The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
1 Esdras is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material.
1 Maccabees is a deuterocanonical book which details the history of the Maccabean Revolt against the Seleucid Empire as well as the founding and earliest history of the independent Hasmonean kingdom. It describes the promulgation of decrees forbidding traditional Jewish practices by King Antiochus IV Epiphanes and the formation of a rebellion against him by Mattathias of the Hasmonean family and his five sons.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Book of Tobit, also known as the Book of Tobias, is a 3rd or early 2nd century BC Jewish work describing how God tests the faithful, responds to prayers, and protects the covenant community.
Book of Baruch, ancient text purportedly written by Baruch, secretary and friend of Jeremiah, the Old Testament prophet. The text is still extant in Greek and in several translations from Greek into Latin, Syriac, Coptic, Ethiopic, and other languages. The Book of Baruch is apocryphal to the Hebrew and Protestant canons but was incorporated in the Septuagint and was included in the Old Testament for Roman Catholics. The work is a compilation of several authors and is the only work among the apocrypha that was consciously modeled after the prophetic writings of the Old Testament.
1 Esdras is the ancient Greek Septuagint version of the biblical Book of Ezra in use within the early church, and among many modern Christians with varying degrees of canonicity. 1 Esdras is substantially similar to the standard Hebrew version of Ezra–Nehemiah, with the passages specific to the career of Nehemiah removed or re-attributed to Ezra, and some additional material.
1 Maccabees is a deuterocanonical book which details the history of the Maccabean Revolt against the Seleucid Empire as well as the founding and earliest history of the independent Hasmonean kingdom. It describes the promulgation of decrees forbidding traditional Jewish practices by King Antiochus IV Epiphanes and the formation of a rebellion against him by Mattathias of the Hasmonean family and his five sons.
2nd Maccabees is a deuterocanonical book which recounts the persecution of Jews under King Antiochus IV Epiphanes and the Maccabean Revolt against him. Painting by Pierre Paul Rubens, 1634.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Kings is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament of the Christian Bible. It concludes the Deuteronomistic history, a history of ancient Israel also including the books of Joshua, Judges, and Samuel.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Kings is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament of the Christian Bible. It concludes the Deuteronomistic history, a history of ancient Israel also including the books of Joshua, Judges, and Samuel.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
More Related Content
More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Kings is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament of the Christian Bible. It concludes the Deuteronomistic history, a history of ancient Israel also including the books of Joshua, Judges, and Samuel.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Book of Kings is a book in the Hebrew Bible, found as two books in the Old Testament of the Christian Bible. It concludes the Deuteronomistic history, a history of ancient Israel also including the books of Joshua, Judges, and Samuel.
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
Being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus: Whom God hath set forth to be a propitiation through faith in his blood, to declare his righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God; To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus. Romans 3:24-26
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
The Story of Ahikar, folktale of Babylonian or Persian origin, about a wise and moral man who supposedly served as one of the chief counselors of Sennacherib, king of Assyria (704–681 bc). Like the biblical Job, Ahikar was a prototype of the just man whose righteousness was sorely tested and ultimately rewarded by God.
More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Slovak - Testament of Judah.pdf
1.
2. KAPITOLA 1
Júda, štvrtý syn Jákoba a Ley. Je to obr, športovec,
bojovník; spomína na hrdinské činy. Beží tak rýchlo, že
dokáže predbehnúť zadného.
1 Odpis Júdových slov, čo hovoril svojim synom pred
smrťou.
2 Zhromaždili sa teda a prišli k nemu a on im povedal:
Počujte, deti moje, Júdu, svojho otca!
3 Bol som štvrtý syn, ktorý sa narodil svojmu otcovi
Jakobovi; A moja matka Lea mi dala meno Júda a povedala:
Ďakujem Hospodinovi, lebo mi dal aj štvrtého syna.
4 V mladosti som bol rýchly a vo všetkom som poslúchal
svojho otca.
5 A ctil som svoju matku a sestru svojej matky.
6 A stalo sa, keď som sa stal mužom, že ma môj otec
požehnal hovoriac: Budeš kráľom, ktorému sa darí vo
všetkom.
7 A Pán mi prejavil priazeň vo všetkých mojich dielach na
poli aj v dome.
8 Viem, že som pretekal laňu, chytil som ju a pripravil som
mäso svojmu otcovi, a on jedol.
9 A srnce som ovládal v prenasledovaní a predbiehal
všetko, čo bolo na rovinách.
10 Predbehol som divú kobylu, chytil som ju a skrotil.
11 Zabil som leva a vytrhol som mu z tlamy kozľa.
12 Chytil som medveďa za labu a hodil som ho dolu z
útesu a bol rozdrvený.
13 Predbehol som diviaka, zmocnil som sa ho pri behu a
roztrhal som ho na kusy.
14 Leopard v Hebrone skočil na môjho psa, chytil som ho
za chvost a mrštil som ním na skaly a on sa rozlomil na dve
časti.
15 Našiel som divého vola, ktorý sa pasie na poliach, chytil
som ho za rohy, otočil som ho a omráčil som ho od seba a
zabil som ho.
16 A keď prišli dvaja kanaánski králi zahalení do pošvy, v
brnení proti nášmu stádu a mnohým ľudom s nimi, vrútil
som sa sám na kráľa Chazoru, udrel som ho do šúpolia a
stiahol som ho dolu, a tak som ho zabil. .
17 A druhého, kráľa Tappua, keď sedel na svojom koni,
som zabil, a tak som rozprášil všetok jeho ľud.
18 Achora, kráľa, muža obrovského vzrastu, som našiel,
ako hádzal oštepy spredu a zozadu, keď sedel na koni, a
vzal som kameň vážiaci šesťdesiat libier, hodil som ho,
zrazil som jeho koňa a zabil som ho.
19 A bojoval som s tým druhým dve hodiny; a rozťal som
jeho štít na dva kusy, odsekol som mu nohy a zabil som ho.
20 A keď som mu vyzliekal pancier, hľa, deväť mužov,
jeho druhovia, začalo so mnou bojovať,
21 Navinul som si rúcho na ruku; a hodil som na nich
kamene a štyroch z nich som zabil a ostatní utiekli.
22 Môj otec Jákob zabil Beelesatha, kráľa všetkých kráľov,
mohutného obra, vysokého dvanásť lakťov.
23 A padol na nich strach a prestali proti nám bojovať.
24 Preto bol môj otec oslobodený od úzkosti vo vojnách,
keď som bol so svojimi bratmi.
25 Vo videní o mne totiž videl, že všade ma sprevádzal
anjel sily, aby som nebol premožený.
26 A na juhu prišla na nás väčšia vojna ako v Sicheme; A
spojil som sa so svojimi bratmi v boji a prenasledoval som
tisíc mužov a pobil som z nich dvesto mužov a štyroch
kráľov.
27 A vystúpil som na múr a zabil som štyroch udatných
mužov.
28 A tak sme dobyli Chazor a vzali sme všetku korisť.
29 Na druhý deň sme odišli do Aretanu, mesta silného,
opevneného a neprístupného, ktoré nám hrozilo smrťou.
30 Ale ja a Gád sme sa priblížili z východnej strany mesta
a Rúben a Lévi zo západu.
31 A tí, čo boli na stene, mysliac si, že sme sami, boli
strhnutí proti nám.
32 A tak moji bratia potajomky vyliezli na múr z oboch
strán a vošli do mesta, kým o tom muži nevedeli.
33 A vzali sme to ostrím meča.
34 A čo sa týka tých, ktorí sa uchýlili do veže, podpálili
sme vežu a vzali sme ju aj ich.
35 A keď sme odchádzali, muži z Tappua sa zmocnili našej
koristi a keď sme to videli, bojovali sme s nimi.
36 A my sme ich zabili. všetko a získali späť našu korisť.
37 A keď som bol pri vodách Kozeby, muži z Jóbelu
vytiahli proti nám do boja.
38 A bojovali sme s nimi a porazili sme ich; a ich
spojencov zo Šíla sme pobili a nenechali sme im moc, aby
prišli proti nám.
39 A mužovia Makiru prišli na nás piaty deň, aby sa
zmocnili našej koristi; A my sme na nich zaútočili a
premohli sme ich v krutom boji, lebo medzi nimi bol
zástup udatných mužov, a pobili sme ich skôr, ako vyšli
hore.
40 A keď sme prišli do ich mesta, ich ženy na nás valili
kamene z úbočia vrchu, na ktorom stálo mesto.
41 A ja a Simeon sme boli za mestom a dobyli sme výšiny
a zničili sme aj toto mesto.
42 A na druhý deň nám oznámili, že kráľ mesta Gaash s.
proti nám prichádzal mocný zástup.
43 Ja a Dan sme sa teda tvárili ako Amorejci a ako spojenci
sme vošli do ich mesta.
44 A v hlbokej noci prišli naši bratia a otvorili sme im
brány; a zničili sme všetkých mužov a ich majetok a vzali
sme za korisť všetko, čo bolo ich, a ich tri steny sme
zhodili.
45 A priblížili sme sa Thamna, kde bola všetka podstata
nepriateľských kráľov.
46 Potom som sa od nich urazil a rozhneval som sa a rútil
som sa proti nim na vrchol; a stále na mňa hádzali kamene
a šípy.
47 A keby mi nepomohol môj brat Dan, zabili by ma.
48 Prišli sme teda na nich s hnevom a všetci utiekli; a
prešli inou cestou, bojovali proti môjmu otcovi a on
uzavrel s nimi mier.
3. 49 A neublížili sme im, a stali sa nám poplatníkmi a vrátili
sme im ich korisť.
50 Ja som postavil Thamnu a môj otec postavil Pabaela.
51 Mal som dvadsať rokov, keď sa začala táto vojna. A
Kanaánci sa báli mňa a mojich bratov.
52 Mal som veľa dobytka a mal som za hlavného pastiera
Irama Adullámca.
53 A keď som šiel k nemu, videl som Parsabu, kráľa
Adullamu; a hovoril k nám a urobil nám hostinu; a keď ma
rozpálili, dal mi za manželku svoju dcéru Bathshuu.
54 Porodila mi Éra, Onana a Šela; a dvoch z nich Hospodin
zabil, lebo Šéla žil a vy ste jeho synovia.
KAPITOLA 2
Júda opisuje niektoré archeologické nálezy, mesto so
železnými hradbami a mosadznými bránami. Má stretnutie
s dobrodružstvom.
1A osemnásť rokov býval môj otec v pokoji so svojím
bratom Ezauom a jeho synmi s nami, potom sme prišli z
Mezopotámie, z Lábana.
2 A keď sa naplnilo osemnásť rokov, v štyridsiatom roku
môjho života, prišiel na nás Ezau, brat môjho otca, s
mocným a silným ľudom.
3 A Jakob zasiahol Ezaua šípom a ranený bol vyzdvihnutý
na vrch Seir, a keď išiel, zomrel v Anoniráme.
4 A prenasledovali sme synov Ezauových.
5 Teraz mali mesto so železnými hradbami a medenými
bránami; a nemohli sme doň vojsť a utáborili sme sa okolo
a obliehali sme ho.
6 A keď sa nám o dvadsať dní neotvorili, postavil som pred
očami všetkých rebrík a so štítom na hlave som vystúpil
hore, podopierajúc nápor kameňov s hmotnosťou troch
talentov; a zabil som štyroch ich mocných mužov.
7 Rúben a Gád zabili ďalších šiestich.
8 Potom od nás žiadali mier; a po porade s otcom sme ich
prijali ako prítoky.
9 A dali nám päťsto korcov pšenice, päťsto vanov oleja,
päťsto meríc vína až do hladu, keď sme zostúpili do Egypta.
10 Potom si môj syn Er vzal za ženu Támar z
Mezopotámie, dcéru Aramovu.
11 Ér bol zlý a mal núdzu o Támar, pretože nebola z
kanaánskej krajiny.
12 A na tretiu noc ho udrel anjel Pánov.
13 A nepoznal ju podľa zlej chytrosti svojej matky, lebo
nechcel mať s ňou deti.
14 V dňoch svadobnej hostiny som jej dal Onana za ženu;
a ani on ju v zlom nepoznal, hoci s ňou strávil rok.
15 A keď som sa mu vyhrážal, vošiel k nej, ale rozsypal
semeno na zem podľa príkazu svojej matky a tiež zomrel
pre zlo.
16 A chcel som jej dať aj Šela, ale jeho matka to nedovolila;
lebo robila zlé proti Támar, lebo nebola dcérami
Kananejskými, ako aj ona sama.
17 A vedel som, že kananejská rasa je zlá, ale pud mladosti
zaslepil moju myseľ.
18 A keď som ju videl vylievať víno, pre opojenie vínom
som sa oklamal a vzal som si ju, hoci to môj otec neradil.
19 A keď som bol preč, ona odišla a vzala za Šelachu ženu
z Kanaánu.
20 A keď som vedel, čo urobila, preklial som ju v úzkosti
svojej duše.
21 Aj ona zomrela pre svoju bezbožnosť spolu so svojimi
synmi.
22 A po týchto veciach, keď bola Támar vdovou, po dvoch
rokoch počula, že idem hore strihať svoje ovce, vyzdobila
sa svadobným odevom a posadila sa v meste Enaim pri
bráne.
23 Zákonom Amorejčanov bolo, že tá, ktorá sa mala vydať,
mala sedieť v smilstve sedem dní pri bráne.
24 Preto som ju opil vínom nepoznal; a jej krása ma
oklamala spôsobom jej zdobenia.
25 Obrátil som sa k nej a povedal som: Dovoľte mi vojsť k
vám.
26 Ona povedala: Čo mi dáš? A dal som jej do zálohu
svoju palicu, svoj opasok a diadém svojho kráľovstva.
27 A vošiel som k nej, a počala.
28 A keďže som nevedel, čo som urobil, chcel som ju zabiť;
ale ona súkromne poslala moje sľuby a zahanbila ma.
29 A keď som ju zavolal, počul som aj tajné slová, ktoré
som hovoril, keď som s ňou ležal v opitosti; a nemohol
som ju zabiť, pretože to bolo od Pána.
30 Lebo som povedal: Aby to náhodou neurobila prefíkane,
keď dostala zálohu od inej ženy.
31 Ale kým som žil, viac som sa k nej nepriblížil, lebo som
páchal túto ohavnosť v celom Izraeli.
32 Navyše tí, čo boli v meste, povedali, že v bráne nie je
žiadna smilnica, pretože prišla z iného miesta a chvíľu
sedela v bráne.
33 A myslel som si, že nikto nevie, že som k nej vošiel.
34 A potom sme prišli I do Egypta Jozefovi pre hlad.
35 Mal som štyridsaťšesť rokov a sedemdesiattri rokov
som žil v Egypte.
KAPITOLA 3
Radí proti vínu a žiadostivosti ako dvojitému zlu. "Lebo
toho, kto je opitý, nemá v úcte nikoho." (13. verš).
1 A teraz vám prikazujem, deti moje, poslúchajte Júdu,
svojho otca, a zachovávajte moje slová, aby ste plnili
všetky nariadenia Hospodinove a poslúchali príkazy Božie.
2 A nekráčajte za svojimi žiadosťami ani podľa predstáv
svojich myšlienok v povýšenosti srdca; a nechváľ sa
skutkami a silou svojej mladosti, lebo aj to je zlé v očiach
Hospodinových.
3 Keďže som sa chválil aj tým, že ma vo vojnách nezlákala
tvár žiadnej pôvabnej ženy, a karhal som svojho brata
Rúbena ohľadom Bilhy, manželky môjho otca, postavili sa
proti mne duchovia žiarlivosti a smilstva, kým som neležal
4. s Batšuou Kanaánčankou, a Támar, ktorá bola zasnúbená s
mojimi synmi.
4 Lebo som povedal svojmu tesťovi: Poradím sa so svojím
otcom a tak si vezmem tvoju dcéru.
5 A nebol ochotný, ale ukázal mi nekonečnú zásobu zlata v
prospech svojej dcéry; lebo byť bol kráľom.
6 Ozdobil ju zlatom a perlami a dal jej naliať víno na
hostinu s krásou žien.
7 A víno odvrátilo moje oči a rozkoš oslepila moje srdce.
8 A zaľúbil som sa do nej a ležal som s ňou a prestúpil som
prikázanie Pánovo a prikázanie svojich otcov a vzal som si
ju za ženu.
9 A Pán ma odmenil podľa predstáv môjho srdca, keďže
som nemal radosť z jej detí.
10 A teraz, deti moje, hovorím vám, neopíjajte sa vínom;
lebo víno odvracia myseľ od pravdy a vzbudzuje vášeň
žiadostivosti a privádza oči do omylu.
11 Lebo duch smilstva má víno za službu, aby potešil
myseľ; lebo títo dvaja odnímajú aj rozum človeka.
12 Lebo ak niekto pije víno do opitosti, znepokojuje to
myseľ špinavými myšlienkami vedúcimi k smilstvu a
zahrieva telo k telesnému spojeniu; a ak je prítomná
príležitosť žiadostivosti, koná hriech a nehanbí sa.
13 Taký je opitý muž, deti moje; lebo ten, kto je opitý,
nemá nikoho v úcte.
14 Lebo hľa, aj mňa to priviedlo k omylu, takže som sa
nehanbil za zástup v meste, že som sa pred očami všetkých
obrátil k Támar a spáchal som veľký hriech a odkryl som
prikrývku. hanby mojich synov.
15 Keď som sa napil vína, nerešpektoval som Božie
prikázanie a vzal som si za ženu Kanaánčanku.
16 Lebo muž, ktorý pije víno, potrebuje veľa rozumu, deti
moje; a tu je rozvážnosť v pití vína, človek môže piť,
pokiaľ si zachováva skromnosť.
17 Ak však prekročí túto hranicu, napadne jeho myseľ
duch klamstva a opilca to prinúti hovoriť špinavo a
prestupovať a nehanbiť sa, ale dokonca sa chváliť svojou
hanbou a považovať sa za čestného.
18 Ten, kto smilní, nevie, keď utrpí stratu, a nehanbí sa,
keď je zneuctený.
19 Lebo aj keď je niekto kráľom a smilní, je zbavený
svojho kráľovského postavenia tým, že sa stane otrokom
smilstva, ako som trpel aj ja.
20 Lebo som dal svoju palicu, to jest pobyt svojho kmeňa;
a môj opasok, to je moja sila; a môj diadém, to jest sláva
môjho kráľovstva.
21 A skutočne som ľutoval tieto veci; víno a mäso nejem
až do staroby, ani som nevidel žiadnu radosť.
22 A anjel Boží mi ukázal, že ženy navždy panujú nad
kráľom aj žobrákom.
23 A odnímajú kráľovi jeho slávu a udatnému mužovi jeho
silu a žobrákovi aj to málo, čo je údelom jeho chudoby.
24 Pozorujte teda, deti moje, správnu hranicu vo víne; lebo
sú v ňom štyria zlí duchovia – žiadostivosti, horúcej túžby,
márnotratnosti a špinavého zisku.
25 Ak pijete víno s radosťou, buďte skromní v bázni Božej.
26 Lebo ak v tvojej radosti odíde bázeň pred Bohom, vtedy
povstáva opilstvo a vkradne sa nehanebnosť.
27 Ale ak chcete žiť triezvo, vína sa vôbec nedotýkajte,
aby ste nezhrešili v slovách pohoršenia, v bitkách, v
ohováraniach a v prestupovaní Božích prikázaní a
nezahynuli pred svojím časom.
28 Navyše víno odhaľuje tajomstvá Boha a ľudí, ako som
aj ja zjavil kanaánskej žene Batšue Božie prikázania a
tajomstvá Jakuba, môjho otca, ktoré mi Boh prikázal
neprezrádzať.
29 A víno je príčinou vojny aj zmätku.
30 A teraz, prikazujem vám, deti moje, aby ste nemilovali
peniaze, ani nehľadeli na krásu žien; lebo kvôli peniazom a
kráse som bol zvedený do Batšuy Kanaánčana.
31 Lebo viem, že pre tieto dve veci upadne moje pokolenie
do bezbožnosti.
32 Lebo aj mudrci medzi mojimi synmi budú mariť a
spôsobia zmenšenie Júdskeho kráľovstva, ktoré mi dal
Hospodin pre moju poslušnosť voči môjmu otcovi.
33 Nikdy som nespôsobil zármutok svojmu otcovi
Jakobovi; pre všetky veci prikázal mi.
34 A Izák, otec môjho otca, ma požehnal, aby som sa stal
kráľom v Izraeli, a Jakob ma ešte požehnal podobným
spôsobom.
35 A viem, že odo mňa bude kráľovstvo upevnené.
36 A viem, aké zlo urobíte v posledných dňoch.
37 Vyhnite sa teda, deti moje, smilstva a lásky k peniazom
a počúvajte Júdu, svojho otca.
38 Lebo tieto veci sa vzďaľujú od zákona Božieho a
zaslepujú náklonnosť duše a učia nadutosti a nedovoľte,
aby sa človek zľutoval nad svojim blížnym.
39 Oberajú jeho dušu o všetku dobrotu, utláčajú ho
námahou a trápením, odháňajú od neho spánok a požierajú
jeho telo.
40 A bráni obetiam Božím; a nepamätá na požehnanie
Božie, nepočúva proroka, keď hovorí, a pohoršuje sa nad
slovami zbožnosti.
41 Lebo je otrokom dvoch protikladných vášní a nemôže
poslúchať Boha, lebo oslepili jeho dušu, a tak chodí vo dne
ako v noci.
42 Deti moje, láska k peniazom vedie k modlárstvu; lebo
ľudia, keď sú zvedení cez peniaze, menujú bohmi tých,
ktorí nie sú bohmi, a toho, kto ich má, to privádza do
šialenstva.
43 Pre peniaze som stratil svoje deti a keby nebolo prijaté
moje pokánie, moje poníženie a modlitby môjho otca, bol
by som zomrel bezdetný.
44 Ale Boh mojich otcov sa nado mnou zmiloval, lebo som
to urobil v nevedomosti.
45 A knieža ľsti ma oslepil a zhrešil som ako človek a ako
telo, pokazený hriechmi; a naučil som sa svojej vlastnej
slabosti, keď som si myslel, že som neporaziteľný.
46 Vedzte teda, deti moje, že na človeka čakajú dvaja
duchovia – duch pravdy a duch klamu.
47 A uprostred je duch rozumu mysle, ku ktorému patrí
obrátiť sa, kam chce.
5. A skutky pravdy a skutky klamu sú vpísané do ľudských
sŕdc a každý z nich pozná Pán.
49 A niet času, v ktorom by mohli byť ľudské diela skryté;
lebo sú napísané na srdci pred Pánom.
50 A duch pravdy všetko dosvedčuje a všetko obviňuje; a
hriešnik je spálený od vlastného srdca a nemôže
pozdvihnúť svoju tvár k sudcovi.
KAPITOLA 4
Júda sa živo pripodobňuje k tyranii a hroznému proroctva
o morálke svojich poslucháčov.
1 A teraz, deti moje, prikazujem vám, milujte Léviho, aby
ste ostali a nepovyšovali sa proti nemu, aby ste neboli
úplne zničení.
2 Lebo mne dal Pán kráľovstvo a jemu kňazstvo a
kráľovstvo postavil pod kňazstvo.
3 Mne dal veci na zemi; jemu veci v nebesiach.
4 Ako je nebo vyššie ako zem, tak je aj Božie kňazstvo
vyššie ako pozemské kráľovstvo, ak neodpadne pre hriech
od Pána a neovládne ho pozemské kráľovstvo.
5 Lebo anjel Pánov mi povedal: Pán si ho vyvolil radšej
ako teba, aby sa k nemu priblížil a jedol z jeho stola a
obetoval mu prvotiny z vyvolených synov Izraela; ale ty
budeš kráľom Jakobovým.
6 A ty budeš medzi nimi ako more.
7 Lebo ako sa na mori zmietajú spravodliví i nespravodliví,
niektorí sú odvedení do zajatia, zatiaľ čo iní sa obohacujú,
tak bude v tebe každé ľudské pokolenie: jedni budú
ochudobnení, zajatí, a iní zbohatnú drancovaním. majetok
iných.
8 Lebo králi budú ako morské príšery.
9 Pohltia ľudí ako ryby; synov a dcéry slobodných zotročia;
budú plieniť domy, pozemky, stáda, peniaze:
10 A mäsom mnohých budú neprávom pásť havrany a
žeriavy; a pozdvihnú sa v zlom v lakomstve, a budú falošní
proroci ako búrka a budú prenasledovať všetkých
spravodlivých.
11 A Hospodin privedie na nich rozdelenie jeden proti
druhému.
12 A v Izraeli budú neustále vojny; a medzi ľuďmi inej
rasy sa skončí moje kráľovstvo, kým nepríde spása Izraela.
13 Až do zjavenia sa Boha spravodlivosti, aby Jákob a
všetci pohania odpočívali v pokoji.
14 A bude strážiť silu môjho kráľovstva naveky; lebo Pán
mi dal prísahu na vedomie, že nezničí kráľovstvo z môjho
semena naveky.
15 Teraz mám veľa zármutku, deti moje, pre vašu oplzlosť
a čarodejníctvo a modlárstvo, ktoré budete praktizovať
proti kráľovstvu, keď budete nasledovať tých, ktorí majú
známych duchov, veštcov a démonov bludu.
16 Urobíte zo svojich dcér spievať dievčatá a smilnice a
budete sa miešať medzi ohavnosťami pohanov.
17 Pre ktoré veci na vás Pán privedie hlad a mor, smrť a
meč, týranie nepriateľmi a hanobenie priateľov, zabíjanie
detí, znásilňovanie manželiek, drancovanie majetku,
vypaľovanie chrámu. Boha, spustošenie krajiny, zotročenie
vás medzi pohanmi.
18 A urobia niektorí z vás eunuchovia pre ich manželky.
19 Kým vás Pán nenavštívi, keď budete s dokonalým
srdcom činiť pokánie a kráčať vo všetkých jeho
prikázaniach a on vás vyvedie zo zajatia medzi pohanov.
20 A po týchto veciach vám povstane hviezda od Jakuba v
pokoji,
21 A z môjho semena povstane človek ako slnko
spravodlivosti,
22 Chodiť so synmi človeka v krotkosti a spravodlivosti;
23 A nenájde sa v ňom žiaden hriech.
24 A otvoria sa mu nebesia, aby vylial ducha, dokonca
požehnanie Svätého Otca; a vyleje na vás ducha milosti;
25 A vy mu budete v pravde synmi a budete kráčať v jeho
prikázaniach prví i poslední.
26 Vtedy zažiari žezlo môjho kráľovstva; a z tvojho koreňa
vzíde kmeň; a z neho vyrastie prút spravodlivosti pre
pohanov, aby súdil a zachraňoval všetkých, ktorí vzývajú
Pána.
27 A po týchto veciach vstanú Abrahám, Izák a Jákob k
životu; a ja a moji bratia budeme náčelníkmi kmeňov
Izraela.
28 Prvý Lévi, druhý ja, tretí Jozef, štvrtý Benjamín, piaty
Simeon, šiesty Izachar, a tak všetko v poradí.
29 A Pán požehnal Léviho a anjela prítomnosti, mňa;
mocnosti slávy, Simeon; nebesia, Rúben; zem, Izachar;
more, Zabulon; hory, Jozef; svätostánok, Benjamin;
svietidlá, Dan; Eden, Naftali; slnko, Gad; mesiac, Asher.
30 A budete ľudom Pánovým a budete mať jeden jazyk; a
nebude tam ducha klamstva Beliara, lebo bude naveky
hodený do ohňa.
31 A tí, čo zomreli v zármutku, vstanú v radosti, a tí, čo
boli chudobní pre Pána, zbohatnú, a tí, čo sú pre Pána
usmrtení, prebudia sa k životu.
32 A jelenovia Jakobovi budú bežať v radosti a orly Izraela
budú lietať v radosti; a všetok ľud bude oslavovať Pána
naveky.
33 Pozorujte teda, deti moje, celý zákon Pánov, lebo je
nádej pre všetkých, ktorí sa pevne držia Jeho ciest.
34 A on im povedal: Hľa, dnes zomieram pred vašimi
očami, mám sto devätnásť rokov.
35 Nech ma nikto nepochová v drahom rúchu a nech mi
neroztrhne útroby, lebo to budú robiť králi; a odneste ma so
sebou do Hebronu.
36 A keď to povedal Júda, zaspal; A jeho synovia urobili
všetko, čo im prikázal, a pochovali ho v Hebrone s jeho
otcami.