Questo documento analizza l'evoluzione della qualità dell'output di Google Traduttore attraverso uno studio condotto presso l'Università degli Studi Internazionali di Roma. Utilizzando un corpus di cinque testi multilingue, vengono effettuate analisi qualitative e quantitative per valutare l'accuratezza delle traduzioni. I risultati sono sintetizzati attraverso il tasso di editabilità della traduzione mirata dagli esseri umani.