SlideShare a Scribd company logo
Burmese Migrants: Both a Burden and Blessing in Thailand
              Sthapanik Toongtong (Nik)
For my primary research, I conducted 2 main interviews,
and site survey of the conditions and difficulties both the
employer and the Burmese migrant employees were facing at a
construction site in Bangkok, capital city of Thailand.
        I prepared 2 sets of questions; first directed at the
Burmese migrant employees, and the second for their employer.
The questions for the migrants mainly concerned their reason for
coming to work in Thailand, their living conditions back home
compared to here, their process of getting here, difficulties they
face with the Thai locals/authorities/jobs etc. As for the
employer, I asked follow up questions from what the Burmese
migrants said, and the difficulties they face with the migrants
etc.
The construction site that I conducted the interviews at is
Suan-lum Night Bazaar Ratchadapisek’s future site, 450 meters x
40 meters, located on Ratchadapisek main road near the center
of Bangkok city. Over 200 Burmese migrants work and live
here, with the addition of about 100 Thai staff who do not live
on site. This site belongs to my father’s company, so I am granted
access to all areas and people.
        The construction site consists of a temporary office, a
warehouse to store materials and equipment, 2 separate
temporary dormitories, and bathrooms for the workers. It is
common for a project of this scale to have on site temporary
shelters for the workers to reside in for the duration of the
construction (up to 2 years).
Part of the fence at the construction site
Me observing the work on the 2nd floor of the future building
Me observing and interviewing a Burmese migrant at work
A group of Burmese workers and some Thai supervisors working
A group of Burmese workers at work on the 2nd floor
A group of Burmese workers working on a pillar above ground
A group of Burmese workers binding a pillar
     under a Thai foreman supervision
Construction site
Thai workers showing Burmese workers what to do
Construction site
A foreman, my father and mother, and I on the 2nd floor
Crossing over the basement floor
Construction site
Thai workers communicating to Burmese workers from 3rd floor
Toon helping a Burmese migrant worker with his legal paperwork
The temporary shelter for workers with a store in front
Burmese snacks brought down by bus from the border sold at the store
The temporary shelter for workers
The temporary shelter for workers
Burmese migrant workers watching television in the common area
Name: Toon
Nationality: Burmese (Mon tribe)
Description:
          Toon is a Burmese immigrant
worker (more permanent than migrant)
who has been working for my family
company for over 5 years. When he started
off as our gardener, he could barely speak
Thai, but now he is quite fluent. I asked
him to be my translator and the
representative of the Burmese migrants
onsite since they all come to him for nearly
everything, therefore he knows all the
problems and situations.
          He is not a construction worker
like the majority of our Burmese
employees, but rather a handy-man and
coordinator of the Burmese migrants for
the company.
Difficulties:
 Language/communication with Thai locals; most cannot understand or
  communicate in the Thai language until after years of staying here.
 Many never worked in companies or have work experiences before...most have
  never been out of Burma.
 Bullied by Thai authorities; if found wandering outside the site walls or work
  areas, Burmese migrants are often arrested by the police even if they have copies
  of their legal documents to prove that they are legal migrants. Then they have to
  rely on their employers to bail them out.
 Often seen and treated as a lower class by Thai natives.
 Employer owns their real legal documents (passport etc.) for the duration of their
  employment.
 Have to pay the Burmese agent and authorities by the border a big amount of
  money to get across to work in Thailand. Those who doesn’t have the money end
  up risking their lives crossing the border illegally, and if they survive, have to find
  jobs in Thailand on their own.
Benefits:
 In Burma male skilled workers gets 180 baht a day, here they get a minimum of 300
    baht per day (male or female, skilled or unskilled), and the cost of living is similar.
*300 baht (minimum wage by law) is about $10, to get an idea of living costs in
Thailand compared to the US >> http://www.numbeo.com/cost-of-
living/compare_cities.jsp?country1=Thailand&city1=Bangkok&
country2=United+States&city2=New+York%2C+NY
 Most migrants come with near to nothing but hopes of better income and life
    quality, many are not informed of the work that they will have to do, so it depends
    on their luck of where they end up with which employers-good or bad. The ones
    lucky enough to work with big companies who abide by the legal rules like this one
    gets proper wages, healthcare, and shelter.
 Guaranteed pay, free housing, free electricity and water usage, and up to two free
    meals a day, plus insurance (VS lack of electricity and proper healthcare in Burma).
    Opportunity to change jobs or extend stay in Thailand, more likely to gain more
    income than back in Burma.
Name: Pairojana Toongtong
Nationality: Thai
Description:
           Pairojana is P. Thai Architect
and Engineering Co., Ltd.’s head architect
and owner, is an ex-senator in Thailand, a
CEO and owner of Bangkok Night Bazaar
Co., Ltd., and is my father.
           As an architect, and unlike
many CEOs, he works close to his
employees on site and directs most of
the work himself in order to ensure the
results he wants. He has a little bedroom
in the office at the site and spends most
of his time there. Therefore, he knows
everything that is going on there and all
the major problems the company
encounters with Burmese migrants, plus
he was a senator so he is quite familiar
with the laws and government policies.
Difficulties:
 Language/communication with the Burmese workers proves to be difficult even though
  translators have been hired because “we’ve just found out that there are many different
  tribe dialects in Burma, and only Burmese who went to school can understand the
  standard dialect…So now we are working through body language and hand signals on a
  construction site, pretty dangerous and painfully time consuming.”-Pairojana Toongtong
 Out of the 200+ Burmese migrants only about 10% of them can either speak some Thai
  or English, and only 30% have done or can do construction work properly. The rest are
  still learning their work as they go along, or are relocated to do other jobs in the
  company.
 Many Thai police are full of corruption and they look to make money where ever they
  can, so they often bully migrants or jail them and wait for employers to bail them out
  even though they have done nothing wrong.
 Binding contracts have to be signed with agencies at the border who provided the
  migrants worker to the company for legal purposes; stating that the company is
  responsible for this # of migrants, for this # of months (duration of project), and that
  company cannot charge the migrants for shelter and electricity/water if they live on site,
  have to pay them according to Thai law minimum wage like a Thai local, and have to get
  insurance coverage for each of the migrants etc.
Difficulties (continued):
 “We’ve paid the Burmese-Thai agency by the border over $100,000 to get them to send
  us 200 legal, able-bodied workers with specific requests that they should be able to
  speak or understand some Thai, know how to work in the construction industry, and be
  healthy without fatal diseases. We even sent people from the company up to the border
  to pick and choose the migrants ourselves, but when the agency sent them to our site
  after we signed a contract with them…less than half were the people we chose. I feel
  like they are 200 children I have to take care of sometimes; when they get sick or injured
  we have to pay for all the costs that the insurance doesn’t cover, watch over them every
  second so they don’t get in trouble, we have to feed them twice a day, provide them
  with shelter, pay for their water and electricity usage, pay for their legal papers, teach
  them how to work step by step…many of them don’t even know how to hammer a nail
  properly. Two weeks ago a bunch of them had an accident because apparently
  communication wasn’t clear and they didn’t know how to do the work properly; 5 ended
  up in the hospital, 1 of my top foreman included. At least no one died, otherwise the
  company would have been held responsible. And there’s also a riot like twice a week due
  to misunderstandings. It really slows down the construction, and for a big project like
  this costs a lot and effects a lot of people…I don’t know if we made the right decision
  bringing them here, but now that they are here we are responsible for them and we all
  need to try our best.”- Pairojana Toongtong
Benefits:
 Thailand, especially Bangkok lacks labor forces to work in
  construction sites. Therefore the Burmese migrants fill in these
  spots nicely since many of them do not get picky about what
  work they do.
 If the migrants gets skilled, they fill in electricians, metal
  workers, plumbers etc. spots very well, and those are key
  spots that are lacking.
 Burmese migrants are full of young and eager workers that are
  often more enthusiastic (less lazy) to work than most Thai
  labors.
I wasn’t surprised that there are a lot of difficulties going on in the site
between the Burmese migrants and the company since we have just employed a large
number of migrants to work in an alien environment from their home, but I was
surprised at how tired my dad and the Thai foremen and workers looked after 200+
more people were there to help their work. I thought the new labor would alleviate and
quicken their workload, but after the interview I found out that this past month since the
migrants arrived has been the complete opposite.
          Being a neutral person as an interviewer made me sense frustration from both
sides very clearly, but hopefully things will get better as the migrants adopt some skills
and Thai language. As the Burmese migrants are not to blame for this result so far either.
Hearing from their side, they are just innocent people eager to make a better income to
upgrade their living conditions from near poverty back home. They end up where ever
the agents send them and they can only try and hope for the best.
          I’ve just realized how strongly a language barrier can effect lives; I mean I’ve
been bilingual and have been in an international environment since I was 3 years old, so I
wasn’t so aware of it first hand. But now that examine this site, I see that everything
would be so much easier if everyone could communicate properly, though it’s not like
the Thais have time to learn Burmese and the Burmese to learn Thai in a classroom, so I
guess that they would have to learn from each other and improvise along the way.

More Related Content

Viewers also liked

Martin Donnolly Pecha Kucha 2010 conf
Martin Donnolly Pecha Kucha   2010 confMartin Donnolly Pecha Kucha   2010 conf
Martin Donnolly Pecha Kucha 2010 conf
kerryalford86
 
Wego media kit
Wego media kitWego media kit
Wego media kit
Ian Darric Macariola
 
Mezcla promocional
Mezcla promocionalMezcla promocional
Mezcla promocional
Anselmo Tecolapa
 
Wego media kit
Wego media kitWego media kit
Wego media kit
Ian Darric Macariola
 
Mezcla promocional
Mezcla promocionalMezcla promocional
Mezcla promocional
Anselmo Tecolapa
 
UDL
UDLUDL
UDL
alheip
 
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VII
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VIISilabus Bhs. Indonesi Kelas VII
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VII
Yohan Amral
 
Adam Rusbridge 2010 conf
Adam Rusbridge  2010 confAdam Rusbridge  2010 conf
Adam Rusbridge 2010 conf
kerryalford86
 
Hiato
HiatoHiato

Viewers also liked (10)

Martin Donnolly Pecha Kucha 2010 conf
Martin Donnolly Pecha Kucha   2010 confMartin Donnolly Pecha Kucha   2010 conf
Martin Donnolly Pecha Kucha 2010 conf
 
Wego media kit
Wego media kitWego media kit
Wego media kit
 
142966 # binarios
142966 # binarios142966 # binarios
142966 # binarios
 
Mezcla promocional
Mezcla promocionalMezcla promocional
Mezcla promocional
 
Wego media kit
Wego media kitWego media kit
Wego media kit
 
Mezcla promocional
Mezcla promocionalMezcla promocional
Mezcla promocional
 
UDL
UDLUDL
UDL
 
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VII
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VIISilabus Bhs. Indonesi Kelas VII
Silabus Bhs. Indonesi Kelas VII
 
Adam Rusbridge 2010 conf
Adam Rusbridge  2010 confAdam Rusbridge  2010 conf
Adam Rusbridge 2010 conf
 
Hiato
HiatoHiato
Hiato
 

Similar to Primary Research Report

AoK Ethics & Religion
AoK Ethics & ReligionAoK Ethics & Religion
AoK Ethics & Religion
david1248
 
AoK Ethics & Religion
AoK Ethics & ReligionAoK Ethics & Religion
AoK Ethics & Religion
david1248
 
Bmw essay
Bmw essay Bmw essay
Bmw essay
Jonghyun Choe
 
Tsea essay
Tsea essayTsea essay
Tsea essay
tykraichok
 
Policy Brief
Policy BriefPolicy Brief
Policy Brief
Lauren Harsh
 
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
MYO AUNG Myanmar
 

Similar to Primary Research Report (6)

AoK Ethics & Religion
AoK Ethics & ReligionAoK Ethics & Religion
AoK Ethics & Religion
 
AoK Ethics & Religion
AoK Ethics & ReligionAoK Ethics & Religion
AoK Ethics & Religion
 
Bmw essay
Bmw essay Bmw essay
Bmw essay
 
Tsea essay
Tsea essayTsea essay
Tsea essay
 
Policy Brief
Policy BriefPolicy Brief
Policy Brief
 
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
Thailand bound-an-exploration-of-migration-infrastructures-in-cambodia-myanma...
 

Recently uploaded

Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
PsychoTech Services
 
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptxPrésentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
siemaillard
 
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Leena Ghag-Sakpal
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
Priyankaranawat4
 
Constructing Your Course Container for Effective Communication
Constructing Your Course Container for Effective CommunicationConstructing Your Course Container for Effective Communication
Constructing Your Course Container for Effective Communication
Chevonnese Chevers Whyte, MBA, B.Sc.
 
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit InnovationLeveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
TechSoup
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
Nguyen Thanh Tu Collection
 
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptxPengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Fajar Baskoro
 
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docxMain Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
adhitya5119
 
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
Wahiba Chair Training & Consulting
 
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptxC1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
mulvey2
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
haiqairshad
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
adhitya5119
 
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) CurriculumPhilippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
MJDuyan
 
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdfবাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
eBook.com.bd (প্রয়োজনীয় বাংলা বই)
 
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
Nguyen Thanh Tu Collection
 
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective UpskillingYour Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
Excellence Foundation for South Sudan
 
Film vocab for eal 3 students: Australia the movie
Film vocab for eal 3 students: Australia the movieFilm vocab for eal 3 students: Australia the movie
Film vocab for eal 3 students: Australia the movie
Nicholas Montgomery
 
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
BBR  2024 Summer Sessions Interview TrainingBBR  2024 Summer Sessions Interview Training
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
Katrina Pritchard
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Krassimira Luka
 

Recently uploaded (20)

Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
Gender and Mental Health - Counselling and Family Therapy Applications and In...
 
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptxPrésentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
Présentationvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvvv2.pptx
 
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
Bed Making ( Introduction, Purpose, Types, Articles, Scientific principles, N...
 
clinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdfclinical examination of hip joint (1).pdf
clinical examination of hip joint (1).pdf
 
Constructing Your Course Container for Effective Communication
Constructing Your Course Container for Effective CommunicationConstructing Your Course Container for Effective Communication
Constructing Your Course Container for Effective Communication
 
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit InnovationLeveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
Leveraging Generative AI to Drive Nonprofit Innovation
 
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
BÀI TẬP BỔ TRỢ TIẾNG ANH 8 CẢ NĂM - GLOBAL SUCCESS - NĂM HỌC 2023-2024 (CÓ FI...
 
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptxPengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
Pengantar Penggunaan Flutter - Dart programming language1.pptx
 
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docxMain Java[All of the Base Concepts}.docx
Main Java[All of the Base Concepts}.docx
 
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
How to Create a More Engaging and Human Online Learning Experience
 
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptxC1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
C1 Rubenstein AP HuG xxxxxxxxxxxxxx.pptx
 
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skillsspot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
spot a liar (Haiqa 146).pptx Technical writhing and presentation skills
 
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docxAdvanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
Advanced Java[Extra Concepts, Not Difficult].docx
 
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) CurriculumPhilippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
Philippine Edukasyong Pantahanan at Pangkabuhayan (EPP) Curriculum
 
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdfবাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
বাংলাদেশ অর্থনৈতিক সমীক্ষা (Economic Review) ২০২৪ UJS App.pdf
 
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
BÀI TẬP DẠY THÊM TIẾNG ANH LỚP 7 CẢ NĂM FRIENDS PLUS SÁCH CHÂN TRỜI SÁNG TẠO ...
 
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective UpskillingYour Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
Your Skill Boost Masterclass: Strategies for Effective Upskilling
 
Film vocab for eal 3 students: Australia the movie
Film vocab for eal 3 students: Australia the movieFilm vocab for eal 3 students: Australia the movie
Film vocab for eal 3 students: Australia the movie
 
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
BBR  2024 Summer Sessions Interview TrainingBBR  2024 Summer Sessions Interview Training
BBR 2024 Summer Sessions Interview Training
 
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation resultsTemple of Asclepius in Thrace. Excavation results
Temple of Asclepius in Thrace. Excavation results
 

Primary Research Report

  • 1. Burmese Migrants: Both a Burden and Blessing in Thailand Sthapanik Toongtong (Nik)
  • 2. For my primary research, I conducted 2 main interviews, and site survey of the conditions and difficulties both the employer and the Burmese migrant employees were facing at a construction site in Bangkok, capital city of Thailand. I prepared 2 sets of questions; first directed at the Burmese migrant employees, and the second for their employer. The questions for the migrants mainly concerned their reason for coming to work in Thailand, their living conditions back home compared to here, their process of getting here, difficulties they face with the Thai locals/authorities/jobs etc. As for the employer, I asked follow up questions from what the Burmese migrants said, and the difficulties they face with the migrants etc.
  • 3. The construction site that I conducted the interviews at is Suan-lum Night Bazaar Ratchadapisek’s future site, 450 meters x 40 meters, located on Ratchadapisek main road near the center of Bangkok city. Over 200 Burmese migrants work and live here, with the addition of about 100 Thai staff who do not live on site. This site belongs to my father’s company, so I am granted access to all areas and people. The construction site consists of a temporary office, a warehouse to store materials and equipment, 2 separate temporary dormitories, and bathrooms for the workers. It is common for a project of this scale to have on site temporary shelters for the workers to reside in for the duration of the construction (up to 2 years).
  • 4. Part of the fence at the construction site
  • 5. Me observing the work on the 2nd floor of the future building
  • 6. Me observing and interviewing a Burmese migrant at work
  • 7. A group of Burmese workers and some Thai supervisors working
  • 8. A group of Burmese workers at work on the 2nd floor
  • 9. A group of Burmese workers working on a pillar above ground
  • 10. A group of Burmese workers binding a pillar under a Thai foreman supervision
  • 12. Thai workers showing Burmese workers what to do
  • 14. A foreman, my father and mother, and I on the 2nd floor
  • 15. Crossing over the basement floor
  • 17. Thai workers communicating to Burmese workers from 3rd floor
  • 18. Toon helping a Burmese migrant worker with his legal paperwork
  • 19. The temporary shelter for workers with a store in front
  • 20. Burmese snacks brought down by bus from the border sold at the store
  • 21. The temporary shelter for workers
  • 22. The temporary shelter for workers
  • 23. Burmese migrant workers watching television in the common area
  • 24. Name: Toon Nationality: Burmese (Mon tribe) Description: Toon is a Burmese immigrant worker (more permanent than migrant) who has been working for my family company for over 5 years. When he started off as our gardener, he could barely speak Thai, but now he is quite fluent. I asked him to be my translator and the representative of the Burmese migrants onsite since they all come to him for nearly everything, therefore he knows all the problems and situations. He is not a construction worker like the majority of our Burmese employees, but rather a handy-man and coordinator of the Burmese migrants for the company.
  • 25. Difficulties:  Language/communication with Thai locals; most cannot understand or communicate in the Thai language until after years of staying here.  Many never worked in companies or have work experiences before...most have never been out of Burma.  Bullied by Thai authorities; if found wandering outside the site walls or work areas, Burmese migrants are often arrested by the police even if they have copies of their legal documents to prove that they are legal migrants. Then they have to rely on their employers to bail them out.  Often seen and treated as a lower class by Thai natives.  Employer owns their real legal documents (passport etc.) for the duration of their employment.  Have to pay the Burmese agent and authorities by the border a big amount of money to get across to work in Thailand. Those who doesn’t have the money end up risking their lives crossing the border illegally, and if they survive, have to find jobs in Thailand on their own.
  • 26. Benefits:  In Burma male skilled workers gets 180 baht a day, here they get a minimum of 300 baht per day (male or female, skilled or unskilled), and the cost of living is similar. *300 baht (minimum wage by law) is about $10, to get an idea of living costs in Thailand compared to the US >> http://www.numbeo.com/cost-of- living/compare_cities.jsp?country1=Thailand&city1=Bangkok& country2=United+States&city2=New+York%2C+NY  Most migrants come with near to nothing but hopes of better income and life quality, many are not informed of the work that they will have to do, so it depends on their luck of where they end up with which employers-good or bad. The ones lucky enough to work with big companies who abide by the legal rules like this one gets proper wages, healthcare, and shelter.  Guaranteed pay, free housing, free electricity and water usage, and up to two free meals a day, plus insurance (VS lack of electricity and proper healthcare in Burma).  Opportunity to change jobs or extend stay in Thailand, more likely to gain more income than back in Burma.
  • 27. Name: Pairojana Toongtong Nationality: Thai Description: Pairojana is P. Thai Architect and Engineering Co., Ltd.’s head architect and owner, is an ex-senator in Thailand, a CEO and owner of Bangkok Night Bazaar Co., Ltd., and is my father. As an architect, and unlike many CEOs, he works close to his employees on site and directs most of the work himself in order to ensure the results he wants. He has a little bedroom in the office at the site and spends most of his time there. Therefore, he knows everything that is going on there and all the major problems the company encounters with Burmese migrants, plus he was a senator so he is quite familiar with the laws and government policies.
  • 28. Difficulties:  Language/communication with the Burmese workers proves to be difficult even though translators have been hired because “we’ve just found out that there are many different tribe dialects in Burma, and only Burmese who went to school can understand the standard dialect…So now we are working through body language and hand signals on a construction site, pretty dangerous and painfully time consuming.”-Pairojana Toongtong  Out of the 200+ Burmese migrants only about 10% of them can either speak some Thai or English, and only 30% have done or can do construction work properly. The rest are still learning their work as they go along, or are relocated to do other jobs in the company.  Many Thai police are full of corruption and they look to make money where ever they can, so they often bully migrants or jail them and wait for employers to bail them out even though they have done nothing wrong.  Binding contracts have to be signed with agencies at the border who provided the migrants worker to the company for legal purposes; stating that the company is responsible for this # of migrants, for this # of months (duration of project), and that company cannot charge the migrants for shelter and electricity/water if they live on site, have to pay them according to Thai law minimum wage like a Thai local, and have to get insurance coverage for each of the migrants etc.
  • 29. Difficulties (continued):  “We’ve paid the Burmese-Thai agency by the border over $100,000 to get them to send us 200 legal, able-bodied workers with specific requests that they should be able to speak or understand some Thai, know how to work in the construction industry, and be healthy without fatal diseases. We even sent people from the company up to the border to pick and choose the migrants ourselves, but when the agency sent them to our site after we signed a contract with them…less than half were the people we chose. I feel like they are 200 children I have to take care of sometimes; when they get sick or injured we have to pay for all the costs that the insurance doesn’t cover, watch over them every second so they don’t get in trouble, we have to feed them twice a day, provide them with shelter, pay for their water and electricity usage, pay for their legal papers, teach them how to work step by step…many of them don’t even know how to hammer a nail properly. Two weeks ago a bunch of them had an accident because apparently communication wasn’t clear and they didn’t know how to do the work properly; 5 ended up in the hospital, 1 of my top foreman included. At least no one died, otherwise the company would have been held responsible. And there’s also a riot like twice a week due to misunderstandings. It really slows down the construction, and for a big project like this costs a lot and effects a lot of people…I don’t know if we made the right decision bringing them here, but now that they are here we are responsible for them and we all need to try our best.”- Pairojana Toongtong
  • 30. Benefits:  Thailand, especially Bangkok lacks labor forces to work in construction sites. Therefore the Burmese migrants fill in these spots nicely since many of them do not get picky about what work they do.  If the migrants gets skilled, they fill in electricians, metal workers, plumbers etc. spots very well, and those are key spots that are lacking.  Burmese migrants are full of young and eager workers that are often more enthusiastic (less lazy) to work than most Thai labors.
  • 31. I wasn’t surprised that there are a lot of difficulties going on in the site between the Burmese migrants and the company since we have just employed a large number of migrants to work in an alien environment from their home, but I was surprised at how tired my dad and the Thai foremen and workers looked after 200+ more people were there to help their work. I thought the new labor would alleviate and quicken their workload, but after the interview I found out that this past month since the migrants arrived has been the complete opposite. Being a neutral person as an interviewer made me sense frustration from both sides very clearly, but hopefully things will get better as the migrants adopt some skills and Thai language. As the Burmese migrants are not to blame for this result so far either. Hearing from their side, they are just innocent people eager to make a better income to upgrade their living conditions from near poverty back home. They end up where ever the agents send them and they can only try and hope for the best. I’ve just realized how strongly a language barrier can effect lives; I mean I’ve been bilingual and have been in an international environment since I was 3 years old, so I wasn’t so aware of it first hand. But now that examine this site, I see that everything would be so much easier if everyone could communicate properly, though it’s not like the Thais have time to learn Burmese and the Burmese to learn Thai in a classroom, so I guess that they would have to learn from each other and improvise along the way.