"Priča o borskim fakirima" zapravo je priča o jednom vremenu koje je nepovratno prošlo i koje se nikada neće vratiti. To je priča o avanturama i o želji da se prevaziđe stvarnost. To je i priča o nekadasnjim ljubavima i željama, snovima i nadanjima.
2. ЛОКАЛНИ СЛЕНГ
Многе речи су у наш језик ушле из других
језика, што је и логично, јер је језик жива
творевина која се непрестано обогаћује и
допуњава.
Такав је случај и са другим језицима, у
њима има наших речи.
Постоји у језику нешто што се зове
“локални сленг”.То није дијалекат, јер је
дијалекат скуп говорних специфичности
једног краја, то је нешто уже од дијалекта.
3. ПОТРЕБНЕ СУ АНАЛИЗЕ
Може се рећи да и поједини градови и
места имају нешто што се може назвати
локалним сленгом, жаргоном, говором.
Карактеристични изрази дошљаку могу
деловати чудно и натерати га да се запита
одакле они потичу.
Да ли постоји локални, борски сленг,
предмет је једне амбициозне анализе, али
свакако постоје неки изрази који су
особени за овај град.
4. ФАКИР
Једна од таквих речи је именица “факир”
са специфичним краткосилазним акцентом
на последњем слогу. Шта она, у локалном
говору, значи?
5. ЕТИЧКИ КОДЕКС
Ова реч, пре свега, означава мушкарца,
младог или средњих година, који немирно
и пустоловно живи, не марећи много за
сутра, неку врсту градског мангупа који
није покварењак, већ има изражен етички
кодекс и понаша се у складу са њим.
6. НЕ МОЖЕ СВАКО
Он је животно способан, зна многе
вештине, занате, спортове, галантан је,
креативан, занимљив и иновативан, али и
непредвидљив.Тестостерон јаче ради
него код осталих младића.
Не може то да буде свако ко се само
девијантно понаша, јер су потребне
способности, витешки и пустоловни дух,
храброст, ризик...
7. ИНТЕРЕСОВАЊА
Факири су, наравно, обожавали кафану,
али су неретко свирали гитару, волели
популарну музику, филм, књижевнике
попут Чарлса Буковског, Јесењина и Моме
Капора.
Умели су пријатно да изненаде оне који их
баш нису гледали благонаклоно цитатом
из неке песме, детаљем из филма и умећем
диско играња.
8.
9.
10. ФАЈТЕРИ
Наравно, факири не би то били ако се
понекад не би потукли, али поштујући оно
што се некад звало “ферка”.
Увек би се ту нашао неко да их раздвоји
како све не би отишло предалеко.
11.
12. КОРИСТОЉУБЉЕ ИМ ЈЕ БИЛО
СТРАНО
Борили су се понекад за нешто што данас
зовемо “исконска правда”, а што је већ
помало заборављено и карактерише
“лузере”.
Поштовали су родитеље и њихове
пријатеље, наставнике у школи, а
презирали показивање снаге јачег над
слабијим и потказивање зарад интереса,
мрзели све што унижава човека да би се
дошло до неке користи.
13. АНТИХЕРОЈИ
Они се нису уклапали у праволинијске
друштвене токове, и били су као неки
антихероји, али нису били криминалци.
Златно доба борских факира било је
седамдесетих и осамдесетих година
прошлог века, али почеци датирају још
раније, када су цео свет запљуснуле велике
промене.
15. ДЕВОЈКЕ
Шта би сав тај факиризам вредео без
лепих, згодних девојака?
Авантуристи и мачо типови само причају
како за супротни пол не маре, а у ствари...
Заправо су велики џентлмени у односима
са супротним полом.
Факири су волели девојке, и девојке су
волеле њих. А ко су тада биле девојке из
снова?
22. ДРУМСКИ ВИТЕЗОВИ
Да ли се и у оно време човек ценио по томе
који ауто вози?
Можда и јесте, али то није било владајуће
мишљење.
Факири нису много марили за скупе
аутомобиле, али је постојала њихова
велика љубав.
МОТОЦИКЛИ
24. СВЕТСКИ ПУТНИЦИ И БОНВИВАНИ
Факири су знали начине како да без много
пара пропутују светом. И да од живота
узму максимално.
Понекад би на пут око света ишли
мотоциклом, понекад аутостопом, а некад
им је посебан изазов био да на дуго
путовање крену тада популарним –
спачеком.
26. РАЗЛИЧИТА ЗНАЧЕЊА
Занимљиво је да је факир страна реч и да
је у наш језик вероватно ушао још у турско
доба, али није чист турцизам. Какво му је
порекло?
У Индији речју “факир” означава се аскета
који упорним вежбама и одрицањем,
снагом воље, постиже медицински
немогућа стања (лежање на ексерима и
слично).
27. САЊАР - ЛУТАЛИЦА
У арапском свету факир може, као у Индији,
бити аскета, али и артиста који изводи разне
вештине по вашарима и циркусима.
Факир у оријенталном свету такође значи
сиромах.
Једно од значења речи “факир” кодТурака и
Арапа јесте ЛУТАЛИЦА, онај који је стално у
некој потрази.
Биће да је ово доста блиско оном борском
значењу и пустоловном духу који је факире
некада красио.