8 tips för ökad konvertering i MultivärldenMartin Sangell
Så ökar du konverteringen i mobilen - också. Och hur spårar du dina besökare cross-device? Här får du 8 konkreta tips på hur du kan öka din konvertering i en den multivärld vi lever i.
8 tips för ökad konvertering i MultivärldenMartin Sangell
Så ökar du konverteringen i mobilen - också. Och hur spårar du dina besökare cross-device? Här får du 8 konkreta tips på hur du kan öka din konvertering i en den multivärld vi lever i.
DNS Business Development Workshop Course Overview This course is designed to provide a basic understanding of the Domain Name System (DNS) industry and business drivers to enable entrepreneurs to understand potential business opportunities in this industry. The course will focus on practical issues where appropriate, with case studies and listings of available resources and vendors in the industry. Ample time will be included for networking opportunities and identifying available resources for on-going assistance after the conclusion of the course. The course will occur over a 5 day period, with an early end on the last day to accommodate travel schedules
З другої частини «Зимового птаства» дізнаємось ще більше цікавинок про птахів:
Який пташок освідчується, даруючи своїй нареченій лісовий букет
Які птахи запасають на зиму харчі
Про найбільш сильного та відважного поливальника серед нашого птаства
Яку пташку треба розводити для боротьби з колорадськими жуками
Хто з птахів отримує зарплату
Overview of Mobile Governance (M Governance) and its need is stated here. It covers application areas of M governance and M application framework for government. Also benefits, challenges and limitations have been given.
PrEP Update from the International HIV Treatment, Prevention, and Adherence C...Office of HIV Planning
Jen Chapman, Co-Chair of the Philadelphia HIV Prevention Planning Group (HPG) presented an update from the 10th annual International HIV Treatment, Prevention, and Adherence conference at the July 2015 HPG meeting.
Plantas Técnicas de Piso, Teto e Demolir-Construirdanilosaccomori
Aula técnica voltada ao estudo de plantas de piso, de teto e de demolir-construir. Elucidações voltadas a compreensão, leitura, itens compositivos e desenho técnico. Apresentação de plantas, normas e exemplos.
Deze brochure werd uitgegeven door de Dienst Communicatie, Onthaal en Protocol. Aan de gegevens werd de grootst mogelijke zorg besteed. De redactie werd afgesloten op 1 februari 2015. Realisatie en publiciteitsregie: PUBLI-touch. Beste Koksijdenaar, We bieden u graag deze “Wegwijs in Koksijde” aan! Een complete infogids van Koksijde. Een leidraad doorheen de gemeentelijke dienstverlening. Het is een handig bewaarboekje waar u hopelijk vaak gebruik van zal maken. Onze administratie is voortdurend in beweging om haar diensten en producten aan de bevolking te optimaliseren. Efficiëntie, toegankelijkheid en klantvriendelijkheid staan daarbij centraal. Met deze gids willen we onze dienstverlening tot bij u in de huiskamer brengen. De gids wordt om de twee jaar volledig vernieuwd. Alle informatie is thematisch gerangschikt. De adverteerders in deze gids zorgen ervoor dat ons bestuur u deze uitgave volledig gratis kan aanbieden. We wensen daarom alle adverteerders van harte te bedanken.
Изучение лексики по теме "Кино" для студентов иностранцев по курсу "Практика русского языка" для студентов 1 курса иностранного отделения Факультета Иностранных языков МГУ
DNS Business Development Workshop Course Overview This course is designed to provide a basic understanding of the Domain Name System (DNS) industry and business drivers to enable entrepreneurs to understand potential business opportunities in this industry. The course will focus on practical issues where appropriate, with case studies and listings of available resources and vendors in the industry. Ample time will be included for networking opportunities and identifying available resources for on-going assistance after the conclusion of the course. The course will occur over a 5 day period, with an early end on the last day to accommodate travel schedules
З другої частини «Зимового птаства» дізнаємось ще більше цікавинок про птахів:
Який пташок освідчується, даруючи своїй нареченій лісовий букет
Які птахи запасають на зиму харчі
Про найбільш сильного та відважного поливальника серед нашого птаства
Яку пташку треба розводити для боротьби з колорадськими жуками
Хто з птахів отримує зарплату
Overview of Mobile Governance (M Governance) and its need is stated here. It covers application areas of M governance and M application framework for government. Also benefits, challenges and limitations have been given.
PrEP Update from the International HIV Treatment, Prevention, and Adherence C...Office of HIV Planning
Jen Chapman, Co-Chair of the Philadelphia HIV Prevention Planning Group (HPG) presented an update from the 10th annual International HIV Treatment, Prevention, and Adherence conference at the July 2015 HPG meeting.
Plantas Técnicas de Piso, Teto e Demolir-Construirdanilosaccomori
Aula técnica voltada ao estudo de plantas de piso, de teto e de demolir-construir. Elucidações voltadas a compreensão, leitura, itens compositivos e desenho técnico. Apresentação de plantas, normas e exemplos.
Deze brochure werd uitgegeven door de Dienst Communicatie, Onthaal en Protocol. Aan de gegevens werd de grootst mogelijke zorg besteed. De redactie werd afgesloten op 1 februari 2015. Realisatie en publiciteitsregie: PUBLI-touch. Beste Koksijdenaar, We bieden u graag deze “Wegwijs in Koksijde” aan! Een complete infogids van Koksijde. Een leidraad doorheen de gemeentelijke dienstverlening. Het is een handig bewaarboekje waar u hopelijk vaak gebruik van zal maken. Onze administratie is voortdurend in beweging om haar diensten en producten aan de bevolking te optimaliseren. Efficiëntie, toegankelijkheid en klantvriendelijkheid staan daarbij centraal. Met deze gids willen we onze dienstverlening tot bij u in de huiskamer brengen. De gids wordt om de twee jaar volledig vernieuwd. Alle informatie is thematisch gerangschikt. De adverteerders in deze gids zorgen ervoor dat ons bestuur u deze uitgave volledig gratis kan aanbieden. We wensen daarom alle adverteerders van harte te bedanken.
Изучение лексики по теме "Кино" для студентов иностранцев по курсу "Практика русского языка" для студентов 1 курса иностранного отделения Факультета Иностранных языков МГУ
2. Сериал – это нечто второсортное!
Последние изменения в
индустрии:
Использование Голливудом
франшиз последние 20 лет –
колоссальные бюджеты
Ориентация кинобизнеса на
молодежную аудиторию
Развитие Интернета, новых
медиа: новые форматы
развлечений + торрент
Кризис кинобизнеса
Талантливые режиссеры и сценаристы уходят в сериалы
3. США - «Вертикальное программирование»
эфирного дня
Раннее утро (Early Morning) – с 5:00 до 9:00 – Новостные программы для
взрослых, собирающихся на работу, и детские программы для детей,
собирающихся в школу. Одна из самых прибыльных частей дня, так как
реклама стоит довольно дорого благодаря тому, что может достигнуть
большого числа аудитории, а стоимость контента относительно низкая.
Дневное время (Daytime) – с 9:00 до 16:00 – Трансляция ток-шоу и
мыльных опер для домохозяек.
Ранний вечер (Early Fringe) – с 16:00 до 19:00 – Местные новости и
повторы старых сериалов для взрослых, которые возвращаются с работы.
Предпраймтайм (Prime Access) - с 19:00 до 20:00 – Игровые шоу и
повторы сериалов.
Праймтайм (Primetime) – c 20:00 до 23:00 (по воскресеньям – с 19:00 до
23:00) – Уровень активности аудитории самый высокий – большинство
взрослых вернулись с работы, дети сделали уроки, вся семья собирается
ужинать и отдыхать перед телевизором. В это время показывается самый
дорогой контент – новые серии комедий и драм, дорогие престижные
реалити-шоу и спецвыпуски.
Поздние новости (Late News) – с 23:00 до 23:35 – вечерние выпуски
новостей и местные новости.
Поздний вечер (Late Fringe) – с 23:35 до 2:00 – ток-шоу, кино и повторы.
Ночь (Overnight) - с 2:00 до 5:00 – повторы, кино и платные передачи для
взрослых.
4. Влияние структуры телевизионной
сетки в США на производство сериалов
Ежедневно вечерний прайм-тайм ежечасно заполняется
новым продуктом.
В результате, канал для заполнения сетки должен иметь
минимум 21 медиа-продукт в неделю
Успех отдельного продукта изначально не настолько
важен
Это позволяет большему количеству оригинальных
идей запуститься в производство
Эфирный канал: 22 серии в сезон, запуск за 8 недель
Кабельный канал: 13 серий в сезон, запуск за 13 недель
Кабельные каналы – наиболее удобная площадка для запуска
5. Влияние структуры телевизионной
сетки в СНГ на производство сериалов
90е 20 века
Кризис местного кино- и телепроизводства
Показ всех мировых бестселлеров ежедневно
СНГ – горизонтальная схема эфира
Один сериал всю неделю – важность успеха сериала
как контента для рекламодателей
Нежелание продюсеров рисковать и нацеленность на
кратковременную прибыль – развлекательные
сериалы за минимальные средства
Покупка чужого дешевого контента
6. Структура аудитории телесериалов
Телезритель более капризен, чем кинозритель
Импульсивность
Мужчины готовы ждать 11 секунд, женщины – до минуты
Гендерные роли
Мужчины с пультом выбирают контент для семьи (Морли, 1988)
Женщины рассматривают ТВ как социальную активность
(занимаются чем-то еще по дому) или «запретное удовольствие»
(отлынивание от дел по дому)
Мужчины – только просмотр («заслуженное удовольствие»)
Рейтинги влияют на дальнейший выбор контента для
производства
Возраст: от 18-49 для обычных сериалов,
от 18-34 для молодежных
7. Влияние сюжета сериала на
привлечение внимания зрителя
Сценарист важнее режиссера
Ограничения телепроизводства накладываются на
сценарий:
Необходимо придумать историю, которая будет интересна в
течении как минимум сезона (22 эпизода) с событиями,
которые будут цеплять аудиторию в каждом из эпизодов и
вынуждать дождаться следующую серию через неделю;
Сюжет должен разворачиваться в 3-4 локациях (интерьерах) с
минимальным выездом на натуру.
Количество главных героев должно быть 4-5 человек, 5-6
персонажей второго плана и 6-8 эпизодических персонажей.
При этом надо учитывать, например, что из двух главных героев в
конкретном эпизоде, оба могут появиться в течение 12,5 минут,
12,5 минут в кадре только один, 12,5 минут в кадре только второй,
12,5 минут в кадре ни одного.
8. Телероман
Жизнь одной/нескольких семей
Съемка в основном идет в павильоне
Идут круглую неделю (4-5 серий)
4-5 сюжетных линий
Стандарт серии:
повтор предыдущих событий,
три акта по 16 сцен (4 сцены каждой сюжетной линии, всего 48
сцен за серию)
Тизер (анонс будущих событий)
150 серий за сезон по 48 сцен: сюжет из 7200 сцен =>
Правило телеромана: 1 серия – 1 важное событие
В первом акте – подготавливается, во втором – происходит, в
третьем – реагируют на произошедшее
9. Вертикальный сериал
(Процедуал)
Раскрытие преступления/загадки за серию
Натура/Павильон: 20 к 80
1, 2 или небольшая команда главных героев
Акцент на конфликтное взаимоотношение главных героев
В каждой серии: пройти путь от полного неприятия позиций друг
друга до кооперации ради цели
Сквозные межсерийные взаимоотношения почти не развиваются
4 актная структура вместо классической 3 актной (для
удобства съемки)
2 героя, 2 сюжетные линии или 2 серии
1 серия наполнена событиями, которые не двигают сам сюжет, а
раскрывают образы героев, в то время как 2 часть переполнена
событиями.
Искусственное снижение эмоционального интереса в 3 или 4 акте
10. Вертикальный сериал (Процедуал)
Стандарт серии:
Происходит событие (преступление, болезнь, несчастный случай). В
результате имеется пострадавший, свидетель и друг пострадавшего (один
из них и будет всегда преступником);
Детектив получает от свидетеля некие сведения и строит первую версию.
На основании этой версии он находит другого промежуточного
свидетеля и строит вторую версию, полностью опровергающую первую
(сюжетный поворот №1);
Детектив исследует вторую сюжетную версию и находит 2 свидетеля или
улику, который опровергают вторую версию и дают третью версию
(сюжетный поворот №2). Здесь главный герой уже знает решение задачи,
но зритель пока нет;
Решающие действия детектива и развязка. Преступником оказывается кто-
то из первой тройки.
Продуманность данной схемы полностью гарантирует, что ключевые
моменты сюжета придутся на ослабление внимания зрителя.
Увеличение количества версий и усложнение сюжета приведут
только к потери интереса к сериалу, что проверено уже многолетней
практикой.
11. Ситком
Комедия ситуаций, не реплик
Павильон
Сюжет ситкомов проходит те же
стадии (завязка, кульминация,
развязка), но обычно за два акта
Акцент на ироничных, хорошо
выписанных диалогах, которые
происходят в комичных ситуациях
Поведение в ситуациях должно
быть обусловлено тщательно
разработанными характерами
героев
12. Психологические особенности
аудитории, на которых строятся сериалы
Готовность поверить
Способность к
идентификации с героем
Способность к переживанию
чужого эмоционального
опыта
Эмпатия
Саспенс
13. Герои сериалов как основа для
идентификации зрителя
Все современные сериалы построены на использовании
Обычных героев в нестандартных ситуациях (Lost, Побег из
тюрьмы),
Исключительных героев в стандартных ситуациях (Доктор Хаус,
Шерлок, Теория большого взрыва)
Формула создания героев: «Он еще и расследует»
Герой должен быть
Похож на зрителей, разделять схожие ценности
Иметь яркий, конкретный, правдоподобный, цельный и сложный
характер
Иметь тайну и недостатки
Обладать особыми качествами
Иметь цель (сюжет – перипетии по преодолению героем
препятствий на пути к цели )
Интересный сериал – история о герое, который изменил свою судьбу
14. Новые тренды в образах героев
Нестандартный герой с плохим характером –
разрушение классической героики
Философия Хауса
Все лгут
Интересны тайны
Вне религий
Спасает людям жизнь и теряет к ним интерес
Лари Каплоу : «Успех Хауса обусловлен тем, что таких
героев в реальной жизни или нет, или мы не хотим с
ними встречаться»
То есть, широкий зритель, скорее полюбит миф, чем
реальность
15. Герой ХХI века
Переход действия из
физического
пространства в
когнитивное
Интеллектуальные
способности теперь
олицетворяют силу и
сексуальность
«Brainy is the new sexy»
16. Новые тренды в образах героев
Главные герои сериала – женщины
Сериалы спродюсированы, придуманы и
сняты женщинами (не могло быть еще
десятилетие назад)
"Позовите акушерку" (Call the Midwife) –
самая рейтинговая ТВ-драма BBC за десять
лет.
"Скотт и Бейли" (Scott & Bailey) - обошло
все другие сериалы на ITV
Образ героини: не деформирован мужским
шовинизмом или, наоборот, романтизмом, а
практически как есть - плюс необходимая
доза чисто женского самолюбования
Сюжет и пространство сериала: жизнь
признается тяжелой, далеко не романтичной
и показана глазами женщины
17. Психологические функции сериалов
Наслаждение от опосредованного переживания чужих
эмоций
Удовольствие от просмотра смешного
Эмоциональная разрядка вследствие подавленных чувств
(расистские, этнические, сексистские или сексуальные
шутки)
Психологический отдых
Переключение с собственных проблем на проблемы героев
Вневременность сериального времени и растяжимость сюжета –
отдых от информационной перенасыщенности действительности
Успокоение
Привычка как санкционированный заменитель навязчивых действий
(неврозы)
18. Психологические функции сериалов
Замещают круг общения
Способствуют коммуникации поклонников
Решают проблему «свободного
времени»/аддиктивность
Социальное научение
Образ жизни, ценности и модели поведения
Культивируют новую реальность
Отложенный протест и эскапизм
19. Выводы
Появились в 50е, пик мыльных опер в 70-80е
Популярны за счет
способности приносить психологическую
разгрузку,
доставлять удовольствие от переживания чужих
эмоций,
заменять круг общения,
решать проблему «свободного времени»
Летом 2011 телеканал ABC завершил показ
своих старейших мыльных опер, которые шли
более 40 лет: All My Children («Все мои дети») и
One Life To Live («Живем только раз»)
Место этих сериалов заняли развлекательные
реалити.
20. Выводы
Сейчас «бум» процедуалов, ситкомов и сериалов
про женщин, снятых женщинами
Новая интеллектуальная аудитория – взрослые
работающие
Популярны за счет
способности приносить удовольствие,
развлекать и отвлекать от проблем,
давать эмоциональную и психологическую разрядку
психологический отдых
21. Новости из нейронаук
Человек, и, действуя самостоятельно,
и читая/смотря рассказ о действии,
активирует те же участки мозга. То
есть на уровне мозга невозможно
определить, сам человек действует,
или смотрит, читает об этом.
С другой стороны, найдено и ответ на
то, почему нам нравятся истории. Как
оказалось, некоторые из них
действуют как наркотик. Это связано с
выделением окситоцина, который в
норме выделяется при сексе,
кормлении грудью и встречи с
друзьями. А некоторые истории по
своим влиянием на человека не
отличаются от принятия небольшой
дозы кокаина