Submit Search
Upload
My first slide
âĒ
Download as PPTX, PDF
âĒ
0 likes
âĒ
75 views
P
Poonyawee Lertpongkasem
Follow
My first slide
Read less
Read more
Education
Report
Share
Report
Share
1 of 2
Download now
Recommended
My firstslide
My firstslide
thanapon12345
Â
My firstslide
My firstslide
My firstslide
Totsawat Phunsawat
Â
My first slide
My firstslide
My firstslide
āļāļĩāļĢāļ°āļ§āļĻāļļāļāļĄāđ āļĒāļąāļāđāļŦāđāļāļĨ
Â
.. .âĒ âĒ âĒ
My first slide
My first slide
Angel Yaoi
Â
My first slide
066 Clean
066 Clean
Bahman Solati (www.bsolati.com)
Â
Giai baitapvatly10coban chuong7
Giai baitapvatly10coban chuong7
Truong Giang Nguyen
Â
giai bai tap vat ly 10
Desafio Criatividade Caça Fermento
Desafio Criatividade Caça Fermento
Pedro Jean
Â
Desafio 2 - Caça fermento
CUARTO SEMESTRE
CUARTO SEMESTRE
cesarAmB
Â
Mis compaÃąeros de clase
Recommended
My firstslide
My firstslide
thanapon12345
Â
My firstslide
My firstslide
My firstslide
Totsawat Phunsawat
Â
My first slide
My firstslide
My firstslide
āļāļĩāļĢāļ°āļ§āļĻāļļāļāļĄāđ āļĒāļąāļāđāļŦāđāļāļĨ
Â
.. .âĒ âĒ âĒ
My first slide
My first slide
Angel Yaoi
Â
My first slide
066 Clean
066 Clean
Bahman Solati (www.bsolati.com)
Â
Giai baitapvatly10coban chuong7
Giai baitapvatly10coban chuong7
Truong Giang Nguyen
Â
giai bai tap vat ly 10
Desafio Criatividade Caça Fermento
Desafio Criatividade Caça Fermento
Pedro Jean
Â
Desafio 2 - Caça fermento
CUARTO SEMESTRE
CUARTO SEMESTRE
cesarAmB
Â
Mis compaÃąeros de clase
Mrs Wilson's Class
Mrs Wilson's Class
Norman Wright
Â
Finding technological solutions to issues affecting student learning.
Its not what you say but how you say it
Its not what you say but how you say it
Marlies van Dijk
Â
What are some tips and tricks in order to have a dynamo presentation. 2015 ACS NSQIP National Conference, July 25, 2015 Chicago IL
Observacion psicologia
Observacion psicologia
Cecilia Allala PÃĐrez
Â
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
Roy Lorieo
Â
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Martine Dubreucq
Â
Sites FLE
Seo
Seo
Satish Kumar
Â
Los sentidos
Los sentidos
Rosysol Soliz
Â
EdiçÃĢo 20 14-12-15
EdiçÃĢo 20 14-12-15
CÃĒmara de ConciliaçÃĢo e Justiça de Paz
Â
EdiçÃĢo 20 14-12-15
Punto6
Punto6
sergioNicolay
Â
Scan doc0023
Scan doc0023
111albert
Â
informaciÃģn medica
Guia proyectable
Guia proyectable
julanami
Â
GuÃa didÃĄctica no proyectable
GuÃa didÃĄctica no proyectable
julanami
Â
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
Prachyanun Nilsook
Â
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ āđāļĨāļ°āļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļēāļāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ āđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļĢāļĒāđāļŠāļđāđāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļ āļāļąāļāđāļāļĒ āļŠāļģāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒāđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļĒāļē āļ āļŦāđāļāļāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāđāļĻāļīāļĢāļī āļāļēāļāļēāļĢāļŠāļģāļāļąāļāļāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĢāļđāļ-āļŦāļāļąāļĒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļĒāļē āļ§āļąāļāļāļĩāđ 27 - 28 āļāļĪāļĐāļ āļēāļāļĄ 2567
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
atwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtx
Bangkok, Thailand
Â
Kinder Phonics Lesson
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļ
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
More Related Content
Viewers also liked
Mrs Wilson's Class
Mrs Wilson's Class
Norman Wright
Â
Finding technological solutions to issues affecting student learning.
Its not what you say but how you say it
Its not what you say but how you say it
Marlies van Dijk
Â
What are some tips and tricks in order to have a dynamo presentation. 2015 ACS NSQIP National Conference, July 25, 2015 Chicago IL
Observacion psicologia
Observacion psicologia
Cecilia Allala PÃĐrez
Â
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
Roy Lorieo
Â
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Martine Dubreucq
Â
Sites FLE
Seo
Seo
Satish Kumar
Â
Los sentidos
Los sentidos
Rosysol Soliz
Â
EdiçÃĢo 20 14-12-15
EdiçÃĢo 20 14-12-15
CÃĒmara de ConciliaçÃĢo e Justiça de Paz
Â
EdiçÃĢo 20 14-12-15
Punto6
Punto6
sergioNicolay
Â
Scan doc0023
Scan doc0023
111albert
Â
informaciÃģn medica
Guia proyectable
Guia proyectable
julanami
Â
GuÃa didÃĄctica no proyectable
GuÃa didÃĄctica no proyectable
julanami
Â
Viewers also liked
(12)
Mrs Wilson's Class
Mrs Wilson's Class
Â
Its not what you say but how you say it
Its not what you say but how you say it
Â
Observacion psicologia
Observacion psicologia
Â
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
RL Portfolio AMNH Polar Cases vs02_sm
Â
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Jour 3 les ressources pÃĐdagogiques
Â
Seo
Seo
Â
Los sentidos
Los sentidos
Â
EdiçÃĢo 20 14-12-15
EdiçÃĢo 20 14-12-15
Â
Punto6
Punto6
Â
Scan doc0023
Scan doc0023
Â
Guia proyectable
Guia proyectable
Â
GuÃa didÃĄctica no proyectable
GuÃa didÃĄctica no proyectable
Â
Recently uploaded
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
Prachyanun Nilsook
Â
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ āđāļĨāļ°āļāļāļāļ§āļēāļĄāļāļēāļāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ āđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļēāļāļēāļāļēāļĢāļĒāđāļŠāļđāđāļāļēāļĢāđāļāđāļāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļ āļāļąāļāđāļāļĒ āļŠāļģāļāļąāļāļ§āļīāļāļąāļĒāđāļĨāļ°āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļēāļāļēāļĢ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļĒāļē āļ āļŦāđāļāļāļāļĢāļ°āļāļļāļĄāļāļĢāļ°āļāļąāļāļāđāļĻāļīāļĢāļī āļāļēāļāļēāļĢāļŠāļģāļāļąāļāļāļĢāļīāļŦāļēāļĢāļāļĢāļđāļ-āļŦāļāļąāļĒ āļĄāļŦāļēāļ§āļīāļāļĒāļēāļĨāļąāļĒāđāļāđāļēāļāļĢāļ°āļĒāļē āļ§āļąāļāļāļĩāđ 27 - 28 āļāļĪāļĐāļ āļēāļāļĄ 2567
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
atwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtx
Bangkok, Thailand
Â
Kinder Phonics Lesson
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļ
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
Faculty of BuddhismMahachulalongkornrajavidyalaya Roi Et Buddhist College
Â
āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
āļŠāļļāđāļĄāļāļĩââââ āļāļĩāđāļāļāļĄāđāļāļĢāļąāļĨ / ááŧááááļ ááļáááááąáááķáá (Sumedhi TyPhnomAoral)
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
Recently uploaded
(10)
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
āļāļēāļĢāđāļāļĩāļĒāļāļāđāļāđāļŠāļāļāđāļāļĢāļāļāļēāļĢāļ§āļīāļāļąāļĒ (Research Proposal)
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2510-2567).pdf
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļŠāļąāļĄāļāļąāļāļāđāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
Â
atwordfamily words with Thai translationtx
atwordfamily words with Thai translationtx
Â
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
1-2_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āļāļēāļĨāļĩāđāļ§āļĒāļēāļāļĢāļāđ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ 1-2 (2511-2567).pdf
Â
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
4_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāđāļāļĒāđāļāđāļāļĄāļāļ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.4 (2505-2567).pdf
Â
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļĪāļĐāđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļīāļāļĢāļĢāļĄāļāļēāļāđāļāļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļē
Â
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
āļāļēāļāļāļģāđāļŠāļāļ āļ āļēāļĐāļēāļāļąāļāļāļēāļĢāļŠāļ·āđāļāļŠāļēāļĢ āđāļāļ·āđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāļāļē.pdf
Â
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
āđāļāļ§āļāļ§āļēāļĄāđāļāļ·āđāļ āļ§āļīāļāļĩāļāļēāļĢāļāļāļīāļāļąāļāļī āļāļĢāļ°āļāļļāļāļāļĻāļēāļŠāļāļēāļĄāļŦāļēāļĒāļēāļ.pdf
Â
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
3_āļāļąāļāļŦāļēāđāļĨāļ°āđāļāļĨāļĒāļāđāļāļŠāļāļāļāļēāļĨāļĩāļŠāļāļēāļĄāļŦāļĨāļ§āļ āļ§āļīāļāļē āđāļāļĨāļĄāļāļāđāļāđāļāđāļāļĒ āļāļĢāļ°āđāļĒāļ āļ.āļ.3 (2500-2567).pdf
Â
My first slide
1.
āļ.āļ.āļāļļāļāļĒāļ§āļĩāļĢāđ āđāļĨāļīāļĻāļāļāļĻāđāđāļāļĐāļĄ āļĄ.2/1
2.
MY FIRST ECOKIDS
PICTURE
Download now