此篇以藝術社會學的理論基礎解釋藝術文化與政治、歷史之間的相互關係,並從自解嚴後創作、展覽、學術研究的現象,分析台灣當代藝術的在地化、本土化與同化的過程。
一、全球在地化 Glocalization
法國社會學大師Pierre Bourdieu(1930-2002)提出社會實踐理論(theory of practice) ,解釋文化場域中文化資本的運作、累積與繼承。其中,統治階級透過文化再生產(cultural reproduction) 及刻板印象(stereotypes),強化社會空間結構的權力關係,是為象徵暴力(symbolic violence)。
後殖民國家進入歷史化的過程,由抗拒歐美藝術史,到希望融入、共生的關係;西方文化經典、前衛藝術的風格與運動變成了共同詞彙/方便語言(vehicle language),亞洲地區的當代藝術紛紛尋求國際藝壇的注目與認可。平行狀態可見於以下三種趨勢:
(1) 大型國際性展演及策展機制的興起:就規模、所整合的社會經濟資源及議題的取向,其重要性超越美術館/畫廊機制下的展覽方式。亦使近三十年間,藝術中心的地理位置逐漸從單一的地理座標成為多元的點。文化差異被跨國文化機制收編,藝術表現趨向「同中求異」,在國際舞台所展現藝術風格的差異性往往成為在地文化的代表。在藝術全球化的政治層面上,藝術家成為其文化的代言人。
(2) 美術史的角色及共同的經典作品:藝術是殖民歷史直接或間接的反應/再現。
另外,「國際級」藝術家 (world-class artists) 常獲邀參與國家境外的公共藝術及官方美術館展覽,使其作品及理念能引介至世界各地。
(3) 知識與資訊的傳播:應用法國文學家Andre Malraux(1901-1976) 「無牆美術館」(Museum Without Walls)的觀點,出版物及媒體的藝術資訊讓當今藝術傳播的質與量能突破空間和時間限制。例如:美國抽象表現主義(Abstract Expressionism)經過出版界的文字化,繼而藉著美國與日本書籍與雜誌的傳達,對台灣產生啟發。
二、在地的本土化
美國藝評家Thomas McEvilley(1939-2013)認為:當一個被傳統浸盈的文化(本體)與其他文化(他者)相遇時,通常會視之為對內在的威脅;或者此文化籍由了解其本身的現實面,而逐漸採納來自外來的影響。
後殖民主義理論家Homi Bhabha(1949-)於《文化地域》一書中以中介空間(Space in between)詮釋雜交文化與國族主義認同的雙面性(duality of identity)的糾纏關係。文化邊緣所碰觸的「新元素」是對文化本質主義(essentialism)的批駁,嘗試從二元對立(binary opposition)的文化觀中尋找文化論述的可能性。
各個文化場域的互相表達是一種複雜的對應關係,因為不可能完整複製另一系統的意��Read less