community and TOps interaction
•  Continuous product improvements
Language Health and Metrics
• 
• 
• 
• 
• 

Active translators + cost to acquire
Current volume + turnaround time
Output quality
User responsiveness (incl. STs)
Net Promoter Score
Thank You
http://developers.gengo.com

matt@gengo.com

http://github.com/gengo

Massive Translation at Scale with Crowds Managed by Metrics - TAUS Annual Conference 2013

  • 1.
    “Massive Translations atScale with Crowds Managed by Metrics” Matthew Romaine CTO & Co-Founder October 15th, 2013
  • 2.
    Today’s takeaways area general understanding of Gengo’s API; two API integrations that help customers scale; why our platform is loved by translators; and some metrics to tie this all together.
  • 3.
    What does “massivetranslation scalability” really mean? Web API Tools and processes to handle any volume of translation – scaling up and down efficiently. For customers – an interface that enables submitting content in variable quantities, quickly. For translators – tools that enable completing quality translations in large and small volumes, quickly.
  • 4.
    An accessible API CustomersSubmit Easy integration with online documentation, free Sandbox, popular client libraries Through API Translators Translate REST-based endpoints, JSON-based payloads. Regularly improving job delegation and notification processes
  • 6.
  • 7.
    •  400 ~500 jobs / day •  Peak @ 1,000+ •  Flexible scalability “The traffic of our UK site started to grow very rapidly right after the launch in February 2012. This would not have been possible without having the bulk of content translated on day one.” – Christian Jorge, Co-founder •  2 ~ 4 weeks dev. to launch •  Built in-house
  • 8.
    •  Avg. 6,000jobs / day •  Peak @ 19,000+ •  “Just-in-time” driven •  ~3 weeks to launch •  Built in-house “With the volume of content we had, we required an APIapproach that could support a workflow with minimal maintenance.” – Ryo Kobari
  • 9.
    Our Translator “Pyramid” 2 “TOps”Team (Internal) 75 Senior Translators (Contractors) 9,000 “Lay” Translators (Contractors) 100,000+ Candidate Translators
  • 10.
    Translator Love •  Flexibility,Reliable payouts, Training •  Career growth opportunities •  Community and TOps interaction •  Continuous product improvements
  • 12.
    Language Health andMetrics •  •  •  •  •  Active translators + cost to acquire Current volume + turnaround time Output quality User responsiveness (incl. STs) Net Promoter Score
  • 15.