This document is a summary of an editorial from the Editorial Office. It discusses setting up language exchange groups on social networking websites to help foreigners and locals practice English and other languages. The author shares his experience starting a "Learn English for Free" group that grew very quickly, attracting many people wanting to improve their language skills. He also recounts some humorous mistakes he has made while learning Cantonese, and says these experiences show that everyone struggles when learning a new language.
Halloween party at ray mirra house 2021seorukhsar1
If you are plannin g to organize a Halloween party in Toronto, then we would like to inform you that you have reached the right article. You see, there is nothing better than hosting a Halloween party in Toronto and if you are wondering how to do it, then this is for you. We will provide you with a brief overview of what needs to be done and wh at you need to prepare for the party.
Evin\'s Spring 2009 Collection- Premiered on March 21st at Tallahassee hotspot, "The Moon".
Collection includes five stunning garments all designed, patterned, and sewn by me.
I hope you enjoy them as much as I do! :)
Halloween party at ray mirra house 2021seorukhsar1
If you are plannin g to organize a Halloween party in Toronto, then we would like to inform you that you have reached the right article. You see, there is nothing better than hosting a Halloween party in Toronto and if you are wondering how to do it, then this is for you. We will provide you with a brief overview of what needs to be done and wh at you need to prepare for the party.
Evin\'s Spring 2009 Collection- Premiered on March 21st at Tallahassee hotspot, "The Moon".
Collection includes five stunning garments all designed, patterned, and sewn by me.
I hope you enjoy them as much as I do! :)
Alf Baez in New York City! www.jabros.com has produced a homage video clip dedicated to New York City and to commemorate 911. I recite about the many regular people and celebrities that made NYC a great city. Jabros Are In Town Lyrics http://youtu.be/VvZ29y-tvVM
This is cool enjoy it! <a>At YouTube as Well!</a> Alf Baez in New York City! <a>www.jabros.com</a> has produced a homage video clip dedicated to New York City and to commemorate 911. And recites about the many regular people and celebrities that made NYC a great city.
= AND YOUR 4 PER CENT GDP
= ALL RIGHTS RESERVED, BECAUSE I, AND ONLY I CAN AFFORD TO DO THIS WITHOUT ESTIMATION OF OPPORTUNITY COSTS AND HUGE LOSS, CLEAR?
Alf Baez in New York City! www.jabros.com has produced a homage video clip dedicated to New York City and to commemorate 911. I recite about the many regular people and celebrities that made NYC a great city. Jabros Are In Town Lyrics http://youtu.be/VvZ29y-tvVM
This is cool enjoy it! <a>At YouTube as Well!</a> Alf Baez in New York City! <a>www.jabros.com</a> has produced a homage video clip dedicated to New York City and to commemorate 911. And recites about the many regular people and celebrities that made NYC a great city.
= AND YOUR 4 PER CENT GDP
= ALL RIGHTS RESERVED, BECAUSE I, AND ONLY I CAN AFFORD TO DO THIS WITHOUT ESTIMATION OF OPPORTUNITY COSTS AND HUGE LOSS, CLEAR?
IELTS @ TSA Speaking Part 1 Questions with Modal AnswersSandy Raman
These notes are prepared by TSA to help student familiarize with IELTS speaking part 1. Candidates can figure out about the kind of questions they will face in Final IELTS Speaking Interview as well as they will also get the hints about how to answer such type of question to secure higher band score in IELTS. for more visit us at fb.com/TheSuccessAcad
With six (amazing) years of attending South by Southwest under my belt, I feel like I am pretty well qualified to give you all some tips. Every item in this deck is something you absolutely positively MUST do while you're in Austin. Trust me. You'll thank me later.
' ̂
Gwyneth Olofsson
International Communication
and Language
Gwyneth Olofsson owns Communico, an international framing and consulting firm based in
Sweden.
English has become the lingua franca of the business world, and people from
Amsterdam to Zanzibar use it every day as a "tool of the trade." They also
spend a lot of time and money trying to eliminate their language mistakes, not
realizing that the fewer they make the more dangerous the errors are likely to
[become, because people aren't expecting them. Furthermore, just because
jSomeone has mastered the grammar and vocabulary of a language and pro-
SGounces it better than some native speakers does not mean he or she uses it in
pie same way.
Communication is not only about what the words mean in the dictionary, it's
Bso about how you string them together. There is, after all, a certain difference
Between "Do that job tomorrow," "I'd appreciate it if you did that job tomor-
ipw," and "Do that job tomorrow or I'll have your guts for garters," even if all
•iree phrases are designed to achieve the same end. Those of us who are native
Bnglish speakers have a responsibility not to use expressions that are likely to
•Infuse non-native speakers (e.g., "Have you cottoned on, or do I have to spell
kt out to your"). We also have to ensure that when "born" English speakers
•counter a communication style that seems brusque, unfriendly, or arrogant in
taieone whose native language is not English, they will not assume that this is a
lie reflection of this person's personality or intention. It may well be that the
•taker hasn't mastered the many nuances of words and body language that a
Rtive speaker interprets without even thinking about it. So in an unfamiliar cul-
Ire, newcomers may find themselves wondering if the downcast eyes that accom-
Inv a statement are a sit^n of modesty or dishonesty.
90 PART TWO
Recently I ran an intereultural simulation, one part of which involved a
group of ten British participants "learning" to be members of a fictitious en]
ture. This made-up culture valued touch, and as part of the exercise participants
were encouraged to touch each other at every opportunity, especially when
communicating with each other. The simulation was a nightmare for everyone
involved. The older male members of the group in particular found it extremely
difficult to touch their colleagues at all. It wasn't surprising. Their physical con
tact with non-family members over the last forty years had been limited to a
handshake with customers and a quick elbow in the ribs from strangers on a
crowded subway, so to learn to communicate with colleagues in a tactile way
that is the norm for millions of people in Latin America or Africa was just too
much of a challenge.
Communication is about your facial expression, gestures, and actions. This
was brought home to me a few years ago when a young family moved in to the
next farm. My Swedish husband was born and brought up on a farm located on
an is ...
' ̂
Gwyneth Olofsson
International Communication
and Language
Gwyneth Olofsson owns Communico, an international framing and consulting firm based in
Sweden.
English has become the lingua franca of the business world, and people from
Amsterdam to Zanzibar use it every day as a "tool of the trade." They also
spend a lot of time and money trying to eliminate their language mistakes, not
realizing that the fewer they make the more dangerous the errors are likely to
[become, because people aren't expecting them. Furthermore, just because
jSomeone has mastered the grammar and vocabulary of a language and pro-
SGounces it better than some native speakers does not mean he or she uses it in
pie same way.
Communication is not only about what the words mean in the dictionary, it's
Bso about how you string them together. There is, after all, a certain difference
Between "Do that job tomorrow," "I'd appreciate it if you did that job tomor-
ipw," and "Do that job tomorrow or I'll have your guts for garters," even if all
•iree phrases are designed to achieve the same end. Those of us who are native
Bnglish speakers have a responsibility not to use expressions that are likely to
•Infuse non-native speakers (e.g., "Have you cottoned on, or do I have to spell
kt out to your"). We also have to ensure that when "born" English speakers
•counter a communication style that seems brusque, unfriendly, or arrogant in
taieone whose native language is not English, they will not assume that this is a
lie reflection of this person's personality or intention. It may well be that the
•taker hasn't mastered the many nuances of words and body language that a
Rtive speaker interprets without even thinking about it. So in an unfamiliar cul-
Ire, newcomers may find themselves wondering if the downcast eyes that accom-
Inv a statement are a sit^n of modesty or dishonesty.
90 PART TWO
Recently I ran an intereultural simulation, one part of which involved a
group of ten British participants "learning" to be members of a fictitious en]
ture. This made-up culture valued touch, and as part of the exercise participants
were encouraged to touch each other at every opportunity, especially when
communicating with each other. The simulation was a nightmare for everyone
involved. The older male members of the group in particular found it extremely
difficult to touch their colleagues at all. It wasn't surprising. Their physical con
tact with non-family members over the last forty years had been limited to a
handshake with customers and a quick elbow in the ribs from strangers on a
crowded subway, so to learn to communicate with colleagues in a tactile way
that is the norm for millions of people in Latin America or Africa was just too
much of a challenge.
Communication is about your facial expression, gestures, and actions. This
was brought home to me a few years ago when a young family moved in to the
next farm. My Swedish husband was born and brought up on a farm located on
an is ...
role of women and girls in various terror groupssadiakorobi2
Women have three distinct types of involvement: direct involvement in terrorist acts; enabling of others to commit such acts; and facilitating the disengagement of others from violent or extremist groups.
03062024_First India Newspaper Jaipur.pdfFIRST INDIA
Find Latest India News and Breaking News these days from India on Politics, Business, Entertainment, Technology, Sports, Lifestyle and Coronavirus News in India and the world over that you can't miss. For real time update Visit our social media handle. Read First India NewsPaper in your morning replace. Visit First India.
CLICK:- https://firstindia.co.in/
#First_India_NewsPaper
31052024_First India Newspaper Jaipur.pdfFIRST INDIA
Find Latest India News and Breaking News these days from India on Politics, Business, Entertainment, Technology, Sports, Lifestyle and Coronavirus News in India and the world over that you can't miss. For real time update Visit our social media handle. Read First India NewsPaper in your morning replace. Visit First India.
CLICK:- https://firstindia.co.in/
#First_India_NewsPaper
In a May 9, 2024 paper, Juri Opitz from the University of Zurich, along with Shira Wein and Nathan Schneider form Georgetown University, discussed the importance of linguistic expertise in natural language processing (NLP) in an era dominated by large language models (LLMs).
The authors explained that while machine translation (MT) previously relied heavily on linguists, the landscape has shifted. “Linguistics is no longer front and center in the way we build NLP systems,” they said. With the emergence of LLMs, which can generate fluent text without the need for specialized modules to handle grammar or semantic coherence, the need for linguistic expertise in NLP is being questioned.
01062024_First India Newspaper Jaipur.pdfFIRST INDIA
Find Latest India News and Breaking News these days from India on Politics, Business, Entertainment, Technology, Sports, Lifestyle and Coronavirus News in India and the world over that you can't miss. For real time update Visit our social media handle. Read First India NewsPaper in your morning replace. Visit First India.
CLICK:- https://firstindia.co.in/
#First_India_NewsPaper
‘वोटर्स विल मस्ट प्रीवेल’ (मतदाताओं को जीतना होगा) अभियान द्वारा जारी हेल्पलाइन नंबर, 4 जून को सुबह 7 बजे से दोपहर 12 बजे तक मतगणना प्रक्रिया में कहीं भी किसी भी तरह के उल्लंघन की रिपोर्ट करने के लिए खुला रहेगा।
हम आग्रह करते हैं कि जो भी सत्ता में आए, वह संविधान का पालन करे, उसकी रक्षा करे और उसे बनाए रखे।" प्रस्ताव में कुल तीन प्रमुख हस्तक्षेप और उनके तंत्र भी प्रस्तुत किए गए। पहला हस्तक्षेप स्वतंत्र मीडिया को प्रोत्साहित करके, वास्तविकता पर आधारित काउंटर नैरेटिव का निर्माण करके और सत्तारूढ़ सरकार द्वारा नियोजित मनोवैज्ञानिक हेरफेर की रणनीति का मुकाबला करके लोगों द्वारा निर्धारित कथा को बनाए रखना और उस पर कार्यकरना था।
2. From Editor
Focus
2010 ——
2010
or ——
—— 09
——
People
——
Culture
——Login in
luyao
Mr Dean ‘Language Exchange’ groups
Opinion
ben
Editorial Office
- Contents -
1
May 20th, 2010
8. Focus
“
”
“
”
“ ”
2010 4 19
2010 14
“
1
2
3
4 “ ”
5
6
7
”
Pre-AP
AP
AP AP
AP B AP AP
AP AP
AP AP AP
AP
AP
AP
AP
Special Curriculum
SC
SC
AP
AP
5
AP
AP
Calculus
Statistics Physics
Chemistry
AP AP
AP Physics B,
Physics C: Electricity and
Magnetism Physics C:
Mechanics
AP
Physics B
AP Calculus
AB Calculus BC
AP English
Language and Composition
English Literature and
Composition
AP
Macroeconomics
Microeconomics
“ ”
1 2
“
7
27. Mr. Dean
‘Language
Exchange’
groups
By Dean dean-dean@qq.com
Who feels motivated to join with a
group of people who all speak a foreign
language? Honestly! I think it’s quite
hard work but we all learn I guess. For
my Cantonese I feel motivated to
practice often. I guess it’s just
interesting when people feel motivated
to contact me mostly because they want
to practice their English. Sometimes it’s
a real blessing, making up for a language
barrier (especially with my non
Guangdong local friends). This month
has shown a little change, with more
people wanting to use English with me.
I setup a social club on a popular
social networking website. Actually I
was motivated to do this because an
English girl messaged me on this same
site, wanting more English speaking
friends who lived in our area without
having to travel into more typical
‘gweilo’ ( ) hangout areas. I outlined
that everyone in the group is to use
English when they come together. The
group targets mostly foreigners,
overseas Chinese as well as people who
would like to improve their English and
make more English speaking friends.
My first event has not yet
happened, but by the time you read this
it will have passed. I expected a few
people only. Mostly I expected only
people from around the areas near the
Shenzhen border on the Hong Kong side
(North District). I’m a Western guy, but
I like to take people out for ‘dai pai
dong’ ( ) which is where I
scheduled the first event, almost two
weeks ago. Another friend made some
group for people who want to learn
English for free, so now I’m being
bombarded with friend requests because
I’m about the only gweilo on the “Learn
English for Free” group. I added one or
two so far, it’s just a little crazy. I
wonder how many language exchanges
end up like this: 5% of the English
speakers feeling like they’re being
stalked by 95% of those wanting to
become their new ‘language exchange
buddy’. I added a girl, I wonder if my
wife will be jealous. I think maybe it’s
more likely for a girl to seem keenly
interested in making friends with me;
guys can take it or leave it. Oh, I didn’t
mention that the ‘dai pai dong’ event has
around 12 confirmed and 8 people
saying they might also come last time I
checked.
What kinds of people feels
motivated to join with a group speaking
a foreign language? I guess that’s both
me and you. Wow, I’ve made some
embarrassing mistakes speaking
Chinese, more then I know I am sure.
My wife is also Chinese; her siblings can
speak English however her parents
cannot, so I’m constantly in the position
of the silly guy trying to communicate.
One time my wife told me to call her
Dad uncle ( ). I knew with sister,
brother, mother, father you can use the
sound the suffix ‘aa’ at the start, so I
tried this with uncle when I greeted him.
In Cantonese culture doing this
with the word uncle is some kind of not
polite term for some old guy ( ), her
family were laughing at me behind my
back for quite some time before I found
out I made this mistake. I walked
around for months using a term for
already owning something before
realizing I’m telling people I’m pregnant
( ). I think I sound like a child quite
often; picking up terms and words from
my work in the Kindergarten I don’t
think helps me sound less like a child.
I guess it’s good for us to know
we’re not the only one who knows what
it’s like to speak like an idiot in their
second language and still have
motivation to speak.
Culture
26