SlideShare a Scribd company logo
1 වන පරිච්ඡේදය
පවුලේ ළදරුවා වන ලේකබ් සහ ලේචේලේ
ලදාලළාස්වන පුත් ලෙන්ජමින්
දාේශනිකලෙකු සහ දානපතිලෙකු ෙවට
පත්ලේ.
1 ලෙන්ජමින් අවුරුදු එකසිෙ විසිපහක්
ජීවත් වූ පසු ඔහුලේ පුත්රෙන්ට
පිළිපැදීමට අණ කළ ඔහුලේ වචනවල
පිටපත.
2 ඔහු ඔවුන් සිපලෙන: ඊසාක් මහලු විලේදී
ආබ්රහම්ට උපන්නා ලස්ම මමත්
ොලකාබ්ටද උපන්මි.
3 මා ප්රසූත කරන විට මාලේ මව වූ
රාලකේ මිෙ ගිෙ ෙැවින් මට කිරි තිබුලේ
නැත. එෙැවින් ඇලේ දාසිෙ වන බිේහා
විසින් මම කිරි ලොන ලදී.
4 මක්නිසාද රාලකේ ලෙෝලසප්ව බිහිකළ
පසු ලදාලළාස් අවුරුද්දක් වඳව සිටිොෙ.
ඇෙ දවස් ලදාළහක් නිරාහාරව සිට
සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ොච්ඤා කළ අතර,
ඇෙ ෙැබ්ලෙන මා බිහි කළාෙ.
5 මක්නිසාද මාලේ පිො රාලකේට
ලොලහෝ ලසයින් ප්ලේම කළ අතර,
ඇලෙන් පුත්රයින් ලදලදලනකු උපදින
ලලස ඔහුට ොච්ඤා කලේෙ.
6 එෙැවින් මට ලෙන්ජමින්, එනම් දවස්වල
පුත්රලෙක් ෙන නම තෙන ලදී.
7 මම මිසරෙට ලජෝලසප් ළඟට ගිෙ විට,
මලේ සලහෝදරො මා හඳුනාලෙන, ඔහු
මට කතා ලකාට: ඔවුන් මාව විකුණු විට
ඔවුන් මලේ පිොට කීලේ කුමක්ද?
8 එවිට මම ඔහුට කතා ලකාට, ”ඔවුන්
ඔලබ් සළුවට ලේ තවරා, එවා, ”ලම් ඔලබ්
පුතාලේ ඇඳුම දැ යි දැනෙන්නැ”යි කීලවමි.
9 ඔහු මට කතා ලකාට, ”එලස් වුවද,
සලහෝදරෙ, ඔවුන් මලේ සළුව ෙලවා
ඉෂ්මාලෙේවරුන්ට මා ලො දී, ඔවුන් මට
ඉඟටිෙ දී, මට කසලෙන් තළා, මට දුවන්න
කීලේෙ.
10 ඔවුන්ලෙන් එක් ලකලනක් මට
ලපාේලකින් පහර දුන් විට, සිිංහලෙක්
ඔහුට හමු වී ඔහු මැරුලේ ෙ.
11 එවිට ඔහුලේ ආශ්රිතලෙෝ තැතිෙත්හ.
12 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ඔෙත්
ස්වේෙලේත් ලපාලළාලේත් ලදවිවූ
ස්වාමීන්වහන්ලස්ට ප්ලේමකරන්න,
ෙහපත්වූ ශුද්ධවූ මනුෂ්ෙවූ ලෙෝලසප්ලේ
ආදේශෙ අනුව උන්වහන්ලස්ලේ ආඥා
පවත්වන්න.
13 ඔෙ මා හඳුනන ලලසම ඔලබ් මනස
ෙහපත් වීමට ඉඩ හරින්න. මක්නිසාද
ඔහුලේ මනස නිවැරදිව ස්නානෙ
කරන්නා සිෙේල නිවැරදිව දකියි.
14 සමිඳාණන් වහන්ලස්ට භෙ වන්න, ඔලබ්
අසේවැසිොට ප්ලේම කරන්න. ලෙලිොේහි
ආත්මෙන් ඔෙට සෑම නපුරකින්ම පීඩා
කරන ෙව පැවසුවද, ඔවුන් මාලේ
සලහෝදරො වූ ලජෝසෆ් ලකලරහි
ලනාතිබුණාක් ලමන්, ඔවුන් ඔෙ ලකලරහි
ආධිපත්ෙෙ දරන්ලන් නැත.
15 මිනිසුන් කීලදලනක් ඔහුව මරන්න
කැමති වුණාද? ලදවි ඔහුව ආරක්ෂා කළා.
16 මක්නිසාද ලදවිෙන්වහන්ලස් ලකලරහි
භෙ ඇති තම අසේවැසිොට
ප්ලේමකරන්නාට ලදවිෙන්වහන්ලස්
ලකලරහි භෙලවන් පලිහක් ඇති
ලෙලිොේලේ ආත්මෙට පහර දිෙ
ලනාහැක.
17 මිනිසුන්ලේ ලහෝ තිරිසනාලේ ලහෝ
උපක්රමලෙන් ඔහුව පාලනෙ කළ
ලනාහැක, මක්නිසාද ඔහු තම
අසේවැසිොට ඇති ප්ලේමලෙන්
සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුට උපකාර කරයි.
18 මක්නිසාද ලෙෝලසප් අලප්
පිොණන්ලෙන් අෙැද සිටිලේ තම
සලහෝදරෙන් ලවනුලවන් ොච්ඤා කරන
ලලසත්, ඔවුන් තමාට කළ ඕනෑම නපුරක්
සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔවුන්ට පාපෙක්
ලලස ලනාසලකන ලලසත් ෙ.
19 එවිට ොලකාබ් ලමාරෙසමින්: මාලේ
ෙහපත් දරුවා, නුලේ පිෙවූ ජාලකාබ්ලේ
ෙඩවැලේ ඔෙ ජෙෙත්ලත්ෙ.
20 ඔහු ඔහුව වැළඳලෙන පැෙ ලදකක්
සිපලෙන ලමලස් කීලේෙ.
21 ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ ෙැටළු පැටවා
සහ ලලෝකලේ ෙැළවුම්කාරො පිළිෙඳ
ස්වේෙලේ අනාවැකිෙ ඔෙ තුළ ඉටු වනු
ඇත, නිලදාස් ලකලනකු නීති විලරෝධී
මිනිසුන් ලවනුලවන් පාවා ලදනු ලැලබ්, පේ
රහිත ලකලනකු අභක්තික මිනිසුන්
ලවනුලවන් ගිවිසුලම් රුධිරලෙන් මිෙ ෙයි. ,
අන්ෙජාතීන්ලේ සහ ඊශ්රාලෙේවරුන්ලේ
ෙැලවීම සඳහා, ලෙලිොේ සහ ඔහුලේ
ලස්වකෙන් විනාශ කරනු ඇත.
22 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ෙහපත්
මිනිසාලේ අවසානෙ ඔෙට ලපලනන්ලන්ද?
23 එෙැවින් ඔෙත් ලත්ජාන්විත ඔටුනු
පළඳින පිණිස ෙහපත් මනසකින්
උන්වහන්ලස්ලේ අනුකම්පාව අනුෙමනෙ
කරන්නන් වන්න.
24 ෙහපත් මිනිසාට අඳුරු ඇසක් නැත.
මක්නිසාද ඔහු සිෙලු මනුෂ්ෙෙන්
පේකාරෙන් වුවද ඔවුන්ට දොව දක්වන
ලස්ක.
25 ඔවුන් නපුරු ලච්තනාලවන් සැලසුම්
කළත්. ඔහු ෙැන, ලදවිෙන් වහන්ලස් විසින්
පලිහක් ලැෙ, ෙහපත කිරීලමන් ඔහු නපුර
ජෙ ෙනී. ඔහු දැහැමිෙන්ට තම ආත්මෙ
ලමන් ප්ලේම කරයි.
26 ෙලමකු මහිමෙට පත් ලේ නම්, ඔහු
ඔහුට ඊේෂ්ො ලනාකරයි; ෙලමක්
ලපාලහාසත් ලේ නම්, ඔහු ඊේෂ්ො
ලනාකරයි; ෙලමක් නිේීත නම්, ඔහු
ඔහුට ප්රශිංසා කරයි; ඔහු ප්රශිංසා
කරන සත්පුරුෂො; දුප්පතාට ඔහු
අනුකම්පා කරයි; දුේවලෙන් ලකලරහි ඔහු
අනුකම්පා කරයි; ලදවිෙන් වහන්ලස්ට ඔහු
ප්රශිංසා ෙෙන්ලන් ෙ.
27 ෙහපත් ආත්මලේ කරුණාව ඇති
තැනැත්තා තමාලේම ආත්මෙ ලමන්
ප්ලේම කරයි.
28 එෙැවින් ඔෙටත් ලහාඳ
සිහිකේපනාවක් තිලබ් නම්, දුෂ්ට මිනිසුන්
ලදලදනාම ඔෙ සමඟ සමාදානලෙන් සිටිනු
ඇත. තේහාව ඇති අෙ තම අසීමිත
ආශාව නතර කරනවා පමණක් ලනාව,
පීඩාවට පත් වූවන්ට ඔවුන්ලේ තේහාලේ
වස්ූන් පවා ලො ලදනු ඇත.
29 ඔෙ ෙහපත් නම්, අශුද්ධාත්මෙන් පවා
ඔෙ ලවතින් පලා ෙනු ඇත. තිරිසනුන්
ඔෙට බිෙ වනු ඇත.
30 මක්නිසාද ෙහපත් ක්රිොවලට ෙරුබිෙ
සහ මනලසහි ආලලෝකෙ ඇති තැන
අන්ධකාරෙ පවා ඔහු ලවතින් පලා ෙයි.
31 මක්නිසාද ෙලමක් ශුද්ධ මනුෂ්ෙලෙකුට
සැහැසිොවක් කරන්ලන් නම්, ඔහු
පසුතැවිලි වන්ලන්ෙ. මක්නිසාද ශුද්ධ
මනුෂ්ෙො තමාලේ නින්දා කරන්නාට
අනුකම්පා කර, ඔහුලේ සමාදානලෙන්
සිටියි.
32 ෙලමක් ධේමිෂ්ඨලෙකු පාවා ලදන්ලන්
නම්, ධේමිෂ්ඨ මිනිසා ොච්ඤා කරන්ලන් ෙ:
ඔහු ස්වේප ලේලාවකට ෙටහත් වී සිටිෙත්,
වැඩි කේ ලනාලොස් ඔහු මලේ
සලහෝදරො වූ ලජෝලසප් ලමන් වඩා
ලත්ජාන්විතව ලපනී සිටිලේෙ.
33 ෙහපත් මිනිසාලේ නැඹුරුව
ලෙලිොේලේ ආත්මලේ විංචාලේ ෙලලෙන්
නැත, මන්ද සමාදානලේ දූතො ඔහුලේ
ආත්මෙ ලමලහෙවයි.
34 ඔහු දූෂිත ලද් ලකලරහි දැඩි ආශාවකින්
ලනාෙලන්ලන්වත්, සැප ආශාලවන් ධනෙ
රැස් කරන්ලන්වත් නැත.
35 ඔහු සැපලෙන් ප්රීති ලනාවන්ලන් ෙ,
තමාලේ අසේවැසිො ලශෝක
ලනාකරන්ලන් ෙ, සැප සම්පත්වලින් තමා
සන්තේපනෙ ලනා කරන්ලන් ෙ, ඇස්
ඔසවා තැබීලමහි වරදක් ලනාකරයි,
මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුලේ
ලකාටස ෙ.
36 ෙහපත් නැඹුරුවාව මිනිසුන්ලෙන්
ලෙෞරවෙක්වත් අලෙෞරවෙක්වත්
ලනාලෙයි. මක්නිසාද සමිඳාණන්
වහන්ලස් ඔහු තුළ වාසෙ කරන අතර
ඔහුලේ ආත්මෙ ආලලෝකවත් කරයි, ඔහු
සෑම විටම සිෙලු මිනිසුන් ලකලරහි ප්රීති
ලේ.
37 ෙහපත් මනසට ආශීේවාදෙ සහ ශාපෙ,
නින්දා සහ ලෙෞරවෙ, දුක සහ ප්රීතිෙ,
නිහඬ ෙව සහ ේොකූලත්වෙ, කුහකකම
සහ සත්ෙෙ, දුප්පත්කම සහ ධනෙ ෙන
භාෂා ලදකක් නැත. නමුත් එෙ සිෙලු
මිනිසුන් සම්ෙන්ධලෙන් දූෂිත හා පිරිසිදු
එකම ස්වභාවෙක් ඇත.
38 එෙට ද්විත්ව ලපනීමක්වත් ද්විත්ව
ඇසීමක්වත් නැත. මක්නිසාද ඔහු කරන,
කතා කරන, ලහෝ දකින සෑම ලදෙකදීම,
සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුලේ ආත්මෙ
ලදස ෙලන ෙව ඔහු දනී.
39 තවද, මනුෂ්ෙෙන් විසින් ද ලදවිෙන්
වහන්ලස් විසින් ද ලහළා දකිනු ලනාලෙන
පිණස ඔහු තම සිත පවිත්ර කරයි.
40 ඒ හා සමානව ලෙලිොේලේ ක්රිො
ලදගුණෙක් වන අතර ඒවා තුළ තනිකමක්
නැත.
41 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, මම ඔෙට
කිෙමි, ලෙලිොේලේ නපුරුකලමන් පලා
ෙන්න; මන්ද, ඔහුට කීකරු වන අෙට ඔහු
කඩුවක් ලදන ෙැවිනි.
42 තවද කඩුව නපුරු සතක මවකි. මුලින්ම
මනස පිළිසිඳ ෙන්ලන් ලෙලිොේ හරහා
වන අතර පළමුව ලේ වැගිරීමක් සිදු ලේ.
ලදවනුව විනාශෙ; ලතවනුව, පීඩා;
සිේවනුව පිටුවහේ කිරීම; පස්වනුව, හිඟෙ;
හෙලවනි, සන්ත්රාසෙ; හත්වනුව,
විනාශෙ.
43 එෙැවින් කායින් ද ලදවිෙන් වහන්ලස්
විසින් පළිෙැනීම් හතකට පාවා ලදනු ලැබූ
ලස්ක, මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්ලස්
සෑම වසර සිෙෙකට වරක් ඔහු පිට එක්
වසිංෙතෙක් ලෙනා ලස්ක.
44 ඔහු අවුරුදු ලදසීෙක් වෙසැති විට දුක්
විඳින්නට පටන්ෙත් අතර නවසිෙ වන
අවුරුද්ලද්දී ඔහු විනාශ විෙ.
45 මක්නිසාද ඔහුලේ සලහෝදරො වූ
ආලෙේ නිසා ඔහු සිෙලු නපුරුකම්
විනිශ්චෙ කරනු ලැබීෙ, නමුත් ලාලමක්
සත් වරක් සත් වරක් විනිශ්චෙ කරනු
ලැබීෙ.
46 මක්නිසාද සලහෝදරෙන් ලකලරහි
ඊේෂ්ොලවන් හා වවරලෙන් කායින් ලමන්
සිටින අෙට සදහටම එම විනිශ්චලෙන්
දඬුවම් කරනු ලැලබ්.
2 වන පරිච්ඡේදය
3 වැනි පදලේ ෙෘහාශ්රිතභාවෙ පිළිෙඳ
කැපී ලපලනන උදාහරණෙක් අඩිංගු ලේ -
එලහත් ලමම පැරණි කුලලදටුවන්ලේ
කථන රූපවල විචිත්රත්වෙ.
1 තවද, මාලේ දරුලවනි, නපුරු
ක්රිොවලින්, ඊේෂ්ොලවන් සහ
සලහෝදරෙන් ලකලරහි වවරලෙන් පලා
ලොස් ෙහපත්කමට හා ප්ලේමෙට ඇලී
සිටින්න.
2 ප්ලේමලෙහි පිරිසිදු මනසක් ඇති
තැනැත්තා ලේශ්ොකලම් අදහසින්
ස්ත්රිෙක් ලකලරහි ලනාෙලයි. මක්නිසාද
ලදවිෙන්වහන්ලස්ලේ ආත්මෙ ඔහු
ලකලරහි රැලඳන ෙැවින් ඔහුලේ සිලතහි
කිළිටිකමක් නැත.
3 මක්නිසාද සූේෙො ලොම සහ මඩ මත
ෙැෙළීලමන් අපවිත්ර ලනාවී, ඒ ලදකම
විෙළී, නරක සුවඳ දුරු කරයි. එලස් ම
පවිත්ර සිත, පලස් ලකලලස්වලින් වැසී ගිෙ
ද, ඒවා පවිත්ර කරයි, ලනාකිලිටි ලේ.
4 ඔෙ ලසාලදාම්හි ලේශ්ොකම සමඟ
ලේශ්ොකම් කරන්නහු ෙ, ස්වේප ලදලනක්
හැර සිෙේලලෝ ම විනාශ වන්නහු ෙ,
ස්ත්රීන් සමඟ අමන ක්රිො අලුත්
කරන්නහු ෙ ෙන ධේමිෂ්ඨ ඒලනාක්ලේ
වචනවලින් ඔෙ අතර නපුරු ක්රිො ද ඇති
ෙව මම විශ්වාස කරමි. ; සමිඳාණන්
වහන්ලස්ලේ රාේෙෙ ඔෙ අතර
ලනාපවතිනු ඇත, මක්නිසාද උන්
වහන්ලස් එෙ වහාම ඉවත් කරන ලස්ක.
5 එලස් වුව ද ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ
මාලිොව ඔලබ් ලකාටලසහි තිලෙනු ඇත,
අන්තිම ලද්ව මාලිොව පළමු ලද්ව
මාලිොවට වඩා ලත්ජාන්විත වනු ඇත.
6 මලහෝත්තමොලණෝ එකම ජාතක
අනාෙතවක්තෘවරලෙකුලේ පැමිණීලමන්
තම ෙැළවීම එවන තුරු ලෙෝත්ර ලදාළහද
සිෙලු විජාතීන්ද එහි රැස් වනු ඇත.
7 ඔහු පළමු ලද්ව මාලිොවට ඇතුළු වන්ලන්
ෙ, එහිදී සමිඳාණන් වහන්ලස් ලකෝපෙට
පත් වනු ඇත, ඔහු ෙසක් මත ඔසවනු ඇත.
8 එවිට ලද්ව මාලිොලේ වැස්ම ඉරී ෙනු ඇත,
ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ ආත්මෙ ගින්ලනන්
වැගිලරන්නාක් ලමන් අන්ෙජාතීන් ලවතට
පැමිලණන්ලන් ෙ.
9 ඔහු පාතාලලෙන් නැඟී ලපාලළාලවන්
ස්වේෙෙට ෙන ලස්ක.
10 තවද, උන් වහන්ලස් ලපාලළාලවහි
ලකතරම් පහත් ද, ස්වේෙලෙහි ලකතරම්
ලත්ජාන්විත ලකලනක් ද කිො ද මම දනිමි.
11 ලෙෝලසප් මිසරලේ සිටි කල, ඔහුලේ
රූපෙ සහ ඔහුලේ මුහුලේ ස්වරූපෙ
දැකීමට මම ආශාලවන් සිටිලෙමි. මලේ
පිො වන ොලකාබ්ලේ ොච්ඤාලවන් මම
ඔහුව දිවා කාලලේ අවදිලෙන් සිටිෙදී
ඔහුලේ මුළු රූපෙම ඔහු දුටුලවමි.
12 උන් වහන්ලස් ලම් ලද්වේ කී පසු, උන්
වහන්ලස් ඔවුන්ට කතා ලකාට, ''එෙැවින්
මාලේ දරුලවනි, මා මැලරන ෙව ඔෙ
දැනෙන්න.
13එෙැවින් ඔෙ එකිලනකා තම තමාලේ
අසේවාසීන්ට සත්ෙෙ ප්රකාශ කර,
සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ ේෙවස්ථාව ද උන්
වහන්ලස්ලේ ආඥා ද පිළිපදින්න.
14 ලම් ලද්වේ නිසා මම ඔෙට උරුමෙ
ලවනුවට ඉතුරු කරමි.
15 එෙැවින් ඔෙත් ඒවා ඔලබ් දරුවන්ට
සදාකාලික වස්තුවක් ලලස ලදන්න.
මක්නිසාද ආබ්රහම්, ඊසාක් සහ
ොලකාබ් ෙන ලදලදනාම එලස් කලළෝෙ.
16 ලම් සිෙේල මක්නිසාද ඔේහු අපට
උරුමෙක් ලලස දුන්හ: සමිඳාණන්
වහන්ලස් සිෙ ෙැළවීම සිෙලු විජාතීන්ට
ප්රකාශ කරන තුරු ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ
ආඥා පවත්වන්න.
17 එවිට ඒලනාක්, ලනෝවා, ලෂම්, ආබ්රහම්,
ඊසාක් සහ ොලකාබ් ප්රීතිලෙන් දකුණු
පැත්ලත් නැඟී සිටිනු ඔෙට ලපලනනු ඇත.
18 එවිට අපි ද, නිහතමානීව
මනුෂ්ෙලෙකුලේ ස්වරූපලෙන් ලපාලළාලේ
පහළ වූ ස්වේෙලේ රජුට නමස්කාර
කරමින්, අලප් ලෙෝත්රෙට ඉහළින් නැඟී
සිටිමු.
19 ලපාලළාලවහි උන් වහන්ලස්
අදහාෙන්නා සිෙේලලෝ උන් වහන්ලස්
සමඟ ප්රීති වන්ලනෝ ෙ.
20 එවිට සිෙලු මනුෂ්ෙලෙෝ නැඟිටින්ලනෝ ෙ,
සමහරුන් මහිමෙට ද සමහරු ලේජාවට ද
නැඟී සිටිති.
21 සමිඳාණන් වහන්ලස්
ඉශ්රාලෙේවරුන්ලේ අධේමිෂ්ඨකම නිසා
පළමුලවන් විනිශ්චෙ කරන්ලන් ෙ. මන්ද,
උන් වහන්ලස් ඔවුන්ව ෙලවා ෙැනීමට
මාිංසලෙන් ලදවිෙන් වහන්ලස් ලලස ලපනී
සිටි විට, ඔවුන් උන් වහන්ලස්ව විශ්වාස
ලනාකළහ.
22 එවිට උන් වහන්ලස් මිහි පිට දේශනෙ වූ
විට උන් වහන්ලස් විශ්වාස ලනාකළ සිෙලු
විජාතීන් විනිශ්චෙ කරන ලස්ක.
23 තම සලහෝදරෙන් ලේශ්ොකමට හා
රූප වන්දනාවට හසු වන ලලස ඔවුන්ව
රවටාෙත් මිදිෙන්වරුන් මාේෙලෙන්
ඒසේට අවවාද කළ ලලසම, ඔහු
විජාතීන්ලෙන් ලතෝරාෙත් අෙ මාේෙලෙන්
ඊශ්රාලෙේවරුන් වරදට පත් කරන්ලන්ෙ.
ඔේහු ලදවිෙන් වහන්ලස්ලෙන් ඈත් වී,
සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ෙරුබිෙ දක්වන
අෙලේ ලකාටලසහි දරුවන් ෙවට පත් වූහ.
24 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ඔෙ
සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ ආඥාවලට අනුව
ශුද්ධකලමහි හැසිලරන්නහු නම්, ඔෙ
නැවත මා සමඟ සුරක්ෂිතව වාසෙ
කරන්නහු ෙ.
25 ඔලබ් විනාශෙ නිසා මට තව දුරටත්
කපුටන් වෘකලෙකු ලලස ලනාකිෙනු ඇත,
නමුත් ෙහපත් ලද් කරන අෙට ආහාර
ලෙදා ලදන සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ
ලස්වකලෙක් ෙ.
26 සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ප්ලේම කරන,
ජුදා සහ ලලවී ලෙෝත්රලෙන්, උන්
වහන්ලස්ලේ ප්රසාදෙ ඉටු කරන්නා වූ,
අන්ෙජාතීන්ට ප්රලෙෝධමත් කරන නව
දැනුමක් ඇති, ඔහුලේ මුඛලෙන් සතුටු
වන්නා වූ අන්තිම දවස්වල දී මතු වන්ලන් ෙ.
27 යුෙෙ අවසන් වන තුරු ඔහු
අන්ෙජාතීන්ලේ සිනලෙෝෙවල ද ඔවුන්ලේ
පාලකෙන් අතලේ ද සිෙේලන්ලේ මුවින්
සිංගීතෙක් ලමන් සිටිනු ඇත.
28 තවද, ඔහු ඔහුලේ ක්රිො සහ වචනෙ
ෙන ලදකම ශුද්ධ ේරන්ථවල සටහන්
කරනු ලෙන අතර, ඔහු සදහටම ලදවිෙන්
වහන්ලස් විසින් ලතෝරාෙත් තැනැත්තා
වනු ඇත.
29 ඔවුන් තුළින් ඔහු මාලේ පිො වන
ොලකාබ් ලමන් එහාට ලමහාට ලොස්:
ඔහු ඔලබ් ලෙෝත්රලේ අඩුව පුරවන්ලන්ෙ.
30 ඔහු ලම් ලද්වේ කී පසු තම පාද දිගු
කලේෙ.
31 ලස්සන හා සුව නින්දක මිෙ ගිලේෙ.
32 ඔහුලේ පුත්රලෙෝ ඔහු අණ කළ ලලස
කළ අතර, ඔේහු ඔහුලේ ලද්හෙ ලෙන,
ඔහුලේ පිෙවරුන් සමඟ ලහබ්ලරාන්හි
තැන්පත් කළහ.
33 ඔහුලේ ජීවිතලේ දවස් ෙණන අවුරුදු
එකසිෙ විසිපහකි.

More Related Content

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc.

Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Filipino Tracts and Literature Society Inc.
 

More from Filipino Tracts and Literature Society Inc. (20)

Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxTajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Tajik Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdfTagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
Tagalog - Testament of Zebulun the sixth son of Jacob and Leah.pdf
 
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
Belarusian (беларускі) - Найдаражэйшая Кроў Езуса Хрыста - The Precious Blood...
 
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
Basque (Euskara) - Jesukristoren Odol Preziatua - The Precious Blood of Jesus...
 
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBasque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Basque - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfBambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Bambara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdfTahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
Tahitian Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pdf
 
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swedish Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAzerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Azerbaijani - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Aymara - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 2nd Samuel the Prophet.pdf
 
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfAssamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Assamese - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
Bashkir (Башҡорттар) - Ғайса Мәсихтең ҡиммәтле ҡаны - The Precious Blood of J...
 
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSwahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Swahili Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArmenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Armenian - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdfEnglish - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
English - The Book of 1st Samuel the Prophet.pdf
 
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdfArabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
Arabic - The Story of Ahikar the Grand Vizier of Assyria.pdf
 
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
Bambara (Bamanankan) - Yesu Krisita Joli Nafama - The Precious Blood of Jesus...
 
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sundanese Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptxSesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
Sesotho Soul Winning Gospel Presentation - Only JESUS CHRIST Saves.pptx
 

Sinhala - Testament of Benjamin.pdf

  • 1.
  • 2. 1 වන පරිච්ඡේදය පවුලේ ළදරුවා වන ලේකබ් සහ ලේචේලේ ලදාලළාස්වන පුත් ලෙන්ජමින් දාේශනිකලෙකු සහ දානපතිලෙකු ෙවට පත්ලේ. 1 ලෙන්ජමින් අවුරුදු එකසිෙ විසිපහක් ජීවත් වූ පසු ඔහුලේ පුත්රෙන්ට පිළිපැදීමට අණ කළ ඔහුලේ වචනවල පිටපත. 2 ඔහු ඔවුන් සිපලෙන: ඊසාක් මහලු විලේදී ආබ්රහම්ට උපන්නා ලස්ම මමත් ොලකාබ්ටද උපන්මි. 3 මා ප්රසූත කරන විට මාලේ මව වූ රාලකේ මිෙ ගිෙ ෙැවින් මට කිරි තිබුලේ නැත. එෙැවින් ඇලේ දාසිෙ වන බිේහා විසින් මම කිරි ලොන ලදී. 4 මක්නිසාද රාලකේ ලෙෝලසප්ව බිහිකළ පසු ලදාලළාස් අවුරුද්දක් වඳව සිටිොෙ. ඇෙ දවස් ලදාළහක් නිරාහාරව සිට සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ොච්ඤා කළ අතර, ඇෙ ෙැබ්ලෙන මා බිහි කළාෙ. 5 මක්නිසාද මාලේ පිො රාලකේට ලොලහෝ ලසයින් ප්ලේම කළ අතර, ඇලෙන් පුත්රයින් ලදලදලනකු උපදින ලලස ඔහුට ොච්ඤා කලේෙ. 6 එෙැවින් මට ලෙන්ජමින්, එනම් දවස්වල පුත්රලෙක් ෙන නම තෙන ලදී. 7 මම මිසරෙට ලජෝලසප් ළඟට ගිෙ විට, මලේ සලහෝදරො මා හඳුනාලෙන, ඔහු මට කතා ලකාට: ඔවුන් මාව විකුණු විට ඔවුන් මලේ පිොට කීලේ කුමක්ද? 8 එවිට මම ඔහුට කතා ලකාට, ”ඔවුන් ඔලබ් සළුවට ලේ තවරා, එවා, ”ලම් ඔලබ් පුතාලේ ඇඳුම දැ යි දැනෙන්නැ”යි කීලවමි. 9 ඔහු මට කතා ලකාට, ”එලස් වුවද, සලහෝදරෙ, ඔවුන් මලේ සළුව ෙලවා ඉෂ්මාලෙේවරුන්ට මා ලො දී, ඔවුන් මට ඉඟටිෙ දී, මට කසලෙන් තළා, මට දුවන්න කීලේෙ. 10 ඔවුන්ලෙන් එක් ලකලනක් මට ලපාේලකින් පහර දුන් විට, සිිංහලෙක් ඔහුට හමු වී ඔහු මැරුලේ ෙ. 11 එවිට ඔහුලේ ආශ්රිතලෙෝ තැතිෙත්හ. 12 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ඔෙත් ස්වේෙලේත් ලපාලළාලේත් ලදවිවූ ස්වාමීන්වහන්ලස්ට ප්ලේමකරන්න, ෙහපත්වූ ශුද්ධවූ මනුෂ්ෙවූ ලෙෝලසප්ලේ ආදේශෙ අනුව උන්වහන්ලස්ලේ ආඥා පවත්වන්න. 13 ඔෙ මා හඳුනන ලලසම ඔලබ් මනස ෙහපත් වීමට ඉඩ හරින්න. මක්නිසාද ඔහුලේ මනස නිවැරදිව ස්නානෙ කරන්නා සිෙේල නිවැරදිව දකියි. 14 සමිඳාණන් වහන්ලස්ට භෙ වන්න, ඔලබ් අසේවැසිොට ප්ලේම කරන්න. ලෙලිොේහි ආත්මෙන් ඔෙට සෑම නපුරකින්ම පීඩා කරන ෙව පැවසුවද, ඔවුන් මාලේ සලහෝදරො වූ ලජෝසෆ් ලකලරහි ලනාතිබුණාක් ලමන්, ඔවුන් ඔෙ ලකලරහි ආධිපත්ෙෙ දරන්ලන් නැත. 15 මිනිසුන් කීලදලනක් ඔහුව මරන්න කැමති වුණාද? ලදවි ඔහුව ආරක්ෂා කළා. 16 මක්නිසාද ලදවිෙන්වහන්ලස් ලකලරහි භෙ ඇති තම අසේවැසිොට ප්ලේමකරන්නාට ලදවිෙන්වහන්ලස් ලකලරහි භෙලවන් පලිහක් ඇති ලෙලිොේලේ ආත්මෙට පහර දිෙ ලනාහැක. 17 මිනිසුන්ලේ ලහෝ තිරිසනාලේ ලහෝ උපක්රමලෙන් ඔහුව පාලනෙ කළ ලනාහැක, මක්නිසාද ඔහු තම
  • 3. අසේවැසිොට ඇති ප්ලේමලෙන් සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුට උපකාර කරයි. 18 මක්නිසාද ලෙෝලසප් අලප් පිොණන්ලෙන් අෙැද සිටිලේ තම සලහෝදරෙන් ලවනුලවන් ොච්ඤා කරන ලලසත්, ඔවුන් තමාට කළ ඕනෑම නපුරක් සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔවුන්ට පාපෙක් ලලස ලනාසලකන ලලසත් ෙ. 19 එවිට ොලකාබ් ලමාරෙසමින්: මාලේ ෙහපත් දරුවා, නුලේ පිෙවූ ජාලකාබ්ලේ ෙඩවැලේ ඔෙ ජෙෙත්ලත්ෙ. 20 ඔහු ඔහුව වැළඳලෙන පැෙ ලදකක් සිපලෙන ලමලස් කීලේෙ. 21 ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ ෙැටළු පැටවා සහ ලලෝකලේ ෙැළවුම්කාරො පිළිෙඳ ස්වේෙලේ අනාවැකිෙ ඔෙ තුළ ඉටු වනු ඇත, නිලදාස් ලකලනකු නීති විලරෝධී මිනිසුන් ලවනුලවන් පාවා ලදනු ලැලබ්, පේ රහිත ලකලනකු අභක්තික මිනිසුන් ලවනුලවන් ගිවිසුලම් රුධිරලෙන් මිෙ ෙයි. , අන්ෙජාතීන්ලේ සහ ඊශ්රාලෙේවරුන්ලේ ෙැලවීම සඳහා, ලෙලිොේ සහ ඔහුලේ ලස්වකෙන් විනාශ කරනු ඇත. 22 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ෙහපත් මිනිසාලේ අවසානෙ ඔෙට ලපලනන්ලන්ද? 23 එෙැවින් ඔෙත් ලත්ජාන්විත ඔටුනු පළඳින පිණිස ෙහපත් මනසකින් උන්වහන්ලස්ලේ අනුකම්පාව අනුෙමනෙ කරන්නන් වන්න. 24 ෙහපත් මිනිසාට අඳුරු ඇසක් නැත. මක්නිසාද ඔහු සිෙලු මනුෂ්ෙෙන් පේකාරෙන් වුවද ඔවුන්ට දොව දක්වන ලස්ක. 25 ඔවුන් නපුරු ලච්තනාලවන් සැලසුම් කළත්. ඔහු ෙැන, ලදවිෙන් වහන්ලස් විසින් පලිහක් ලැෙ, ෙහපත කිරීලමන් ඔහු නපුර ජෙ ෙනී. ඔහු දැහැමිෙන්ට තම ආත්මෙ ලමන් ප්ලේම කරයි. 26 ෙලමකු මහිමෙට පත් ලේ නම්, ඔහු ඔහුට ඊේෂ්ො ලනාකරයි; ෙලමක් ලපාලහාසත් ලේ නම්, ඔහු ඊේෂ්ො ලනාකරයි; ෙලමක් නිේීත නම්, ඔහු ඔහුට ප්රශිංසා කරයි; ඔහු ප්රශිංසා කරන සත්පුරුෂො; දුප්පතාට ඔහු අනුකම්පා කරයි; දුේවලෙන් ලකලරහි ඔහු අනුකම්පා කරයි; ලදවිෙන් වහන්ලස්ට ඔහු ප්රශිංසා ෙෙන්ලන් ෙ. 27 ෙහපත් ආත්මලේ කරුණාව ඇති තැනැත්තා තමාලේම ආත්මෙ ලමන් ප්ලේම කරයි. 28 එෙැවින් ඔෙටත් ලහාඳ සිහිකේපනාවක් තිලබ් නම්, දුෂ්ට මිනිසුන් ලදලදනාම ඔෙ සමඟ සමාදානලෙන් සිටිනු ඇත. තේහාව ඇති අෙ තම අසීමිත ආශාව නතර කරනවා පමණක් ලනාව, පීඩාවට පත් වූවන්ට ඔවුන්ලේ තේහාලේ වස්ූන් පවා ලො ලදනු ඇත. 29 ඔෙ ෙහපත් නම්, අශුද්ධාත්මෙන් පවා ඔෙ ලවතින් පලා ෙනු ඇත. තිරිසනුන් ඔෙට බිෙ වනු ඇත. 30 මක්නිසාද ෙහපත් ක්රිොවලට ෙරුබිෙ සහ මනලසහි ආලලෝකෙ ඇති තැන අන්ධකාරෙ පවා ඔහු ලවතින් පලා ෙයි. 31 මක්නිසාද ෙලමක් ශුද්ධ මනුෂ්ෙලෙකුට සැහැසිොවක් කරන්ලන් නම්, ඔහු පසුතැවිලි වන්ලන්ෙ. මක්නිසාද ශුද්ධ මනුෂ්ෙො තමාලේ නින්දා කරන්නාට අනුකම්පා කර, ඔහුලේ සමාදානලෙන් සිටියි. 32 ෙලමක් ධේමිෂ්ඨලෙකු පාවා ලදන්ලන් නම්, ධේමිෂ්ඨ මිනිසා ොච්ඤා කරන්ලන් ෙ: ඔහු ස්වේප ලේලාවකට ෙටහත් වී සිටිෙත්, වැඩි කේ ලනාලොස් ඔහු මලේ සලහෝදරො වූ ලජෝලසප් ලමන් වඩා ලත්ජාන්විතව ලපනී සිටිලේෙ.
  • 4. 33 ෙහපත් මිනිසාලේ නැඹුරුව ලෙලිොේලේ ආත්මලේ විංචාලේ ෙලලෙන් නැත, මන්ද සමාදානලේ දූතො ඔහුලේ ආත්මෙ ලමලහෙවයි. 34 ඔහු දූෂිත ලද් ලකලරහි දැඩි ආශාවකින් ලනාෙලන්ලන්වත්, සැප ආශාලවන් ධනෙ රැස් කරන්ලන්වත් නැත. 35 ඔහු සැපලෙන් ප්රීති ලනාවන්ලන් ෙ, තමාලේ අසේවැසිො ලශෝක ලනාකරන්ලන් ෙ, සැප සම්පත්වලින් තමා සන්තේපනෙ ලනා කරන්ලන් ෙ, ඇස් ඔසවා තැබීලමහි වරදක් ලනාකරයි, මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුලේ ලකාටස ෙ. 36 ෙහපත් නැඹුරුවාව මිනිසුන්ලෙන් ලෙෞරවෙක්වත් අලෙෞරවෙක්වත් ලනාලෙයි. මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහු තුළ වාසෙ කරන අතර ඔහුලේ ආත්මෙ ආලලෝකවත් කරයි, ඔහු සෑම විටම සිෙලු මිනිසුන් ලකලරහි ප්රීති ලේ. 37 ෙහපත් මනසට ආශීේවාදෙ සහ ශාපෙ, නින්දා සහ ලෙෞරවෙ, දුක සහ ප්රීතිෙ, නිහඬ ෙව සහ ේොකූලත්වෙ, කුහකකම සහ සත්ෙෙ, දුප්පත්කම සහ ධනෙ ෙන භාෂා ලදකක් නැත. නමුත් එෙ සිෙලු මිනිසුන් සම්ෙන්ධලෙන් දූෂිත හා පිරිසිදු එකම ස්වභාවෙක් ඇත. 38 එෙට ද්විත්ව ලපනීමක්වත් ද්විත්ව ඇසීමක්වත් නැත. මක්නිසාද ඔහු කරන, කතා කරන, ලහෝ දකින සෑම ලදෙකදීම, සමිඳාණන් වහන්ලස් ඔහුලේ ආත්මෙ ලදස ෙලන ෙව ඔහු දනී. 39 තවද, මනුෂ්ෙෙන් විසින් ද ලදවිෙන් වහන්ලස් විසින් ද ලහළා දකිනු ලනාලෙන පිණස ඔහු තම සිත පවිත්ර කරයි. 40 ඒ හා සමානව ලෙලිොේලේ ක්රිො ලදගුණෙක් වන අතර ඒවා තුළ තනිකමක් නැත. 41 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, මම ඔෙට කිෙමි, ලෙලිොේලේ නපුරුකලමන් පලා ෙන්න; මන්ද, ඔහුට කීකරු වන අෙට ඔහු කඩුවක් ලදන ෙැවිනි. 42 තවද කඩුව නපුරු සතක මවකි. මුලින්ම මනස පිළිසිඳ ෙන්ලන් ලෙලිොේ හරහා වන අතර පළමුව ලේ වැගිරීමක් සිදු ලේ. ලදවනුව විනාශෙ; ලතවනුව, පීඩා; සිේවනුව පිටුවහේ කිරීම; පස්වනුව, හිඟෙ; හෙලවනි, සන්ත්රාසෙ; හත්වනුව, විනාශෙ. 43 එෙැවින් කායින් ද ලදවිෙන් වහන්ලස් විසින් පළිෙැනීම් හතකට පාවා ලදනු ලැබූ ලස්ක, මක්නිසාද සමිඳාණන් වහන්ලස් සෑම වසර සිෙෙකට වරක් ඔහු පිට එක් වසිංෙතෙක් ලෙනා ලස්ක. 44 ඔහු අවුරුදු ලදසීෙක් වෙසැති විට දුක් විඳින්නට පටන්ෙත් අතර නවසිෙ වන අවුරුද්ලද්දී ඔහු විනාශ විෙ. 45 මක්නිසාද ඔහුලේ සලහෝදරො වූ ආලෙේ නිසා ඔහු සිෙලු නපුරුකම් විනිශ්චෙ කරනු ලැබීෙ, නමුත් ලාලමක් සත් වරක් සත් වරක් විනිශ්චෙ කරනු ලැබීෙ. 46 මක්නිසාද සලහෝදරෙන් ලකලරහි ඊේෂ්ොලවන් හා වවරලෙන් කායින් ලමන් සිටින අෙට සදහටම එම විනිශ්චලෙන් දඬුවම් කරනු ලැලබ්. 2 වන පරිච්ඡේදය 3 වැනි පදලේ ෙෘහාශ්රිතභාවෙ පිළිෙඳ කැපී ලපලනන උදාහරණෙක් අඩිංගු ලේ - එලහත් ලමම පැරණි කුලලදටුවන්ලේ කථන රූපවල විචිත්රත්වෙ.
  • 5. 1 තවද, මාලේ දරුලවනි, නපුරු ක්රිොවලින්, ඊේෂ්ොලවන් සහ සලහෝදරෙන් ලකලරහි වවරලෙන් පලා ලොස් ෙහපත්කමට හා ප්ලේමෙට ඇලී සිටින්න. 2 ප්ලේමලෙහි පිරිසිදු මනසක් ඇති තැනැත්තා ලේශ්ොකලම් අදහසින් ස්ත්රිෙක් ලකලරහි ලනාෙලයි. මක්නිසාද ලදවිෙන්වහන්ලස්ලේ ආත්මෙ ඔහු ලකලරහි රැලඳන ෙැවින් ඔහුලේ සිලතහි කිළිටිකමක් නැත. 3 මක්නිසාද සූේෙො ලොම සහ මඩ මත ෙැෙළීලමන් අපවිත්ර ලනාවී, ඒ ලදකම විෙළී, නරක සුවඳ දුරු කරයි. එලස් ම පවිත්ර සිත, පලස් ලකලලස්වලින් වැසී ගිෙ ද, ඒවා පවිත්ර කරයි, ලනාකිලිටි ලේ. 4 ඔෙ ලසාලදාම්හි ලේශ්ොකම සමඟ ලේශ්ොකම් කරන්නහු ෙ, ස්වේප ලදලනක් හැර සිෙේලලෝ ම විනාශ වන්නහු ෙ, ස්ත්රීන් සමඟ අමන ක්රිො අලුත් කරන්නහු ෙ ෙන ධේමිෂ්ඨ ඒලනාක්ලේ වචනවලින් ඔෙ අතර නපුරු ක්රිො ද ඇති ෙව මම විශ්වාස කරමි. ; සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ රාේෙෙ ඔෙ අතර ලනාපවතිනු ඇත, මක්නිසාද උන් වහන්ලස් එෙ වහාම ඉවත් කරන ලස්ක. 5 එලස් වුව ද ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ මාලිොව ඔලබ් ලකාටලසහි තිලෙනු ඇත, අන්තිම ලද්ව මාලිොව පළමු ලද්ව මාලිොවට වඩා ලත්ජාන්විත වනු ඇත. 6 මලහෝත්තමොලණෝ එකම ජාතක අනාෙතවක්තෘවරලෙකුලේ පැමිණීලමන් තම ෙැළවීම එවන තුරු ලෙෝත්ර ලදාළහද සිෙලු විජාතීන්ද එහි රැස් වනු ඇත. 7 ඔහු පළමු ලද්ව මාලිොවට ඇතුළු වන්ලන් ෙ, එහිදී සමිඳාණන් වහන්ලස් ලකෝපෙට පත් වනු ඇත, ඔහු ෙසක් මත ඔසවනු ඇත. 8 එවිට ලද්ව මාලිොලේ වැස්ම ඉරී ෙනු ඇත, ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ ආත්මෙ ගින්ලනන් වැගිලරන්නාක් ලමන් අන්ෙජාතීන් ලවතට පැමිලණන්ලන් ෙ. 9 ඔහු පාතාලලෙන් නැඟී ලපාලළාලවන් ස්වේෙෙට ෙන ලස්ක. 10 තවද, උන් වහන්ලස් ලපාලළාලවහි ලකතරම් පහත් ද, ස්වේෙලෙහි ලකතරම් ලත්ජාන්විත ලකලනක් ද කිො ද මම දනිමි. 11 ලෙෝලසප් මිසරලේ සිටි කල, ඔහුලේ රූපෙ සහ ඔහුලේ මුහුලේ ස්වරූපෙ දැකීමට මම ආශාලවන් සිටිලෙමි. මලේ පිො වන ොලකාබ්ලේ ොච්ඤාලවන් මම ඔහුව දිවා කාලලේ අවදිලෙන් සිටිෙදී ඔහුලේ මුළු රූපෙම ඔහු දුටුලවමි. 12 උන් වහන්ලස් ලම් ලද්වේ කී පසු, උන් වහන්ලස් ඔවුන්ට කතා ලකාට, ''එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, මා මැලරන ෙව ඔෙ දැනෙන්න. 13එෙැවින් ඔෙ එකිලනකා තම තමාලේ අසේවාසීන්ට සත්ෙෙ ප්රකාශ කර, සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ ේෙවස්ථාව ද උන් වහන්ලස්ලේ ආඥා ද පිළිපදින්න. 14 ලම් ලද්වේ නිසා මම ඔෙට උරුමෙ ලවනුවට ඉතුරු කරමි. 15 එෙැවින් ඔෙත් ඒවා ඔලබ් දරුවන්ට සදාකාලික වස්තුවක් ලලස ලදන්න. මක්නිසාද ආබ්රහම්, ඊසාක් සහ ොලකාබ් ෙන ලදලදනාම එලස් කලළෝෙ. 16 ලම් සිෙේල මක්නිසාද ඔේහු අපට උරුමෙක් ලලස දුන්හ: සමිඳාණන් වහන්ලස් සිෙ ෙැළවීම සිෙලු විජාතීන්ට ප්රකාශ කරන තුරු ලදවිෙන් වහන්ලස්ලේ ආඥා පවත්වන්න. 17 එවිට ඒලනාක්, ලනෝවා, ලෂම්, ආබ්රහම්, ඊසාක් සහ ොලකාබ් ප්රීතිලෙන් දකුණු පැත්ලත් නැඟී සිටිනු ඔෙට ලපලනනු ඇත.
  • 6. 18 එවිට අපි ද, නිහතමානීව මනුෂ්ෙලෙකුලේ ස්වරූපලෙන් ලපාලළාලේ පහළ වූ ස්වේෙලේ රජුට නමස්කාර කරමින්, අලප් ලෙෝත්රෙට ඉහළින් නැඟී සිටිමු. 19 ලපාලළාලවහි උන් වහන්ලස් අදහාෙන්නා සිෙේලලෝ උන් වහන්ලස් සමඟ ප්රීති වන්ලනෝ ෙ. 20 එවිට සිෙලු මනුෂ්ෙලෙෝ නැඟිටින්ලනෝ ෙ, සමහරුන් මහිමෙට ද සමහරු ලේජාවට ද නැඟී සිටිති. 21 සමිඳාණන් වහන්ලස් ඉශ්රාලෙේවරුන්ලේ අධේමිෂ්ඨකම නිසා පළමුලවන් විනිශ්චෙ කරන්ලන් ෙ. මන්ද, උන් වහන්ලස් ඔවුන්ව ෙලවා ෙැනීමට මාිංසලෙන් ලදවිෙන් වහන්ලස් ලලස ලපනී සිටි විට, ඔවුන් උන් වහන්ලස්ව විශ්වාස ලනාකළහ. 22 එවිට උන් වහන්ලස් මිහි පිට දේශනෙ වූ විට උන් වහන්ලස් විශ්වාස ලනාකළ සිෙලු විජාතීන් විනිශ්චෙ කරන ලස්ක. 23 තම සලහෝදරෙන් ලේශ්ොකමට හා රූප වන්දනාවට හසු වන ලලස ඔවුන්ව රවටාෙත් මිදිෙන්වරුන් මාේෙලෙන් ඒසේට අවවාද කළ ලලසම, ඔහු විජාතීන්ලෙන් ලතෝරාෙත් අෙ මාේෙලෙන් ඊශ්රාලෙේවරුන් වරදට පත් කරන්ලන්ෙ. ඔේහු ලදවිෙන් වහන්ලස්ලෙන් ඈත් වී, සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ෙරුබිෙ දක්වන අෙලේ ලකාටලසහි දරුවන් ෙවට පත් වූහ. 24 එෙැවින් මාලේ දරුලවනි, ඔෙ සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ ආඥාවලට අනුව ශුද්ධකලමහි හැසිලරන්නහු නම්, ඔෙ නැවත මා සමඟ සුරක්ෂිතව වාසෙ කරන්නහු ෙ. 25 ඔලබ් විනාශෙ නිසා මට තව දුරටත් කපුටන් වෘකලෙකු ලලස ලනාකිෙනු ඇත, නමුත් ෙහපත් ලද් කරන අෙට ආහාර ලෙදා ලදන සමිඳාණන් වහන්ලස්ලේ ලස්වකලෙක් ෙ. 26 සමිඳාණන් වහන්ලස්ට ප්ලේම කරන, ජුදා සහ ලලවී ලෙෝත්රලෙන්, උන් වහන්ලස්ලේ ප්රසාදෙ ඉටු කරන්නා වූ, අන්ෙජාතීන්ට ප්රලෙෝධමත් කරන නව දැනුමක් ඇති, ඔහුලේ මුඛලෙන් සතුටු වන්නා වූ අන්තිම දවස්වල දී මතු වන්ලන් ෙ. 27 යුෙෙ අවසන් වන තුරු ඔහු අන්ෙජාතීන්ලේ සිනලෙෝෙවල ද ඔවුන්ලේ පාලකෙන් අතලේ ද සිෙේලන්ලේ මුවින් සිංගීතෙක් ලමන් සිටිනු ඇත. 28 තවද, ඔහු ඔහුලේ ක්රිො සහ වචනෙ ෙන ලදකම ශුද්ධ ේරන්ථවල සටහන් කරනු ලෙන අතර, ඔහු සදහටම ලදවිෙන් වහන්ලස් විසින් ලතෝරාෙත් තැනැත්තා වනු ඇත. 29 ඔවුන් තුළින් ඔහු මාලේ පිො වන ොලකාබ් ලමන් එහාට ලමහාට ලොස්: ඔහු ඔලබ් ලෙෝත්රලේ අඩුව පුරවන්ලන්ෙ. 30 ඔහු ලම් ලද්වේ කී පසු තම පාද දිගු කලේෙ. 31 ලස්සන හා සුව නින්දක මිෙ ගිලේෙ. 32 ඔහුලේ පුත්රලෙෝ ඔහු අණ කළ ලලස කළ අතර, ඔේහු ඔහුලේ ලද්හෙ ලෙන, ඔහුලේ පිෙවරුන් සමඟ ලහබ්ලරාන්හි තැන්පත් කළහ. 33 ඔහුලේ ජීවිතලේ දවස් ෙණන අවුරුදු එකසිෙ විසිපහකි.