LISTA DANYCH DOTYCZĄCYCHTERENU
SITE CHECK LIST
Położenie
Location
Nazwa lokalizacji
Site name
Ul.Okulickiego
Okulickiego Street
Miasto / Gmina
Town / Commune
Gmina Miasta Sanoka
Sanok Municipality
Powiat
District
Sanocki
Województwo
Province (Voivodship)
Podkarpackie
Powierzchnia
nieruchomości
Area of property
Maksymalna dostępna powierzchnia (w jednym
kawałku) [ha]
Max. area available (as one piece) [ha]
6,92 ha
Kształt działki
The shape of the site
Zbliżony do prostokąta
similar to rectangle
Możliwości powiększenia terenu (krótki opis)
Possibility for expansion (short description)
Tak
Y
Informacje
dotyczące
nieruchomości
Property
information
Orientacyjna cena gruntu [PLN/m2
]
włączając 22% VAT
Approx. land price [PLN/m2
]
including 22% VAT
brak danych
no data available
Właściciel / właściciele
Owner(s)
Gmina Miasta Sanoka
Sanok Municipality
Aktualny plan zagospodarowania
przestrzennego (T/N)
Valid zoning plan (Y/N)
Tak
Y
Przeznaczenie w miejscowym planie
zagospodarowania przestrzennego
Zoning
Teren zabudowy usługowej
area for services
Charakterystyka
działki
Land
specification
Klasa gruntów wraz z powierzchnią [ha]
Soil class with area [ha]
RV - 6,39
RIVb - 0,21
PsIV – 0,0652
PsV - 0,23
LsV – 0,02
Lz – 0,0038
Różnica poziomów terenu [m]
Differences in land level [m] brak danych
no data available
Obecne użytkowanie
Present usage
Teren nieużytkowany
westland
Zanieczyszczenia wód powierzchniowych
i gruntowych (T/N)
Soil and underground water
pollution (Y/N)
NIE
N
Poziom wód gruntowych [m]
Underground water level [m]
brak danych
no data available
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
2.
Czy były prowadzonebadania geologiczne
terenu (T/N)
Were geological research done (Y/N)
NIE
N
Ryzyko wystąpienia zalań lub obsunięć terenu
(T/N)
Risk of flooding or land slide (Y/N)
brak danych
no data available
Przeszkody podziemne (T/N)
Underground obstacles (Y/N)
brak danych
no data available
Przeszkody występujące na powierzchni terenu
(T/N)
Ground and overhead obstacles (Y/N)
brak danych
no data available
Istniejące ograniczenia ekologiczne (T/N)
Ecological restrictions (Y/N)
Teren nie jest objęty żadna formą ochrony,
wynikającą z ustawy o ochronie przyrody
The area is not covered by any form of
protection resulting from the Nature
Conservation Act
Budynki i zabudowania na terenie (T/N)
Buildings / other constructions on site (Y/N)
NIE
N
Połączenia
transportowe
Transport links
Droga dojazdowa do terenu (rodzaj drogi
i jej szerokość)
Access road to the plot (type and width of
access road)
Droga gruntowa
unsealed road
Autostrada / droga krajowa [km]
Nearest motorway / national road [km]
Droga krajowa nr 84 – 7,4 km
Droga krajowa nr 28 – 1,6 km
Autostrada: w budowie
National road No 28 – 1,6 km
National road No 84 – 7,4 km
Motorway – under construction
Porty rzeczne i morskie w odległości do 200 km
Sea and river ports located up to 200 km
NIE
N
Kolej [km]
Railway line [km]
SANOK – 6,4 km
Bocznica kolejowa [km]
Railway siding [km]
SANOK – 6,4 km
Najbliższe lotnisko międzynarodowe [km]
Nearest international airport [km]
RZESZÓW - JASIONKA – 90 km
Najbliższe miasto wojewódzkie [km]
Nearest province capital [km]
RZESZÓW – 78 km
Istniejąca
infrastruktura
Existing
infrastructure
Elektryczność na terenie (T/N)
Electricity (Y/N)
Nie
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
brak danych
no data available
Napięcie
Voltage [kV]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”
3.
Dostępna moc
Availablecapacity [MW]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Energetycznym
To be determined with the Energetic Plant
Gaz na terenie (T/N)
Gas (Y/N)
Nie
N
Odległość przyłącza od granicy działki
Connection point (distance from
boundary) [m]
brak danych
no data available
Wartość kaloryczna
Calorific value [MJ/Nm3
]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with the Gas Plant.
Średnica rury
Pipe diameter [mm]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with the Gas Plant.
Dostępna objętość
Available capacity [Nm3
/h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem
Gazowniczym.
To be determined with the Gas Plant.
Woda na terenie (T/N)
Water supply (Y/N)
Nie
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
brak danych
no data available
Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal
Services Office.
Kanalizacja na terenie (T/N)
Sewage discharge (Y/N)
Nie
N
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
brak danych
no data available
Dostępna objętość
Available capacity [m3
/24h]
Szczegóły do uzgodnienia z Zakładem Usług
Komunalnych.
To be determined with the Communal
Services Office.
Oczyszczalnia ścieków na terenie bądź
w bezpośrednim sąsiedztwie
Treatment plant (Y/N)
Nie
N
Telefony (T/N)
Telephone (Y/N)
brak danych
no data available
Odległość przyłącza od granicy terenu
Connection point (distance from
boundary) [m]
brak danych
no data available
Uwagi
Comments
Osoba
przygotowująca
ofertę
Offer
prepared by
Konrad Białas, Naczelnik Wydziału Rozwoju Miasta, 13 4652826, bialas@um.sanok.pl
(English)
Konrad Białas, head of the City Development Department, 13 4652826, bialas@um.sanok.pl
(English)
Osoby do
kontaktu
Contact person
Konrad Białas, Naczelnik Wydziału Rozwoju Miasta, 13 4652826, bialas@um.sanok.pl
(English)
Konrad Białas, head of the City Development Department, 13 4652826, bialas@um.sanok.pl
(English)
Realizacja umowy jest współfinansowana ze środków Unii Europejskiej w ramach Europejskiego Funduszu Rozwoju
Regionalnego 2007-2013, projekt „Tworzenie i rozwój sieci współpracy Centrów Obsługi Inwestora”