SlideShare a Scribd company logo
Evangelij
Marijinega rojstva
POGLAVJE 1
1 Blažena in vedno slavna Devica Marija, ki je izšla iz
Davidovega kraljevega rodu in družine, se je rodila v mestu
Nazaret in se šolala v Jeruzalemu, v Gospodovem templju.
2 Njenemu očetu je bilo ime Joachim, njeni materi pa Ana.
Družina njenega očeta je bila iz Galileje in mesta Nazaret.
Družina njene matere je bila iz Betlehema.
3 Njihovo življenje je bilo jasno in pravilno v Gospodovih
očeh, pobožno in brezhibno pred ljudmi. Kajti vse svoje
imetje so razdelili na tri dele:
4 Enega od njih so posvetili templju in uradnikom templja;
drugega so razdelili med tujce in ljudi v revnih razmerah;
tretje pa so rezervirali zase in za lastno družino.
5 Na ta način sta živela približno dvajset let čisto, v božji
naklonjenosti in spoštovanju ljudi, brez otrok.
6 Toda zaobljubili so se, da jih bodo posvetili službi
Gospodu, če jim bo Bog naklonil kakršno koli težavo;
zaradi tega so hodili ob vsakem prazniku v letu v
Gospodov tempelj.
7 In zgodilo se je, da je Joahim, ko se je približal praznik
posvetitve, z nekaterimi drugimi iz svojega plemena odšel
v Jeruzalem, in takrat je bil Isahar veliki duhovnik;
8 Ta je, ko je videl Joahima skupaj z ostalimi sosedi
prinašati svojo daritev, zaničeval njega in njegove daritve
in ga vprašal:
9 Zakaj bi se on, ki ni imel otrok, drznil pojaviti med
tistimi, ki so jih imeli? In dodal, da njegove daritve nikoli
ne bi mogle biti sprejemljive za Boga, ki ga je ocenil kot
nevrednega imeti otroke; Pismo pravi: Preklet vsak, kdor
ne rodi moškega v Izraelu.
10 Nadalje je rekel, da bi se moral najprej osvoboditi tega
prekletstva tako, da bi zaplodil nekaj izločanja, nato pa priti
s svojimi darovi pred Božjo navzočnost.
11 Toda Joahim, ki je bil zelo zmeden zaradi sramote
zaradi takega grajanja, se je umaknil k pastirjem, ki so bili
z živino na svojih pašnikih;
12 Kajti ni se hotel vrniti domov, da ga ne bi njegovi
sosedje, ki so bili navzoči in so vse to slišali od velikega
duhovnika, javno grajali na isti način.
POGLAVJE 2
1 Ko pa je bil tam nekaj časa, je nekega dne, ko je bil sam,
stal ob njem Gospodov angel z osupljivo svetlobo.
2 Temu je angel, ki se mu je prikazal in ga je hotel umiriti,
vznemiril, rekel:
3 Ne boj se, Joahim, niti ne vznemirjaj se ob pogledu name,
kajti jaz sem Gospodov angel, ki ti ga je poslal k tebi, da bi
te lahko obvestil, da so tvoje molitve uslišane in tvoja
miloščina povišana pred Bogom. .
4 Kajti zagotovo je videl vašo sramoto in slišal, kako so
vas po krivici grajali, ker nimate otrok: kajti Bog je
maščevalec greha in ne narave;
5 In tako, ko zapre maternico katere koli osebe, to stori iz
tega razloga, da jo lahko na bolj čudovit način znova odpre
in se zdi, da tisto, kar se rodi, ni produkt poželenja, ampak
Božji dar. .
6 Kajti prva mati vašega naroda Sara, ali ni bila
nerodovitna niti do svojega osemdesetega leta: In vendar je
celo na koncu svoje starosti rodila Izaka, v katerem je
obljuba postala blagoslov za vse narode.
7 Tudi Rahela, ki je bila tako zelo naklonjena Bogu in jo je
sveti Jakob tako ljubil, je bila dolgo časa nerodovitna,
vendar je bila pozneje Jožefov motiv, ki ni bil samo
guverner Egipta, ampak je mnoge narode rešil pred pogubo
z lakota.
8 Kdo med sodniki je bil hrabrejši od Samsona ali bolj svet
od Samuela? Pa vendar sta bili obe materi neplodni.
9 Če pa vas razum ne bo prepričal o resničnosti mojih
besed, da so pogosta spočetja v starejših letih in da so tiste,
ki so bile neplodne, na svoje veliko presenečenje rodile;
zato ti bo žena tvoja Ana rodila hčer in daj ji ime Marija;
10 V skladu z vašo zaobljubo bo predana Gospodu od
svojega otroštva in napolnjena s Svetim Duhom od matere
svoje matere;
11 Ne bo jedla in ne pila ničesar, kar je nečisto, niti naj se
ne pogovarja zunaj med navadnim ljudstvom, ampak v
Gospodovem templju; da tako ne bo padla pod nobeno
obrekovanje ali sum, kaj je slabo.
12 Tako bo med svojimi leti, kot bo na čudežen način
rojena iz neplodnega, tako bo, ko je še devica, na način
brez primere rodila Sina Najvišjega Boga, ki bo , naj se
imenuje Jezus in bodi, glede na pomen svojega imena,
Odrešenik vseh narodov.
13 In to ti bo znamenje stvari, ki jih oznanjam, namreč, ko
prideš do jeruzalemskih zlatih vrat, boš tam srečal svojo
ženo Ano, ki se bo, ker je bila zelo zaskrbljena, ker se nisi
vrnil prej, veselila videti te.
14 Ko je angel to rekel, je odšel od njega.
POGLAVJE 3
1 Nato se je angel prikazal njegovi ženi Ani in rekel: Ne
boj se in ne misli, da je to, kar vidiš, duh.
2 Kajti jaz sem tisti angel, ki je daroval vaše molitve in
miloščino pred Bogom in sem zdaj poslan k vam, da vam
lahko naznanim, da se vam bo rodila hčerka, ki se bo
imenovala Marija in bo blagoslovljena zgoraj. vse ženske.
3 Takoj po svojem rojstvu bo polna Gospodove milosti in
bo v treh letih svoje odstavitve ostala v očetovi hiši, potem
pa, ko bo predana službi Gospodu, ne bo odstopila od
tempelj, dokler ne pride do let diskretnosti.
4 Z eno besedo, tam bo služila Gospodu noč in dan v postu
in molitvi, vzdržala se bo vsega nečistega in nikoli ne bo
poznala nobenega moškega;
5 Toda, ker je primer brez primere brez kakršnega koli
onesnaženja ali omadeževanja in devica, ki ne pozna
nobenega moškega, bo rodila sina in dekla bo rodila
Gospoda, ki bo s svojo milostjo in imenom in delom
Odrešenik. sveta.
6 Vstani torej in pojdi gor v Jeruzalem, in ko boš prišla do
tistih, ki se imenujejo zlata vrata, ker so pozlačena z zlatom,
v znamenje tega, kar sem ti povedal, boš srečala svojega
moža, za čigar varnost si bili tako zelo zaskrbljeni.
7 Ko boste torej ugotovili, da so se te stvari tako izpolnile,
verjemite, da se bo nedvomno izpolnilo tudi vse ostalo, kar
sem vam povedal.
8 Po ukazu angela sta torej oba zapustila kraje, kjer sta bila,
in ko sta prišla na kraj, določen v angelovi napovedi, sta se
srečala.
9 Nato sta se veselila videnja drug drugega in bila
popolnoma zadovoljna z obljubo o otroku ter se zahvalila
Gospodu, ki povišuje ponižne.
10 Ko so slavili Gospoda, so se vrnili domov in živeli v
veselem in zanesljivem pričakovanju Božje obljube.
11 Tako je Ana spočela in rodila hčer in po angelovem
ukazu so ji starši dali ime Marija.
POGLAVJE 4
1 In ko so potekla tri leta in se je dopolnil čas njene
odstavitve, so prinesli Devico v Gospodov tempelj z darovi.
2 In okoli templja je bilo, glede na petnajst psalmov stopinj,
petnajst stopnic za vzpon.
3 Ker je bil tempelj zgrajen na gori, se je oltarju za žgalne
daritve, ki je bil zunaj, moglo približati le po stopnicah;
4 Starši blažene Device in dojenčka Marije so jo postavili
na eno od teh stopnic;
5 Toda ko so slekli svoja oblačila, v katerih so bili na poti,
in si po navadi nadeli bolj urejena in čista,
6 Medtem se je Gospodova Devica tako povzpela po vseh
stopnicah eno za drugo, brez pomoči kogar koli, ki bi jo
vodil ali dvignil, da bi kdo po tem ocenil, da je v popolni
starosti.
7 Tako je Gospod v otroštvu svoje Device opravil to
izjemno delo in s tem čudežem dokazal, kako velika je bila,
da bo pozneje.
8 Toda starši so darovali svojo žrtev, v skladu z navado
zakona in izpolnili svojo zaobljubo, pustili Devico z
drugimi devicami v prostorih templja, ki naj bi jih tam
vzgojili, in vrnili so se domov.
POGLAVJE 5
1 Toda Gospodova Devica, ko je napredovala v strahovih,
je rasla tudi v popolnosti in po besedah psalmista sta jo oče
in mati zapustila, toda Gospod je poskrbel zanjo.
2 For she every day had the conversation of angels, and
vsak dan je prejemala obiske od Boga, ki jo je obvaroval
vseh vrst zla in povzročil, da je bila obilna z vsemi
dobrinami;
3 Tako da, ko je končno dočakala svoje štirinajsto leto, ker
ji hudobni niso mogli očitati ničesar, kar bi bilo vredno
graje, so vsi dobri ljudje, ki so jo poznali, občudovali njeno
življenje in pogovor.
4 Takrat je veliki duhovnik izdal javni red. Naj se vse
device, ki so imele javne naselbine v templju in so dosegle
to starost, vrnejo domov in si morajo, ker so zdaj primerno
zrele, po običajih svoje dežele prizadevati za poroko.
5 Na to zapoved, čeprav so vse ostale device zlahka
ubogale, je edina Gospodova Marija Devica odgovorila, da
je ne more izpolniti.
6 Pripisuje temu razlogu, da sta jo ona in njeni starši
posvetili službi Gospodu; in poleg tega, da je zaobljubila
devištvo Gospodu, te zaobljube pa je bila odločena, da je
ne bo nikoli prelomila tako, da bo ležala z moškim.
7 Veliki duhovnik, ki je bil s tem spravljen v težave,
8 Ker si po eni strani ni upal niti razdreti zaobljube, niti ne
ubogati Svetega pisma, ki pravi: Zaobljubi se in plačaj,
9 Po drugi strani pa tudi ne uvesti navade, ki je bila
ljudstvu tuja, zapovedana,
10 Da bi se ob bližajočem se prazniku sestale vse glavne
osebe tako Jeruzalema kot sosednjih krajev, da bi lahko
dobil njihov nasvet, kako naj najbolje postopa v tako
težkem primeru.
11 Ko so se ustrezno srečali, so se soglasno strinjali, da
bodo poiskali Gospoda in ga glede te zadeve vprašali za
nasvet.
12 In ko so vsi molili, se je veliki duhovnik po običajni
poti odpravil posvetovat z Bogom.
13 In takoj se je zaslišal glas iz skrinje in pokrova milosti,
ki so ga slišali vsi prisotni, da je treba vprašati ali iskati po
Izaijevi prerokbi, komu bo Devica dana in zaročena;
14 Kajti Izaija pravi, da bo palica pognala iz Jesejevega
stebla in cvet bo pognal iz svoje korenine,
15 In Gospodov Duh bo počival na njem, Duh modrosti in
razumnosti, Duh svetovanja in moči, Duh znanja in
pobožnosti ter Duh strahu Gospodovega ga bodo napolnili.
16 Nato je v skladu s to prerokbo določil, naj vsi možje iz
Davidove hiše in družine, ki so bili sposobni za zakon in
niso poročeni, prinesejo svoje palice k oltarju,
17 In iz palice katerega koli človeka, potem ko je bila
prinesena, bi morala brsteti roža in na njenem vrhu bi
moral sedeti Gospodov Duh v podobi goloba, on bi moral
biti mož, ki bi mu morala biti dana Devica in biti zaročen.
POGLAVJE 6
1 Med ostalimi je bil mož po imenu Jožef, iz Davidove hiše
in rodbine, in oseba zelo v letih, ki je umaknil svojo palico,
ko je vsak drugi dal svojo.
2 Ko se nebeškemu glasu ni zdelo nič všeč, je veliki
duhovnik presodil, da je prav, da se ponovno posvetuje z
Bogom,
3 Ta je odgovoril, da je tisti, s katerim naj bi bila Devica
zaročena, edina oseba od tistih, ki so bili zbrani, ki ni
prinesel svoje palice.
4 Jožef je bil torej izdan.
5 Kajti, ko je prinesel svojo palico in se je na njen vrh
nagnal golob, ki je prihajal iz nebes, so vsi jasno videli, da
se bo Devica zaročila z njim:
6 Ko so bile običajne slovesnosti zaroke končane, se je
vrnil v svoje mesto Betlehem, da bi uredil svojo hišo in
naredil potrebno za poroko.
7 Gospodova devica Marija pa se je skupaj s sedmimi
drugimi devicami iste starosti, ki so bile istočasno
odstavljene in jih je duhovnik določil, da jo spremljajo,
vrnila v hišo svojih staršev v Galileji.
POGLAVJE 7
1 V tem času, ko je prvič prišla v Galilejo, ji je bil od Boga
poslan angel Gabrijel, da bi ji oznanil spočetje našega
Odrešenika ter način in način, kako ga je spočela.
2 V skladu s tem je stopil vanjo in napolnil prostor, kjer je
bila, z osupljivo svetlobo in jo na nadvse vljuden način
pozdravil ter rekel:
3 Zdrava, Marija! Devica Gospodova najbolj sprejemljiva!
O Devica milosti polna! Gospod je s tabo, blagoslovljena si
nad vsemi ženskami, blagoslovljena si nad vsemi moškimi,
to. so bili doslej rojeni.
4 Toda Devica, ki je že prej dobro poznala obraze angelov
in ji takšna svetloba z neba ni bila nič nenavadnega,
5 Ni bil niti prestrašen nad videnjem angela niti presenečen
nad veličino svetlobe, ampak so ga le vznemirile angelove
besede:
6 In začel razmišljati, kaj naj bi tako nenavaden pozdrav
pomenil, kaj je napovedoval ali kakšen konec bi imel.
7 Na to misel odgovori angel, božansko navdihnjen;
8 Ne boj se, Marija, kot da bi s tem pozdravom želel
karkoli, kar ni v skladu s tvojo čistostjo:
9 Našla si namreč milost pri Gospodu, ker si se odločila za
devištvo.
10 Dokler si torej devica, boš spočela brez greha in rodila
sina.
11 Velik bo, ker bo kraljeval od morja do morja in od rek
do konca zemlje.
12 In imenoval se bo Sin Najvišjega; kajti kdor se rodi v
nizkem stanju na zemlji, kraljuje v vzvišenem v nebesih.
13 In Gospod mu bo dal prestol njegovega očeta Davida in
kraljeval bo nad Jakobovo hišo za vekomaj in njegovemu
kraljestvu ne bo konca.
14 Kajti on je Kralj kraljev in Gospod gospodov in njegov
prestol je za vekomaj.
15 Na ta angelov govor Devica ni odgovorila, kot da bi bila
neverna, ampak je želela vedeti, kako to govori.
16 Rekla je: Kako je to mogoče? Ker glede na svojo
zaobljubo nisem nikoli poznala nobenega moškega, kako
naj rodim otroka brez dodatka moškega semena?
17 Na to je angel odgovoril in rekel: »Ne misli, Marija, da
boš spočela po običajnem načinu.
18 Kajti, ne da bi ležala z moškim, medtem ko boš devica,
boš spočela; medtem ko boš Devica rodila; in medtem ko
bo Devica dojila.
19 Kajti Sveti Duh bo prišel nadte in moč Najvišjega te bo
obsenčila, brez kakršnih koli vročin poželenja.
20 Torej, kar se bo rodilo iz tebe, bodi le sveto, bodi. ker je
samo spočet brez greha in ko se rodi, se imenuje Božji Sin.
21 Tedaj je Marija iztegnila roke in povzdignila oči proti
nebu ter rekla: Glej, Gospodova dekla! Naj se mi zgodi po
tvoji besedi.
POGLAVJE 8
1 Jožef je torej odšel iz Judeje v Galilejo z namenom, da se
poroči z Devico, ki mu je bila zaročena:
2 Minilo je namreč skoraj tri mesece, odkar je bila z njim
zaročena.
3 Končno se je očitno izkazalo, da je noseča, in tega pred
Jožefom ni bilo mogoče skriti:
4 Ker je šel k Devici svobodno, kot je bil eden zaročen, in
se z njo prijetno pogovarjal, je opazil, da je noseča.
5 In nato je začelo biti nelagodno in dvomiti, saj niso
vedeli, kaj bi bilo najbolje izbrati;
6 Ker je bil pravičen človek, je ni hotel razkrinkati, niti je
ne obrekovati s sumom, da je vlačuga, saj je bil pobožen
človek.
7 Na samem se je torej namenil prekiniti njun dogovor in
zasebno jo odstaviti.
8 Toda medtem ko je premišljeval o teh stvareh, se mu je
Gospodov angel prikazal v spanju in rekel Jožefu,
Davidovemu sinu, ne boj se;
9 Ne bodi pripravljen sumiti, da je Devica kriva
nečistovanja, ali misliti, da je karkoli narobe z njo, niti se
ne boj, da bi jo vzel za ženo;
10 Kajti to, kar je rojeno v njej in zdaj stiska vaš um, ni
delo človeka, ampak Svetega Duha.
11 Kajti ona izmed vseh žensk je tista edina Devica, ki bo
rodila Božjega Sina, in daj mu ime Jezus, to je Odrešenik;
kajti on bo rešil svoje ljudstvo njegovih grehov.
12 Nato se je Jožef po ukazu angela poročil z Devico in je
ni poznal, ampak jo je ohranil v čistosti.
13 In zdaj se je bližal deveti mesec od njenega spočetja, ko
je Jožef odpeljal svojo ženo in vse, kar je bilo potrebno, v
Betlehem, mesto, od koder je prišel.
14 In zgodilo se je, ko sta bila tam, so se izpolnili dnevi
njenega poroda.
15 In rodila je svojega prvorojenega sina, kot so učili sveti
evangelisti, našega Gospoda Jezusa Kristusa, ki z Očetom,
Sinom in Svetim Duhom živi in kraljuje na veke.

More Related Content

Similar to Slovenian - The Gospel of the Birth of Mary.pdf

Slovenian - 2nd Esdras.pdf
Slovenian - 2nd Esdras.pdfSlovenian - 2nd Esdras.pdf
Slovenian - Testament of Dan.pdf
Slovenian - Testament of Dan.pdfSlovenian - Testament of Dan.pdf
Slovenian - Testament of Dan.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfSlovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdfSlovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - Dangers of Wine.pdf
Slovenian - Dangers of Wine.pdfSlovenian - Dangers of Wine.pdf
Slovenian - Dangers of Wine.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdf
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdfSlovenian-Testament-of-Issachar.pdf
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdfThe Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - Testament of Joseph.pdf
Slovenian - Testament of Joseph.pdfSlovenian - Testament of Joseph.pdf
Slovenian - Testament of Joseph.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfSlovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdf
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdfSlovenian - Wisdom of Solomon.pdf
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

Similar to Slovenian - The Gospel of the Birth of Mary.pdf (10)

Slovenian - 2nd Esdras.pdf
Slovenian - 2nd Esdras.pdfSlovenian - 2nd Esdras.pdf
Slovenian - 2nd Esdras.pdf
 
Slovenian - Testament of Dan.pdf
Slovenian - Testament of Dan.pdfSlovenian - Testament of Dan.pdf
Slovenian - Testament of Dan.pdf
 
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdfSlovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
Slovenian - The Epistle of Apostle Paul to Titus.pdf
 
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdfSlovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
Slovenian - The Book of Prophet Zephaniah.pdf
 
Slovenian - Dangers of Wine.pdf
Slovenian - Dangers of Wine.pdfSlovenian - Dangers of Wine.pdf
Slovenian - Dangers of Wine.pdf
 
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdf
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdfSlovenian-Testament-of-Issachar.pdf
Slovenian-Testament-of-Issachar.pdf
 
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdfThe Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
The Book of Prophet Habakkuk-Slovenian.pdf
 
Slovenian - Testament of Joseph.pdf
Slovenian - Testament of Joseph.pdfSlovenian - Testament of Joseph.pdf
Slovenian - Testament of Joseph.pdf
 
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdfSlovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
Slovenian - The Epistle of Ignatius to Polycarp.pdf
 
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdf
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdfSlovenian - Wisdom of Solomon.pdf
Slovenian - Wisdom of Solomon.pdf
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBelarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bhojpuri - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tamil Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bengali - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBelarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Belarusian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdfEnglish - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
English - The Book of 1st Kings - King James Bible.pdf
 
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 

Slovenian - The Gospel of the Birth of Mary.pdf

  • 1. Evangelij Marijinega rojstva POGLAVJE 1 1 Blažena in vedno slavna Devica Marija, ki je izšla iz Davidovega kraljevega rodu in družine, se je rodila v mestu Nazaret in se šolala v Jeruzalemu, v Gospodovem templju. 2 Njenemu očetu je bilo ime Joachim, njeni materi pa Ana. Družina njenega očeta je bila iz Galileje in mesta Nazaret. Družina njene matere je bila iz Betlehema. 3 Njihovo življenje je bilo jasno in pravilno v Gospodovih očeh, pobožno in brezhibno pred ljudmi. Kajti vse svoje imetje so razdelili na tri dele: 4 Enega od njih so posvetili templju in uradnikom templja; drugega so razdelili med tujce in ljudi v revnih razmerah; tretje pa so rezervirali zase in za lastno družino. 5 Na ta način sta živela približno dvajset let čisto, v božji naklonjenosti in spoštovanju ljudi, brez otrok. 6 Toda zaobljubili so se, da jih bodo posvetili službi Gospodu, če jim bo Bog naklonil kakršno koli težavo; zaradi tega so hodili ob vsakem prazniku v letu v Gospodov tempelj. 7 In zgodilo se je, da je Joahim, ko se je približal praznik posvetitve, z nekaterimi drugimi iz svojega plemena odšel v Jeruzalem, in takrat je bil Isahar veliki duhovnik; 8 Ta je, ko je videl Joahima skupaj z ostalimi sosedi prinašati svojo daritev, zaničeval njega in njegove daritve in ga vprašal: 9 Zakaj bi se on, ki ni imel otrok, drznil pojaviti med tistimi, ki so jih imeli? In dodal, da njegove daritve nikoli ne bi mogle biti sprejemljive za Boga, ki ga je ocenil kot nevrednega imeti otroke; Pismo pravi: Preklet vsak, kdor ne rodi moškega v Izraelu. 10 Nadalje je rekel, da bi se moral najprej osvoboditi tega prekletstva tako, da bi zaplodil nekaj izločanja, nato pa priti s svojimi darovi pred Božjo navzočnost. 11 Toda Joahim, ki je bil zelo zmeden zaradi sramote zaradi takega grajanja, se je umaknil k pastirjem, ki so bili z živino na svojih pašnikih; 12 Kajti ni se hotel vrniti domov, da ga ne bi njegovi sosedje, ki so bili navzoči in so vse to slišali od velikega duhovnika, javno grajali na isti način. POGLAVJE 2 1 Ko pa je bil tam nekaj časa, je nekega dne, ko je bil sam, stal ob njem Gospodov angel z osupljivo svetlobo. 2 Temu je angel, ki se mu je prikazal in ga je hotel umiriti, vznemiril, rekel: 3 Ne boj se, Joahim, niti ne vznemirjaj se ob pogledu name, kajti jaz sem Gospodov angel, ki ti ga je poslal k tebi, da bi te lahko obvestil, da so tvoje molitve uslišane in tvoja miloščina povišana pred Bogom. . 4 Kajti zagotovo je videl vašo sramoto in slišal, kako so vas po krivici grajali, ker nimate otrok: kajti Bog je maščevalec greha in ne narave; 5 In tako, ko zapre maternico katere koli osebe, to stori iz tega razloga, da jo lahko na bolj čudovit način znova odpre in se zdi, da tisto, kar se rodi, ni produkt poželenja, ampak Božji dar. . 6 Kajti prva mati vašega naroda Sara, ali ni bila nerodovitna niti do svojega osemdesetega leta: In vendar je celo na koncu svoje starosti rodila Izaka, v katerem je obljuba postala blagoslov za vse narode. 7 Tudi Rahela, ki je bila tako zelo naklonjena Bogu in jo je sveti Jakob tako ljubil, je bila dolgo časa nerodovitna, vendar je bila pozneje Jožefov motiv, ki ni bil samo guverner Egipta, ampak je mnoge narode rešil pred pogubo z lakota. 8 Kdo med sodniki je bil hrabrejši od Samsona ali bolj svet od Samuela? Pa vendar sta bili obe materi neplodni. 9 Če pa vas razum ne bo prepričal o resničnosti mojih besed, da so pogosta spočetja v starejših letih in da so tiste, ki so bile neplodne, na svoje veliko presenečenje rodile; zato ti bo žena tvoja Ana rodila hčer in daj ji ime Marija; 10 V skladu z vašo zaobljubo bo predana Gospodu od svojega otroštva in napolnjena s Svetim Duhom od matere svoje matere; 11 Ne bo jedla in ne pila ničesar, kar je nečisto, niti naj se ne pogovarja zunaj med navadnim ljudstvom, ampak v Gospodovem templju; da tako ne bo padla pod nobeno obrekovanje ali sum, kaj je slabo. 12 Tako bo med svojimi leti, kot bo na čudežen način rojena iz neplodnega, tako bo, ko je še devica, na način brez primere rodila Sina Najvišjega Boga, ki bo , naj se imenuje Jezus in bodi, glede na pomen svojega imena, Odrešenik vseh narodov. 13 In to ti bo znamenje stvari, ki jih oznanjam, namreč, ko prideš do jeruzalemskih zlatih vrat, boš tam srečal svojo ženo Ano, ki se bo, ker je bila zelo zaskrbljena, ker se nisi vrnil prej, veselila videti te. 14 Ko je angel to rekel, je odšel od njega. POGLAVJE 3 1 Nato se je angel prikazal njegovi ženi Ani in rekel: Ne boj se in ne misli, da je to, kar vidiš, duh. 2 Kajti jaz sem tisti angel, ki je daroval vaše molitve in miloščino pred Bogom in sem zdaj poslan k vam, da vam lahko naznanim, da se vam bo rodila hčerka, ki se bo imenovala Marija in bo blagoslovljena zgoraj. vse ženske. 3 Takoj po svojem rojstvu bo polna Gospodove milosti in bo v treh letih svoje odstavitve ostala v očetovi hiši, potem pa, ko bo predana službi Gospodu, ne bo odstopila od tempelj, dokler ne pride do let diskretnosti. 4 Z eno besedo, tam bo služila Gospodu noč in dan v postu in molitvi, vzdržala se bo vsega nečistega in nikoli ne bo poznala nobenega moškega; 5 Toda, ker je primer brez primere brez kakršnega koli onesnaženja ali omadeževanja in devica, ki ne pozna nobenega moškega, bo rodila sina in dekla bo rodila Gospoda, ki bo s svojo milostjo in imenom in delom Odrešenik. sveta. 6 Vstani torej in pojdi gor v Jeruzalem, in ko boš prišla do tistih, ki se imenujejo zlata vrata, ker so pozlačena z zlatom, v znamenje tega, kar sem ti povedal, boš srečala svojega moža, za čigar varnost si bili tako zelo zaskrbljeni. 7 Ko boste torej ugotovili, da so se te stvari tako izpolnile, verjemite, da se bo nedvomno izpolnilo tudi vse ostalo, kar sem vam povedal.
  • 2. 8 Po ukazu angela sta torej oba zapustila kraje, kjer sta bila, in ko sta prišla na kraj, določen v angelovi napovedi, sta se srečala. 9 Nato sta se veselila videnja drug drugega in bila popolnoma zadovoljna z obljubo o otroku ter se zahvalila Gospodu, ki povišuje ponižne. 10 Ko so slavili Gospoda, so se vrnili domov in živeli v veselem in zanesljivem pričakovanju Božje obljube. 11 Tako je Ana spočela in rodila hčer in po angelovem ukazu so ji starši dali ime Marija. POGLAVJE 4 1 In ko so potekla tri leta in se je dopolnil čas njene odstavitve, so prinesli Devico v Gospodov tempelj z darovi. 2 In okoli templja je bilo, glede na petnajst psalmov stopinj, petnajst stopnic za vzpon. 3 Ker je bil tempelj zgrajen na gori, se je oltarju za žgalne daritve, ki je bil zunaj, moglo približati le po stopnicah; 4 Starši blažene Device in dojenčka Marije so jo postavili na eno od teh stopnic; 5 Toda ko so slekli svoja oblačila, v katerih so bili na poti, in si po navadi nadeli bolj urejena in čista, 6 Medtem se je Gospodova Devica tako povzpela po vseh stopnicah eno za drugo, brez pomoči kogar koli, ki bi jo vodil ali dvignil, da bi kdo po tem ocenil, da je v popolni starosti. 7 Tako je Gospod v otroštvu svoje Device opravil to izjemno delo in s tem čudežem dokazal, kako velika je bila, da bo pozneje. 8 Toda starši so darovali svojo žrtev, v skladu z navado zakona in izpolnili svojo zaobljubo, pustili Devico z drugimi devicami v prostorih templja, ki naj bi jih tam vzgojili, in vrnili so se domov. POGLAVJE 5 1 Toda Gospodova Devica, ko je napredovala v strahovih, je rasla tudi v popolnosti in po besedah psalmista sta jo oče in mati zapustila, toda Gospod je poskrbel zanjo. 2 For she every day had the conversation of angels, and vsak dan je prejemala obiske od Boga, ki jo je obvaroval vseh vrst zla in povzročil, da je bila obilna z vsemi dobrinami; 3 Tako da, ko je končno dočakala svoje štirinajsto leto, ker ji hudobni niso mogli očitati ničesar, kar bi bilo vredno graje, so vsi dobri ljudje, ki so jo poznali, občudovali njeno življenje in pogovor. 4 Takrat je veliki duhovnik izdal javni red. Naj se vse device, ki so imele javne naselbine v templju in so dosegle to starost, vrnejo domov in si morajo, ker so zdaj primerno zrele, po običajih svoje dežele prizadevati za poroko. 5 Na to zapoved, čeprav so vse ostale device zlahka ubogale, je edina Gospodova Marija Devica odgovorila, da je ne more izpolniti. 6 Pripisuje temu razlogu, da sta jo ona in njeni starši posvetili službi Gospodu; in poleg tega, da je zaobljubila devištvo Gospodu, te zaobljube pa je bila odločena, da je ne bo nikoli prelomila tako, da bo ležala z moškim. 7 Veliki duhovnik, ki je bil s tem spravljen v težave, 8 Ker si po eni strani ni upal niti razdreti zaobljube, niti ne ubogati Svetega pisma, ki pravi: Zaobljubi se in plačaj, 9 Po drugi strani pa tudi ne uvesti navade, ki je bila ljudstvu tuja, zapovedana, 10 Da bi se ob bližajočem se prazniku sestale vse glavne osebe tako Jeruzalema kot sosednjih krajev, da bi lahko dobil njihov nasvet, kako naj najbolje postopa v tako težkem primeru. 11 Ko so se ustrezno srečali, so se soglasno strinjali, da bodo poiskali Gospoda in ga glede te zadeve vprašali za nasvet. 12 In ko so vsi molili, se je veliki duhovnik po običajni poti odpravil posvetovat z Bogom. 13 In takoj se je zaslišal glas iz skrinje in pokrova milosti, ki so ga slišali vsi prisotni, da je treba vprašati ali iskati po Izaijevi prerokbi, komu bo Devica dana in zaročena; 14 Kajti Izaija pravi, da bo palica pognala iz Jesejevega stebla in cvet bo pognal iz svoje korenine, 15 In Gospodov Duh bo počival na njem, Duh modrosti in razumnosti, Duh svetovanja in moči, Duh znanja in pobožnosti ter Duh strahu Gospodovega ga bodo napolnili. 16 Nato je v skladu s to prerokbo določil, naj vsi možje iz Davidove hiše in družine, ki so bili sposobni za zakon in niso poročeni, prinesejo svoje palice k oltarju, 17 In iz palice katerega koli človeka, potem ko je bila prinesena, bi morala brsteti roža in na njenem vrhu bi moral sedeti Gospodov Duh v podobi goloba, on bi moral biti mož, ki bi mu morala biti dana Devica in biti zaročen. POGLAVJE 6 1 Med ostalimi je bil mož po imenu Jožef, iz Davidove hiše in rodbine, in oseba zelo v letih, ki je umaknil svojo palico, ko je vsak drugi dal svojo. 2 Ko se nebeškemu glasu ni zdelo nič všeč, je veliki duhovnik presodil, da je prav, da se ponovno posvetuje z Bogom, 3 Ta je odgovoril, da je tisti, s katerim naj bi bila Devica zaročena, edina oseba od tistih, ki so bili zbrani, ki ni prinesel svoje palice. 4 Jožef je bil torej izdan. 5 Kajti, ko je prinesel svojo palico in se je na njen vrh nagnal golob, ki je prihajal iz nebes, so vsi jasno videli, da se bo Devica zaročila z njim: 6 Ko so bile običajne slovesnosti zaroke končane, se je vrnil v svoje mesto Betlehem, da bi uredil svojo hišo in naredil potrebno za poroko. 7 Gospodova devica Marija pa se je skupaj s sedmimi drugimi devicami iste starosti, ki so bile istočasno odstavljene in jih je duhovnik določil, da jo spremljajo, vrnila v hišo svojih staršev v Galileji. POGLAVJE 7 1 V tem času, ko je prvič prišla v Galilejo, ji je bil od Boga poslan angel Gabrijel, da bi ji oznanil spočetje našega Odrešenika ter način in način, kako ga je spočela. 2 V skladu s tem je stopil vanjo in napolnil prostor, kjer je bila, z osupljivo svetlobo in jo na nadvse vljuden način pozdravil ter rekel: 3 Zdrava, Marija! Devica Gospodova najbolj sprejemljiva! O Devica milosti polna! Gospod je s tabo, blagoslovljena si nad vsemi ženskami, blagoslovljena si nad vsemi moškimi, to. so bili doslej rojeni.
  • 3. 4 Toda Devica, ki je že prej dobro poznala obraze angelov in ji takšna svetloba z neba ni bila nič nenavadnega, 5 Ni bil niti prestrašen nad videnjem angela niti presenečen nad veličino svetlobe, ampak so ga le vznemirile angelove besede: 6 In začel razmišljati, kaj naj bi tako nenavaden pozdrav pomenil, kaj je napovedoval ali kakšen konec bi imel. 7 Na to misel odgovori angel, božansko navdihnjen; 8 Ne boj se, Marija, kot da bi s tem pozdravom želel karkoli, kar ni v skladu s tvojo čistostjo: 9 Našla si namreč milost pri Gospodu, ker si se odločila za devištvo. 10 Dokler si torej devica, boš spočela brez greha in rodila sina. 11 Velik bo, ker bo kraljeval od morja do morja in od rek do konca zemlje. 12 In imenoval se bo Sin Najvišjega; kajti kdor se rodi v nizkem stanju na zemlji, kraljuje v vzvišenem v nebesih. 13 In Gospod mu bo dal prestol njegovega očeta Davida in kraljeval bo nad Jakobovo hišo za vekomaj in njegovemu kraljestvu ne bo konca. 14 Kajti on je Kralj kraljev in Gospod gospodov in njegov prestol je za vekomaj. 15 Na ta angelov govor Devica ni odgovorila, kot da bi bila neverna, ampak je želela vedeti, kako to govori. 16 Rekla je: Kako je to mogoče? Ker glede na svojo zaobljubo nisem nikoli poznala nobenega moškega, kako naj rodim otroka brez dodatka moškega semena? 17 Na to je angel odgovoril in rekel: »Ne misli, Marija, da boš spočela po običajnem načinu. 18 Kajti, ne da bi ležala z moškim, medtem ko boš devica, boš spočela; medtem ko boš Devica rodila; in medtem ko bo Devica dojila. 19 Kajti Sveti Duh bo prišel nadte in moč Najvišjega te bo obsenčila, brez kakršnih koli vročin poželenja. 20 Torej, kar se bo rodilo iz tebe, bodi le sveto, bodi. ker je samo spočet brez greha in ko se rodi, se imenuje Božji Sin. 21 Tedaj je Marija iztegnila roke in povzdignila oči proti nebu ter rekla: Glej, Gospodova dekla! Naj se mi zgodi po tvoji besedi. POGLAVJE 8 1 Jožef je torej odšel iz Judeje v Galilejo z namenom, da se poroči z Devico, ki mu je bila zaročena: 2 Minilo je namreč skoraj tri mesece, odkar je bila z njim zaročena. 3 Končno se je očitno izkazalo, da je noseča, in tega pred Jožefom ni bilo mogoče skriti: 4 Ker je šel k Devici svobodno, kot je bil eden zaročen, in se z njo prijetno pogovarjal, je opazil, da je noseča. 5 In nato je začelo biti nelagodno in dvomiti, saj niso vedeli, kaj bi bilo najbolje izbrati; 6 Ker je bil pravičen človek, je ni hotel razkrinkati, niti je ne obrekovati s sumom, da je vlačuga, saj je bil pobožen človek. 7 Na samem se je torej namenil prekiniti njun dogovor in zasebno jo odstaviti. 8 Toda medtem ko je premišljeval o teh stvareh, se mu je Gospodov angel prikazal v spanju in rekel Jožefu, Davidovemu sinu, ne boj se; 9 Ne bodi pripravljen sumiti, da je Devica kriva nečistovanja, ali misliti, da je karkoli narobe z njo, niti se ne boj, da bi jo vzel za ženo; 10 Kajti to, kar je rojeno v njej in zdaj stiska vaš um, ni delo človeka, ampak Svetega Duha. 11 Kajti ona izmed vseh žensk je tista edina Devica, ki bo rodila Božjega Sina, in daj mu ime Jezus, to je Odrešenik; kajti on bo rešil svoje ljudstvo njegovih grehov. 12 Nato se je Jožef po ukazu angela poročil z Devico in je ni poznal, ampak jo je ohranil v čistosti. 13 In zdaj se je bližal deveti mesec od njenega spočetja, ko je Jožef odpeljal svojo ženo in vse, kar je bilo potrebno, v Betlehem, mesto, od koder je prišel. 14 In zgodilo se je, ko sta bila tam, so se izpolnili dnevi njenega poroda. 15 In rodila je svojega prvorojenega sina, kot so učili sveti evangelisti, našega Gospoda Jezusa Kristusa, ki z Očetom, Sinom in Svetim Duhom živi in kraljuje na veke.