WIADOMOŚCI MISYJNE to biuletyn informacyjny Sekretariatu Misyjnego Polskiej Prowincji Zgromadzenia Księży Misjonarzy. Wydawany cztery razy w roku.
#
WIADOMOSCI MISYJNE (Mission News) is a bulletin published four times a year by the Office of Freign Missions of Province of Poland of the Congregation of the Mission
Europe Day is celebrated on May 9th each year. On this day, there will be a parade through the main streets of the city center to celebrate European unity and cooperation. Residents are encouraged to come out and watch the festivities, which will include performances by local school marching bands, floats, and displays showing the culture and history of European nations.
Pictures Of Earth Takeb By Astronaut Sunita Williamsamr hassaan
Sunita Williams captured photos of the Earth at night from the International Space Station, including shots of a sandstorm leaving North Africa, the Gibraltar Straits between Europe and Africa, the Swiss Alps, Iceland, the Black Sea, and the Red Sea. A satellite photo shows lights already on in cities in Europe like Paris and Barcelona but still daylight in others like London, Lisbon, and Madrid, with the Azores islands visible in the ocean. Another photo shows nightfall over Brazil, with lights visible from cities like Sao Paulo, Rio de Janeiro, Salvador, Recife, Fortaleza, Brasilia, Goiânia, and Uberlândia. A final photo depicts nightfall in
WIADOMOŚCI MISYJNE to biuletyn informacyjny Sekretariatu Misyjnego Polskiej Prowincji Zgromadzenia Księży Misjonarzy. Wydawany cztery razy w roku.
#
WIADOMOSCI MISYJNE (Mission News) is a bulletin published four times a year by the Office of Freign Missions of Province of Poland of the Congregation of the Mission
Europe Day is celebrated on May 9th each year. On this day, there will be a parade through the main streets of the city center to celebrate European unity and cooperation. Residents are encouraged to come out and watch the festivities, which will include performances by local school marching bands, floats, and displays showing the culture and history of European nations.
Pictures Of Earth Takeb By Astronaut Sunita Williamsamr hassaan
Sunita Williams captured photos of the Earth at night from the International Space Station, including shots of a sandstorm leaving North Africa, the Gibraltar Straits between Europe and Africa, the Swiss Alps, Iceland, the Black Sea, and the Red Sea. A satellite photo shows lights already on in cities in Europe like Paris and Barcelona but still daylight in others like London, Lisbon, and Madrid, with the Azores islands visible in the ocean. Another photo shows nightfall over Brazil, with lights visible from cities like Sao Paulo, Rio de Janeiro, Salvador, Recife, Fortaleza, Brasilia, Goiânia, and Uberlândia. A final photo depicts nightfall in
This document summarizes key concepts from Chapter 24 of a physics textbook on electric fields.
1) It provides examples of calculating electric field intensity (E) given force (F) on a charge (q) or vice versa.
2) It explains how to find the resultant electric field (ER) between two or more charges using vector addition.
3) It introduces Gauss's law and shows how it can be used to calculate E outside a charged sphere or hollow sphere.
Early recognition and treatment of sepsis is important to improve outcomes. The guidelines recommend initially evaluating airway, breathing, and circulation. Goals of early resuscitation include restoring central venous pressure, blood pressure, urine output, and central venous oxygen saturation through aggressive fluid administration and vasopressors if needed within 6 hours of recognition. Intravenous antibiotics should also be administered within 1 hour, and cultures obtained, to treat the underlying infection.
Este documento presenta un proyecto de diseño digital con VHDL para determinar si un número de 4 bits es primo o no. Incluye la tabla de verdad correspondiente y el código VHDL con la arquitectura que asigna un 1 a la salida E si el número de entrada a es primo (0001, 0010, 0011, 0101, 0111, 1011, 1110) y 0 si no lo es. El proyecto fue realizado por 4 alumnos del Tecnológico de Matamoros para la asignatura de Ingeniería Eléctrica y Electr
CRC Network | Financial Implications of the CRC on the Private SectorAcre
The document discusses the implications of the UK's Carbon Reduction Commitment (CRC) for private sector organizations. It provides case studies from Lloyds Banking Group, BT, and Greenstone Carbon Management on their CRC strategies and the financial costs and implementation efforts of different compliance approaches, from doing nothing to proactive management. Greenstone Carbon Management then outlines CRC-related services it can provide to help organizations reduce energy consumption and carbon emissions.
Enterey offers expert life sciences consulting by providing services which cover the areas of strategic planning, technology and implementation to regulatory, quality and compliance projects.
•Strategy / Risk Management Solutions
•Technology & Implementation Services
•Regulatory, Quality & Compliance Consulting
William Shakespeare (1564-1616) was an English poet and playwright born in Stratford-upon-Avon. He married at age 18 and had three children. Around 1590, he became an actor and writer in London, eventually owning his own theatre called the Globe. Some of his most famous works include tragedies such as Romeo and Juliet and Hamlet. He wrote 38 plays, 154 sonnets, and other poems throughout his career before retiring to Stratford in 1613, where he died three years later.
Progress report Wikipedian-in-Residence national library & archives Netherlan...Olaf Janssen
Progress report (in Dutch) on the Wikipedian-in-Residence project of the national library and national archives of the Netherlands dd 19-2-2014
De voortgang van het Wikipedian-in-Residence project van de Koninklijke Bibliotheek en het Nationaal Archief dd 19-2-2014
Dokumen tersebut membahas mengenai isu-isu pelabelan dan integrasi murid-murid khas di sekolah. Secara ringkas, pelabelan murid-murid khas dapat menyebabkan mereka kehilangan kepercayaan diri dan enggan belajar, sementara integrasi murid-murid khas dalam kelas biasa dapat memberikan perhatian lebih tetapi juga membuat mereka merasa rendah diri. Dokumen ini juga membahas tentang tantangan pelaksanaan pendidikan inklus
This document summarizes a webinar on the convergence of social media and SEO. The webinar featured speakers Liz Strauss, Erez Barak, and Rand Fishkin and addressed topics like how people now spend more time on search and social media, how search engines now factor social metrics like links and likes into rankings, and how marketers need to track both SEO and social media metrics in real time to understand online performance and relationships with customers.
The document discusses optimizing websites for mobile users. It begins by outlining how mobile usage is growing rapidly and most users now expect mobile-optimized sites. It then provides best practices for mobile site design, such as keeping layouts simple, prioritizing important content, and leveraging unique mobile features. Finally, it outlines steps companies can take to fully optimize their sites, including creating mobile-friendly landing pages and microsites before optimizing the whole site based on iterative testing and user feedback.
Este proyecto propone la creación de un juego de mesa basado en la serie de televisión "El Ministerio del Tiempo" para que los alumnos de 4o de la ESO resuelvan problemas de historia. Los estudiantes trabajarían en grupos cooperativos utilizando las TIC para investigar sobre temas históricos, crear tramas alternativas basadas en episodios de la serie, y presentar preguntas sobre historia. El proyecto busca desarrollar competencias lingüísticas, digitales y sociales en los estudiantes.
El documento presenta una rúbrica de 5 categorías para evaluar el trabajo en grupo: 1) Participación grupal, 2) Responsabilidad compartida, 3) Calidad de interacción, 4) Roles dentro del grupo, y 5) Organización de la información/Planificación. Cada categoría describe los niveles de desempeño desde excelente (4) hasta necesita mejorar (1).
El documento describe un proyecto para crear un juego de rol histórico en el que los estudiantes de 4o de ESO diseñarán un blog con material sobre temas históricos. El proyecto relaciona áreas como lengua, literatura y ciencias sociales, y competencias como lingüística y aprendizaje digital. El proyecto consta de 10 fases como analizar ideas previas, investigar, crear grupos, proponer tramas y publicar los resultados en el blog para una jornada de juego abierta a otros niveles.
Traditions in Poland are celebrated throughout the year. Some key events and traditions include celebrating New Year's Eve in January, St. Valentine's Day and winter break in February, International Women's Day in March, Easter celebrations in April, May Day and Constitution Day in May, Children's Day in June, summer school holidays in July and August, the new school year starting in September, Teacher's Appreciation Day in October, Independence Day in November, and Christmas celebrations in December which include a special Christmas Eve dinner.
Our students presented a short story at English Corner in September to introduce their Comenius project topic of "Family Traditions, School Traditions". They also planned to create a multimedia presentation about the education system in Poland.
The educational system in Poland was introduced in 1998/1999 and has undergone several reforms since. It is compulsory from ages 7 to 18 and includes pre-school starting at age 6, primary school from ages 7 to 12, secondary options like gymnasium from ages 13 to 15, and opportunities for post-secondary education or university. Primary education focuses on subjects like Polish, math, and sciences, while secondary education provides options like vocational training or a matura exam for university entrance. Higher education institutions include universities and specialized academies.
La Formación Profesional Básica en Andalucía ofrece ciclos formativos de dos años de duración dirigidos a alumnos con dificultades para completar la educación secundaria obligatoria. Los ciclos brindan una titulación básica que permite continuar estudios de grado medio o obtener el título de graduado de secundaria. La normativa establece la organización, currículo, evaluación y certificación de estos ciclos formativos.
All Saints' Day is a Christian tradition celebrated in different ways around the world to remember deceased loved ones. Common traditions include visiting cemeteries to leave flowers, lighting candles at home in memory of the dead, and eating sweets like fritters and nuts which are popular in Spain. The document discusses how the holiday is commemorated through religious and familial traditions in various places.
Iluminaciones Ximénez is a leading Spanish company in artistic and decorative lighting that has been operating for over 60 years. Since being founded in 1940, the company has experienced significant growth, now employing over 250 people across 45,000 square meters of facilities. Iluminaciones Ximénez is known for its high-quality, custom lighting installations and innovative projects beyond traditional street lighting, making it one of the top decorative lighting companies in Europe with projects across Spain and in cities like London.
This PowerPoint presentation introduces how Pablo's school, Colegio Compañía de María in Puente Genil, Spain, celebrates the Child Mary's Day. The school is guided by the religious teachings of the Child Mary as its patroness. The holiday originated from Pablo's school being part of the Order of the Company of Mary Our Lady, which was founded by Saint Jeanne of Lestonnac to honor the Child Mary. Each November 21st, the ninety-six schools of the Order celebrate by bringing gifts and flowers to the Child Mary statue, having a special ceremony, and not having normal classes for the religious holiday.
El pintor Salvador Dalí visitó una casa de salud mental en París. Al ser presentados los pacientes, ninguno le interesó hasta que vio un rostro desorbitado en un espejo, creyendo que era un paciente genial. Sin embargo, se dio cuenta de que solo estaba viendo su propio reflejo en el espejo de un armario.
Una mujer y su hija conversaban con Lewis Carroll en un vagón de tren sobre la historia de Alicia en el País de las Maravillas. La mujer comentó que Carroll se había vuelto loco, pero él respondió "¿De veras? Nunca había escuchado eso". Más tarde, Carroll envió a la niña un ejemplar de A través del espejo dedicado "Del autor, como recuerdo de un viaje agradable".
Santiago Ramón y Cajal, un destacado médico español, recibió un telegrama de Suecia anunciando que le habían otorgado el Premio Nobel de Medicina. Sin embargo, Ramón y Cajal pensó que era una broma de sus estudiantes y continuó durmiendo, hasta que confirmó por la prensa al día siguiente que realmente había ganado el prestigioso premio.
Este documento presenta un proyecto para fomentar la lectura a través de la educación física utilizando el cómic "Astérix en los Juegos Olímpicos". Propone actividades para que los estudiantes aprendan sobre los orígenes de los Juegos Olímpicos antiguos comparándolos con los modernos a través de la lectura del cómic y realizando tareas y juegos relacionados.
En Buenos Aires, el escritor argentino Omar Vignole invitó a Pablo Neruda a almorzar en un restaurante lleno de gente. Cuando llegaron a la mesa, Vignole le dijo a Neruda en voz alta "Sentate, Omar Vignole", presentándolo como él mismo. Cuando Neruda le preguntó por qué lo había llamado así, Vignole respondió que como muchos en el restaurante querían golpearlo, prefería que lo golpearan a Neruda en su lugar.
El escritor español Francisco de Quevedo apostó con sus amigos que podía reprocharle a la reina Isabel su cojera real. En una recepción palaciega, le ofreció una rosa o un clavel para escoger, insinuando su defecto físico. Más tarde, cuando el rey Felipe IV intentó burlarse de la cojera de Quevedo, este le respondió ingeniosamente que en esa postura él parecía el herrador y el rey la cabalgadura.
Pío Baroja se encontraba en un café de Madrid cuando un hombre que leía el periódico comentó lo satisfactorio que era ver publicado lo que uno escribe; Baroja estuvo de acuerdo y señaló que requiere técnica y paciencia publicar en periódicos. Sin embargo, cuando preguntó sobre el artículo del hombre, este reveló que solo había publicado un aviso clasificado ofreciendo media tonelada de castañas en venta.
Tres jinetes viajan a través de una tormenta de nieve hacia una cueva en una gran montaña para encontrarse con Laila, una anciana y erudita hechicera. Se espera que Laila les dé la clave para derrotar el mal que acecha su país. Finalmente llegan a la cueva y se encuentran con Laila, quien sabía que vendrían en busca de ayuda para poner fin a la situación trágica que enfrentan.
Este documento presenta extractos de cartas que niños enviaron a Albert Einstein con preguntas sobre conceptos como el tiempo, el alma y el firmamento. Algunas preguntas incluyen si Einstein se consideraba un genio y la opinión de un amigo sobre si los genios se vuelven locos. El documento concluye indicando que las cartas y respuestas de Einstein fueron recopiladas en un libro.
2. Chrzest
Dziecko które przychodzi na świat zostaje przyniesione
do kościoła, gdzie przyjmuje chrzest.
Przez chrzest stajemy się dziećmi Bożymi oraz członkami
wspólnoty Kościoła Katolickiego.
3. Baptism
• A child who comes into the World is brought
to the Church where It accepts Christianity.
• Through Baptism, We become children of God
and We become the members of the
Community of Catholic Church.
4. Chrzest udzielany jest przy
chrzcielnicy gdzie
przechowywana jest
poświęcona woda.
Baptism is performed at the
baptismal font where the
Holy Water is stored.
5. Chrztu udziela kapłan przez polanie główki dziecka i
równoczesne wypowiedzenie słów:
„……(imię dziecka) Ja ciebie chrzczę w imię Ojca i Syna i Ducha Świętego”.
6. • The priest baptizes the baby by pouring water
on its head while saying the blessing:
• “….( in the name of the child) I baptize you in
the name of the Father and the Son and the
Holy Spirit”
7. Na znak stania się Dzieckiem Bożym
nowo ochrzczony zostaje ubrany w
białą szatę, a na jego czole zostaje
uczyniony świętym olejem znak
krzyża.
Rodzice dziecka
odpalają świecę, która
przypomina Jezusa.
Zapalona świeca oznacza, że od chwili chrztu
chcemy naśladować Pana Jezusa.
8. • As a sign of becoming a child of God, the Child
is dressed in a white robe and the priest
makes the sign of the cross on its forehead in
The Holy Oil.
• The Parents of the child light the candle which
symbolizes Jesus. The lit candle shows that
We want to be like Jesus.
9. Małżeństwo
Kiedy mężczyzna i kobieta kochają się, zawierają małżeństwo.
Małżeństwo jest przymierzem mężczyzny i kobiety na całe życie.
10. Marriage
• When a man and a woman love each other,
they get married. Marriage is an alliance
between man and woman for their whole life.
11. Pan Młody i Pani Młoda składają sobie przysięgę.
Ja Jan biorę ciebie Anno za
żonę i ślubuję ci miłość,
wierność i uczciwość
małżeńską oraz że cię nie
opuszczę aż do śmierci. Tak mi
dopomóż Panie Boże
wszechmogący w Trójcy Jedyny
i wszyscy święci.
12. The bride and groom make their
marriage vows.
• I Jan takes you Ann for my wife and I vow to
you love, marital fidelity and honesty of
marriage, and that I will not leave you until
death so help me God Almightly in the Trinity
and all the saints.
13. Przy składanej przysiędze ręce
małżonków są związane stułą
kapłańską.
Co oznacza wiecznie trwałą
przysięgę małżeńską składaną
przed Jezusem Chrystusem.
14. • During the marriage ceremony, spouses’
hands are tied with the priest’s stole to
• symbolize ever-lasting marriage which is
undertook before Jesus Christ.
15. Małżonkowie zakładają sobie
nawzajem obrączki.
Janie przyjmij tę
obrączkę jako znak
mojej miłości i
wierności, w imię
Ojca i Syna i Ducha
Świętego.
16. The bride and groom exchange rings.
• (name) take this wedding ring as a sign of my
love and fidelity in the name of the Father and
the Son and the Holy spirit.
17. Po wyjściu z kościoła Młoda Para obsypana zostaje ryżem albo
drobnymi monetami, co jest symbolem ich dostatku.
18. • After leaving the Church, the couple is
showered with rice and small coins as a sign of
affluence.