İranın çağdaş mimarları geleneksel arketip antik Pers tarihiyle son derece anlamlı bir bağlantılarının olduğunu düşünüyorlar. "Courtyard, Orta avlu" geleneksel mimarisinin en önemli parçalarından biridir ve geleneksel mimaride, elemanları oturumu ve mimari formlar birleştirmesinde çok önemli bir rol oynar. Bu yüzden çağdaş mimarlar ilham geleneksel mimarinin önemli bir unsuru olarak kabul edilmektedir
This book, just like the first edition, compiles
the work of many hands (and keyboards) and
conversations. It has been made possible by the
generous contributions of numerous people, to
whom I would like to express my gratitude.
First, I must acknowledge my current and
former students, who have taught me volumes
and who continue give me the energy to keep
going. I must thank all of the former students
who contributed work to the first edition especially,
including Theresa Isaacson, Leanne Larson,
Ardella Pieper, Cory Sherman, and Justin
Thomson. Denise Haertl, Dan Effenheim, Anne
(Cleary) Olsen, and Angela Ska, now professional
designers, all willingly handed over
portfolios for inclusion in this edition. Current
students who contributed work and help include
Kristy Bokelman, Anne Harmer, and
Randi Steinbrecher. And I thank former exchange
students Elke Kalvelage, Jessica
Tebbe, and Dirk Olbrich for allowing me to include
some of their fine work.
I have been amazed and touched by the
generosity of members of the design community
who shared time and contributed projects:
my friend Lynn Barnhouse at Meyer, Scherer
& Rockcastle Architects, who contributed a
great deal of work and gave hours of her time;
Jane Rademacher, Lisa Miller, and Bob Albachten;
and Thom Lasley, of RSP Architects.
Others who took time out of very busy schedules
to contribute include Thomas Oliphant;
Jim Smart, of Smart Associates; Jim Moeller, at
Arthur Shuster Inc.; Craig Beddow, of Beddow
Design; Deborah Kucera, of TKDA; Janet Lawson,
of Janet Lawson Architectural Illustration;
and Robert Lownes, of Design Visualizations;
Harris Birkeland; and Aj Dumas.
I must acknowledge and thank my colleagues
at the University of Wisconsin–Stout.
Courtney Nystuen, a wonderful teacher and architect,
contributed in many ways. Bill Wikrent,
who is talented, knowledgeable, and very generous,
deserves special thanks. And this edition
would not have been finished in this decade
without the gift of a sabbatical: thank you to the
Sabbatical Committee. Jack Zellner and Kristine
Recker Simpson deserve thanks for willingly
contributing their fine work.
This project would not have been possible
without the help of my husband, Roger Parenteau,
support from our daughter, Anna, and
a fair amount of terror generated by young
Luc to keep things interesting.
ULUSLARARASI M. H. ŞEHRİYAR ANISINA EDEBİ KONGRE BİLDİRİ TOPLUSU KİTABIShabnam Golkarian
Medeniyetler insanların varolamsıyla gereçek bulmaktadır. Fakat insanların birbirleriyle uyum içinde olması, her konuda uzalşarak iletişim temellerinin alt yapısını oluşturması ancak diyaloğun, sözlü ve yazılı anlatımın kullanılmasıyla olanaklı kılınıyor.
“Edebiyat” kelimesi Arapça bir terim olsa bile tam mânâsıyla geçmişten günümüze ve günümüzden geleceğe kadar uzayabilecek iletişim yolunun gereksinimini açıklamaktadır. Edebiyat alanında sözlü ve yazılı olan her hangi bir ürün, düşünce, aktarım ve anlatım birikimi olarak insanların mantıklı hayat yaşamalarını, nitelikli yaşam için yol haritasını ve nicelikli yaklaşım ve düşünüm tarzını ortaya koyabilecek bir ilim dalıdır. Dolayısıyla, edebiyat alanında her hangi bir eser gerek manzum gerekse mensur olarak çok boyutlu ve çok yönlü olduğu dikkate alınmalıdır. Zira bu tip eserler aslında eser sahiplerinin düşünce tarzını yansıtmakla kalmayıp kişilerin edebi yönlerini, tazrlarını, kişiliğini, üslubunu ve dünya görüşünü ortaya koymaktadır. Ayrıca, bunu unutmamak gerekir ki, medeniyetler arasındaki uzlaşım ve bağdaşım ancak karşılıklı anlayış, tanıtım ve ortak değerlerin tanınmasıyla mümkün olmaktadır...
This book, just like the first edition, compiles
the work of many hands (and keyboards) and
conversations. It has been made possible by the
generous contributions of numerous people, to
whom I would like to express my gratitude.
First, I must acknowledge my current and
former students, who have taught me volumes
and who continue give me the energy to keep
going. I must thank all of the former students
who contributed work to the first edition especially,
including Theresa Isaacson, Leanne Larson,
Ardella Pieper, Cory Sherman, and Justin
Thomson. Denise Haertl, Dan Effenheim, Anne
(Cleary) Olsen, and Angela Ska, now professional
designers, all willingly handed over
portfolios for inclusion in this edition. Current
students who contributed work and help include
Kristy Bokelman, Anne Harmer, and
Randi Steinbrecher. And I thank former exchange
students Elke Kalvelage, Jessica
Tebbe, and Dirk Olbrich for allowing me to include
some of their fine work.
I have been amazed and touched by the
generosity of members of the design community
who shared time and contributed projects:
my friend Lynn Barnhouse at Meyer, Scherer
& Rockcastle Architects, who contributed a
great deal of work and gave hours of her time;
Jane Rademacher, Lisa Miller, and Bob Albachten;
and Thom Lasley, of RSP Architects.
Others who took time out of very busy schedules
to contribute include Thomas Oliphant;
Jim Smart, of Smart Associates; Jim Moeller, at
Arthur Shuster Inc.; Craig Beddow, of Beddow
Design; Deborah Kucera, of TKDA; Janet Lawson,
of Janet Lawson Architectural Illustration;
and Robert Lownes, of Design Visualizations;
Harris Birkeland; and Aj Dumas.
I must acknowledge and thank my colleagues
at the University of Wisconsin–Stout.
Courtney Nystuen, a wonderful teacher and architect,
contributed in many ways. Bill Wikrent,
who is talented, knowledgeable, and very generous,
deserves special thanks. And this edition
would not have been finished in this decade
without the gift of a sabbatical: thank you to the
Sabbatical Committee. Jack Zellner and Kristine
Recker Simpson deserve thanks for willingly
contributing their fine work.
This project would not have been possible
without the help of my husband, Roger Parenteau,
support from our daughter, Anna, and
a fair amount of terror generated by young
Luc to keep things interesting.
ULUSLARARASI M. H. ŞEHRİYAR ANISINA EDEBİ KONGRE BİLDİRİ TOPLUSU KİTABIShabnam Golkarian
Medeniyetler insanların varolamsıyla gereçek bulmaktadır. Fakat insanların birbirleriyle uyum içinde olması, her konuda uzalşarak iletişim temellerinin alt yapısını oluşturması ancak diyaloğun, sözlü ve yazılı anlatımın kullanılmasıyla olanaklı kılınıyor.
“Edebiyat” kelimesi Arapça bir terim olsa bile tam mânâsıyla geçmişten günümüze ve günümüzden geleceğe kadar uzayabilecek iletişim yolunun gereksinimini açıklamaktadır. Edebiyat alanında sözlü ve yazılı olan her hangi bir ürün, düşünce, aktarım ve anlatım birikimi olarak insanların mantıklı hayat yaşamalarını, nitelikli yaşam için yol haritasını ve nicelikli yaklaşım ve düşünüm tarzını ortaya koyabilecek bir ilim dalıdır. Dolayısıyla, edebiyat alanında her hangi bir eser gerek manzum gerekse mensur olarak çok boyutlu ve çok yönlü olduğu dikkate alınmalıdır. Zira bu tip eserler aslında eser sahiplerinin düşünce tarzını yansıtmakla kalmayıp kişilerin edebi yönlerini, tazrlarını, kişiliğini, üslubunu ve dünya görüşünü ortaya koymaktadır. Ayrıca, bunu unutmamak gerekir ki, medeniyetler arasındaki uzlaşım ve bağdaşım ancak karşılıklı anlayış, tanıtım ve ortak değerlerin tanınmasıyla mümkün olmaktadır...
Do not be afraid of sketching. Sketching is the best way to express your ideas. There are many different ways of drawing things, and you can develop your own style by drawing a lot
Do not be afraid of sketching. Sketching is the best way to express your ideas. There are many different ways of drawing things, and you can develop your own style by drawing a lot
İran çağdaş mimarisinde orta avlunun geleneksel arketipi olarak benimsenmesi
1. 1
İran çağdaş mimarisinde orta avlunun geleneksel arketipi olarak
Benimsenmesi
Shabnam Golkarian, Near East University, Faculty of Architecture, Design & Fine Arts
Özet
İranın çağdaş mimarları geleneksel arketip antik Pers tarihiyle son derece anlamlı bir
bağlantılarının olduğunu düşünüyorlar. "Courtyard, Orta avlu" geleneksel mimarisinin en
önemli parçalarından biridir ve geleneksel mimaride, elemanları oturumu ve mimari formlar
birleştirmesinde çok önemli bir rol oynar. Bu yüzden çağdaş mimarlar ilham geleneksel
mimarinin önemli bir unsuru olarak kabul edilmektedir.
Soru: Orta avlunun İran’ın geleneksel mimari rolü nedir? Ve bir geleneksel kalp olarak, İran
çağdaş mimarisinde nasıl bir etkisi vardır?
Araştırma yöntemi: Bu soruyu cevaplamak için, orta avlunun rolünü incelemesi üzere
kırk seçkin bina seçilmiştir. Sonuçlar orta avlunun bina ve inşaat teknolojisinde çok fazla
önemli olmasını göstermektedir.
Ön söz: Eski mimariye önem vermek tekrarlanmak ve şimdiki zamanın ihtiyaçları
gideremeyecek demek değildir. Eski mimarların yöntemi ve binaların yapılış şekli önem
vermek, dayanıklı ve geleneksel kültürün ve sanatın yeni mekan ve zamana transfer etmek
demektir. Çoğu mimarlar eski mimariye dayanarak bina inşaat etmişler misal olarak : okul,
cami, ev… Eski tarihsel bir kalp; Orta avludur. Orta avlu mimari mekanı organize eder ve
etrafını kaliteli yapar.
Literatür incelemesi: Jungın düşüncesine göre kültür mimari faaliyetlerinde etkilidir ve
İran’ın içe dönüklü olması İran mimarisinde etkisi vardır.
Orta avlu: Değişik ve çok fazla sözcüğü vardır. Etrafı odalarla kapalı ve çatısı yoktur. Orta
avlu mekandaki insanları birbirine bağlar ve birleşim sağlar ve evin sahibine hakimiyet hissi
verir.
Orta avlunun arketip olmasının nedeni: Bilim adamları matematiksel ve düzenli
geometriyi doğal geometriyle bağlantılı olduğunu düşünüyorlar. Ve her geometri şekli
dünyadaki bir elementi gösterir bu yüzden orta avlunun geometrisi önemlidir.
Orta avlunun tarihi: ikinci yüzyıldan başlayarak ilk olarak Zerdüşt zamanında ve sonra
Firuz abad ve Khaje dağinda bulunmuştur.
2. 2
Araştırma metodu: Bir tabloda 4bölüme ayrılıyor, birincisi: nasıl binanın dışından orta
avluya girilir? İkinci: binaların türü ve orta avlunun formu, üçüncü: binanın avluya yolu
neredendir? Dördüncü: avlunun ölçeği.
Giriş: 1.Bir köşedendir (İsfahan camisi, Ardestan), Giriş holü ve balkonun etrafı. 2. Bazı
camiler bir ya iki ve ya üç balkondan oluşur (Mshirolmolk, Emam isfahan camisi), koridordan
sonra ve holüdan sonra kendimizi avluda buluruz.
Form: Beş şekildedir. Birincisi: bina bir kare ve ya dikdörtgen şeklindedir. İkincisi: üç
taraftan kapalı ve bir taraftan açıktır. Üçüncü: iki tarafta kapalı. Dördüncü: açık ve boş
alanlar.
Giriş yolu: Birincisi olarak, bir kapalı alandan sonra bir düz yoldur ve orta avlunun
simetrisidir. İkincisi: asil giriş yolun başka taraftan orta avluya yönelmektir.
Ölçek: Sade evlerin bir avlusu ve büyük alanların birden çok fazla avlusu vardır ve esnek bir
yapısı olarak kaç avlu çıkara biliriz.
3. 3
Örnek binalar: Analysis of Samples Faculty of Business Management (University of
Tehran), büyük orta avlu ve yolu düz bir çizgi olarak orta avlunun simetrisinde. Iran Center
for Management Studies, etrafı açık ve orta avlu ortada ve binalar etrafında ve orta avlunun
bir ve ya dört balkon ve girişi asıl giriş yolun batısında. Behshahr Industrial Co. kare
şeklinde 68x66 metre ve etrafı orta avlu ve beş katlı bir bina ve giriş yolu orta avlunun
simetrisinin batısında. Musalla (Friday Prayer Mosque) of Tehran, bu cami eski binaların
kültürü ve düzenini ve mekanın bağımlılığını gösteren camidir ve avlu ortadadır. Tehran
Museum of Contemporary Art, düzensiz ve giriş yolu kuzeyin ve güneyin düz çizgi
hizasında ve dikdörtken şekilde ve mekan kapalı ve etrafı duvar kaplıdır. Villa No. Two, iki
zeminin ortasında ve modern bir şekilde ve kendine has bir şekilde, insanların orda
toplanması ve iletişimde olmasını sağlıyor. Farshchian Art and Cultural Complex,
geometri ve simetri bir şekilde ve gök yüzünü sanki merdivenlerle yere bağlıyor, bu bina hem
içsel hem dişsel olarak tasarlanmış. Binanın içi orta avlu ve öğretim ve iletişim alanı ve dışı
konferans ve tanıtım sunum ve çalışmak içini kulanılıyor. Niavaran Cultural Center, U
şeklinde ve orta avlu kare form ve orta avlunun bahçesi var. Dezful Cultural Center, spiral
form ve hareketli aktif formdur ve orta avlunun etrafında döner gibisindendir.
6. 6
Kodlama ve avlular kategoriler: analizden sonra ve orta avluların belirlenmesinden
sonra her bir binaya kodlama ve değer biçilmiştir.
7. 7
Nicel Verilerin Nitel Açıklaması: analiz ve kodlamadan sonra ve tabloya göre orta
avlunun değeri ve bilgilerinin tanımlanması: Bazı binalar eski ve geleneksel metodu
kullanarak şimdiki zamanda uygulamışlar ama bazılarıysa kendi yeni ve gelişmiş fikirlerle
yeni metodu eski metodun karışımıyla orta avluyu modern bir şekilde kullanmışlardır.
Sonuç: kültürel merkezler ve eğitim mekanları geniş bir alana olanak sağlayarak eskiden
günümüze dek geçmiş kültür, adetleri ve gelenekleri yapıda yansıtmaya çalışmışlardı.
Dolayısıyla kültürel ve eğitimsel mekanlar İran’ın eski kültürünü yansıtmakta büyük rol
oynamaktadırlar.
Dikkate aldığımız mekanlarda genellikle kullanılan materyal tuğla ve taşlardan oluşmaktadır
fakat yapım şekli ve türü günümüz mimarlık teknolojisine uymaktadır, yani şuandaki mimari
İran’ın geleneksel kültürü ile teknolojik mimarlık standartlarının oluşumudur.
Alan araştırması ve analiz sonucu çağdaş İran mimarlarının merkezi alan ve ya merkezi
avlunun önem taşıdığını geçmişte olduğu gibi günümüzdeki görmekteyiz. Nitekim tasarımın
kalite ve olgusu yönünden geçmişteki metodular dikkate alınmışsa günümüz mimar dede aynı
şekilde İran kültürel varlığını korumuşlar.
Referans
1. Mahdavinejad, M. and S. Mansoori, 2012. Architectural Design Criteria of Socio-
Behavioral Approach toward Healthy Model, Procedia-Social and Behavioral Sciences,
35: 475-482.
2. Mahdavinejad, M. and A. Moradchelleh, 2011a. Family-Led Method in Art Education and
Learning, Case: Tehran, Iran, Middle-East Journal of Scientific Research, 9(4): 554-560.
3. Mahdavinejad, M. and A. Moradchelleh, 2011c. The Impact of Family and Social Class
on Efficiency of Arts Education and Learning, Middle-East Journal of Scientific Research,
11(8): 1068-1077.
4. Mahdavinejad, M., M. Bemanian, G. Abolvardi and S.M. Elhamian, 2012b. Analyzing the
state of seismic consideration of architectural non-structural construction components
(ANSCs) in design proces (based on IBC), International Journal of Disaster Resilience in
the Built Environment, 3(2): 133-147.