LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCHTERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Zabajka
Miasto / Gmina
Town / Commune
Gmina Głogów Małopolski
Glogow Malopolski Community
Powiat
District
Powiat Rzeszowski
Rzeszów County
Województwo
Province (Voivodship)
Województwo Podkarpackie
Podkarpackie Region
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) ha
Max. area available (as one piece) ha
6 ha
Kształt działki
The shape of the site
Kształt nieregularny
Irregular shape
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Nie
No
Informacje
dotyczące
nieruchomoś
ci
Property
information
Orientacyjna cena gruntu PLN/m
2
włączając 23% VAT
Approx. land price PLN/m
2
including 23% VAT
80 PLN/ m2+ VAT
Właściciel / właściciele
Owner(s) Fabryka Mebli MEBLOSYSTEM Sp. Z
O.O. 36-062 Zaczernie, Miłocin 181
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
Nie
No
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Brak
Lack
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią ha
Soil class with area ha
Grunty orne RIV , RV, RVI
Arable land RIV , RV, RVI
Różnica poziomów terenu m
Differences in land level m
2-3m
Obecne użytkowanie
Present usage
Brak
lack
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
Nie
No
Poziom wód gruntowych m
Underground water level m
Brak danych
No data
2.
Czy były prowadzonebadania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
Brak danych
No data
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
Nie
No
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
Nie
No
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
Nie
No
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
Nie
No
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
Nie
No
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Droga gminna asfaltowa- 6m
Municipal road asphalt-6m
Autostrada / droga krajowa km
Nearest motorway / national road km
Droga krajowa nr 9- 300 m
National road no 9- 300m
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
Brak
Lack
Kolej km
Railway line km
Głogów Małopolski- 200 m
Glogow Malopolski- 200 m
Bocznica kolejowa km
Railway siding km
Głogów Małopolski- 200 m
Glogow Malopolski- 200 m
Najbliższe lotnisko międzynarodowe km
Nearest international airport km
Międzynarodowy Port Lotniczy Rzeszów –
Jasionka – 5 km
International Airport Rzeszow-Jasionka – 5
km
Najbliższe miasto wojewódzkie km
Nearest province capital km
Rzeszów – 10 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
-
Napięcie
Voltage kV 15 kV
Dostępna moc
Available capacity MW 2MWh
3.
Gaz na terenie(T/N)
Gas (Y/N)
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) m
-
Wartość kaloryczna
Calorific value MJ/Nm
3
39,5
Średnica rury
Pipe diameter mm 110.
Dostępna objętość
Available capacity Nm
3
/h 100
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
Nie
No
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
40m do rury o średnicy 120mm
100m do rury objętość średnicy 180 mm
na sąsiedniej działce
40m to 120mm diameter pipe
volume 100m to the pipe diameter of 180 mm
on the neighboring plot
Dostępna objętość
Available capacity m
3
/24h 1 800
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
-
Dostępna objętość
Available capacity m
3
/24h 2500
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
Tak
Yes
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
Tak
Yes
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) m
-
Uwagi
Comments
-
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych
Paweł Winiarski,
Tel: 0178596565,
Tel kom.: 508796758
e-mail: winiarski@meblosystem.pl
znajomość języków obcych: dobra znajomość j. angielskiego
Paweł Winiarski,
Phone: 0178596565,
Mobile.: 508796758
e-mail: winiarski@meblosystem.pl
foreign languages: good English
4.
Katarzyna Podraza, Specjalistads. ofert inwestycyjnych,
tel.: 17 857 71 00, tel. kom.: 500 073 316,
e-mail: kpodraza@pap.rzeszow.pl,
znajomość języków obcych: dobra znajomość j. angielskiego
Katarzyna Podraza, Specialist investment offers,
phone: 17 857 71 00, mobile: 500 073 316,
e-mail: kpodraza@pap.rzeszow.pl,
foreign languages: good English
Osoby do
kontaktu
Contact person
Imię, nazwisko, stanowisko, tel., tel. komórkowy, e-mail, znajomość języków obcych
Paweł Winiarski,
Tel: 0178596565,
Tel kom.: 508796758
e-mail: winiarski@meblosystem.pl
znajomość języków obcych: dobra znajomość j. angielskiego
Paweł Winiarski,
Phone: 0178596565,
Mobile.: 508796758
e-mail: winiarski@meblosystem.pl
foreign languages: good English