SlideShare a Scribd company logo
Romanas
Iš	anglų	kalbos	vertė	Vytautas	Petukaitis
Turinys
I	DALIS
II	DALIS
III	DALIS
IV	DALIS
V	DALIS
VI	DALIS
SKIRIU	SAVO	VAIKAMS
Antoniui
Dorotei
Judžinui
Virdžinijai
Džozefui
I	DALIS
1	skyrius
OLIVERIS	OLIFANTAS	buvo	šimto	metų	amžiaus,	bet	kuo	šviesiausio	proto.	Savo	nelaimei.
Mat	protas	buvo	dar	ir	toks	aštrus,	kad	sąžinė	liko	švari	it	krištolas,	nors	Oliveris	Olifantas	yra
pažeidęs	 daugybę	 dorovės	 įstatymų.	 Netrūko	 jam	 ir	 gudrumo,	 nes	 taip	 ir	 neįkliuvo	 į	 beveik
neišvengiamus	 kasdienio	 gyvenimo	 spąstus:	 nė	 karto	 nevedė,	 niekados	 nebandė	 daryti	 politiko
karjeros	ir	neturėjo	nė	vieno	draugo,	kuriuo	visiškai	pasitikėtų.
Budriai	 saugomame	 nuokampiame	 savo	 dvare	 vos	 už	 penkiolikos	 kilometrų	 nuo	 Baltųjų	 rūmų
Oliveris	 Olifantas,	 turtingiausias	 Amerikos	 žmogus	 ir	 galbūt	 įtakingiausias	 jos	 pilietis,	 laukė
atvykstant	krikštasūnio	Kristiano	Kli,	Jungtinių	Amerikos	Valstijų	teisingumo	ministro.
Olifanto	žavesys	prilygo	protui,	tad	jo	įtaka	buvo	pagrįsta	ir	vienu,	ir	kitu.	Net	dabar,	kai	sulaukė
šimto	 metų,	 į	 jį	 patarimo	 kreipdavosi	 didys	 vyrai,	 taip	 pasitikintys	 analitiniais	 jo	 gebėjimais,	 kad
pravardžiavo	Orakulu.
Būdamas	 prezidentų	 patarėju	 Orakulas	 išpranašavo	 ekonomines	 krizes,	 fondų	 biržų	 bankrotus,
dolerio	smukimą,	užsienio	kapitalo	pasitraukimą,	fantastiškus	naftos	kainų	svyravimus.	Jis	nuspėjo
politinius	 Sovietų	 Sąjungos	 ėjimus	 ir	 netikėtas	 varžovų	 iš	 Demokratų	 ir	 Respublikonų	 partijų
bičiulystes.	 Bet,	 svarbiausia,	 jis	 sukaupė	 dešimt	 milijardų	 dolerių.	 Taigi	 nenuostabu,	 kad	 tokio
turtingo	žmogaus	patarimai	buvo	vertinami,	net	jeigu	jis	ir	klysdavo.	Tačiau	Orakulas	bemaž	visada
būdavo	teisus.
Dabar,	Didįjį	penktadienį,	Orakulas	nerimavo	dėl	vieno:	šimtojo	gimtadienio	šioje	žemėje	iškilmių.
Pobūvis	 Velykų	 sekmadienį	 turėjo	 vykti	 Baltųjų	 rūmų	 Rožių	 sode,	 o	 svečius	 priimti	 pats	 JAV
prezidentas	Fransis	Ksaveras	Kenedis.
Mintys	apie	šį	įspūdingą	reginį	kėlė	Orakului	didžiulį	pasitenkinimą.	Šiuo	atveju	derėjo	jam	atleisti
už	tokį	tuščiagarbiškumą.	Pasaulis	vėl	prisimins	jį	trumpą	akimirką.	Tai	bus,	liūdnai	mąstė	Olifantas,
paskutinis	mano	pasirodymas	scenoje.
***
Didįjį	 penktadienį	 Romoje	 septyni	 teroristai	 baigė	 paskutinius	 pasiruošimus	 nužudyti	 popiežių	 -
Romos	katalikų	bažnyčios	vadovą.	Keturi	vyrai	ir	trys	moterys	tikėjo	esantys	žmonijos	išvaduotojai.
Savo	gaują	jie	vadino	„Smurto	Kristumis”.
Grupuotės	 vadas	 buvo	 jaunas	 italas,	 turintis	 nemenką	 teroristinės	 veiklos	 patirtį.	 Prieš	 būsimą
operaciją	jis	pasivadino	Romeo.	Šis	slapyvardis	atitiko	pašaipų	jo	būdą,	o	sentimentalus	skambesys
saldino	vien	jaunuolio	mintyse	puoselėjamą	meilę	žmonijai.
Didžiojo	 penktadienio	 pavakarę	 Romeo	 ilsėjosi	 konspiraciniame	 bute,	 parūpintame	 Tarptautinės
šimtinės.	 Gulėdamas	 ant	 suglamžytų	 patalų,	 apkrėstų	 cigarečių	 pelenais	 ir	 per	 ištisas	 paras
pradvokusių	prakaitu,	skaitė	masiniu	tiražu	išleistus	„Brolius	Karamazovus”.	Romeo	kojų	raumenis
traukė	 mėšlungis	 -	 gal	 iš	 įtampos,	 o	 gal	 iš	 baimės,	 bet	 tai	 nebuvo	 svarbu.	 Praeis,	 kaip	 visada.	 Ši
operacija	nė	kiek	nepanėšėjo	į	kitas.	Ji	buvo	be	galo	sudėtinga	ir	kėlė	didžiulį	pavojų	tiek	kūnui,	tiek
dvasiai.	 Šįsyk	 jis	 išties	 bus	 Smurto	 Kristus.	 Šis	 žodžių	 junginys	 buvo	 toks	 jėzuitiškai	 suktas,	 kad
Romeo	visuomet	prajuokindavo.
Tikroji	 Romeo	 pavardė	 buvo	 Armandas	 Džandžis.	 Tėvai	 aristokratai	 išaugino	 jį	 prabangioje,
religingoje	aplinkoje,	rūpindamiesi,	kad	sūnui	nieko	netrūktų.	Toks	gyvenimas	taip	užgavo	asketišką
jo	prigimtį,	kad	sulaukęs	šešiolikos	Armandas	atsisakė	žemiškų	gėrybių	ir	Katalikų	bažnyčios.	Dabar,
būdamas	dvidešimt	trejų,	jis	manė	geriausiai	galėsiantis	parodyti	savo	maištą	nužudydamas	popiežių.
Vis	 dėlto	 jaunuolį	 kamavo	 ir	 tam	 tikra	 prietaringa	 baimė,	 mat	 vaikystėje	 Sutvirtinimo	 sakramentą
gavo	iš	kardinolo	su	purpuriniu	biretu.	Romeo	niekados	nepamiršo	to	grėsmingo	galvos	apdangalo,
nudažyto	pačių	pragaro	liepsnų	spalva.
Taigi	prieš	kiekvieną	žygį	palaikomas	Dievo	Romeo	rengėsi	įvykdyti	tokį	siaubingą	nusikaltimą,
kad	šimtai	milijonų	prakeiks	jo	vardą.	Mat	tikrasis	jo	vardas	taps	žinomas.	Jaunuolį	sučiups	-	taip
buvo	suplanuota	iš	anksto.	Tačiau	ateis	laikas,	kai	jis,	Romeo,	bus	šlovinamas	kaip	didvyris,	padėjęs
pakeisti	 esamą	 žiaurią	 visuomeninę	 sanklodą.	 Į	 tai,	 kas	 vieną	 šimtmetį	 atrodys	 gėdinga,	 kitą	 bus
žiūrima	kaip	į	šventa.	Ir	priešingai,	šypsodamasis	pamanė	jis.	Pats	pirmasis	popiežius,	pasivadinęs
Inocento	-	Nekaltojo	-	vardu,	prieš	daugel	šimtmečių	išleido	bulę,	įteisinančią	kankinimus,	ir	už	tai
buvo	šlovinamas.	Girdi,	skleidė	tikrąjį	tikėjimą	ir	gelbėjo	eretikų	sielas.
Ironiją	mėgstančiam	jaunajam	Romeo	patiko	ir	tai,	kad	Bažnyčia	kanonizuos	popiežių,	kurį	dabar
rengėsi	nužudyti.	Taigi	jis	sukurs	dar	vieną	šventąjį.	O	kaip	Romeo	nekentė	visų	tų	popiežių!	Inocento
IV,	Pijaus,	Benedikto.	Jie	pernelyg	daug	dalykų	laikė	šventais,	o	patys	kaupė	turtus,	slopino	tikrąjį
laisvų	žmonių	tikėjimą,	tie	pasipūtę	kerėtojai,	dusinantys	šio	pasaulio	nelaimėlius	nežinojimo	kerais,
akiplėšiškai	brukantys	sveikam	protui	prieštaraujančias	tiesas.
Jis,	Romeo,	vienas	iš	Pirmosios	„Smurto	Kristų”	šimtinės,	padės	sunaikinti	tuos	primityvius	kerus.
Pirmoji	šimtinė,	daugelio	vadinama	teroristais,	veikė	Japonijoje,	Vokietijoje,	Italijoje,	Ispanijoje	ir
net	 tulpingojoje	 Olandijoje.	 Pažymėtina,	 kad	 nė	 vieno	 jos	 nario	 nebuvo	 Amerikoje.	 Toje
demokratinėje	 šalyje,	 laisvės	 lopšyje	 galėjai	 sutikti	 vien	 revoliucionierių	 intelektualų,	 alpstančių
pamačius	kraują.	Jie	sprogdindavo	bombas	tuščiuose	pastatuose,	nes	pirma	perspėdavo	žmones	iš	jų
išeiti.	Jie	manė,	kad	viešai	mylėdamiesi	ant	valstybinių	įstaigų	laiptų	rodo	savo	idealistišką	maištą.
Kokie	jie	niekingi!	Nėra	ko	stebėtis,	kad	nė	vienas	amerikietis	netapo	Pirmosios	šimtinės	nariu.
Romeo	metė	iš	galvos	tas	godas.	Velniai	rautų,	jis	net	nežino,	ar	susidarys	šimtas	narių.	Gal	jų	tėra
penkios	 šešios	 dešimtys	 -	 tas	 skaičius	 tik	 simbolinis.	 Tačiau	 tokie	 skaičiai	 telkia	 mases	 ir	 masina
žiniasklaidą.	Težino	viena:	jis,	Romeo,	kartu	su	savo	draugu,	kitu	sąmokslininku	Jabriliu,	priklauso
Pirmajai	šimtinei.
Sugaudė	vienos	iš	daugybės	Romos	bažnyčių	varpai.	Tuoj	muš	Didžiojo	penktadienio	vakaro	šeštą.
Po	valandos	ateis	Jabrilis	aptarti	visų	sudėtingos	operacijos	smulkmenų.	Popiežiaus	nužudymas	bus
pirmas	 genialiai	 sumanytos	 šachmatų	 partijos	 ėjimas.	 Visa	 ta	 drąsių	 žygių	 virtinė	 džiugino
romantišką	Romeo	sielą.
Jabrilis	buvo	vienintelis	žmogus,	keliantis	Romeo	pagarbią	baimę.	Ši	veikė	ne	vien	jo	psichiką,	bet
ir	kūną.	Jabrilis	puikiai	išmanė	vyriausybių	išdavystes,	teisinių	institucijų	veidmainiškumą,	idealistų
optimizmo	 pavojus	 ir	 kaip	 stebėtinai	 gali	 išversti	 kailį	 net	 labiausiai	 atsidavę	 teroristai.	 Tačiau
svarbiausia,	kad	Jabrilis	buvo	revoliucinio	karo	genijus.	Jis	su	panieka	žiūrėjo	į	daugeliui	žmonių
būdingą	 atjautą	 ir	 vaikišką	 gailestingumą.	 Sąmokslininkas	 turėjo	 vienintelį	 tikslą	 -	 iškovoti	 laisvę
ateities	kartoms.
Be	to,	Jabrilis	buvo	kur	kas	negailestingesnis,	negu	kada	nors	galėjo	būti	Romeo.	Taip,	Romeo	yra
nužudęs	nekaltų	žmonių,	išdavęs	tėvus	ir	draugus,	nusiuntęs	į	aną	pasaulį	kadaise	jį	išgelbėjusį	teisėją.
Jaunuolis	suvokė,	kad	žudymas	politiniu	pagrindu	gali	būti	savotiška	beprotystė,	bet	buvo	pasirengęs
sumokėti	tokią	kainą.	Tačiau	kai	Jabrilis	pareiškė:	„Jeigu	negali	mesti	bombos	į	vaikų	darželį,	nesi
tikras	revoliucionierius”,	Romeo	jam	atsakė:	„To	niekados	neįstengčiau	padaryti.”
Užtat	galės	nužudyti	popiežių.
Vis	dėlto	paskutinėmis	paslaptingomis	katalikams	naktimis	dėl	siaubingų	mažų	pabaisų,	iškilusių	tik
sapnų	užuomazgose,	Romeo	išpildavo	ledinis	prakaitas.
Jaunuolis	 atsiduso,	 išsirito	 iš	 purvinos	 lovos	 -	 palįs	 po	 dušu	 ir	 nusiskus	 prieš	 ateinant	 Jabriliui.
Žinojo,	 kad	 tvarkingą	 išvaizdą	 šis	 palaikys	 geru	 ženklu,	 rodančiu,	 jog	 prieš	 laukiančią	 operaciją
Romeo	yra	geros	kovinės	dvasios.	Kaip	ir	dažnas	sensualistas,	Jabrilis	manė,	kad	žmogus	bent	šiek
tiek	dėmesio	turi	skirti	išvaizdai	ir	tvarkai.	Tikras	asketas	Romeo	galėjo	gyventi	ir	šūduose.
***
Jabrilis,	 Romos	 gatvėmis	 eidamas	 pas	 Romeo,	 ėmėsi	 įprastų	 atsargumo	 priemonių.	 Iš	 tikrųjų
saugumas	 priklausė	 nuo	 jų	 pačių	 vidinės	 drausmės,	 kovotojų	 lojalumo,	 Pirmosios	 šimtinės	 narių
doros.	Bet	nei	jie,	nei	pats	Jabrilis	visko	apie	šią	operaciją	nežinojo.
Jabrilis	buvo	arabas,	tačiau	kaip	ir	dažną	arabą	jį	lengvai	galėjai	palaikyti	siciliečiu.	Jo	veidas	buvo
liesas,	 tamsus,	 smakras	 ir	 žandikauliai	 stebėtinai	 masyvesni,	 kampuotesni,	 tarsi	 turėtų	 antrą	 kaulo
sluoksnį.	 Paprastai	 jis	 nešiodavo	 švelnią	 barzdelę,	 kad	 paslėptų	 tą	 didelę	 apatinę	 veido	 dalį.	 Bet
dalyvaudamas	operacijose	Jabrilis	švariai	nusiskusdavo.	Šis	Mirties	Angelas	mėgdavo	priešui	rodyti
tikrąjį	veidą.
Jabrilis	buvo	šviesiai	rudų	akių,	plaukuose	tik	vienur	kitur	švietė	žila	sruoga.	Pečiai	ir	krūtinė,	kaip
ir	apatinė	veido	dalis,	buvo	stambūs,	raumeningi.	Jabrilis	buvo	ilgų	kojų,	bet	žemas,	todėl	galėjai
susidaryti	 klaidingą	 įspūdį	 apie	 jo	 jėgą.	 Vis	 dėlto	 niekaip	 nebūtų	 paslėpęs	 budrumo	 ir	 proto,
sklindančių	iš	akių.
Sąmokslininkas	bjaurėjosi	pačia	Pirmosios	šimtinės	idėja,	ją	laikė	viešųjų	ryšių	gudrybe	siekiant
populiarumo,	o	jos	narius,	tariamai	atsisakiusius	materialinių	gėrybių,	niekino.	Tie	universitetuose
išauklėti	revoliucionieriai,	tokie	kaip	Romeo,	buvo	pernelyg	romantiški	savo	idealizmu,	per	daug
niekinamai	žiūrėjo	į	kompromisus	su	sąžine.	Jabrilis	suprato:	kylantis	revoliucijos	raugas	būtinai	turi
šiek	tiek	dvokti.
Jabrilis	 jau	 seniai	 nesistengė	 būti	 dvasiškai	 tyras.	 Jo	 sąžinė	 buvo	 švari	 kaip	 visų	 tikinčių,	 kad
žmoniją	galima	padaryti	geresnę,	ir	visa	širdimi	atsidavusių	šiam	tikslui.	Ir	niekados	nepriekaištavo
sau,	kad	kartais	pasielgia	savanaudiškai.	Sudaręs	sutartis	žudydavo	politinius	naftos	šeichų	varžovus.
Retkarčiais	 ką	 nors	 nuknekcindavo	 užsakius	 naujos	 kartos	 Afrikos	 šalių	 vadovams	 -	 šie,	 baigę
mokslus	 Oksforde,	 išmoko	 patys	 nesitepti	 rankų.	 Be	 to,	 visaip	 terorizuodavo	 įvairaus	 plauko
garbingus	 aukšto	 rango	 politikierius,	 -	 visus	 tuos,	 kurių	 galioje	 viskas,	 išskyrus	 teisę	 spręsti,	 kas
gyvens,	o	kas	mirs.
Apie	šią	veiklą	Pirmoji	šimtinė,	taigi	ir	Romeo,	nežinojo.	Jabrilis	gaudavo	pinigų	iš	olandų,	anglų
ir	 amerikiečių	 naftos	 bendrovių,	 Rusijos	 ir	 Japonijos	 žvalgybos	 tarnybų,	 o	 kartą	 pačioje	 karjeros
pradžioje	jam	sumokėjo	Amerikos	CŽV	už	itin	slaptą	žmogžudystę.	Bet	visa	tai	buvo	labai	seniai.
Dabar	 jis	 gyveno	 puikiai	 ir	 ne	 asketiškai.	 O	 kam	 -	 juk	 kilme	 nebuvo	 skurdžius,	 nors	 neturto
gyvenime	 yra	 ragavęs.	 Jabrilis	 mėgo	 gerą	 vyną	 ir	 gurmaniškus	 valgius,	 apsistodavo	 tik
prašmatniuose	 viešbučiuose,	 patirdavo	 pasitenkinimą	 žaisdamas	 azartinius	 lošimus	 ir	 dažnai
neatsispirdavo	 moters	 kūno	 kerams.	 Už	 juos	 visuomet	 mokėdavo:	 pinigais,	 dovanomis	 arba
asmeniniu	žavesiu.	Romantiškos	meilės	Jabrilis	neapsakomai	bijojo.
Jabrilis,	nors	ir	turėjo	šių	„revoliucionieriaus	silpnybių”,	savo	aplinkoje	garsėjo	stipria	valia.	Jis
visiškai	nebijojo	mirti	-	tai	būdinga	dažnam	teroristui,	bet	retas	jų	taip	niekino	skausmą	kaip	Jabrilis.
Ko	gero,	dėl	šios	priežasties	kartais	jis	būdavo	nepaprastai	negailestingas.
Metams	bėgant	Jabrilis	parodė,	ko	vertas.	Jo	nė	kiek	nepalauždavo	nei	kankinimai,	nei	psichologinis
spaudimas.	 Jis	 ištvėrė	 Graikijos,	 Prancūzijos	 ir	 Rusijos	 kalėjimus,	 du	 mėnesius	 Izraelio	 saugumo
tarnybų	 tardymo	 ir	 susižavėjo	 jų	 specialistų	 profesionalumu.	 Jabrilis	 liko	 nepalaužtas	 tikriausiai
todėl,	kad	jo	kūnas	kankinamas	tapdavo	nejautrus.	Galiausiai	visi	suprato:	Jabrilis	ištvertų	didžiausią
skausmą.
Kai	pats	būdavo	budeliu,	savo	aukas	dažnai	apkerėdavo.	Jis	suvokė	esąs	šiek	tiek	išprotėjęs	-	tai
prisidėdavo	prie	jo	kerų	ir	kartu	keldavo	baimę.	Tokį	pat	poveikį,	ko	gero,	darė	ir	tai,	kad	jis	su
aukomis	elgdavosi	žiauriai,	bet	be	kruopelės	pykčio.	Apskritai,	jis	džiaugėsi	gyvenimu,	taigi	buvo,
galima	 sakyti,	 linksmo	 būdo	 teroristas.	 Net	 dabar,	 nors	 rengėsi	 pavojingiausiai	 operacijai	 savo
gyvenime,	 kuo	 nuoširdžiausiai	 mėgavosi	 Romos	 gatvėse	 sklindančiais	 maloniais	 kvapais	 ir
nesuskaičiuojamos	daugybės	bažnyčių	varpų	garsais,	aidinčiais	Didžiojo	penktadienio	prieblandoje.
Viskas	parengta.	Romeo	žmonės	užėmė	pozicijas.	Paties	Jabrilio	grupė	Romoje	pasirodys	rytojaus
dieną.	Abi	grupės	slėpsis	atskiruose	konspiraciniuose	būstuose,	ryšį	palaikys	tik	per	vadus.	Jabrilis
žinojo,	koks	svarbus	dabar	metas.	Ateinantis	Velykų	sekmadienis	ir	dienos	po	jo	bus	naujo	įstabaus
gyvenimo	pradžia.
Jis,	Jabrilis,	ves	tautas	keliu,	kuriuo	jos	baiminosi	žengti.	Nusimetę	visus	tamsiose	kertėse	tūnančius
savo	šeimininkus,	jie	taps	pėstininkais	jo	šachmatų	lentoje	ir	bus	paaukoti	visi	iki	vieno,	net	vargšas
Romeo.	Planus	gali	sujaukti	tik	mirtis	ar	kurio	nors	operacijos	dalyvio	bailumas.	Na,	kalbant	atvirai,
dar	ir	viena	iš	šimto	galimų	klaidų,	padarytų	gerai	neapskaičiavus	laiko.	Bet	operacija	buvo	tokia
sudėtinga,	 tokia	 geniali,	 kad	 Jabrilis	 juto	 pasitenkinimą	 apie	 ją	 mąstydamas.	 Eidamas	 gatve	 jis
stabtelėdavo	pasigrožėti	katedrų	smailėmis,	linksmais	romiečių	veidais	ir	melodramiškai	paspėlioti
apie	ateitį.
Tačiau	 kaip	 ir	 visi,	 manantys,	 kad	 gali	 pakeisti	 istorijos	 eigą	 vien	 savo	 valia,	 protu	 ir	 stiprybe,
Jabrilis	deramai	neįvertino	istorijos	atsitiktinumų	ir	sutapimų,	kaip	ir	galimybės,	kad	gali	būti	net	už
jį	 žiauresnių	 žmonių.	 Kad	 žmonės,	 išauklėti	 pagal	 padėtį	 griežtai	 susiskirsčiusioje	 visuomenėje	 ir
nešiojantys	geraširdžių	įstatymo	vykdytojų	kaukę,	gali	būti	kur	kas	negailestingesni	ir	žiauresni	už	jį.
Stebint	 pamaldžius,	 džiaugsmingus	 piligrimus	 Romos	 gatvėse,	 tikinčius	 visagalį	 Dievą,	 Jabrilį
apėmė	jausmas,	kad	yra	nenugalimas.	Jis	išdidžiai	spjaus	į	jų	Dievo	gailestingumą,	nes	giliausiose
blogio	gelmėse	netrukus	neišvengiamai	turės	rastis	gėris.
Jabrilis	 priėjo	 vieną	 iš	 vargingesnių	 Romos	 rajonų.	 Jo	 gyventojus	 lengviau	 galėjai	 įbauginti	 ir
papirkti.	 Romeo	 namą	 pasiekė	 jau	 temstant.	 Pusę	 seno	 keturių	 aukštų	 daugiabučio	 kiemo	 juosė
akmenų	 tvora.	 Visus	 butus	 valdė	 pogrindinis	 revoliucionierių	 sąjūdis.	 Jabrilį	 įleido	 viena	 iš	 trijų
Romeo	 grupės	 moterų,	 liesa,	 mūvinti	 džinsais	 ir	 vilkinti	 beveik	 iki	 juosmens	 prasegtais	 mėlynais
džinsinio	audeklo	marškiniais.	Liemenėlės	nenešiojo,	nes	neatrodė,	kad	menkoms	krūtims	jos	reikėtų.
Ji	dalyvavo	vienoje	iš	ankstesnių	Jabrilio	operacijų.	Šiam	ji	nepatiko,	tik	žavėjosi	jos	nuožmiu	būdu.
Kartą	juodu	susikivirčijo	ir	moteris	jam	nenusileido.
Jos	vardas	buvo	Anė.	Lygūs,	juodi	it	varno	sparnas	plaukai,	užsirakę	po	ausimis,	nedarė	šiurkščių
bruožų	veido	gražesnio,	tik	patraukdavo	dėmesį	į	žėrinčias	po	kirpčiukais	akis,	su	kažkokiu	įniršiu
vertinančias	visus,	net	Romeo	ir	Jabrilį.	Jai	ne	viskas	buvo	pasakyta	apie	operaciją,	bet	pasirodžius
Jabriliui	pati	suprato,	kad	yra	nepaprastai	svarbi.	Nė	žodžio	netardama	moteris	šyptelėjo	ir	jam	įėjus
uždarė	duris.
Jabrilis	pasidygėjo	pamatęs,	kaip	nešvaru	viduje.	Svetainėje	ant	stalų	sukrautos	neplautos	lėkštės,
stiklinės	ir	išėdos,	ant	grindų	mėtėsi	laikraščių.	Romeo	grupę	sudarė	keturi	vyrai	ir	trys	moterys	-
visi	italai.	Moterys	sutiko	atlikti	namų	ruošos	darbus,	kol	vyks	operacija,	tik	tokiu	atveju,	jei	vyrai
irgi	 prisidės.	 Vyrai,	 jauni,	 visi	 universitetų	 studentai,	 pripažino	 tokią	 moterų	 teisę,	 bet	 buvo	 italių
motinų	 lepūnėliai,	 įpratę,	 kad	 šios	 padaro	 už	 juos	 viską,	 be	 to,	 žinojo,	 jog	 jiems	 palikus	 butą
pagalbinis	 būrys	 išvalys	 visus	 pėdsakus,	 pagal	 kuriuos	 juos	 būtų	 galima	 susekti.	 Taigi	 abi	 pusės
pasiekė	nebylų	kompromisą	-	nekreipti	dėmesio	į	nešvarą.	Šis	kompromisas	erzino	vien	Jabrilį.
–	Kokie	jūs	kiaulės!	-	tarė	jis	Anei.
Ši	jį	šaltai,	niekinamai	nužvelgė.
–	Aš	ne	namų	šeimininkė!	-	atkirto.
Jabrilis	bemat	pamatė,	kokia	ji	-	nebijo	nei	jo,	nei	ko	nors	kito.	Tvirtai	tiki	jų	kova.	Nedvejodama
leistųsi	sudeginama	ant	laužo.
Romeo	atlėkė	laiptais	iš	buto	kitame	aukšte	-	toks	gražus,	trykštantis	energija,	kad	Anė	net	nudelbė
akis.	 Jis	 kuo	 šilčiausiai	 apkabino	 Jabrilį	 ir	 nusivedė	 į	 kiemą.	 Ten	 juodu	 atsisėdo	 ant	 akmeninio
suoliuko.	 Vakaro	 oras	 buvo	 pritvinkęs	 pavasarinių	 gėlių	 kvapų,	 iš	 Romos	 gatvių	 pasiekė
nesuskaičiuojamos	 daugybės	 piligrimų	 balsų	 dūzgesys.	 Jį	 nustelbė	 gausmas	 šimtų	 bažnyčių	 varpų,
skelbiančių	artėjančias	Velykas.
–	Pagaliau	išmušė	mūsų	valanda,	Jabrili,	-	užsirūkęs	cigaretę	tarė	Romeo.	-	Kad	ir	kas	nutiktų,	mūsų
vardai	bus	žinomi	per	amžius.
Jabrilis	nusijuokė	iš	šių	pompastiškai	romantiškų	žodžių	ir	pajuto	panieką	išgarsėti	trokštančiam
Romeo.
–	Jie	bus	paženklinti	gėdos	žyme,	-	atsakė	jis.	-	Mes	turime	daug	konkurentų	terorizmo	istorijoje.
Jabrilis	galvojo	apie	jųdviejų	apsikabinimą.	Į	jį	jis	įdėjo	savo	kaip	profesionalaus	teroristo	meilę,
bet	tuo	pat	metu	pasijuto	lyg	tėvažudys,	stovintis	prie	užmušto	tėvo.
Nors	degė	blausios	lemputės	virš	kiemo	tvoros,	jų	veidai	skendėjo	tamsoje.
–	 Ateis	 laikas	 ir	 žmonės	 sužinos	 viską.	 Bet	 ar	 tikės	 kilniais	 mūsų	 tikslais?	 O	 gal	 vaizduos	 kaip
bepročius?	Nesvarbu,	velniai	rautų!	Ateities	poetai	mus	supras.
–	Negalim	dabar	dėl	to	sukti	galvos,	-	atsakė	Jabrilis.	Jam	būdavo	nesmagu,	kai	Romeo	pasijusdavo
lyg	aktorius	scenoje.	Tada	jis	abejodavo	šio	žmogaus	patikimumu,	nors	jaunuolis	jį	įrodęs	daugybę
kartų.	 Išvaizdus	 Romeo	 atrodė	 gležnas,	 o	 jo	 pažiūros	 miglotos,	 tačiau	 iš	 tikro	 jis	 buvo	 labai
pavojingas.	Vis	dėlto	tarp	jųdviejų	buvo	vienas	esminis	skirtumas:	Romeo	jautėsi	pernelyg	bebaimis,
Jabrilis,	ko	gero,	per	daug	klastingas.
Vos	 prieš	 metus	 jie	 kartu	 vaikščiojo	 Beiruto	 gatvėmis.	 Priėjo	 ant	 šaligatvio	 numestą	 popierinį
maišelį,	riebaluotą	nuo	anksčiau	jame	buvusio	maisto.	Jabrilis	jį	apėjo.	Romeo	nuspyrė	į	nutekamąjį
griovį.	 Taigi	 juodu	 skyrėsi	 nuojauta:	 Jabriliui	 atrodė,	 kad	 pavojai	 tyko	 visur,	 o	 Romeo	 kažkaip
naiviai	tikėjo,	jog	viskas	yra	taip,	kaip	atrodo.
Juodu	 skyrėsi	 ne	 vien	 tuo.	 Mažų	 rudų	 akių	 Jabrilis	 buvo	 šlykštus,	 Romeo	 -	 gražus.	 Pirmasis
didžiavosi	esąs	šlykštus,	antrasis	gėdijosi	savo	grožio.	Jabrilis	visuomet	suprato,	kad	naivus	žmogus,
beatodairiškai	atsiduodantis	revoliucijai,	negalės	nežudyti.	Romeo	tuo	patikėjo	vėliau	ir	nenoromis.
Jis	atsivertė	vien	protu.
Romeo	 seksualines	 pergales	 pasiekdavo	 vien	 savo	 grožiu,	 o	 šeimos	 pinigai	 padėjo	 jam	 išvengti
finansinių	nepatogumų.	Jaunuoliui	užteko	proto	suvokti,	kad	dorovės	požiūriu	neteisinga,	jog	jam
taip	pasisekė,	todėl	tiesiog	dygėjosi	gražiu	savo	gyvenimu.	Pasinėręs	į	literatūrą	ir	studijas	pamatė
mąstąs	teisingai.	Taigi	radikalūs	profesoriai	neišvengiamai	įtikino	jį,	kad	privalo	padėti	pakeisti	šį
pasaulį,	padaryti	jį	geresnį.
Jaunuolis	nenorėjo	būti	panašus	į	tėvą	-	italą,	kirpyklose	praleidžiantį	daugiau	laiko	negu	kurtizanės.
Jis	nenorėjo	praleisti	viso	gyvenimo	vaikydamasis	gražias	moteris.	O	svarbiausia	-	jis	nieku	gyvu
nešvaistysiąs	 pinigų,	 persisunkusių	 vargšų	 prakaitu.	 Pirma	 reikią	 varguolius	 išvaduoti	 ir	 padaryti
laimingus,	 tada	 ir	 jis	 galėsiąs	 paragauti	 laimės.	 Taigi	 kaip	 antrąsyk	 Komunijos	 jis	 ištiesė	 ranką	 į
Karlo	Markso	knygas.
***
Jabrilis	 atsivertė	 per	 savo	 išgyvenimus.	 Vaikystėje	 nelyginant	 rojaus	 sode	 jis	 gyveno	 Palestinoje.
Buvo	laimingas	berniukas,	be	galo	protingas,	atsidavęs	ir	paklusnus	tėvams,	ypač	tėvui.	Šis	kasdien
valandą	skaitydavo	jam	Koraną.
Šeima	 su	 daugybe	 tarnų	 gyveno	 dideliame,	 prabangiame	 name,	 apsuptame	 bekraščių	 sodų,
stebuklingai	žaliuojančių	tame	dykumų	krašte.	Bet	vieną	dieną	Jabrilį,	kai	jam	buvo	penkeri,	išmetė	iš
to	 rojaus.	 Mylimų	 tėvų	 neliko,	 o	 prabangus	 namas	 su	 visais	 sodais	 išlėkė	 į	 orą	 raudonų	 dūmų
kamuoliu.	Staiga	berniukas	atsidūrė	purviname	kaimelyje	kalno	papėdėje.	Našlaitis	gyveno	iš	giminių
labdaros.	Vienintelis	jo	turtas	buvo	Koranas,	atspausdintas	ant	veleno	sodriai	mėlynais	kaligrafiškais
rašmenimis,	puoštas	švytinčiomis	auksinėmis	iliustracijomis.	Jis	visuomet	prisimindavo,	kaip	tėvas
skaitydavo	 jam	 balsu,	 musulmonų	 papročiu	 -	 kaip	 parašyta,	 žodis	 žodin.	 Tai	 buvo	 Alacho
pamokymai,	 perduoti	 pranašui	 Mahometui.	 Jų	 šiukštu	 negalėjai	 aptarinėti	 ar	 dėl	 jų	 ginčytis.	 Jau
suaugęs	Jabrilis	kartą	tarė	savo	draugui	žydui:	„Koranas	-	ne	Tora”,	ir	abu	nusijuokė.
Kodėl	buvo	išvytas	iš	rojaus	sodo,	Jabrilis	sužinojo	beveik	tuoj	pat,	bet	viską	iki	galo	suvokė	tik	po
kelerių	 metų.	 Tėvas	 slapčia	 rėmė	 Palestinos	 išsivadavimo	 organizaciją,	 kovojančią	 už
nepriklausomybę	 nuo	 Izraelio,	 vadovavo	 pogrindinei	 grupuotei.	 Tėvą	 išdavė	 ir	 policininkai	 per
antpuolį	jį	nušovė.	Kai	izraeliečiai	susprogdino	namus	su	visais	sodais,	motina	nusižudė.
Nieko	nuostabaus,	kad	Jabrilis	tapo	teroristu.	Jo	giminaičiai	ir	mokytojai	mokė	jį	nekęsti	visų	žydų,
bet	jiems	ne	visai	pavyko.	O	štai	savo	Alacho	jis	išties	ėmė	nekęsti	už	tai,	kad	išvijo	iš	vaikystės
rojaus.	 Būdamas	 aštuoniolikos	 už	 milžiniškus	 pinigus	 pardavė	 tėvo	 Koraną	 ir	 įstojo	 į	 Beiruto
universitetą.	 Ten	 didžiąją	 turtų	 dalį	 iššvaistė	 moterims,	 o	 galop	 po	 dvejų	 metų	 tapo	 palestiniečių
pogrindžio	 nariu.	 Ilgainiui	 kovodamas	 už	 jų	 tikslus	 jis	 ims	 sėti	 mirtį	 tarp	 savo	 priešų.	 Bet	 tautos
laisvė	 nebuvo	 galutinis	 Jabrilio	 tikslas.	 Tam	 tikra	 prasme	 jo	 veikla	 buvo	 pastangos	 rasti	 vidinę
ramybę.
***
Dabar	sėdėdami	konspiracinio	namo	kieme	Romeo	su	Jabriliu	per	kiek	daugiau	negu	dvi	valandas
aptarė	kiekvieną	būsimos	operacijos	smulkmeną.	Romeo	be	perstojo	rūkė	cigaretes.	Jis	nerimavo	dėl
vieno	dalyko.
–	Tu	įsitikinęs,	kad	jie	mane	paleis?	-	klausė	jis.
–	Kaip	jie	galėtų	nepaleisti,	-	tyliai	atsakė	Jabrilis,	-	kai	aš	laikysiu	tokį	įkaitą.	Patikėk	manim:	jų
rankose	tau	bus	saugiau	negu	man	Šerhabene.
Juodu	paskutinį	kartą	apsikabino	tamsoje.	Po	Velykų	sekmadienio	šie	vyrai	niekados	nebepasimatys.
***
Tą	patį	Didįjį	penktadienį	prezidentas	Fransis	Ksaveras	Kenedis	susitiko	su	vyriausiaisiais	patarėjais
ir	viceprezidentu	ketindamas	pranešti	naujieną.	Jis	žinojo,	kad	žinia	juos	nuliūdins.
Kenedis	 susitiko	 su	 jais	 Baltųjų	 rūmų	 Geltonajame	 ovaliniame	 kambaryje,	 jo	 mėgstamiausiame,
didesniame	 ir	 patogesniame	 už	 garsesnį	 Ovalinį	 kabinetą.	 Geltonasis	 kambarys	 labiau	 panėšėjo	 į
svetainę.	Čia	patogiai	jausdamasis	galėjai	gurkšnoti	arbatą.
Visi	 jau	 laukė	 ir	 atsistojo,	 kai	 įėjo	 prezidentas,	 apsuptas	 Slaptosios	 tarnybos	 asmens	 sargybinių.
Kenedis	rankos	mostu	paragino	padėjėjus	sėstis,	o	asmens	sargybiniams	liepė	laukti	už	durų.	Šitai	jį
erzino	dėl	dviejų	dalykų:	pirma,	pagal	protokolą	jis	pats	turėjo	įsakyti	Slaptosios	tarnybos	agentams
išeiti	 iš	 kambario,	 antra,	 viceprezidentas	 turėjo	 atsistoti	 ir	 šitaip	 parodyti	 pagarbą	 prezidentui.
Kenedis	irzo	todėl,	kad	viceprezidento	pareigas	ėjo	moteris,	o	politinis	mandagumas	buvo	viršiau	už
visuotinai	priimtas	elgesio	normas.	Negana	to,	Elena	Diuprei	buvo	dešimčia	metų	už	jį	vyresnė	ir	vis
dar	gana	graži	moteris,	išsiskirianti	įstabiu	protu	ir	kaip	politikė,	ir	kaip	žmogus.	Kaip	tik	todėl	jis	ir
pasirinko	ją	kandidate	į	viceprezidentus	per	savo	rinkimų	kampaniją,	nors	tam	ir	priešinosi	įtakingi
Demokratų	partijos	šulai.
–	Po	perkūnais,	Elena!	-	tarė	Fransis	Kenedis.	-	Nustok	stotis	kaskart,	kai	aš	įeinu	į	kambarį.	Dabar
man	teks	pilstyti	visiems	arbatą,	kad	parodyčiau	nuolankumą.
–	Aš	tik	norėjau	būti	dėkinga,	-	atsakė	Elena	Diuprei.	-	Pamaniau,	jog	viceprezidentę	į	susitikimą	su
patarėjais	pakvietėte	tam,	kad	būtų	kam	suplauti	lėkštes.
Jie	abu	nusijuokė,	patarėjai	-	ne.
***
Romeo	 tamsiame	 kieme	 surūkė	 paskutinę	 cigaretę.	 Virš	 akmenų	 tvoros	 matė	 didžiųjų	 Romos
bažnyčių	kupolus.	Įėjo	į	vidų	-	metas	duoti	nurodymus	savo	žmonėms.
Anė	 ėjo	 būrio	 ginklininko	 pareigas.	 Dabar	 ji	 atrakino	 didelę	 skrynią	 ir	 išdalijo	 ginklus	 bei
šaudmenis.	Vienas	iš	vyrų	patiesė	ant	svetainės	grindų	nešvarią	staltiesę.	Anė	padėjo	ant	jos	tepalines
ir	 skudurų.	 Klausydamiesi	 nurodymų	 jie	 išvalys	 ir	 suteps	 ginklus.	 Kelias	 valandas	 visi	 klausėsi,
klausinėjo,	dar	kartą	prisiminė,	kas	ką	darys.	Anė	išdalijo	operacijai	skirtus	drabužius,	grupės	nariai
apie	 juos	 laidė	 juokelius.	 Galop	 visi	 susėdo	 Romeo	 ir	 jo	 vyrų	 pagamintos	 vakarienės.	 Jie	 pakėlė
taures	 jauno	 vyno	 už	 operacijos	 sėkmę,	 paskui	 dalis	 teroristų	 valandą	 žaidė	 kortomis	 prieš
išsiskirstydami	 po	 kambarius.	 Sargybinių	 nereikėjo,	 nes	 buvo	 saugiai	 užsirakinę,	 be	 to,	 prie	 lovų
laikė	ginklus.	Vis	dėlto	visiems	sunkiai	sekėsi	užmigti.
Po	vidurnakčio	Anė	pabeldė	į	Romeo	kambario	duris.	Šis	skaitė.	Kai	atidarė,	ji	iškart	išplėšė	jam	iš
rankų	„Brolius	Karamazovus”	ir	metė	ant	grindų.
–	Vėl	skaitai	šitą	šūdą?	-	niekinamai	paklausė.
–	 Man	 jinai	 kelia	 juoką,	 -	 gūžtelėdamas	 pečiais	 atsakė	 Romeo.	 -	 Veikėjai	 panašūs	 į	 italus,	 labai
besistengiančius	vaidinti	rimtus	žmones.
Juodu	paskubomis	išsirengė	ir	aukštielninki	atsigulė	ant	purvinų	patalų.	Jų	kūnai	buvo	įsitempę,	bet
ne	iš	jaudulio	laukiant	glamonių,	o	dėl	kažkokio	paslaptingo	siaubo.	Romeo	spoksojo	į	lubas,	Anė
užsimerkė.	Gulėdama	jam	iš	kairės	dešine	ranka	ėmė	lėtai,	švelniai	jį	smaukyti.	Kūnais	jie	nesilietė,
tik	vos	vos	glaudėsi	pečiais.	Pajutusi	Romeo	erekciją	toliau	smaukė	dešine	ranka,	o	kaire	glostėsi
gėdos	lūpas.	Anės	judesiai	buvo	tolygūs,	ritmingi.	Romeo	kartą	nedrąsiai	ištiesė	ranką	norėdamas
paliesti	nedidelę	jos	krūtį,	bet	Anė	lyg	maža	mergaitė	neatsimerkdama	nutaisė	nepatenkintą	miną.	Ji
suspaudė	 jam	 varpą	 smarkiau,	 ėmė	 smaukyti	 greitai,	 neritmingai,	 ir	 Romeo	 patyrė	 orgazmą.	 Kai
sėkla	nutekėjo	ranka,	Anė	irgi	pasitenkino.	Akys	atsimerkė,	menkutis	kūnas,	rodės,	pašoko	į	orą.	Ji
pasikėlė	ir	pasisuko	į	Romeo	tarsi	norėdama	pabučiuoti,	bet	staiga	palenkė	galvą	ir	prisiglaudė	jam
prie	krūtinės.	Kai	kūnas	nustojo	tirtėti,	labai	rimtu	veidu	atsisėdo,	nusišluostė	ranką	į	purviną	paklodę,
paėmė	nuo	marmurinio	tualetinio	stalelio	cigaretes	su	žiebtuvėliu	ir	užsirūkė.
Romeo	nuėjo	į	vonią	ir	sušlapino	rankšluostį.	Grįžęs	nušluostė	jai	rankas,	paskui	pats	apsišluostė.
Tada	padavė	jai,	ir	Anė	išsivalė	tarpkojį.
Šitaip	juodu	elgėsi	ir	per	kitą	operaciją,	tad	Romeo	suprato,	kad	daugiau	švelnumo	ji	tiesiog	negali
parodyti.	 Nežinia	 kodėl	 Anė	 taip	 nuožmiai	 gynė	 savo	 nepriklausomumą,	 kad	 negalėjo	 leisti
nemylimam	vyrui	į	ją	įeiti.	Romeo	pasiūlytas	oralinis	seksas	jai	irgi	atrodė	tam	tikra	kapituliacijos
forma.	Savo	poreikį	ji	galėjo	patenkinti	neišduodama	nepriklausomybės	idealų	tik	taip,	kaip	ką	tik.
Romeo	stebėjo	jos	veidą.	Dabar	jis	nebebuvo	itin	rūstus,	akys	nebe	tokios	įnirtingos.	Anė	dar	jauna,
pamanė	jis.	Kaip	per	tokį	trumpą	laiką	ji	galėjo	tapti	tokia	bebaime	kovotoja?
–	Gal	nori	šiąnakt	permiegoti	su	manim?	Grynai	dėl	draugijos?	-	paklausė	jis.
Anė	užgesino	nuorūką.
–	Ne,	-	atsakė.	-	Kodėl	man	to	reikėtų?	Abu	gavom,	ko	norėjom.
Ji	pradėjo	rengtis.
–	Bent	jau	galėtum	pasakyti	ką	nors	švelnaus	prieš	išeidama,	-	juokais	tarė	Romeo.
Anė	 stabtelėjo	 tarpduryje,	 atsisuko.	 Romeo	 net	 dingtelėjo	 mintis,	 kad	 ji	 grįš	 į	 lovą.	 Moteris
nusišypsojo.	Pirmą	kartą	jam	pasirodė,	kad	galėtų	ją	pamilti.	Bet	tada	ji	pasistiebė	ir	tarė:
–	„Romeo!	O,	kodėl	gi	tu,	Romeo?”
Tada	pirštais	padarė	ilgą	nosį	ir	dingo.
***
Du	Brigamo	Jango	universiteto	Jutos	valstijos	Provo	mieste	studentai	Deividas	Džatnis	ir	Kraideris
Koulas	 ruošė	 savo	 įrankius	 tradiciškai	 kartą	 per	 semestrą	 rengiamam	 „teroristų	 išpuoliui”.	 Šis
žaidimas	grįžo	į	madą,	kai	Jungtinių	Amerikos	Valstijų	prezidentu	buvo	išrinktas	Fransis	Ksaveras
Kenedis.	Žaidimas	vykdavo	pagal	tokias	taisykles:	viena	studentų	komanda	turėdavo	per	dvidešimt
keturias	 valandas	 įvykdyti	 žmogžudystę,	 tai	 yra	 žaisliniu	 pistoletu	 iššauti	 į	 kartoninį	 prezidento
atvaizdą	 ne	 toliau	 kaip	 iš	 penkių	 žingsnių.	 Kita	 daugiau	 negu	 šimto	 studentų	 komanda,	 „įstatymų
sargai”,	privalėdavo	užkirsti	tam	kelią.	Piniginis	lažybų	prizas	žaidimui	pasibaigus	būdavo	skiriamas
pergalės	vakarėliui.
Universiteto	dėstytojai	ir	administracija	-	vieniems	ir	kitiems	įtaką	darė	mormonai	-	nepritarė	šiam
žaidimui,	 bet	 jis	 išpopuliarėjo	 visose	 aukštosiose	 Jungtinių	 Valstijų	 mokyklose.	 Žaidimas	 buvo
smerkiamas	kaip	pavyzdys,	kai	visuomenė	naudodamasi	laisve	perlenkia	lazdą.	Jis	rodė	prastą	skonį
ir	vulgarybių	pomėgį,	bet	jaunuoliai	šitaip	tiesiog	linksmindavosi.	Be	to,	jie	gaudavo	progą	išlieti
pagiežą	ant	valdžios,	o	nieko	nepasiekusieji	galėdavo	išreikšti	protestą	tiems,	kurie	jau	yra	paragavę
sėkmės.	Šie	protestai	būdavo	simboliniai	ir	neabejotinai	priimtinesnį	negu	politinės	demonstracijos,
niekuo	 nepagrįstas	 smurtas	 ir	 sėdimieji	 streikai.	 Galima	 sakyti,	 prezidento	 nužudymo	 žaidimas
būdavo	apsauginis	vožtuvas	siaučiančių	hormonų	pertekliui	nuleisti.
Medžiotojai	 Deividas	 Džatnis	 ir	 Kraideris	 Koulas	 greta	 ėjo	 per	 studentų	 miestelį.	 Džatnis	 viską
planavo,	Koulas	turėjo	įvykdyti,	taigi	šis	dabar	kalbėjo,	o	Džatnis	tik	linksėjo,	kai	abu	pasuko	prie
bendramokslių,	saugančių	prezidento	atvaizdą.	Kartoninis	Fransis	Kenedis	buvo	ganėtinai	panašus	į
gyvą,	tik	labai	ryškiai	išdažytas:	mėlynu	kostiumu,	žaliu	kaklaraiščiu,	raudonomis	kojinėmis,	o	vietoj
batų	buvo	parašytas	romėniškas	skaičius	IV.
Tariamieji	įstatymų	sargai	pagrasino	Džatniui	ir	Koului	žaisliniais	pistoletais,	tad	medžiotojai	nuėjo
į	šalį.	Koulas	garsiai	paleido	juokingą,	bet	įžeidžiančią	pastabą.	Džatnio	veidas	liko	niūrus.	Į	savo
užduotį	jis	žiūrėjo	rimtai.	Dabar	kūrė	planą	ir	net	juto	savotišką	laukinio	pasitenkinimą	matydamas,
kad	jau	šio	to	pasiekė.	Priešais	varžovus	juodu	praėjo	tam,	kad	šie	pamatytų	„žudikus”.	Išvydę	abu	su
slidinėjimo	 įranga	 prezidento	 „apsaugininkai”	 pamanys,	 kad	 jie	 savaitgaliui	 išvyksta	 iš	 miestelio.
Tegul	įsidėmi	veidus,	mat	vėliau	jų	lauks	netikėtumas.
Pagal	žaidimo	taisykles	turėjo	būti	viešai	skelbiama,	kada	ir	kur	bus	prezidento	atvaizdas.	Galop	jis
bus	 atneštas	 į	 pergalei	 skirtą	 pobūvį,	 numatytą	 vakarą	 prieš	 vidurnaktį.	 Tada	 Džatnis	 su	 Koulu	 ir
planavo	pasikėsinti.
Viskas	susiklostė,	kaip	buvo	planuota.	Džatnis	su	Koulu	vėl	susitiko	šeštą	vakaro	restorane,	kuriame
turėjo	 vykti	 vakarėlis.	 Savininkas	 apie	 jųdviejų	 planus	 nieko	 nežinojo.	 Jam	 abu	 tebuvo	 studentai,
dirbantys	 pas	 jį	 pastarąsias	 dvi	 savaites.	 Juodu	 buvo	 geri	 padavėjai,	 ypač	 Koulas,	 ir	 savininkas
negalėjo	jais	atsidžiaugti.
Devintą	vakaro	į	restoraną	suėjo	visas	šimtas	„įstatymų	sargų”	su	kartoniniu	prezidento	atvaizdu.
Prie	įėjimų	paskyrė	sargybinius.	Kartoninį	prezidentą	pastatė	stalų	žiedo	viduryje.	Savininkas	trynėsi
rankas	išvydęs	staiga	tiek	pasirodžiusių	klientų.	Kas	čia	darosi,	suprato	tik	tada,	kai	įėjo	į	virtuvę	ir
pamatė	du	savo	padavėjus,	slepiančius	žaislinius	pistoletus	po	sriubinių	dangčiais.
–	Rupūs	miltai!	-	tarė	jis.	-	Vadinasi,	judu,	vaikinai,	rytoj	nebedirbsit.
Koulas	 jam	 nusišypsojo,	 o	 Deividas	 Džatnis	 grėsmingai	 dėbtelėjo	 jiedviem	 žengiant	 į	 salę	 su
sriubinėmis	priešais	veidus,	kad	juos	paslėptų.
„Įstatymų	sargai”	jau	gėrė	už	pergalę,	kai	Džatnis	su	Koulu	padėjo	sriubines	ant	vidurinio	stalo,
nuvožė	dangčius	ir	išsitraukė	žaislinius	pistoletus.	Prikišę	ginklus	prie	ryškiomis	spalvomis	išdažyto
atvaizdo	nuspaudė	gaidukus.	Koulas	paleido	vieną	šūvį	ir	pratrūko	kvatoti.	Džatnis	labai	susikaupęs
iššovė	tris	kartus,	paskui	metė	pistoletą	ant	grindų.	Jis	nekrustelėjo,	nenusišypsojo,	kol	prezidento
„apsaugininkai”	 apipuolė	 jį	 keikdamiesi	 ir	 sveikindami.	 Tada	 visi	 susėdo	 vakarieniauti.	 Džatnis
paspyrė	kartoninę	figūrą,	ji	šleptelėjo	ant	grindų,	ir	niekas	jos	nebematė.
Ši	 medžioklė	 buvo	 viena	 iš	 paprastesnių.	 Kituose	 visos	 šalies	 universitetuose	 būdavo	 žaidžiama
rimčiau.	Dalyviai	sugalvodavo	sudėtingas	apsaugos	sistemas,	iš	pašautų	atvaizdų	tekėdavo	dirbtinis
kraujas.
Sostinėje	Vašingtone	JAV	teisingumo	ministras	Kristianas	Kli	vedė	asmeninę	tokių	„žudikų”	bylą.	Jo
dėmesį	patraukė	dviejų	jaunuolių	nuotraukos	ir	pastabos	apie	juos,	tad	jis	nusprendė	paskirti	grupę
ištirti	Deivido	Džatnio	ir	Kraiderio	Koulo	biografijas.
***
Didįjį	penktadienį	du	rimtai	nusiteikę	jaunuoliai	iš	Masačūsetso	technologijos	instituto	automobiliu
atvažiavo	 į	 Niujorką	 ir	 padėjo	 nedidelį	 lagaminą	 Uostų	 valdybos	 autobusų	 terminalo	 bagažo
saugojimo	 kameroje.	 Jie	 stengėsi	 nesusidurti	 su	 pulkeliais	 girtų	 benamių,	 akylais	 sąvadautojais	 ir
kekšėmis,	kurių	knibždėjo	pastato	salėse.	Abu	buvo	vunderkindai.	Vos	dvidešimties	jau	buvo	fizikos
docentai	 ir	 dirbo	 universitete	 vykdomoje	 aukšto	 lygio	 tyrimų	 programoje.	 Lagaminėlyje	 gulėjo
miniatiūrinė	atominė	bomba.	Juodu	pagamino	ją	iš	laboratorijoje	pavogtų	medžiagų	ir	plutonio.
Jaunuoliams	prireikė	dvejų	metų,	kol	susigvelbė	viską,	ko	reikėjo,	-	pamažėle,	klastodami	ataskaitas
ir	bandymų	aprašymus,	kad	niekas	neįtartų	vagiant.
Adamą	Gresą	ir	Henrį	Tibotą	pripažino	genijais,	kai	jiems	buvo	dvylika.	Tėvai	berniukus	augino
taip,	 kad	 juodu	 suvoktų	 savo	 atsakomybę	 žmonijai.	 Dabar	 vienintelė	 vaikinų	 yda	 buvo	 žinios.	 Dėl
savo	genialumo	abu	iš	aukšto	žiūrėjo	į	tokius	niekingus	dalykus	kaip	alkoholis,	azartiniai	lošimai,
moterys,	gardūs	valgiai	ir	narkotikai.
Vis	dėlto	jie	neatsispyrė	vienam	stipriam	narkotikui	-	blaiviam	mąstymui.	Kaip	sąmoningi	piliečiai
juodu	 negalėjo	 nematyti	 blogio	 šiame	 pasaulyje.	 Jaunuoliai	 žinojo:	 gaminti	 atominius	 ginklus	 yra
negerai,	dėl	jų	žmonijos	likimas	pakibo	ant	plauko,	todėl	nusprendė	daryti	visa,	ką	gali,	kad	užkirstų
kelią	siaubingai	katastrofai.	Metus	Adamas	ir	Henris	plepėjo	lyg	maži	vaikai,	galiausiai	nusprendė
pagąsdinti	valdžią.	Jie	parodys,	kaip	lengvai	vienas	pamišėlis	gali	ne	juokais	nubausti	visą	žmoniją.
Sukonstravo	 miniatiūrinę,	 vos	 pusės	 kilotonos	 galingumo	 atominę	 bombą.	 Juodu	 ją	 padės,	 paskui
įspės	 apie	 tai	 valdžią.	 Save	 ir	 savo	 sumanytą	 žygį	 laikė	 unikaliais	 ir	 jautėsi	 esą	 vos	 ne	 dievai.
Jaunuoliai	nežinojo,	kad	vyriausybės	finansuojama	specialistų	komisija	vienoje	iš	savo	ataskaitų	yra
numačiusi	tapačią	situaciją	kaip	vieną	iš	potencialių	atominio	žmonijos	amžiaus	pavojų.
Dar	neišvažiavę	iš	Niujorko	Adamas	Gresas	ir	Henris	Tibotas	išsiuntė	perspėjamą	laišką	į	laikraštį
„The	 New	 York	 Times”.	 Jame	 paaiškino	 savo	 motyvus	 ir	 paprašė	 išspausdinti	 laišką	 prieš
persiunčiant	jį	valdžios	institucijoms.	Laišką	jaunuoliai	kūrė	ilgai	-	ne	vien	todėl,	kad	reikėjo	tiksliai
viską	suformuluoti	norint	parodyti,	jog	juodu	neturi	blogų	ketinimų,	bet	dar	ir	todėl,	kad	žodžius	ir
raides	karpė	iš	senų	laikraščių	ir	klijavo	ant	švarių	popieriaus	lapų.
Bomba	 sprogs	 tik	 ateinantį	 ketvirtadienį.	 Iki	 to	 laiko	 laiškas	 atsidurs	 valdžios	 atstovų	 rankose	 ir
bomba	tikrai	bus	rasta.	Tai	bus	perspėjimas	šio	pasaulio	viešpačiams.
***
Tą	 Didįjį	 penktadienį	 Romoje	 Teresa	 Katerina	 Kenedi,	 Jungtinių	 Amerikos	 Valstijų	 prezidento
dukra,	rengėsi	baigti	savanorišką	tremtį	Europoje	ir	grįžti	gyventi	pas	tėvą	į	Baltuosius	rūmus.
Jos	 apsaugininkai	 iš	 Slaptosios	 tarnybos	 jau	 paruošė	 viską,	 ko	 reikėjo	 kelionei.	 Vykdydami	 jos
nurodymus	jie	užsakė	bilietus	į	lėktuvą,	skrisiantį	iš	Romos	į	Niujorką	Velykų	sekmadienį.
Dvidešimt	 trejų	 metų	 Teresa	 Kenedi	 Europoje	 studijavo	 filosofiją,	 iš	 pradžių	 Sorbonoje,	 vėliau
Romos	universitete.	Čia	ką	tik	nutraukė	rimtą	romaną	su	radikalių	pažiūrų	studentu	italu.	Abu	dėl	to
lengviau	atsikvėpė.
Tėvą	Teresa	mylėjo,	bet	jai	labai	nepatiko,	kad	jis	prezidentas,	mat	buvo	pernelyg	lojali	ir	negalėjo
viešai	skelbti	savo	įsitikinimų,	o	šie	skyrėsi	nuo	jo	pažiūrų.	Anksčiau	ji	propagavo	socializmo	idėjas,
dabar	-	žmonių	lygybės	principus.	Teresa	buvo	amerikiečių	feministė.	Kadangi	laisvės	pagrindas	-
ekonominė	nepriklausomybė,	jos	negraužė	sąžinė,	kad	laisvę	jai	užtikrina	kreditų	fondai.
Dėl	savo	keisto,	bet	labai	žmogiško	dorumo	Teresa	atsisakė	visų	privilegijų,	todėl	retai	lankydavo
tėvą	Baltuosiuose	rūmuose.	Be	to,	ji,	ko	gero,	pasąmonėje	kaltino	tėvą	dėl	motinos	mirties,	nes	tada,
kai	ši	gulėjo	mirties	patale,	jis	grūmėsi	dėl	politinės	galios.	Vėliau	Teresa	norėjo	išvykti	į	Europą	ir
tapti	 nematoma,	 bet	 pagal	 įstatymus	 ją,	 kaip	 prezidento	 šeimos	 narę,	 turėjo	 saugoti	 Slaptosios
tarnybos	agentai.	Ji	bandė	atsisakyti	apsaugos,	bet	tėvas	maldavo	to	nedaryti.	Girdi,	jis	neištversiąs,
jeigu	jai	kas	nors	nutiktų.
Teresą	Kenedį	ištisą	parą	saugojo	dvidešimt	vyrų,	pasiskirsčiusių	į	tris	pamainas.	Jeigu	ji	eidavo	į
restoraną	 ar	 su	 vaikinu	 į	 kiną,	 jie	 sukiodavosi	 netoliese.	 Apsaugininkai	 nuomodavosi	 butus	 tame
pačiame	 name,	 gatvėje	 visada	 stovėdavo	 furgonas	 su	 ryšio	 priemonėmis	 ir	 kitokia	 aparatūra.
Mergina	niekada	nebūdavo	viena,	be	to,	kiekvieną	mielą	dieną	turėdavo	vadui	pranešti,	kokiu	metu	ką
veiks.
Tie	asmens	sargybiniai	buvo	nelyginant	dvigalvės	pabaisos,	nei	tarnai,	nei	šeimininkai.	Turėdami
labai	 modernią	 elektroninę	 aparatūrą	 jie	 girdėdavo	 besimylinčios	 poros	 garsus,	 kai	 Teresa
atsivesdavo	į	butą	vaikiną.	Be	to,	apsaugininkai	kėlė	jai	baimę	-	slinkdavo	tylomis	kaip	vilkai,	budriai
pakreipę	 galvas,	 tarsi	 stengdamiesi	 užuosti	 vėjo	 nešamus	 kvapus.	 Iš	 tikrųjų	 jie	 įtempę	 ausis
klausydavosi	pranešimų,	perduodamų	siųstuvais	pro	ausinukus.
Teresa	 atsisakė	 vadinamosios	 artimosios	 apsaugos.	 Ji	 važiuodavo	 savo	 automobiliu,	 neleisdavo
apsaugininkams	 apsigyventi	 gretimame	 bute,	 drausdavo	 jiems	 eiti	 šalia.	 Jos	 reikalavimu,	 apsauga
buvo	„nuotolinė”.	Teresa	buvo	tarsi	didelis	sodas,	o	apsauga	-	ją	juosianti	siena.	Taip	ji	turėjo	šiokį
tokį	 savo	 gyvenimą.	 Net	 ir	 šitaip	 išsprendus	 saugumo	 klausimą	 kartais	 mergina	 patekdavo	 į
nemalonią	padėtį.	Vieną	dieną	ji	nuėjo	apsipirkti.	Teresai	prireikė	monetų	taksofonui.	Jai	pasirodė,
kad	vienas	iš	apsaugininkų	apsimeta	netoliese	kažką	perkąs.	Ji	priėjo	prie	vyro	ir	tarė:
–	Gal	galėtum	duoti	man	dvidešimt	penkių	centų	monetą?
Vyriškis	apstulbęs	į	ją	pažvelgė,	ir	Teresa	suprato	apsirikusi:	jis	-	ne	jos	apsaugininkas.	Mergina
nusikvatojo	ir	atsiprašė.	Vyriškiui	irgi	pasidarė	linksma.
–	 Nėra	 nė	 vieno	 Kenedžio,	 dėl	 kurio	 neatiduočiau	 visko,	 ką	 turiu,	 -	 pajuokavo	 jis	 atkišdamas
monetą.
Kaip	 ir	 dažnas	 jaunuolis,	 Teresa	 Kenedi	 nesiremdama	 jokiais	 konkrečiais	 įrodymais	 tikėjo,	 kad
žmonės	geri.	Manė	ir	pati	esanti	gera.	Dalyvaudavo	žygiuose	už	įvairias	laisves,	pasisakydavo	už	gėrį
ir	 prieš	 blogį.	 Kasdieniame	 gyvenime	 stengėsi	 nekrėsti	 jokių	 smulkių	 niekšysčių.	 Maža	 būdama
Amerikos	indėnams	paaukojo	viską,	ką	buvo	surinkusi	kiaulėje	taupyklėje.
Ji	patekdavo	į	keblią	padėtį,	kai	būdama	JAV	prezidento	duktė	savo	kalbomis	paremdavo	aktyvistus,
kovojančius	 už	 moterų	 teisę	 pasirinkti	 abortą,	 arba	 atvirai	 prisipažindavo	 remianti	 radikalias	 ar
kairuoliškas	 organizacijas,	 todėl	 tekdavo	 kęsti	 žiniasklaidos	 patyčias	 ir	 politinių	 oponentų
įžeidinėjimus.
Dėl	 savo	 naivumo	 Teresa	 būdavo	 skrupulingai	 sąžininga	 bendraudama	 su	 vyrais.	 Su	 mylimuoju
manė	turinti	būti	visiškai	atvira,	neištikimybe	dygėjosi.
Per	užsienyje	praleistus	metus	kilo	keletas	incidentų,	kurie	turėjo	tapti	jai	vertingomis	pamokomis.
Paryžiuje	merginos	vos	neišžagino	po	tiltu	gyvenantys	valkatos,	kai	ji	klajojo	po	miestą	ieškodama
vietos	 kolorito.	 Romoje	 du	 elgetos	 bandė	 išplėšti	 rankinę,	 kai	 norėjo	 duoti	 jiems	 pinigų.	 Abiem
atvejais	ją	išgelbėjo	budrūs	asmens	sargybiniai.	Bet	tai	beveik	nepaveikė	merginos	įsitikinimo,	kad
žmonės,	apskritai	paėmus,	yra	geri.	Kiekvienas	turi	sieloje	neužgniaužiamą	gerumo	sėklą,	nėra	nė
vieno,	kurio	nebūtų	galima	išgelbėti.	Kaip	feministė,	Teresa,	aišku,	manė,	kad	moterys	kenčia	vyrų
tironiją,	bet	menkai	nutuokė,	kaip	brutaliai	kartais	jie	imasi	spręsti	reikalus	šiame	pasaulyje.	Jai	nė	į
galvą	neatėjo,	kad	žmogus	gali	nepaprastai	klastingai	ir	žiauriai	išduoti	artimą.
Merginos	apsaugininkų	vadas,	per	senas,	kad	galėtų	saugoti	svarbius	valdžios	atstovus,	baisėjosi	jos
naivumu	ir	bandė	atvesti	ją	į	protą.	Jis	pasakojo	Teresai	šiurpias	istorijas	apie	vyrus	iš	didelės	savo
darbo	Slaptojoje	tarnyboje	patirties.	Su	ja	vadas	galėjo	kalbėti	atviriau	negu	su	kitais,	nes	ši	užduotis
buvo	paskutinė	prieš	jam	išeinant	į	pensiją.
–	Tu	per	jauna,	kad	suprastum	pasaulį,	-	aiškino	jis.	-	Dėl	savo	padėties	privalai	elgtis	labai	atsargiai.
Nesitikėk	kitus	darysiant	tau	gera	todėl,	kad	darai	gera	jiems.
Išvakarėse	 ji	 paėmė	 pavėžėti	 autostopu	 keliaujantį	 vyrą.	 Šis	 pamanė,	 kad	 mergina	 nori	 su	 juo
pasimylėti.	 Apsaugininkų	 vadas	 nesnaudė.	 Dvi	 jų	 mašinos	 prispaudė	 Teresos	 automobilį	 prie
kelkraščio,	kai	vyras	jau	dėjo	ranką	jai	ant	šlaunies.
–	 Papasakosiu	 tau	 vieną	 istoriją,	 -	 tarė	 vadas.	 -	 Kartą	 vykdydamas	 slaptą	 operaciją	 dirbau	 su
nepaprastai	gudriu	ir	maloniu	valdžios	agentu.	Vieną	sykį	jį	vis	dėlto	pergudravo.	Jis	įkliuvo	į	spąstus
ir	atsidūrė	vieno	blogiuko	malonėje.	Tas	vyrukas	-	o	jis	buvo	labai	žiaurus	-	galėjo	paprasčiausiai
išvarpyti	jį	kulkomis.	Bet	kažkodėl	paleido	mano	bosą	taręs:	„Atmink	-	esi	skolingas	man	paslaugą”.
Bosas	pusę	metų	persekiojo	tą	blogiuką	ir	galop	mes	jį	užlaužėm.	Mano	bosas	jį	nudėjo,	nedavė	jam
galimybės	pasiduoti	ar	tapti	informatoriumi.	Zinai	kodėl?	Bosas	pats	man	paaiškino.	Tas	blogiukas
vienu	metu	turėjo	Dievo	galią,	todėl	buvo	pernelyg	pavojingas,	kad	būtų	galima	leisti	jam	gyventi.
Bosas	nejautė	jam	jokio	dėkingumo.	Girdi,	tas	blogiukas	pasigailėjęs	jo	tik	iš	užgaidos,	o	kitą	kartą
ja	geriau	nepasikliauti.
Apsaugininkų	vadas	nepasakė	Teresai,	kad	tas	jo	bosas	buvo	Kristianas	Kli.
Fransio	Ksavero	Kenedžio	išrinkimas	prezidentu	buvo	Amerikos	politikos	stebuklas.	Jį	išrinko	dėl
magiškos	pavardės,	labai	patrauklios	išvaizdos	ir	intelekto,	nors	kaip	politikas	nebuvo	patyręs	-	vos
vieną	kadenciją	išdirbęs	Senate.
Fransį	 vadino	 1963	 metais	 nužudyto	 prezidento	 Džono	 F.	 Kenedžio	 sūnėnu,	 bet	 jis	 nepriklausė
Kenedžių	klanui,	vis	dar	aktyviai	veikiančiam	Amerikos	politikoje.	Šis	Džono	F.	Kenedžio	giminaitis
vienintelis	 iš	 tos	 plačios	 dinastijos	 paveldėjo	 dviejų	 garsių	 dėdžių	 Džono	 ir	 Roberto	 Kenedžių
charizmą.
Nepaprasti	Fransio	Kenedžio	gabumai	teisei	pasireiškė	labai	anksti.	Vos	dvidešimt	aštuonerių	jau
tapo	Harvardo	universiteto	profesoriumi.	Vėliau	įkūrė	savo	juridinę	firmą,	pasisakančią	už	plačias
liberalias	valdžios	ir	privataus	verslo	reformas.	Firma	didelio	pelno	nedavė,	bet	jam	tai	nerūpėjo,	nes
buvo	paveldėjęs	nemažus	turtus.	Užtat	per	ją	Fransis	išgarsėjo	visoje	šalyje.	Jis	kovojo	už	mažumų
teises	ir	geresnes	sąlygas	skurdžiams	ir	bedarbiams,	gynė	beteisius.
Per	prezidento	rinkimų	vajų	Kenedis	savo	entuziazmu	užkrėtė	visą	šalį.	Jis	paskelbė	sudarysiąs	su
Amerikos	žmonėmis	naują	socialinę	sutartį.	Dėl	ko	išlieka	civilizacijos,	klausė	jų.	Dėl	sutarties,	kurią
sudaro	 valdantieji	 ir	 valdomieji.	 Valdžia	 privalo	 prižadėti,	 kad	 apsaugos	 visuomenę	 nuo
nusikalstamumo	 ir	 ekonominių	 sunkumų,	 privalo	 prižadėti	 kiekvienam	 piliečiui	 teisę	 į	 asmeninę
laimę	šiame	gyvenime	ir	suteikti	priemonių	siekti	tos	laimės.	Tada	-	ir	tik	tada	-	valdomieji	privalės
paklusti	 civilizaciją	 užtikrinantiems	 įstatymams.	 Kenedis,	 be	 kita	 ko,	 siūlė,	 kad	 pagal	 tą	 šventą
socialinę	sutartį	visi	svarbiausi	Amerikos	visuomenės	klausimai	būtų	sprendžiami	referendumais,	o
ne	Kongreso,	Aukščiausiojo	Teismo	ar	prezidento	sprendimais.
Kenedis	pažadėjo	padaryti	galą	nusikalstamumui.	Pažadėjo	padaryti	galą	skurdui	-	jis	ne	tik	skatina
nusikalsti,	 bet	 ir	 pats	 savaime	 yra	 nusikaltimas.	 Fransis	 Kenedis	 prižadėjo	 valstybės	 finansuojamą
nacionalinę	sveikatos	draudimo	programą	ir	tokią	socialinio	draudimo	sistemą,	kad	į	pensiją	išėjęs
darbo	žmogus	galėtų	gyventi	be	rūpesčių.
Norėdamas	įrodyti	ryžtą	siekti	šių	idealų	ir	pelnyti	neturtingųjų	pasitikėjimą,	per	televiziją	paskelbė
Jungtinių	Valstijų	iždui	paaukosiąs	asmeninį	turtą	-	keturiasdešimt	milijonų	dolerių.	Tai	jis	padarė	per
labai	viešą	ceremoniją,	transliuojamą	visų	šalies	naujienų	kanalų.	Šis	kilnus	poelgis	padarė	didžiulį
įspūdį	visiems	balso	teisę	turintiems	piliečiams.
Kenedis	apskrido	šalies	didmiesčius,	jo	automobilių	kortežas	pravažiavo	daugybės	mažų	miestelių
gatvėmis.	Lydimas	tokių	pat	gražių	kaip	jis	pats	žmonos	ir	dukros	tiesiog	pakerėjo	žmonių	sąmonę.
Kenedis	tris	kartus	triumfavo	debatuose	su	Respublikonų	partijos	kandidatu	į	prezidentus.	Sąmoju,
protu	 ir	 jaunatviška	 energija	 tiesiog	 sutriuškino	 varžovą.	 Joks	 prezidentas	 nepradėjo	 pirmos
kadencijos	taip	mylimas	liaudies.	Fransis	įveikė	visus	ir	viską,	išskyrus	lemtį:	žmona	mirė	vėžiu	dar
prieš	inauguraciją.
Nepaisydamas	 gniuždančios	 širdgėlos	 Fransis	 Ksaveras	 Kenedis	 sugebėjo	 įvykdyti	 pirmą	 savo
programos	 punktą.	 Vykstant	 rinkimų	 vajui	 jis	 žengė	 drąsų	 politinį	 žingsnį:	 iš	 anksto	 paskelbė
asmeninius	 patarėjus,	 kad	 rinkėjai	 galėtų	 juos	 įvertinti.	 Atstovu	 Kongrese	 vidaus	 politikos
klausimams	 paskyrė	 juodaodį	 aktyvistą	 Odbladą	 Grėjų.	 Viceprezidentu	 pasirinko	 moterį	 ir	 padarė
politinį	sprendimą	-	ji	bus	ir	jo	administracijos	narė.	Kiti	pasirinkti	žmonės	nekėlė	tiek	nuostabos.	Jie
visi	 padėjo	 Kenedžiui	 pasiekti	 pirmą	 pergalę	 -	 pakeisti	 socialinio	 draudimo	 įstatymus	 taip,	 kad
kiekvienas	 darbo	 žmogus	 išėjęs	 į	 pensiją	 turėtų	 pakankamai	 pinigų	 pragyvenimui.	 Mokesčius
naujiems	įstatymams	finansuoti	jis	uždėjo	milžiniškoms	Amerikos	korporacijoms.	Šios	iškart	tapo
mirtinos	prezidento	priešės.
Deja,	 po	 pirmos	 pergalės	 Kenedžio	 reformos	 ėmė	 strigti.	 Jo	 įstatymo	 projektą	 dėl	 piliečių
referendumo	 šaliai	 svarbiais	 klausimais	 atmetė	 Kongresas.	 Tokia	 pat	 nesėkmė	 ištiko	 ir	 bandymą
sukurti	 nacionalinę	 sveikatos	 draudimo	 sistemą.	 Pačiam	 Kenedžiui	 ėmė	 trūkti	 jėgų	 susidūrus	 su
Kongreso	pastatyta	akmens	siena.	Prezidentas	su	savo	patarėjais	kaudavosi	įnirtingai,	iš	paskutiniųjų,
bet	vis	daugiau	jų	sumanymų	žlugdavo.
Jis	suprato,	kad	paskutiniais	kadencijos	metais	pralaimi	mūšį,	ir	jį	apėmė	neviltingas	pyktis.	Kenedis
žinojo	 kaunąsis	 už	 kilnų	 tikslą,	 kad	 tiesa	 -	 jo	 pusėje,	 kad	 dorovės	 požiūriu	 jis	 pranašesnis	 už
oponentus	ir	elgiasi	labai	protingai,	-	tik	taip	galima	užtikrinti	Amerikos	ateitį.	Bet	dabar	jam	atrodė,
kad	dorovė	ir	protas	neturi	jokios	reikšmės	vykstantiems	politiniams	procesams.
***
Prezidentas	laukė,	kol	visiems	susitikimo	dalyviams	buvo	įpilta	arbatos.
–	 Ko	 gero,	 aš	 nekelsiu	 savo	 kandidatūros	 antrai	 kadencijai,	 -	 ramiai	 tarė	 ir	 pažvelgęs	 į
viceprezidentę	pridūrė:	-	Elena,	noriu,	kad	pasirengtum	kandidatuoti	į	prezidentus.
Visi	 neteko	 žado.	 Elena	 Diuprei	 jam	 nusišypsojo.	 Vyrai	 puikiai	 žinojo,	 kad	 šypsena	 -	 vienas	 iš
grėsmingiausių	jos	politinių	ginklų.
–	Fransi,	-	kreipėsi	ji,	-	manau,	sprendimą	nesibalotiruoti	turi	nuodugniai	aptarti	su	savo	patarėjais
man	 negirdint.	 Prieš	 išeinant	 leisk	 tau	 pasakyti	 štai	 ką:	 žinau,	 koks	 nusivylęs	 dabar	 esi.	 Bet	 aš
neįstengčiau	pasiekti	didesnių	laimėjimų,	net	jeigu	mane	išrinktų.	Manau,	tau	reikia	kantrybės.	Per
antrą	kadenciją	galėtum	nuveikti	daugiau.
–	Elena,	ne	blogiau	už	mane	žinai,	kad	Jungtinių	Amerikos	Valstijų	prezidentas	pirmą	kadenciją	turi
daugiau	galios	negu	antrą,	-	irzlokai	priminė	Kenedis.
–	Dažniausiai	taip	ir	būna,	-	pritarė	Elena	Diuprei.	-	Bet	gal	mums	pavyktų	pasiekti,	kad	per	tavo
antrą	kadenciją	pasikeistų	Atstovų	Rūmų	sudėtis.	O	dabar	pasakysiu	kai	ką	savanaudiška:	jeigu	eičiau
viceprezidento	pareigas	dvi	kadencijas,	o	ne	vieną,	mano	pozicijos	sustiprėtų.	Be	to,	tavo	parama	būtų
svaresnė,	 jei	 prezidentautum	 dvi	 kadencijas,	 o	 ne	 pasitrauktum	 iš	 posto	 spaudžiamas	 Kongreso,
kuriame	daugumą	turi	tavo	paties	Demokratų	partija.
Ji	dėjosi	popierius	į	aplanką,	nes	neketino	čia	likti.
–	Tau	nebūtina	išeiti,	-	tarė	Fransis	Kenedis.
Diuprei	vėl	visiems	maloniai	nusišypsojo.
–	Neabejoju,	tavo	patarėjai	kalbės	laisviau,	jei	manęs	nebus,	-	atsakė	ir	išėjo	iš	Geltonojo	ovalinio
kambario.
Keturi	vyrai	aplink	Kenedį	tylėjo.	Jie	buvo	artimiausi	jo	patarėjai.	Kenedis	pats	juos	paskyrė	ir	jie
buvo	 atskaitingi	 jam	 vienam.	 Prezidentas	 panėšėjo	 į	 keistą	 kiklopą	 su	 vienomis	 smegenimis	 ir
keturiomis	rankomis.	Šie	patarėjai	ir	buvo	tos	rankos.	Be	to,	jie	buvo	geriausi	jo	draugai,	o	žmonai
mirus	-	ir	vieninteliai	artimieji.
Kai	 viceprezidentė	 išėjo	 ir	 uždarė	 duris,	 vyrai	 tvarkingiau	 susidėjo	 popierius,	 paėmė	 arbatą	 ir
sumuštinių.
–	Ko	gero,	Elena	-	protingiausias	žmogus	Baltuosiuose	rūmuose,	-	abejingai	tarė	Judžinas	Dazis,
prezidento	administracijos	vadovas.
Kenedis	jam	nusišypsojo.	Niekam	nebuvo	paslaptis,	kad	Dazis	jaučia	silpnybę	gražioms	moterims.
–	O	ką	manai	tu,	Judžai?	-	paklausė	prezidentas.	-	Ar	man	reikėtų	būti	kantresniam	ir	balotiruotis	dar
kartą?
Prieš	 dešimt	 metų,	 kai	 Fransis	 Kenedis	 ėmė	 daryti	 politinę	 karjerą,	 Judžinas	 Dazis	 vadovavo
didžiulei	kompiuterių	bendrovei.	Konkurentus	jis	ryte	rijo,	bet	buvo	kilęs	iš	neturtingos	šeimos,	tad
vis	 dar	 tikėjo	 socialiniu	 teisingumu	 -	 ne	 tiek	 iš	 romantiško	 idealizmo,	 kiek	 iš	 pragmatizmo.	 Jis
įsitikino,	kad	saujelė	piniguočių	Amerikoje	turi	pernelyg	didelę	galią	ir	kad	ilgainiui	tai	sužlugdys
tikrąją	 demokratiją.	 Todėl	 Kenedžiui	 atėjus	 į	 politiką	 su	 neapsimesto	 teisingumo	 lozungu	 Dazis
organizavo	finansinę	paramą.	Ji	padėjo	Kenedžiui	tapti	prezidentu.
Dazis	 buvo	 stambus	 malonaus	 būdo	 vyras,	 puikiai	 mokantis	 paveikti	 žmones,	 kad	 šie	 netaptų
priešais,	 kai	 prezidentas	 neįvykdydavo	 jų	 pageidavimų	 ir	 reikalavimų.	 Administracijos	 vadovas
palenkė	 plinkančią	 galvą	 virš	 savo	 užrašų.	 Gerai	 pasiūtas	 švarkas	 tiesiog	 braškėjo	 ties	 apkūniu
liemeniu.
–	O	kodėl	gi	nesibalotiruoti?	-	nerūpestingai	tarė	jis.	-	Darbą	turėsi	malonų	-	muši	dinderį,	ir	tiek.
Kongresas	 sakys	 tau,	 ką	 turi	 daryti,	 ir	 atsisakys	 daryti	 tai,	 ką	 liepsi	 tu.	 Niekas	 nepasikeis.	 Nebent
užsienio	 politikoje.	 Ten	 galėsi	 mažumą	 pasismaginti,	 o	 gal	 net	 nuveikti	 šį	 tą	 gera.	 Dar	 kai	 kas.	 Į
kariuomenę	neprirenkame	pusės	žmonių.	Savo	vaikus	mokome	puikiai,	todėl	jie	per	gudrūs,	kad	būtų
patriotai.	Didžiuojamės	savo	technologijomis,	bet	niekas	nenori	pirkti	mūsų	prekių.	Mūsų	mokėjimų
balansas	beviltiškas.	Ristis	žemyn	jau	nebeįmanoma.	Taigi	tegul	tave	perrenka,	o	tada	atsipalaiduok	ir
smagiai	gyvenk	ketverius	metus.	Velniai	rautų,	darbas	neblogas,	o	pinigai	tau	irgi	pravers,	-	Dazis
nusišypsojo	ir	mostelėjo	ranka	parodydamas,	kad	bent	jau	pusė	buvo	pasakyta	juokais.
Keturi	patarėjai,	nors	atrodė	abejingi,	iš	tikrųjų	įdėmiai	stebėjo	Kenedį.	Nė	vienam	nepasirodė,	kad
Dazis	kalba	nepagarbiai.	Tokį	žaismingą	toną	prezidentas	pats	skatino	pastaruosius	trejus	metus.
Artūras	Viksas,	patarėjas	nacionalinio	saugumo	klausimais,	stambus	vyras	šilto	ir	šalto	mačiusio
žmogaus	 veidu,	 neišsiskiriančiu	 minioje,	 mat	 buvo	 žydo	 ir	 italės	 sūnus,	 galėdavo	 būti	 kandžiai
šmaikštus,	bet	į	prezidento	pareigas	ir	patį	Kenedį	žiūrėjo	su	šiokia	tokia	pagarbia	baime.
Viksas	 su	 Kenedžiu	 susipažino	 prieš	 dešimt	 metų,	 kai	 šis	 kandidatavo	 į	 Senatą.	 Liberalas	 iš	 Rytų
pakrantės	dėstė	etiką	ir	politologiją	Kolumbijos	universitete.	Be	to,	buvo	labai	turtingas	ir	niekino
pinigus.	Jų	santykiai	peraugo	į	draugystę,	pagrįstą	intelektu.	Kenedis	laikė	Artūrą	Viksą	protingiausiu
žmogumi,	 kokį	 kada	 nors	 buvo	 sutikęs.	 Šiam	 Kenedis	 buvo	 pats	 dorovingiausias	 politikas.	 Dėl	 to
juodu,	aišku,	negalėjo	tapti	labai	artimais	draugais,	bet	vienas	kitu	visiškai	pasitikėjo.
Viksas,	 kaip	 patarėjas	 nacionalinio	 saugumo	 klausimais,	 manė,	 kad	 dėl	 savo	 pareigų	 turi	 šnekėti
rimčiau	už	kitus.	Jis	kalbėjo	ramiai,	įtaigiai,	su	vis	dar	juntamu	niujorkietišku	akcentu.
–	Gal	Judžas,	-	jis	mostelėjo	į	Dazio	pusę,	-	ir	mano,	kad	juokauja,	bet	tu	iš	tikrųjų	gali	naudingai
prisidėti	 plėtojant	 mūsų	 šalies	 užsienio	 politiką.	 Mes	 turime	 kur	 kas	 daugiau	 galios	 svertų,	 negu
įsivaizduoja	Europa	ar	Azija.	Mano	galva,	tu	privalai	kandidatuoti	dar	kartą.	Šiaip	ar	taip,	užsienio
politikoje	Jungtinių	Valstijų	prezidentas	turi	karaliaus	galią.
Kenedis	pasisuko	į	vyrą	sau	iš	kairės.	Odbladas	Grėjus,	vadinamas	tiesiog	Otų,	vos	prieš	dešimt
metų	 baigęs	 koledžą,	 buvo	 jauniausias	 prezidento	 patarėjas.	 Jis	 studijavo	 Harvardo,	 gavęs	 Rodso
stipendiją	-	Oksfordo	universitetuose,	tuo	pat	metu	dalyvavo	kairuoliškame	juodaodžių	sąjūdyje.	Šis
jaunas,	 išvaizdus	 vyras	 studijų	 metais	 išsiskyrė	 kaip	 be	 galo	 gabus	 mokslininkas	 ir	 puikus	 kalbų
sakytojas.	Po	ugningo	oratoriaus	išore	Kenedis	įžvelgė	iš	prigimties	mandagų,	diplomatišką	žmogų,
gebantį	įtikinti	nesigriebiant	grasinimų.	Vėliau,	kai	Niujorke	galėjo	kilti	smurto	banga,	Kenedis	pelnė
Grėjaus	susižavėjimą	ir	pasitikėjimą.	Fransis	paleido	į	darbą	savo	nepaprastą	teisininko	talentą,	protą
ir	 žavesį,	 be	 to,	 aiškiai	 parodė	 nesąs	 rasistas,	 ir	 neramumai	 baigėsi.	 Abi	 pusės	 ėmė	 žvelgti	 į	 jį	 su
pagarba.
Nuo	 tada	 Odbladas	 Grėjus	 rėmė	 politiko	 karjerą	 darantį	 Kenedį	 ir	 ragino	 jį	 kandidatuoti	 į
prezidentus.	 Kenedis	 paskyrė	 O	 tą	 savo	 atstovu	 Kongrese,	 kad	 „stumtų”	 jo	 įstatymų	 projektus.
Jaunatviškas	 Grėjaus	 idealizmas	 susikirto	 su	 jo	 politine	 nuojauta.	 Aišku,	 idealizmas	 ne	 kartą
pralaimėjo,	nes	Odbladas	pamatė,	kaip	veikia	valstybės	valdymo	mechanizmas,	kada	galima	naudoti
jėgos	svertus,	pasikliauti	šiurkščia	pažinčių	galia,	kada	laukti	nieko	nedarant	arba	gražiai	pasiduoti.
–	Otai,	sakyk,	ką	tu	manai,	-	kreipėsi	Kenedis.
–	Traukis,	-	atsakė	Grėjus.	-	Kol	dar	tik	pralaimi.
Kenedis	nusišypsojo,	patarėjai	nusijuokė.
–	 Nori	 be	 užuolankų?	 Pritariu	 Daziui.	 Kongresas	 ant	 tavęs	 šika,	 žiniasklaida	 spardo	 tau	 subinę.
Lobistai	 ir	 verslo	 rykliai	 užsmaugė	 tavo	 reformas.	 Darbo	 klasė	 ir	 intelektualai	 mano,	 kad	 juos
išdavei.	Velniai	rautų,	tu	vairuoji	šią	šalį,	kurią	galima	palyginti	su	dideliu	kadilaku,	bet	jis	net	neturi
vairo	stiprintuvo!	Tau	to	negana	-	nori	duoti	visiems,	po	šimts	velnių,	šalies	maniakams	galimybę	dar
ketverius	metus	save	talžyti?	Siūlau	mums	visiems	nešdintis	iš	čia	velniop.
Kenedis,	 atrodo,	 išties	 nudžiugo:	 gražaus	 airiško	 veido	 bruožus	 nušvietė	 šypsena,	 mėlynos	 akys
sužvilgo.
–	Labai	juokinga,	-	tarė	jis,	-	bet	pakalbėkime	rimtai.
Prezidentas	 suprato,	 kad	 patarėjai	 nori	 užgauti	 jo	 savigarbą	 ir	 taip	 sugundyti	 kandidatuoti	 antrą
kartą.	Nė	vienas	jų	nenorėjo	palikti	šio	valdžios	centro,	Vašingtono,	Baltųjų	rūmų.	Geriau	jau	būti
liūtu	be	nagų	negu	antilope.
–	Norit,	kad	vėl	kelčiau	savo	kandidatūrą,	-	tarė	Kenedis.	-	Bet	kam?
–	 Tu	 velniškai	 teisus:	 noriu,	 kad	 kandidatuotum,	 -	 sutiko	 Otas	 Grėjus.	 -	 Ėjau	 dirbti	 į	 šią
administraciją	 todėl,	 kad	 maldavai	 padėti	 savo	 broliams.	 Tikėjau	 tavim	 tada,	 tebetikiu	 dabar.	 Mes
jiems	 padėjome	 ir	 galime	 padėti	 daugiau.	 Darbo	 dar	 velnioniškai	 daug.	 Turčiai	 toliau	 turtėja,
skurdžiai	tebeskursta.	Tokią	padėtį	pakeisti	gali	tik	tu.	Nesitrauk	iš	šios	kovos	dabar.
–	Po	perkūnais,	kaip	aš	galiu	laimėti?	-	paklausė	Kenedis.	-	Kongresą	iš	esmės	valdo	Sokrato	klubas.
Grėjus	pažvelgė	į	savo	viršininką	su	vien	jauniems	žmonėms	būdingu	ryžtu.
–	Šitaip	galvoti	nevalia.	Pažiūrėk,	ko	mes	pasiekėme,	nors	oponentai	buvo	be	galo	grėsmingi.	Mes
galime	laimėti	ir	šį	kartą.	O	jeigu	nelaimėsime,	svarbiausia	bus,	kad	bandėme,	nenuleidome	rankų.
Akimirką	kambaryje	tvyrojo	tyla	-	rodės,	visi	susigriebė,	kad	iki	šiol	nė	žodžio	neištarė	žmogus,
darantis	didžiausią	įtaką	Fransiui	Kenedžiui,	-	Kristianas	Kli.	Visų	žvilgsniai	nukrypo	į	jį.
Kli	vos	ne	garbino	Kenedį,	nors	juodu	buvo	artimi	draugai.	Prezidentą	tai	visuomet	stebino,	nes
drąsą	 vertinantis	 Kristianas	 žinojo,	 kad	 Kenedis	 bijo	 būti	 nužudytas.	 Kli	 tiesiog	 maldavo	 Kenedį
kandidatuoti	 į	 prezidentus,	 todėl	 garantavo	 jam	 saugumą	 su	 sąlyga,	 kad	 bus	 paskirtas	 ne	 tik
teisingumo	 ministru,	 bet	 ir	 FTB	 bei	 Slaptosios	 tarnybos	 vadovu.	 Taigi	 dabar	 Kli	 kontroliavo	 visą
Jungtinių	Valstijų	vidaus	saugumo	sistemą,	bet	Kenedis	sumokėjo	už	tai	didelę	politinę	kainą:	teko
leisti	Kongresui	skirti	du	savo	teisėjus	į	Aukščiausiąjį	Teismą	ir	ambasadorių	Jungtinėje	Karalystėje.
Kenedis	įsmeigė	akis	į	Kristianą	Kli	ir	šis	prašneko:
–	Zinai,	kas	labiausiai	neduoda	ramybės	šios	šalies	žmonėms?	Jiems	nusišikt	ant	užsienio	politikos,
nusišikt	ant	ekonomikos.	Jiems	nė	motais,	kad	žemė	perdžius	ir	susitrauks	kaip	razina.	Didmiesčių	ir
mažų	miestelių	gyventojams	nerimą	kelia	tai,	kad	vakare	negali	išeiti	į	gatvę,	nes	juos	apiplėš.	Kad
negali	 naktį	 miegoti	 lovose	 nesibaimindami	 įsilaužėlių	 ir	 žudikų.	 Mūsų	 šalyje	 siaučia	 anarchija.
Valdžia	 nevykdo	 savo	 įsipareigojimų,	 numatytų	 visuomeninėje	 sutartyje,	 -	 apginti	 kiekvieną	 šalies
pilietį.	 Moterys	 bijo	 būti	 išžagintos,	 vyrai	 -	 nužudyti.	 Mes	 elgiamės	 niekingai,	 kaip	 gyvuliai.
Turtingieji	 ėda	 žmones	 juos	 engdami,	 nusikaltėliai	 žudo	 vargšus	 ir	 vidurinės	 klasės	 atstovus.	 Tu,
Fransi,	vienintelis	gali	ištraukti	mus	iš	šios	klampynės.	Tikiu	tuo,	tikiu,	kad	gali	išgelbėti	šią	šalį.
Todėl	ir	pradėjau	pas	tave	dirbti.	O	dabar	nori	mus	mesti,	-	Kli	kiek	patylėjo	ir	vėl	kalbėjo:	-	Turi
mėginti	toliau,	Fransi.	Viso	labo	dar	ketverius	metus.
Prezidentas	Kenedis	susijaudino.	Jis	matė,	kad	šie	keturi	vyrai	vis	dar	tiki	juo.	Suvokė	pats	subtiliai
privertęs	 juos	 pasakyti	 tuos	 dalykus,	 dar	 kartą	 patvirtinti	 savo	 tikėjimą	 juo	 ir	 prisiimti	 dalį	 jo
atsakomybės.	Nuoširdžiai	nudžiugęs	Kenedis	nusišypsojo.
–	Aš	viską	apgalvosiu,	-	tarė.
Patarėjai	suprato,	kad	susitikimas	baigėsi,	ir	išėjo,	liko	tik	Kristianas	Kli.
–	Ar	Teresa	grįš	namo	švenčių?	-	apsimestinai	abejingai	paklausė	jis.
Kenedis	gūžtelėjo	pečiais.
–	 Ji	 Romoje	 su	 nauju	 vaikinu.	 Parskris	 Velykų	 sekmadienį.	 Kaip	 visada,	 pabrėžtinai	 ignoruoja
religines	šventes.
–	Džiaugiuosi,	kad	ji	parsidangina,	-	tarstelėjo	Kli.	-	Europoje	sunku	gerai	ją	apsaugoti.	Be	to,	ji
mano,	kad	ten	gali	laidyti	liežuvį,	o	čia	niekas	apie	tai	nesužinos,	-	jis	patylėjo	ir	netrukus	pridūrė:	-
Jeigu	vėl	kandidatuosi,	turėsi	uždrausti	jai	rodytis	viešumoje	arba	jos	išsižadėti.
–	Negalėsiu.	Jei	vėl	balotiruosiuosi,	man	reikės	radikalių	feminisčių	balsų.
Kristianas	nusijuokė.
–	Aišku.	Dėl	Orakulo	gimtadienio	pobūvio.	Jis	tikrai	nekantriai	jo	laukia.
–	Nesijaudink,	-	nuramino	Kenedis,	-	aš	surengsiu	įspūdingą	šventę.	Dievuliau,	jam	šimtas,	o	vis	dar
laukia	gimtadienio	vakarėlio!
–	Jis	buvo	didis	žmogus	ir	toks	tebėra,	-	atsakė	Kristianas.
Kenedis	dėbtelėjo	į	jį.
–	Tau	jis	visada	buvo	labiau	prie	širdies	negu	man.	Bet	jis	irgi	turi	trūkumų,	darė	klaidų.
–	 Be	 abejo,	 -	 pritarė	 Kli.	 -	 Bet	 iki	 šiol	 nesu	 matęs	 žmogaus,	 kuris	 geriau	 už	 jį	 valdytų	 savo
gyvenimą.	Patarimais	ir	pamokymais	Orakulas	pakeitė	gyvenimą	ir	man,	-	po	šių	žodžių	Kristianas
kiek	patylėjo.	-	Šiandien	su	juo	vakarieniausiu,	tad	pasakysiu,	kad	pobūvis	tikrai	įvyks.
Kenedis	šaltai	šyptelėjo.
–	Nepameluosi.
***
Dienai	baigiantis	Kenedis	pasirašė	keletą	popierių	Ovaliniame	kabinete,	paskui	nesikeldamas	nuo
rašomojo	 stalo	 įsistebeilijo	 pro	 langą.	 Jis	 matė	 Baltųjų	 rūmų	 teritoriją	 juosiančios	 tvoros	 viršų	 -
baltais	spygliais	besibaigiančius	juodus	virbus,	jais	tekėjo	elektra.	Kaip	visada,	jautėsi	nesmagiai,	kad
yra	taip	arti	gatvių	ir	žmonių,	nors	žinojo:	įvykdyti	antpuolį	prieš	Baltuosius	rūmus	nėra	lengva,	toks
įspūdis	 tik	 iliuzija.	 Prezidentas	 buvo	 itin	 gerai	 saugomas.	 Nuo	 užpuolikų	 Baltuosius	 rūmus	 gynė
septynios	užtvaros.	Trijų	kilometrų	spinduliu	ant	kiekvieno	namo	stogo	ar	jų	butuose	buvo	įsitaisę
apsaugininkai.	Visose	gatvėse,	vedančiose	į	prezidento	rezidenciją,	buvo	įrengti	ryšio	postai,	turintys
paslėptų	automatų,	kulkosvaidžių,	granatsvaidžių	ir	net	prieštankinių	pabūklų.	Tarp	turistų,	kas	rytą
tūkstančiais	 plūstančių	 į	 pirmą	 rūmų	 aukštą,	 sukiodavosi	 daugybė	 Slaptosios	 tarnybos	 agentų.	 Jie
viską	budriai	stebėdavo	ir	plepėdavo	su	smalsuoliais.	Kiekvienas	lopinėlis,	kuriame	buvo	leidžiama
lankytis	turistams,	būdavo	stebimas	vaizdo	kameromis	ir	labai	jautria	garso	aparatūra,	fiksuojančia
net	 šnabždesius.	 Ties	 kiekvienu	 koridoriaus	 posūkiu	 ginkluoti	 sargybiniai	 sėdėdavo	 prie	 specialių
kompiuterių	stalų,	kuriuos	akimirksniu	galėjo	paversti	barikadomis.	Kol	pastate	būdavo	lankytojų,
Kenedis	visada	laikydavosi	tam	tyčia	pastatytame	ketvirtame	aukšte,	kur	buvo	įrengtos	gyvenamosios
patalpos	su	sutvirtintomis	grindimis,	sienomis	ir	lubomis.
Dabar,	 garsiajame	 Ovaliniame	 kabinete,	 j	 kurį	 jis	 retai	 užsukdavo	 -	 nebent	 pasirašyti	 oficialių
dokumentų	ar	per	kokias	iškilmingas	ceremonijas,	-	Fransis	Kenedis	atsipalaidavęs	mėgavosi	reta
galimybe	pabūti	kelias	minutes	vienas.	Jis	pasiėmė	iš	dėžutės	nuo	stalo	ilgą,	ploną	kubietišką	cigarą.
Pasukiojęs	 tarp	 pirštų	 nupjovė	 galiuką,	 užsidegė,	 kartą	 giliai	 įtraukė	 dūmą	 ir	 pažiūrėjo	 pro
neperšaunamo	stiklo	langus.
Prisiminė,	 kaip	 kartą	 vaikystėje	 vaikštinėjo	 žalia	 šio	 kiemo	 veja	 palei	 baltai	 dažytą	 sargybinių
būdelę	tolimajame	kampe,	paskui	tekinas	pasileido	pasitikti	savo	dėdžių	Džeko	ir	Roberto.	Kaip	jis
juos	 mylėjo!	 Dėdė	 Džekas	 buvo	 toks	 žavus!	 Nors	 atrodė	 lyg	 vaikas,	 turėjo	 nepaprastą	 galią,	 tad
visiems	susidarė	įspūdis,	kad	pasaulį	valdyti	gali	net	vaikigalis.	O	dėdė	Robertas,	be	galo	rimtas	ir	net
niūrokas,	sugebėdavo	būti	švelnus	ir	žaismingas.	Ne,	dingtelėjo	Fransiui	Kenedžiui,	kartais	mes	jį
vadindavome	dėde	Bobiu,	ne	Robertu	-	o	gal	aš	klystu?	Taip	ir	neatminė.
Užtat	prisiminė,	kaip	daugiau	negu	prieš	keturiasdešimt	metų	jis	ta	pačia	veja	atbėgo	pasitikti	abiejų
dėdžių,	šie	paėmė	jį	už	rankų,	pakėlė,	ir	jis	pasiekė	Baltuosius	rūmus	nė	karto	nepalietęs	pėdomis
žemės.
Dabar	 Fransis	 pakeitė	 dėdes.	 Vaikystėje	 pagarbią	 baimę	 kėlusi	 valdžia	 šiandien	 buvo	 jo	 rankose.
Gaila,	kad	tokie	gražūs	prisiminimai	kartu	kėlė	skausmą	ir	liūdesį:	juk	jis	svarsto	atsisakyti	idealų,
dėl	kurių	jie	padėjo	galvas.
Tą	Didįjį	penktadienį	Fransis	Ksaveras	Kenedis	nežinojo,	kad	viską	netrukus	aukštyn	kojomis	apvers
du	niekam	nežinomi	revoliucionieriai	Romoje.
2	skyrius
VELYKŲ	RYTĄ	Romeo	su	savo	būriu	-	keturiais	vyrais	ir	trimis	moterimis	su	visa	kovine	ekipuote
-	išlipo	iš	furgono.	Romos	gatvėse	priešais	Šv.	Petro	aikštę	jie	įsimaišė	į	Velykų	proga	išsipuošusią
minią.	 Moterys	 buvo	 pasidabinusios	 pastelinių	 pavasario	 spalvų	 apdarais,	 su	 prašmatniomis	 į
bažnyčią	eiti	tinkamomis	skrybėlėmis,	vyrai	-	kreminiais	kostiumais	su	geltonais	iš	palmių	šakelių
nupintais	 kryželiais	 atlapuose.	 Vaikai	 buvo	 dar	 labiau	 iščiustyti:	 mergaitės	 pirštinėtos,	 nėriniais
puoštomis	suknelėmis,	berniukai	mėlynais	konfirmacijos	kostiumais,	sniego	baltumo	marškiniais	ir
raudonais	kaklaraiščiais.	Po	minią	išsibarstę	kunigai	šypsodamiesi	laimino	tikinčiuosius.
Romeo	 nesišypsojo.	 Rimtas	 veidas	 bylojo	 jį	 atėjus	 liudyti	 šį	 Velykų	 rytą	 švenčiamo	 Kristaus
prisikėlimo.	Jis	vilkėjo	juodu	kostiumu,	baltais,	gerai	iškrakmolytais	marškiniais.	Jų	fone	baltutėlio
kaklaraiščio	 beveik	 negalėjai	 įžiūrėti.	 Buvo	 apsiavęs	 juodais	 guminiais	 batais.	 Išlipęs	 iš	 furgono
susisagstė	kupranugarių	vilnos	apsiaustą,	slepiantį	specialioje	kilpoje	pakabintą	šautuvą.	Pastaruosius
tris	mėnesius	Romeo	treniravosi	iš	jo	šaudyti,	kol	kiekvieną	kartą	ėmė	pataikyti	į	patį	taikinio	vidurį.
Keturi	 jo	 būrio	 vyrai	 buvo	 apsirengę	 kaip	 kapucinai:	 ilgais,	 plačiais	 rudais	 abitais,	 aprištais
storomis	virvėmis.	Tonzūras	buvo	prisidengę	kepuraitėmis.	Po	laisvais	abitais	jie	slėpė	granatas	ir
pistoletus.
Trys	moterys,	tarp	jų	ir	Anė,	vilkėjo	juodus	ir	baltus	vienuolių	apdarus.	Po	jais	irgi	slėpė	ginklus.
Žmonėms	prasiskyrus	Anė	su	kitomis	dviem	„vienuolėmis”	nuėjo	į	priekį,	Romeo	be	vargo	nusekė
joms	pavymui.	Paskui	jį	žengė	keturi	būrio	„vienuoliai”.	Jie	įdėmiai	viską	stebėjo	ir	buvo	pasirengę
įsikišti,	jei	Romeo	sulaikytų	popiežiaus	apsaugininkai.
Taip	Romeo	būrys	nusigavo	į	Šv.	Petro	aikštę,	nepastebimas	didžiulėje	vis	dar	plūstančioje	minioje.
Galop	it	kokie	tamsūs	kamščiai,	plūduriuojantys	margaspalvio	vandenyno	bangose,	Romeo	su	savo
žmonėmis	sustojo	tolimajame	aikštės	kampe.	Jiems	už	nugarų	dabar	buvo	vien	marmurinės	kolonos
ir	mūro	sienos.	Romeo	atsistojo	kiek	nuošaliau	nuo	kitų.	Jis	laukė	ženklo	iš	kitos	aikštės	pusės,	kur
Jabrilis	su	savo	grupe	lipdė	prie	sienos	šventas	statulėles.
Jabrilis	su	trim	vyrais	ir	trim	moterimis	vilkėjo	kasdieniais	drabužiais.	Vyrai	po	laisvais	švarkais
slėpė	 pistoletus.	 Jie	 pridengė	 moteris,	 dedančias	 į	 vietą	 sprogstamosios	 medžiagos	 prigrūstas
Kristaus	 statulėles.	 Jos	 turėjo	 išlėkti	 į	 orą	 radijo	 siųstuvu	 davus	 signalą.	 Statulėlių	 nugarėlės	 buvo
išteptos	labai	stipriais	klijais,	kad	jų	nuo	sienų	nenuluptų	koks	smalsuolis	iš	minios.	Statulėlės	buvo
gražios,	puošnios,	pagamintos	iš	vielinio	karkaso	ir	aplipdytos	baltai	nudažytu	moliu.	Jos	visai	tiko
kaip	Velykų	papuošalas,	tad	vargu	ar	kas	būtų	galėjęs	įtarti,	kam	jos	skirtos.
Kai	 ši	 operacijos	 dalis	 buvo	 baigta,	 Jabrilis	 išvedė	 savo	 grupę	 iš	 Šv.	 Petro	 aikštės	 prie	 furgono.
Vieną	iš	vyrų	pasiuntė	nunešti	Romeo	siųstuvą	-	jo	signalas	susprogdins	statulėles.	Jabrilis	su	savo
žmonėmis	sulipo	į	furgoną	ir	nuvažiavo	į	Romos	oro	uostą.	Popiežius	Inocentas	pasirodys	balkone
tik	po	trijų	valandų.	Viskas	vyko	pagal	planą.
Furgone,	nebegirdėdamas	šurmuliuojančios	minios,	Jabrilis	prisiminė,	kaip	viskas	prasidėjo...
***
Prieš	keletą	metų	per	vieną	kartu	vykdomą	misiją	Romeo	užsiminė,	esą	popiežius	saugomas	akyliau
negu	koks	nors	Europos	valstybės	vadovas.
–	 Kam	 galėtų	 kilti	 noras	 nužudyti	 popiežių?	 -	 tada	 nusijuokęs	 paklausė	 Jabrilis.	 -	 Kam	 žudyti
nenuodingą	šliužą?	Popiežius	-	tik	niekam	nereikalingas	senas	medinis	stabas,	apsuptas	tuzino	jo	vietą
užimti	 pasirengusių	 niekam	 nereikalingų	 senių,	 kažkokių	 nukaršusių	 Kristaus	 sužadėtinių,	 saujelės
iškamšų	 su	 raudonomis	 kepuraitėmis.	 Manyčiau,	 būtų	 prasmė	 jį	 pagrobti,	 nes	 jis	 -	 turtingiausias
žmogus	pasaulyje.	Bet	žudyti	taip	beprasmiška,	kaip	sutraiškyti	saulėje	besikaitinantį	driežą.
Tačiau	Romeo	įrodinėjo	savo	tiesą	ir	suintrigavo	Jabrilį.	Popiežių	garbina	šimtai	milijonų	katalikų
visame	pasaulyje.	Be	to,	jis	yra	kapitalizmo	simbolis,	nes	jį	remia	krikščioniškos	buržuazinės	Vakarų
valstybės.	 Toms	 šalims	 popiežius	 -	 vienas	 iš	 didžiausių	 valdžios	 ramsčių.	 Vadinasi,	 nužudžius
popiežių	 priešų	 pasauliui	 būtų	 suduotas	 baisus	 psichologinis	 smūgis,	 nes	 jis	 laikomas	 Dievo
vietininku	žemėje.	Rusijos	ir	Prancūzijos	karaliai	buvo	nužudyti	todėl,	kad	manė	turį	dangaus	duotą
teisę	 valdyti	 ir	 jų	 mirtis	 pasitarnavo	 žmonijos	 pažangai.	 Dievas	 -	 turtuolių	 pramanas,	 sugalvotas
vargšams	mulkinti,	o	popiežius	-	turtuolių	pagalbininkas.	Bet	tai	tebuvo	idėjos	griaučiai.	Jabrilis	ją
išplėtojo.	 Dabar	 operacija	 įgavo	 tokį	 stulbinantį	 pobūdį,	 kad	 Romeo	 buvo	 pakerėtas,	 o	 Jabrilis
negalėjo	atsižavėti	savimi.
Jabrilio	 akimis,	 Romeo,	 nepaisant	 visų	 jo	 kalbų	 ir	 sudėtų	 aukų,	 nebuvo	 tikras	 revoliucionierius.
Jabrilis	išstudijavo	italų	teroristų	istoriją.	Jiems	galėjai	drąsiai	patikėti	nužudyti	šalių	vadovus.	Jie
uoliai	mokėsi	iš	rusų,	po	daugybės	bandymų	galų	gale	nužudžiusių	carą.	Italai	net	pasiskolino	iš	rusų
Jabriliui	šlykštų	pavadinimą	„Smurto	Kristūs”.
Jabrilis	kartą	buvo	matęs	Romeo	tėvus.	Tėvas	-	veltėdis,	visuomenės	parazitas.	Turėjo	vairuotoją,
tarną	 ir	 didelį	 į	 ėriuką	 panašų	 šunį.	 Juo	 it	 kokiu	 jauku	 prisiviliodavo	 moteris	 gatvėse.	 Bet	 tėvo
manieros	buvo	gražios.	Jis	patiko	visiems,	tik	ne	sūnui.
Motina	-	dar	vienas	kapitalizmo	sistemos	vaisius.	Godi	pinigų	ir	brangakmenių,	pamaldi	katalikė.
Gražiai	apsirengusi	su	tarnaičių	palyda	kas	rytą	traukdavo	į	bažnyčią	klausytis	mišių.	Baigusi	atgailą
visą	likusią	dieną	skirdavo	malonumams.	Kaip	ir	vyras,	nuolaidžiavo	savo	silpnybėms,	svetimavo	ir
buvo	atsidavusi	jųdviejų	vienturčiam	sūnui	Romeo.
Taigi	pagaliau	ši	laiminga	šeima	bus	nubausta.	Tėvas	-	Maltos	riteris,	motina	-	uoli	katalikė,	o	jų
sūnus	-	popiežiaus	žudikas!	Kokia	gėda!	Vargše	Romeo,	oi,	kaip	prisikentėsi	tą	savaitę,	kai	aš	tave
išduosiu!
Romeo	žinojo	visą	operacijos	planą,	išskyrus	Jabrilio	pridėtą	paskutinį	netikėtą	posūkį.	„Visai	kaip
šachmatai,	-	taip	sakė	apie	operaciją	Romeo.	-	Šachas,	dar	kartą	šachas,	ir	matas.	Gražumėlis!”
***
Jabrilis	 pažiūrėjo	 į	 laikrodį	 -	 dar	 penkiolika	 minučių	 kelio.	 Furgonas	 neskubėdamas	 važiavo
greitkeliu	į	oro	uostą.
Laikas	 pradėti.	 Jabrilis	 surinko	 visus	 ginklus	 ir	 granatas	 iš	 savo	 žmonių	 ir	 sudėjo	 į	 lagaminą.
Furgonui	 sustojus	 priešais	 oro	 uosto	 pastatą	 Jabrilis	 išlipo	 pirmas.	 Mašina	 nuvažiavo	 toliau	 -	 kiti
grupės	 nariai	 išlips	 prie	 kito	 įėjimo.	 Nešinas	 lagaminu	 Jabrilis	 iš	 lėto	 ėjo	 per	 salę	 dairydamasis
civiliniais	 drabužiais	 apsirengusių	 Saugumo	 tarnybos	 pareigūnų.	 Įėjo	 į	 dovanų	 ir	 gėlių	 krautuvėlę
prie	pat	kontrolės	posto.	Ant	vidinės	durų	pusės	kabojo	lentelė	su	ryškiai	raudonų	ir	žalių	raidžių
užrašu	„UŽDARYTA1*.	Tai	buvo	ženklas,	kad	įeiti	nepavojinga	ir	krautuvėlėje	nėra	lankytojų.
Čia	 dirbo	 neišvaizdi,	 smarkiai	 išsidažiusi	 blondinė.	 Jos	 balsas	 buvo	 šiltas,	 gundantis,	 įspūdingą
figūrą	paryškino	paprasta	vilnonė	suknelė,	per	juosmenį	persmaugta	diržu.
–	Atleiskite,	-	tarė	Jabriliui,	-	ar	iš	ženklo	nematote,	kad	nedirbame?	Juk	šiandien	Velykos.
Bet	jos	balsas	buvo	draugiškas,	kviečiantis,	jį	dar	palydėjo	šilta	šypsena.
Jabrilis	ištarė	sutartą	sakinį	-	iš	jo	moteris	turėjo	suprasti,	kad	jis	savas.
–	Kristus	prisikėlė,	bet	man	vis	tiek	reikia	skristi	į	komandiruotę.
Moteris	paėmė	lagaminą	jam	iš	rankos.
–	Lėktuvas	nevėluoja?	-	paklausė	Jabrilis.
–	Ne,	-	atsakė	moteris.	-	Turi	valandą.	Niekas	nepasikeitė?
–	Niekas.	Bet	atmink:	viskas	dabar	priklauso	nuo	tavęs.
Tai	pasakęs	išėjo.	Tos	moters	Jabrilis	anksčiau	nebuvo	matęs	ir	daugiau	nepamatys.	Ji	žinojo	tik
apie	 šį	 operacijos	 etapą.	 Teroristas	 pažiūrėjo	 į	 švieslentę,	 rodančią,	 kada	 išskris	 lėktuvai.	 Taip,	 jo
lėktuvas	nevėluos.
***
Moteris	buvo	viena	iš	nedaugelio	dailiosios	lyties	atstovių	Pirmojoje	šimtinėje.	Prieš	trejus	metus
organizacija	įtaisė	ją	krautuvėlės	savininke.	Per	tą	laiką	ji	atsargiai	užmezgė	ryšius	su	oro	uosto	ir
saugos	tarnybų	darbuotojais,	kartais	pasitelkdama	į	pagalbą	gundančius	žvilgsnius.	Moteris	gudriai
išmoko	patekti	į	lėktuvus	apeidama	kontrolės	punktus,	turinčius	įrangą	bagažui	peršviesti,	ir	perduoti
keleiviams	 siuntinukus.	 Darydavo	 tai	 ne	 per	 dažnai,	 kad	 neatkreiptų	 dėmesio.	 Trečiais	 metais	 ji
užmezgė	romaną	su	vienu	iš	ginkluotų	apsaugininkų	ir	šis	praleisdavo	ją	pro	postą,	neturintį	patikros
įrangos.	Tą	dieną	jos	meilužis	budėjo.	Ji	pažadėjo	jam	priešpiečius	ir	nedidelę	pramogą	kambarėlyje
už	savo	parduotuvės.	Taigi	jis	pats	pasisiūlė	dirbti	Velykų	sekmadienį.
Priešpiečius	padėjusi	kambarėlyje	ant	stalo,	ji	ištuštino	lagaminą	ir	perdėjo	ginklus	į	margaspalves
dovanų	dėžes	su	„Gucci”	etiketėmis.	Dėžes	sukišo	į	rožinį	popierinį	pirkinių	maišą	ir	ėmė	laukti.	Kai
iki	skrydžio	liko	dvidešimt	minučių,	maišą	prisispaudė	prie	krūtinės	abiem	rankomis,	nes	buvo	labai
sunkus,	tad	moteris	baiminosi,	kad	popierius	neplyštų,	ir	nevikriai	nubėgo	koridoriumi	prie	apsaugos
posto,	 neturinčio	 įrangos	 bagažui	 šviesti.	 Budintis	 meilužis	 galantišku	 mostu	 leido	 jai	 praeiti.	 Ji
žavingai	jam	nusišypsojo.	Stiuardesė	pažino	įlipusią	į	lėktuvą.
–	Vėl	tu,	Livija,	-	nusijuokė	jinai.
Moteris	ėjo	ekonominės	klasės	salonu,	kol	pamatė	Jabrilį,	sėdintį	tarp	trijų	savo	būrio	vyrų	ir	trijų
moterų.	Viena	jų	ištiesė	rankas	į	sunkų	Livijos	maišą.
Stiuardesės	Livija	pavadinta	moteris	paleido	maišą	į	iškeltas	rankas,	apsisuko	ir	išbėgo	iš	lėktuvo.
Grįžusi	į	krautuvėlę	baigė	ruošti	priešpiečius.
Apsaugininkas	 Faencis	 buvo	 vienas	 iš	 tų	 įstabių	 italų,	 sukurtų,	 rodos,	 grynai	 moterų	 giminės
džiaugsmui.	Grožis	-	menkiausias	iš	jo	privalumų.	Svarbiau	tai,	kad	jis	buvo	iš	tų	gero	būdo	vyriškių,
kuriuos	visiškai	tenkina	riboti	jų	gabumai	ir	ambicijos.	Oro	uosto	apsaugininko	uniformą	Faencis
vilkėjo	išdidžiai	kaip	koks	Napoleono	feldmaršalas.	Ūsai	buvo	dailūs,	tvarkingi	ir	gražūs	kaip	riesta
subretės	nosis.	Iškart	matei	jį	tikint,	kad	turi	svarbų	darbą,	kad	atlieka	valstybei	be	galo	reikalingą
pareigą.	Praeinančias	moteris	nužvelgdavo	meiliai	ir	geraširdiškai,	nes	jam	buvo	patikėta	jas	saugoti.
Livija	 beveik	 iškart	 pastebėjo	 Faencį	 pirmą	 jo	 budėjimo	 dieną	 ir	 nusprendė,	 kad	 apsaugininką
pavilios	be	vargo.	Iš	pradžių	vyras	elgėsi	su	ja	rafinuotai,	mandagiai	lyg	su	dukra,	bet	moteris	greitai
jį	nuo	to	atpratino	apipylusi	žaismingų	komplimentų	kruša	ir	įteikusi	vieną	kitą	žavią	dovanėlę,	iš
kurių	 galėjai	 numanyti	 ją	 esant	 labai	 turtingą.	 Paskui	 kviesdavosi	 jį	 vakarais	 užkąsti	 į	 krautuvėlę.
Dabar	Faencis	ją	mylėjo	ar	bent	jau	buvo	jai	atsidavęs	ne	mažiau	nei	šuo	jį	lepinančiam	šeimininkui.
O	 Livijai	 jis	 labai	 patiko.	 Buvo	 žavus,	 linksmas	 meilužis,	 niekados	 nesusimąstantis	 apie	 rimtus
dalykus.	 Lovoje	 su	 juo	 buvo	 kur	 kas	 maloniau	 negu	 su	 tais	 niūriais	 jaunais	 revoliucionieriais,
graužiamais	kaltės,	slegiamais	sąžinės.
Jis	tapo	vos	ne	jos	augintiniu.	Moteris	meiliai	vadindavo	jį	Dzonciu.	Kai	jis	įeidavo	į	krautuvėlę	ir
užrakindavo	duris,	ji	atsiduodavo	jam	su	begaline	meile	ir	aistra,	bet	jausdama	sąžinės	priekaištus.
Vargšelis	 Dzoncis:	 Italijos	 kovos	 su	 teroristais	 valdyba	 netrukus	 viską	 išsiaiškins	 ir	 pamatys,	 kaip
Livija	dingo	iš	įvykio	vietos.	Nėra	ko	abejoti:	Dzoncis	jau	pasigyrė	pergale	sekso	fronte	-	juk	jinai	už
jį	vyresnė,	patyrusi,	taigi	jos	garbės	saugoti	nereikia.	Pareigūnai	išsiaiškins	apie	jų	santykius.	Gaila
Dzoncio	-	šie	priešpiečiai	bus	paskutinė	jo	laimės	valanda.
Juodu	pasimylėjo:	ji	skubėdama,	bet	įgudusiai,	jis	entuziastingai,	džiugiai.	Livijai	toptelėjo,	kad	šis
epizodas	ne	tik	suteikė	jai	pasitenkinimą,	bet	ir	padėjo	pasiekti	tikslą	kaip	revoliucionierei.	Dzoncis
bus	nubaustas	už	išdidumą,	pasipūtimą	ir	tai,	kad	mylėdamas	vyresnę	moterį	tarėsi	darąs	jai	malonę,	o
ji	džiaugsis	taktikos	ir	strategijos	pergale.	Vis	dėlto	Dzoncio	gaila.	Koks	gražus	jis	nuogas:	rusvai
gelsva	 oda,	 didelės,	 panašios	 į	 elnio	 akys,	 juodi	 it	 degutas	 plaukai,	 gražūs	 ūsai,	 varpa	 tvirta,	 lyg
nulieta	iš	bronzos.
–	 Ak,	 Dzonci,	 Dzonci,	 -	 šnabždėjo	 jinai	 prigludusi	 jam	 prie	 šlaunies,	 -	 niekados	 nepamiršk,	 kad
myliu	tave.
Ji	pavaišino	jį	nuostabiais	valgiais,	juodu	išgėrė	butelį	puikaus	vyno,	paskui	dar	kartą	pasimylėjo.
Tada	Dzoncis	apsirengė,	pabučiavo	ir	išėjo	švytėdamas	iš	įsitikinimo,	kad	nusipelnė	tokios	laimės.
Likusi	viena	Livija	gerai	apsidairė	po	krautuvėlę,	susirinko	visus	daiktus,	pasiėmė	apdarus	ir	viską
susidėjo	 į	 Jabrilio	 lagaminą.	 Taip	 jai	 buvo	 liepta:	 neturėjo	 likti	 jokių	 teroristo	 pėdsakų.	 Paskutinė
užduotis	 -	 nuvalyti	 pirštų	 atspaudus,	 kuriuos	 ji	 galėjo	 palikti	 krautuvėlėje,	 bet	 tai	 buvo	 bergždžias
darbas:	visų	ji	tikriausiai	nenuvalys.	Pasiėmusi	lagaminą	išėjo,	užrakino	duris	ir	paliko	oro	uosto
pastatą.	 Lauke	 skaisčiai	 švietė	 saulė.	 Automobilyje	 jau	 laukė	 moteris	 iš	 jos	 grupės.	 Livija	 įlipo,
pasisveikindama	jai	pakštelėjo	ir	vos	ne	apgailestaudama	tarė:
–	Ačiū	Dievui,	viskas	baigėsi.
–	Ne	taip	jau	blogai	buvo,	-	paprieštaravo	bendražygė.	-	Krautuvėlė	davė	mums	pelno.
***
Jabrilis	su	savo	žmonėmis	sėdėjo	ekonominės	klasės	salone,	nes	gretimame,	pirmos	klasės,	skrido
Teresa	Kenedi,	Jungtinių	Valstijų	prezidento	dukra	su	šešiais	apsaugininkais	iš	Slaptosios	tarnybos.
Teroristas	nenorėjo,	kad	jie	pamatytų,	kaip	perduodamos	dovanų	dėžės,	į	kurias	supakuoti	ginklai.	Be
to,	buvo	išsiaiškinęs,	jog	Teresa	Kenedi	įlips	į	lėktuvą	prieš	pat	jam	išskrendant,	o	apsaugininkai	iš
anksto	netikrindavo	lėktuvo,	nes	niekuomet	nežinodavo,	ar	Teresa	neapsigalvos.	Dar	ir	todėl,	manė
Jabrilis,	kad	jie	aptingo	ir	tapo	nerūpestingi.
Didžiuliame	reaktyviniame	lėktuve	buvo	nemažai	tuščių	vietų:	ne	tiek	daug	italų	nusprendė	keliauti
Velykų	sekmadienį.	Jabrilis	spėliojo,	kodėl	prezidento	dukra	skrenda	tokią	dieną.	Juk	jinai	katalikė,
nors	atsivertusi	į	naują	tikėjimą	-	kairiųjų	liberalų,	tos	niekingiausios	politinės	srovės.	Bet	teroristui
buvo	tik	geriau,	kad	keleivių	mažai,	-	šimtą	įkaitų	lengviau	sužiūrėti	negu	kelis	šimtus.
Po	valandos,	lėktuvui	jau	pakilus,	Jabrilis	palinko	į	priekį	ir	užstojo	moteris,	kad	šios	pradėtų	traukti
ginklus	iš	„Gucci”	dėželių.	Trys	būrio	vyrai	jam	padėjo:	pasilenkė	virš	kėdžių	ir	šnekėdamiesi	su
moterimis	 lyg	 skydais	 pridengė	 jas	 savo	 kūnais.	 Šalia	 kitų	 keleivių	 nebuvo,	 tad	 jie	 jautėsi	 gana
drąsiai.	Moterys	padavė	į	dovanų	popierių	suvyniotas	granatas	Jabriliui	ir	šis	greitai	pasikabino	jas
ant	savęs.	Trys	vyrai	gavo	pistoletus	ir	paslėpė	juos	vidinėse	švarkų	kišenėse.	Jabrilis	ir	trys	moterys
taip	pat	pasiėmė	po	ginklą.
Kai	 viskas	 buvo	 paruošta,	 Jabrilis	 sustabdė	 tarpueiliu	 einančią	 stiuardesę.	 Ji	 pamatė	 granatas	 ir
pistoletą	teroristui	net	nespėjus	sušnabždėti	įsakymo	ir	sugriebti	jai	už	rankos.	Ta	nuostaba,	paskui
šokas	 ir	 baimė	 veide	 jam	 buvo	 gerai	 pažįstami.	 Jis	 laikė	 ją	 už	 šalto	 prakaito	 išpiltos	 rankos	 ir
šypsojosi.	 Du	 jo	 vyrai	 atsistojo	 taip,	 kad	 galėtų	 valdyti	 ekonominės	 klasės	 saloną.	 Nepaleisdamas
stiuardesės	 rankos	 Jabrilis	 įėjo	 į	 pirmos	 klasės	 saloną,	 trys	 moterys	 jam	 iš	 paskos.	 Slaptosios
tarnybos	agentai	iškart	jį	pamatė,	bet	pastebėjo	granatas	ir	pistoletus.	Jabrilis	jiems	nusišypsojo.
–	Nesikelkite	iš	vietų,	ponai,	-	tarė.
Prezidento	dukra	iš	lėto	pasuko	galvą	ir	pažiūrėjo	Jabriliui	į	akis.	Jos	veidas	įsitempė,	bet	iš	baimės
nesuvirpėjo.	Narsuolė,	pamanė	Jabrilis,	ir	graži.	O	gaila!	Jis	palaukė,	kol	trys	būrio	moterys	įsitaisė
pirmos	klasės	salone,	tada	privertė	stiuardesę	atidaryti	pilotų	kabinos	duris.	Teroristą	apėmė	jausmas,
kad	įžengia	į	didžiulio	banginio	smegenis	ir	padaro	visą	kūną	bejėgį.
***
Teresa	 Kenedi	 pasąmonėje	 pažino	 pirmą	 kartą	 matomą	 Jabrilį	 ir	 kūną	 supurtė	 pasidygėjimo
drebulys.	 Čia	 buvo	 tas	 demonas,	 dėl	 kurio	 ją	 perspėdavo.	 Siauras,	 tamsus	 veidas	 buvo	 nuožmus,
masyvus,	atsikišęs	žandikaulis	atrodė	lyg	košmarų	pabaisos.	Granatos	ant	švarko	ir	rankoje	panėšėjo
į	 išpampusias	 žalias	 rupūžes.	 Tada	 pamatė	 tris	 moteris	 tamsiomis	 kelnėmis	 ir	 baltais	 švarkais,	 su
dideliais	pistoletais	rankose.	Praėjus	pirmam	šokui	Teresa	Kenedi	pasijuto	lyg	prasikaltusi	mergaitė.
Po	velnių	-	per	ją	tėvas	turės	bėdos.	Dabar	Slaptosios	tarnybos	apsaugininkų	ji	niekada	nebeatsikratys.
Ji	žiūrėjo,	kaip	Jabrilis,	laikydamas	stiuardesę	už	rankos,	prieina	prie	pilotų	kabinos	durų.	Teresa
pasisuko	į	apsaugininkų	vadą,	bet	šis	visą	dėmesį	buvo	sutelkęs	į	ginkluotas	moteris.
Tą	akimirką	į	pirmos	klasės	saloną	su	granata	rankoje	įžengė	vienas	iš	Jabrilio	vyrų.	Viena	teroriste
privertė	 kitą	 stiuardesę	 paimti	 selektoriaus	 ryšio	 mikrofoną.	 Per	 garsiakalbius	 pasigirdo	 truputį
virpantis	balsas:
–	Prašome	visų	keleivių	užsisegti	saugos	diržus.	Lėktuvą	užgrobė	revoliucionierių	grupuotė.	Likite
ramūs	ir	laukite	tolesnių	nurodymų.	Nesikelkite	iš	savo	vietų.	Nelieskite	rankinio	bagažo.	Dėl	jokios
priežasties	nepalikite	savo	vietų.	Prašom	likti	ramiems.	Nesijaudinkite.
Pilotas	pamatė	įeinančią	į	kabiną	stiuardesę	ir	susijaudinęs	tarė:
–	Per	radiją	ką	tik	pranešė,	kad	kažkas	šovė	į	popiežių.
Tada	išvydo	už	stiuardesės	įėjusį	Jabrilį.	Pilotas	iš	nuostabos	liko	prasižiojęs,	bet	neišleido	nė	garso.
Jis	dabar	panašus	į	karikatūrą,	dingtelėjo	Jabriliui,	kai	iškėlė	ranką	su	sugniaužta	granata.	Bet	pilotas
sakė...	„šovė	į	popiežių”.	Ar	tai	reiškia,	kad	Romeo	nepataikė?	Šiaip	ar	taip,	Jabrilis	neturėjo	kitos
išeities.	Jis	įsakė	pilotui	keisti	kursą	ir	skristi	į	arabų	valstybę	Šerhabeną.
***
Žmonių	 jūra	 Šv.	 Petro	 aikštėje	 nunešė	 Romeo	 ir	 jo	 būrį	 į	 akmenų	 siena	 užtvertą	 kampą.	 Ten	 jie
sudarė	 salelę.	 Po	 abitu	 pasikišusi	 pistoletą	 Anė	 stovėjo	 tiesiai	 prieš	 Romeo.	 Jai	 buvo	 patikėta	 jį
saugoti	ir	duoti	laiko	iššauti.	Kiti	grupės	nariai,	irgi	persirengę	vienuoliais,	apsupo	juos	ratu,	kad
Romeo	galėtų	laisvai	veikti.	Iki	popiežiaus	pasirodymo	jiems	reikės	laukti	dar	tris	valandas.
Romeo	atsišliejo	akmens	sienos,	užsimerkė	nuo	Velykų	ryto	saulės	ir	mintyse	greitai	pakartojo	visą
operacijos	 seką.	 Pasirodžius	 popiežiui	 Romeo	 kepštelės	 per	 petį	 vyrui	 kairėje,	 šis	 įjungs	 siųstuvą,
perduodantį	 signalą,	 ir	 sprogs	 statulėlės,	 prilipdytos	 prie	 sienos	 kitoje	 aikštės	 pusėje.	 Kai	 jos
sproginės,	Romeo	išsitrauks	šautuvą	ir	nuspaus	gaiduką.	Uždelsti	negali	nė	akimirkos,	nes	jo	šūvio
garsas	turi	atrodyti	kaip	sprogimų	aidas.	Tada	mes	šautuvą,	apsimetę	vienuoliai	ir	vienuolės	apsups
ratu	ir	visi	pabėgs	su	minia.	Skulptūrėlėse	buvo	įdėtas	ir	dūmų	užtaisas,	tad	Šv.	Petro	aikštę	apgaubs
tiršti	dūmai.	Kils	baisi	maišatis	ir	panika,	taigi	pabėgti	turėtų	būti	nesunku.	Pavojų	gali	kelti	žmonės
aplink	juos,	nes	supras,	ką	jis	daro,	bet	paniškai	bėganti	minia	netrukus	juos	perskirs.	O	jeigu	kokie
bepročiai	bandys	persekioti,	bus	nušauti.
Teroristas	 jautė,	 kad	 krūtinę	 išmuša	 šaltas	 prakaitas.	 Milžiniška	 minia,	 mosuojanti	 iškeltomis
gėlėmis,	 jam	 virto	 baltų,	 purpurinių,	 rausvų	 ir	 raudonų	 lopų	 jūra.	 Jis	 negalėjo	 atsistebėti	 žmonių
džiaugsmu,	tikėjimu	prisikėlimu,	ekstaze	vilties,	kad	mirtis	įveikiama.	Nusišluostė	delnus	į	apsiaustą,
užčiuopė	 sunkų	 po	 juo	 kabantį	 šautuvą.	 Kojos	 paskaudo,	 užtirpo.	 Kad	 iškęstų	 tas	 valandas,	 kol
balkone	pasirodys	popiežius,	stengėsi	negalvoti	apie	nemalonius	pojūčius.
Mintyse	vėl	iškilo	užmiršti	vaikystės	vaizdai.	Prieš	konfirmaciją	jį	mokė	romantiškas	kunigas.	Iš	jo
Romeo	sužinojo,	kad	vienas	iš	viršesnių	kardinolų	su	raudonu	galvos	apdangalu	sidabriniu	plaktuku
pastuksena	mirusiam	popiežiui	į	kaktą	ir	taip	įsitikina,	jog	jis	negyvas.	Ar	taip	vis	dar	daroma?	Šįsyk
plaktukas	 išsiteps	 krauju.	 Bet	 kokio	 jis	 dydžio?	 Kaip	 žaislinis?	 O	 gal	 toks	 didelis	 ir	 sunkus,	 kad
galėtum	įkalti	vinį?	Nėra	ko	abejoti:	tai	bus	brangi	Renesanso	relikvija,	meno	kūrinys,	inkrustuotas
brangakmeniais.	Na	ir	kas?	Popiežiaus	galvos	liks	tiek	mažai,	kad	nebus	į	ką	stuksenti	-	po	apsiaustu
slepiamas	 šautuvas	 užtaisytas	 sprogstamosiomis	 kulkomis.	 Ir	 Romeo	 neabejojo	 pataikysiąs.
Pasitikėjimo	įkvėpė	tai,	kad	buvo	kairiarankis.	Mancino1	sekasi	viskas:	sportas,	meilė	ir,	sprendžiant
iš	prietarų,	žudyti.
Laukdamas	Romeo	stebėjosi,	kad	nesijaučia	darąs	šventvagystę.	Juk	nuo	mažumės	buvo	auklėjamas
pagal	griežtus	katalikiškus	papročius	mieste,	kur	kiekviena	gatvė,	kiekvienas	pastatas	priminė,	kaip
atsirado	krikščionybė.	Net	dabar	matė	kulto	pastatų	stogų	kupolus,	dangaus	fone	panašius	į	marmuro
diskus,	girdėjo	sodrų,	guodžiantį,	bet	podraug	bauginantį	bažnyčių	varpų	gausmą.	Šioje	didžiulėje
garbinimo	 aikštėje	 jis	 regėjo	 kankinių	 statulas,	 užuodė	 begalės	 tikinčiųjų	 Kristumi	 suneštų
pavasarinių	gėlių	kvapus.
Tie	 viską	 nustelbiantys	 gausybės	 gėlių	 aromatai	 priminė	 jam	 motiną	 ir	 tėvą	 -	 šie	 amžinai
išsikvėpindavo,	kad	nesijaustų	jų	vargo	nemačiusių,	išpopintų	itališkų	kūnų	kvapo.
Tada	milžiniška	puošniausiais	drabužiais	Velykoms	pasidabinusi	minia	ėmė	skanduoti:	„Papa,	Papa,
Papa!”2
Užlieti	gelsvos	ankstyvo	pavasario	šviesos	žmonės,	iš	viršaus	stebimi	akmeninių	angelų,	be	perstojo
kvietė	savo	popiežių	palaiminti.	Galop	pasirodė	du	kardinolai	raudonomis	mantijomis	ir	laimindami
ištiesė	rankas.	Netrukus	į	balkoną	išėjo	popiežius	Inocentas.
Jis	buvo	labai	senas,	vilkėjo	baltu,	žvilgančiu	arnotu,	pasikabinęs	auksinį	kryžių,	užsimetęs	kryžiais
siuvinėtą	 baltos	 vilnos	 skraistę,	 ant	 galvos	 užsidėjęs	 baltą	 pijusę.	 Avėjo	 tradiciniais	 žemakulniais
raudonais	batais	atvirais	pirštais.	Batų	priekyje	buvo	išsiuvinėti	auksiniai	kryžiai.	Ant	minią	laiminti
iškeltos	rankos	piršto	mūvėjo	vadinamąjį	žvejo	žiedą	-	vieną	iš	popiežiaus	atributų.
Minia	ėmė	mėtyti	aukštyn	gėles,	džiaugsmingai	rėkti,	balkonas	sužvilgo	saulėje	-	rodės,	tuoj	lėks
žemyn	su	visomis	tomis	gėlėmis.
Tą	akimirką	Romeo	apėmė	ta	pati	baimė,	kurią	jam	kadaise	keldavo	šie	krikščionybės	simboliai.	Bet
prisiminus	kardinolą	raudonu	biretu,	vadovavusį	jo	konfirmacijos	apeigoms	-	veidas	buvo	raupuotas
it	paties	šėtono,	-	pajuto	dvasios	pakilimą,	neregėtą	palaimą	ir	džiaugsmą.	Romeo	kepštelėjo	per	petį
vyrui	iš	kairės,	kad	šis	perduotų	radijo	signalą.
Atsiliepdamas	 į	 minios	 šauksmus	 „Papa,	 Papa!”	 popiežius	 pakėlė	 rankas	 laimindamas	 visus,
pagerbdamas	 Velykas,	 prisikėlusį	 Kristų,	 pasveikindamas	 akmeninius	 angelus,	 sėdinčius	 ant	 aikštę
juosiančių	 sienų.	 Romeo	 išsitraukė	 šautuvą	 iš	 po	 apsiausto.	 Du	 jo	 būrio	 „vienuoliai”	 priešais
atsiklaupė,	kad	neužstotų	taikinio.
Anė	atsistojo	taip,	kad	Romeo	galėtų	pasidėti	šautuvą	jai	ant	peties.	Vyras	iš	kairės	pasiuntė	signalą	į
statulėles,	priklijuotas	kitoje	aikštės	pusėje.
Sprogimai	sudrebino	aikštę,	į	orą	pakilo	rausvas	debesis,	gėlių	kvapą	permušė	svylančios	mėsos
dvokas.	 Tą	 pačią	 akimirką	 Romeo	 nusitaikė	 ir	 iššovė.	 Driokstelėjus	 sprogimams	 džiaugsmingus
minios	šauksmus	pakeitė	garsai,	panašūs	į	didžiulio	kirų	pulko	klyksmą.
Popiežiaus	kūnas,	rodės,	atsiplėšė	nuo	balkono	grindų,	kruvinu	skuduru	virtusi	balta	pijusė	nulėkė
aukštyn,	 blaškoma	 sprogimo	 bangos	 suspausto	 oro,	 paskui	 nusklendė	 žemyn.	 Siaubo	 ir	 gyvuliško
įtūžio	 riksmas	 nuaidėjo	 virš	 aikštės,	 kai	 popiežiaus	 kūnas	 sudribo	 ant	 balkono	 turėklo.	 Auksinis
kryžius	sutabalavo	ore,	skraistė	nusidažė	raudonai.
Virš	 minios	 nusirito	 akmens	 dulkių	 debesys,	 pasipylė	 marmurinių	 subyrėjusių	 angelų	 ir	 šventųjų
skeveldros.	Stojo	šiurpi	tyla	-	minia	sustingo	matydama	nužudytą	popiežių.	Jo	galva	buvo	ištaškyta	į
gabalus.	 Kitą	 akimirką	 kilo	 panika.	 Žmonės	 bėgo	 iš	 aikštės	 trypdami	 šveicarų	 gvardiečius,
bandančius	užtverti	išėjimus.	Ryškiaspalvių	Renesanso	laikų	uniformų	nebebuvo	matyti	siaubo	apimtų
tikinčiųjų	maišalynėje.
Romeo	 paleido	 šautuvą	 iš	 rankų	 ir	 ginkluotų	 abiejų	 lyčių	 „vienuolių”	 apsuptas	 leidosi	 nešamas
minios	iš	aikštės	į	Romos	gatves.	Jis	svirduliavo	nieko	nematydamas	-	galėjai	pamanyti,	kad	apako.
Anė	sugriebė	jį	už	rankos	ir	stumte	įstūmė	į	laukiantį	furgoną.	Romeo	užsidengė	ausis	delnais,	kad
negirdėtų	 klykiančios	 minios.	 Jis	 drebėjo	 ištiktas	 šoko,	 bet	 netrukus	 pajuto	 neapsakomą	 džiugesį,
paskui	nuostabą	-	nejaugi	tai	ne	sapnas?!
***
Jabrilis	su	savo	žmonėmis	visiškai	kontroliavo	lainerį,	turėjusį	skristi	iš	Romos	į	Niujorką.	Pirmos
klasės	salone	jie	paliko	vienintelį	keleivį	-	Teresą	Kenedi.
Šiai	 dabar	 buvo	 ne	 tiek	 baisu,	 kiek	 įdomu.	 Teresą	 nustebino,	 kad	 pagrobėjai	 taip	 lengvai	 įvarė
baimės	 jos	 apsaugininkams	 iš	 Slaptosios	 tarnybos:	 tereikėjo	 parodyti,	 jog	 jie	 nuo	 galvos	 iki	 kojų
apsikarstę	sprogstamaisiais	užtaisais.	Suprask:	užtektų	paleisti	vos	vieną	kulką	ir	lėktuvas	gabalais
nukristų	ant	žemės.	Ji	pastebėjo,	kad	trys	vyrai	ir	trys	moterys	labai	liekni,	o	jų	veidai	persikreipę	iš
įtampos	nelyginant	sportininkų	per	taškas	į	tašką	vykstančias	rungtynes.	Vienas	iš	tų	vyrukų	išstūmė
jos	apsaugininką	iš	pirmos	klasės	salono	ir	nepaliaudamas	bakinti	nusivarė	tuščiu	ekonominės	klasės
tarpueiliu.	 Viena	 iš	 moterų	 stovėjo	 kiek	 toliau	 nuo	 Teresos	 nusitaikiusi	 pistoletu.	 Kai	 kitas
apsaugininkas	nenorėjo	trauktis	nuo	prezidento	dukros,	moteris	pakėlė	ginklą	ir	įrėmė	vamzdį	jam	į
galvą.	Primerktos	akys	aiškiai	sakė,	kad	ji	iššautų	nedvejodama.	Buvo	prasižiojusi	-	matyt,	norėdama
atpalaiduoti	įsitempusius	veido	raumenis.	Tada	Teresa	pastūmė	apsaugininką	į	šalį	ir	atsistojo	priešais
teroristę.	Ta	su	palengvėjimu	šyptelėjo	ir	mostu	paliepė	jai	sėstis.
JAV	prezidento	dukra	akimis	sekė	operacijai	vadovaujantį	teroristą.	Jis	panėšėjo	į	režisierių,	žiūrintį
į	vaidinančius	savo	aktorius.	Rodės,	jis	ne	įsakinėja,	o	tik	užsimena	ar	leidžia	suprasti,	ką	daryti.	Jis
šyptelėjo	ir	mostelėjo	ranka	taip	liepdamas	Teresai	nesikelti	iš	vietos.	Visa	elgsena	bylojo,	kad	jam
patikėta	ją	saugoti	kaip	akies	vyzdį.	Po	kurio	laiko	vyras	nuėjo	į	pilotų	kabiną.	Vienas	iš	pagrobėjų
žiūrėjo,	kad	niekas	neįeitų	į	pirmos	klasės	saloną.	Dvi	teroristės	susiglaudusios	nugaromis,	atkišusios
pistoletus	stovėjo	priešais	Teresą.	Vienai	stiuardesei	buvo	liepta	paimti	vidinio	ryšio	mikrofoną	ir
perdavinėti	 pagrobėjo	 duodamus	 įsakymus	 keleiviams.	 Visi	 teroristai	 atrodė	 per	 daug	 menki,	 kad
galėtų	kelti	tokį	siaubą.
Nuėjęs	 į	 pilotų	 kabiną	 Jabrilis	 leido	 vienam	 jų	 per	 siųstuvą	 pranešti,	 kad	 lėktuvas	 užgrobtas	 ir
skrenda	ne	į	Niujorką,	o	į	Šerhabeną.	Amerikos	valdžios	pareigūnai	pamanys	turį	vienintelę	problemą
-	vėl	reikės	derėtis	su	arabų	teroristais	dėl	tų	pačių	reikalavimų	kaip	visada.	Jabrilis	liko	kabinoje,	kol
vyko	pokalbis	per	radijo	ryšį.
Kol	lėktuvas	skrido,	Jabriliui	neliko	nieko	kita,	tik	laukti.	Jis	mintyse	išvydo	savo	vaikystės	dienų
Palestiną:	namus	žalioje	oazėje,	iš	visų	pusių	supamoje	dykumos,	tuos	šviesos	angelus	-	savo	tėvą	ir
motiną,	 gražų	 Koraną,	 padėtą	 ant	 tėvo	 rašomojo	 stalo	 ir	 galintį	 bet	 kurią	 akimirką	 vėl	 įkvėpti
tikėjimo.	 Ir	 kaip	 viskas	 baigėsi	 iš	 dangaus	 pasipylus	 bombų	 krušai.	 Viską	 pasiglemžė	 liepsna	 ir
raudonų	 dūmų	 kamuolys.	 Tada	 pasirodė	 izraeliečiai.	 Jabriliui	 atrodė,	 kad	 nuo	 tada	 visą	 vaikystę
praleido	 aptriušusių	 lūšnų	 gyvenvietėje,	 panašioje	 į	 didžiulę	 belaisvių	 stovyklą.	 Gausiems	 jos
gyventojams	bendra	buvo	tik	viena	-	neapykanta	žydams.	Tiems	Korane	išgirtiems	žydams.
Vyras	 prisiminė,	 kad	 universitete	 kai	 kurie	 dėstytojai	 prastai	 parašytą	 referatą	 ar	 kursinį	 darbą
vadindavo	„arabo	darbu”.	Pats	Jabrilis	šitaip	pasakė	ginklininkui,	padariusiam	jam	prastų	pistoletų.
Na,	bet	tai,	ką	jie	nuveikė	šiandien,	niekas	nepavadins	„arabo	darbu”.
Jabrilis	visuomet	nekentė	žydų.	Ne,	ne	žydų	-	izraeliečių.	Jis	prisiminė	įvykį	iš	vaikystės,	kai	buvo
ketverių,	 na,	 ne	 daugiau	 kaip	 penkerių.	 Pabėgėlių	 stovykloje,	 kur	 mokėsi,	 Izraelio	 kareiviai	 darė
kratą,	mat	buvo	gavę	informacijos,	kad	čia	slapstosi	teroristai,	tik	ji	buvo	klaidinga	-	išties	„arabo
darbas”.	Visiems	gyventojams	buvo	įsakyta	išeiti	iš	lūšnų	iškeltomis	rankomis.	Tokį	įsakymą	gavo	ir
vaikai	ilgoje,	iš	skardos	sudėtoje,	geltonai	nudažytoje	pašiūrėje,	vadinamojoje	mokykloje	visai	netoli
gyvenvietės.	Jabrilis	su	kitais	berniukais	ir	mergaitėmis	susispietė	į	krūvą,	iškėlė	rankytes	ir	iš	siaubo
klykė:	 „Pasiduodu!”	 Jabrilis	 niekada	 nepamiršo	 jauno	 kareivio	 izraeliečio,	 vieno	 iš	 tos	 naujos
padermės	 -	 šviesiaplaukio	 kaip	 koks	 vokiečių	 kareivis	 per	 Antrąjį	 pasaulinį	 karą.	 Jis	 pasibaisėjęs
žiūrėjo	 į	 tuos	 vaikus.	 Semitiškų	 bruožų,	 bet	 šviesaus	 gymio	 veidas	 apsipylė	 ašaromis.	 Kareivis
nuleido	ginklą	ir	sušuko	vaikams	liautis	klykus,	nebekelti	rankų.	Girdi,	jiems	nėra	ko	bijoti,	mažų
vaikų	niekas	nelies.	Izraelietis	kuo	puikiausiai	mokėjo	arabiškai,	bet	kai	vaikai	nenuleido	rankų,	jis
priėjo	prie	jų	ir	nenustodamas	verkti	bandė	jėga	jas	nulenkti.	Jabrilis	neužmiršo	to	kareivio	ir	vėliau
pasiryžo	niekados	nebūti	toks	kaip	jis	-	nesileisti	sugniuždomas	gailesčio.
Dabar,	 žiūrėdamas	 žemyn	 pro	 lėktuvo	 iliuminatorių,	 matė	 apačioje	 Arabijos	 pusiasalio	 dykumas.
Netrukus	skrydis	baigsis	ir	jis	atsidurs	Šerhabeno	sultonate.
Šerhabenas	buvo	viena	mažiausių	pasaulio	valstybių,	bet	tokia	naftinga,	kad	šimtai	kupranugariui
kaip	transporto	priemonei	teikiančio	pirmenybę	sultono	vaikų	ir	vaikaičių	važinėjo	mersedesais	ir
ėjo	 mokslus	 geriausiuose	 užsienio	 universitetuose.	 Pirmajam	 šalies	 valdovui	 priklausė	 didelės
pramonės	korporacijos	Vokietijoje	ir	Jungtinėse	Valstijose.	Jis	mirė	būdamas	turtingiausias	pasaulio
žmogus.	 Tik	 vienam	 jo	 vaikaičiui	 Morobiui	 pavyko	 išvengti	 įbrolių	 intrigų,	 likti	 gyvam	 ir	 tapti
dabartiniu	sultonu.
Sultonas	 Morobis	 buvo	 nuožmus,	 fanatiškai	 dievobaimingas	 musulmonas.	 Dabar	 praturtėję
Šerhabeno	 piliečiai	 buvo	 ne	 mažiau	 dievobaimingi.	 Jokia	 moteris	 negalėjo	 išeiti	 į	 gatvę
neužsidengusi	veido	čadra,	buvo	draudžiama	skolinti	pinigus	už	palūkanas,	o	svaigalų	tame	dykumų
krašte	galėjai	rasti	nebent	užsienio	šalių	pasiuntinybėse.
Kadaise	Jabrilis	padėjo	sultonui	paimti	ir	sustiprinti	valdžią	nužudydamas	keturis	iš	pavojingesnių
jo	 įbrolių.	 Iš	 dėkingumo	 ir	 neapykantos	 didžiosioms	 valstybėms	 sultonas	 sutiko	 padėti	 Jabriliui
vykdant	šią	operaciją.
Lėktuvas	 su	 teroristais	 ir	 įkaitais	 nusileido,	 iš	 lėto	 nuriedėjo	 prie	 nedidelio	 stiklinio	 oro	 uosto
pastato,	 nušviesto	 gelsvų	 dykumos	 saulės	 spindulių.	 Už	 kilimo	 ir	 tūpimo	 takų	 iki	 pat	 horizonto
driekėsi	 smėlynai,	 nusėti	 naftos	 bokštais.	 Lėktuvui	 sustojus	 Jabrilis	 pamatė,	 kad	 takus	 apjuosę	 ne
mažiau	kaip	tūkstantis	sultono	kareivių.
Dabar	 prasidės	 sudėtingiausia,	 maloniausia,	 bet	 kartu	 pavojingiausia	 operacijos	 dalis.	 Jabrilis
privalės	 elgtis	 atsargiai,	 kol	 Romeo	 nusigaus	 ten,	 kur	 sutarta.	 Be	 to,	 reikės	 tikėtis,	 kad	 sultonas
deramai	sureaguos	į	vien	tik	jam,	Jabriliui,	težinomą	paskutinį	šios	šachmatų	partijos	ėjimą.	Ne,	čia
tau	ne	„arabo	darbas”.
***
Dėl	 Europos	 ir	 Amerikos	 laiko	 skirtumo	 Fransis	 Kenedis	 šeštą	 ryto	 pirmą	 kartą	 išgirdo,	 kad
nužudytas	 popiežius.	 Jam	 apie	 tai	 pranešė	 atstovas	 spaudai	 Matjus	 Gladisas,	 paskirtas	 budėti
Baltuosiuose	rūmuose	per	Velykas.	Judžinui	Daziui	ir	Kristianui	Kli	taip	pat	jau	buvo	pranešta	ir	jie
laukė	prezidento	rezidencijoje.
Nulipęs	laiptais	iš	savo	apartamentų	ir	įėjęs	į	Ovalinį	kabinetą	Fransis	Kenedis	pamatė	Dazį	ir	Kli.
Abu	atrodė	niūrūs.	Kažkur	toli	Vašingtono	gatvėse	pratisai	kaukė	sirenos.	Kenedis	atsisėdo	prie	savo
rašomojo	 stalo	 ir	 žvilgtelėjo	 į	 Judžiną	 Dazį	 -	 juk	 informuoti	 turėjo	 prezidento	 administracijos
vadovas.
–	Fransi,	popiežius	negyvas.	Jį	nužudė	per	Velykų	pamaldas.
–	Kas	tai	padarė?	-	paklausė	priblokštas	prezidentas.	-	Ir	kodėl?
–	Mes	nežinom,	-	atsakė	Kli,	-	bet	yra	dar	blogesnė	žinia.
Kenedis	bandė	ką	nors	suprasti	iš	priešais	stovinčių	vyrų	veidų	ir	jį	apėmė	kaustanti	baimė.
–	Kas	galėtų	būti	dar	blogiau?
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis
Mario puzo ketvirtasisi kenedis

More Related Content

Viewers also liked

How paris could help us breathe easy
How paris could help us breathe easyHow paris could help us breathe easy
How paris could help us breathe easy
Nursing Crusade
 
Grupo 5-técnicas
Grupo 5-técnicasGrupo 5-técnicas
Grupo 5-técnicas
Brandon Caiza
 
ENSAYO
ENSAYOENSAYO
ENSAYO
kathyka89
 
Ficha 1 membrana plasmasmática
Ficha 1   membrana plasmasmáticaFicha 1   membrana plasmasmática
Ficha 1 membrana plasmasmática
Luís Filipe Marinho
 
Global Strategic Management Plan
Global Strategic Management PlanGlobal Strategic Management Plan
Global Strategic Management Plan
Dr. Herbert Thweatt
 
Control de calidad en anatomía patológica 4
Control de calidad en anatomía patológica 4Control de calidad en anatomía patológica 4
Control de calidad en anatomía patológica 4
Brandon Caiza
 

Viewers also liked (6)

How paris could help us breathe easy
How paris could help us breathe easyHow paris could help us breathe easy
How paris could help us breathe easy
 
Grupo 5-técnicas
Grupo 5-técnicasGrupo 5-técnicas
Grupo 5-técnicas
 
ENSAYO
ENSAYOENSAYO
ENSAYO
 
Ficha 1 membrana plasmasmática
Ficha 1   membrana plasmasmáticaFicha 1   membrana plasmasmática
Ficha 1 membrana plasmasmática
 
Global Strategic Management Plan
Global Strategic Management PlanGlobal Strategic Management Plan
Global Strategic Management Plan
 
Control de calidad en anatomía patológica 4
Control de calidad en anatomía patológica 4Control de calidad en anatomía patológica 4
Control de calidad en anatomía patológica 4
 

More from Knygu Skaitykla

Uztemimas s.meyer
Uztemimas s.meyerUztemimas s.meyer
Uztemimas s.meyer
Knygu Skaitykla
 
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
Knygu Skaitykla
 
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.ltLeonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
Knygu Skaitykla
 
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.ltSk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
Knygu Skaitykla
 
Mario puzo -_sicilietis_-_2005
Mario puzo -_sicilietis_-_2005Mario puzo -_sicilietis_-_2005
Mario puzo -_sicilietis_-_2005
Knygu Skaitykla
 
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_convertedKaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
Knygu Skaitykla
 
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimoRaymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
Knygu Skaitykla
 
Jaunatis s.meyer (1)
Jaunatis s.meyer (1)Jaunatis s.meyer (1)
Jaunatis s.meyer (1)
Knygu Skaitykla
 
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodi
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodiPinokio nuotykiai -_carlo_collodi
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodi
Knygu Skaitykla
 
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.ltDmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
Knygu Skaitykla
 
Tarp kitu jo walton
Tarp kitu   jo waltonTarp kitu   jo walton
Tarp kitu jo walton
Knygu Skaitykla
 
Penkiasdesimtpilku atspalviu
Penkiasdesimtpilku atspalviuPenkiasdesimtpilku atspalviu
Penkiasdesimtpilku atspalviu
Knygu Skaitykla
 
Lengvasbudasmestirukyti
LengvasbudasmestirukytiLengvasbudasmestirukyti
Lengvasbudasmestirukyti
Knygu Skaitykla
 
Meistras ir-margarita
Meistras ir-margaritaMeistras ir-margarita
Meistras ir-margarita
Knygu Skaitykla
 
Jonas biliunas -_liudna_pasaka
Jonas biliunas -_liudna_pasakaJonas biliunas -_liudna_pasaka
Jonas biliunas -_liudna_pasaka
Knygu Skaitykla
 
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt webPlb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
Knygu Skaitykla
 
Allen carr lengvas budas suvaldyti alkoholi
Allen carr   lengvas budas suvaldyti alkoholiAllen carr   lengvas budas suvaldyti alkoholi
Allen carr lengvas budas suvaldyti alkoholi
Knygu Skaitykla
 
Dmitry gluchovsky metro 2034
Dmitry gluchovsky metro 2034Dmitry gluchovsky metro 2034
Dmitry gluchovsky metro 2034
Knygu Skaitykla
 
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
Knygu Skaitykla
 
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bell
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bellJoga pradedantiesiems -_rosamund_bell
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bell
Knygu Skaitykla
 

More from Knygu Skaitykla (20)

Uztemimas s.meyer
Uztemimas s.meyerUztemimas s.meyer
Uztemimas s.meyer
 
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.ii.2005.lt.
 
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.ltLeonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
Leonid.aliochin. .puole.multiversumo.angelai.pirma.knyga.2005.lt
 
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.ltSk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
Sk.nr.40.stephen.king. .langoljerai.2003.lt
 
Mario puzo -_sicilietis_-_2005
Mario puzo -_sicilietis_-_2005Mario puzo -_sicilietis_-_2005
Mario puzo -_sicilietis_-_2005
 
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_convertedKaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
Kaip efektyviai mokytis_kalbu_converted
 
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimoRaymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
Raymund.mood. .gyvenimas.po.gyvenimo
 
Jaunatis s.meyer (1)
Jaunatis s.meyer (1)Jaunatis s.meyer (1)
Jaunatis s.meyer (1)
 
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodi
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodiPinokio nuotykiai -_carlo_collodi
Pinokio nuotykiai -_carlo_collodi
 
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.ltDmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
Dmitry.glukhovsky. .metro.2033.2011.lt
 
Tarp kitu jo walton
Tarp kitu   jo waltonTarp kitu   jo walton
Tarp kitu jo walton
 
Penkiasdesimtpilku atspalviu
Penkiasdesimtpilku atspalviuPenkiasdesimtpilku atspalviu
Penkiasdesimtpilku atspalviu
 
Lengvasbudasmestirukyti
LengvasbudasmestirukytiLengvasbudasmestirukyti
Lengvasbudasmestirukyti
 
Meistras ir-margarita
Meistras ir-margaritaMeistras ir-margarita
Meistras ir-margarita
 
Jonas biliunas -_liudna_pasaka
Jonas biliunas -_liudna_pasakaJonas biliunas -_liudna_pasaka
Jonas biliunas -_liudna_pasaka
 
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt webPlb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
Plb.064.henryk.senkiewicz. .quo.vadis.1991.lt web
 
Allen carr lengvas budas suvaldyti alkoholi
Allen carr   lengvas budas suvaldyti alkoholiAllen carr   lengvas budas suvaldyti alkoholi
Allen carr lengvas budas suvaldyti alkoholi
 
Dmitry gluchovsky metro 2034
Dmitry gluchovsky metro 2034Dmitry gluchovsky metro 2034
Dmitry gluchovsky metro 2034
 
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
Jo.nesbo . .vaiduoklis.2014.lt-
 
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bell
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bellJoga pradedantiesiems -_rosamund_bell
Joga pradedantiesiems -_rosamund_bell
 

Mario puzo ketvirtasisi kenedis

  • 1.
  • 5. I DALIS 1 skyrius OLIVERIS OLIFANTAS buvo šimto metų amžiaus, bet kuo šviesiausio proto. Savo nelaimei. Mat protas buvo dar ir toks aštrus, kad sąžinė liko švari it krištolas, nors Oliveris Olifantas yra pažeidęs daugybę dorovės įstatymų. Netrūko jam ir gudrumo, nes taip ir neįkliuvo į beveik neišvengiamus kasdienio gyvenimo spąstus: nė karto nevedė, niekados nebandė daryti politiko karjeros ir neturėjo nė vieno draugo, kuriuo visiškai pasitikėtų. Budriai saugomame nuokampiame savo dvare vos už penkiolikos kilometrų nuo Baltųjų rūmų Oliveris Olifantas, turtingiausias Amerikos žmogus ir galbūt įtakingiausias jos pilietis, laukė atvykstant krikštasūnio Kristiano Kli, Jungtinių Amerikos Valstijų teisingumo ministro. Olifanto žavesys prilygo protui, tad jo įtaka buvo pagrįsta ir vienu, ir kitu. Net dabar, kai sulaukė šimto metų, į jį patarimo kreipdavosi didys vyrai, taip pasitikintys analitiniais jo gebėjimais, kad pravardžiavo Orakulu. Būdamas prezidentų patarėju Orakulas išpranašavo ekonomines krizes, fondų biržų bankrotus, dolerio smukimą, užsienio kapitalo pasitraukimą, fantastiškus naftos kainų svyravimus. Jis nuspėjo politinius Sovietų Sąjungos ėjimus ir netikėtas varžovų iš Demokratų ir Respublikonų partijų bičiulystes. Bet, svarbiausia, jis sukaupė dešimt milijardų dolerių. Taigi nenuostabu, kad tokio turtingo žmogaus patarimai buvo vertinami, net jeigu jis ir klysdavo. Tačiau Orakulas bemaž visada būdavo teisus. Dabar, Didįjį penktadienį, Orakulas nerimavo dėl vieno: šimtojo gimtadienio šioje žemėje iškilmių. Pobūvis Velykų sekmadienį turėjo vykti Baltųjų rūmų Rožių sode, o svečius priimti pats JAV prezidentas Fransis Ksaveras Kenedis. Mintys apie šį įspūdingą reginį kėlė Orakului didžiulį pasitenkinimą. Šiuo atveju derėjo jam atleisti už tokį tuščiagarbiškumą. Pasaulis vėl prisimins jį trumpą akimirką. Tai bus, liūdnai mąstė Olifantas, paskutinis mano pasirodymas scenoje. *** Didįjį penktadienį Romoje septyni teroristai baigė paskutinius pasiruošimus nužudyti popiežių - Romos katalikų bažnyčios vadovą. Keturi vyrai ir trys moterys tikėjo esantys žmonijos išvaduotojai. Savo gaują jie vadino „Smurto Kristumis”. Grupuotės vadas buvo jaunas italas, turintis nemenką teroristinės veiklos patirtį. Prieš būsimą operaciją jis pasivadino Romeo. Šis slapyvardis atitiko pašaipų jo būdą, o sentimentalus skambesys saldino vien jaunuolio mintyse puoselėjamą meilę žmonijai. Didžiojo penktadienio pavakarę Romeo ilsėjosi konspiraciniame bute, parūpintame Tarptautinės
  • 6. šimtinės. Gulėdamas ant suglamžytų patalų, apkrėstų cigarečių pelenais ir per ištisas paras pradvokusių prakaitu, skaitė masiniu tiražu išleistus „Brolius Karamazovus”. Romeo kojų raumenis traukė mėšlungis - gal iš įtampos, o gal iš baimės, bet tai nebuvo svarbu. Praeis, kaip visada. Ši operacija nė kiek nepanėšėjo į kitas. Ji buvo be galo sudėtinga ir kėlė didžiulį pavojų tiek kūnui, tiek dvasiai. Šįsyk jis išties bus Smurto Kristus. Šis žodžių junginys buvo toks jėzuitiškai suktas, kad Romeo visuomet prajuokindavo. Tikroji Romeo pavardė buvo Armandas Džandžis. Tėvai aristokratai išaugino jį prabangioje, religingoje aplinkoje, rūpindamiesi, kad sūnui nieko netrūktų. Toks gyvenimas taip užgavo asketišką jo prigimtį, kad sulaukęs šešiolikos Armandas atsisakė žemiškų gėrybių ir Katalikų bažnyčios. Dabar, būdamas dvidešimt trejų, jis manė geriausiai galėsiantis parodyti savo maištą nužudydamas popiežių. Vis dėlto jaunuolį kamavo ir tam tikra prietaringa baimė, mat vaikystėje Sutvirtinimo sakramentą gavo iš kardinolo su purpuriniu biretu. Romeo niekados nepamiršo to grėsmingo galvos apdangalo, nudažyto pačių pragaro liepsnų spalva. Taigi prieš kiekvieną žygį palaikomas Dievo Romeo rengėsi įvykdyti tokį siaubingą nusikaltimą, kad šimtai milijonų prakeiks jo vardą. Mat tikrasis jo vardas taps žinomas. Jaunuolį sučiups - taip buvo suplanuota iš anksto. Tačiau ateis laikas, kai jis, Romeo, bus šlovinamas kaip didvyris, padėjęs pakeisti esamą žiaurią visuomeninę sanklodą. Į tai, kas vieną šimtmetį atrodys gėdinga, kitą bus žiūrima kaip į šventa. Ir priešingai, šypsodamasis pamanė jis. Pats pirmasis popiežius, pasivadinęs Inocento - Nekaltojo - vardu, prieš daugel šimtmečių išleido bulę, įteisinančią kankinimus, ir už tai buvo šlovinamas. Girdi, skleidė tikrąjį tikėjimą ir gelbėjo eretikų sielas. Ironiją mėgstančiam jaunajam Romeo patiko ir tai, kad Bažnyčia kanonizuos popiežių, kurį dabar rengėsi nužudyti. Taigi jis sukurs dar vieną šventąjį. O kaip Romeo nekentė visų tų popiežių! Inocento IV, Pijaus, Benedikto. Jie pernelyg daug dalykų laikė šventais, o patys kaupė turtus, slopino tikrąjį laisvų žmonių tikėjimą, tie pasipūtę kerėtojai, dusinantys šio pasaulio nelaimėlius nežinojimo kerais, akiplėšiškai brukantys sveikam protui prieštaraujančias tiesas. Jis, Romeo, vienas iš Pirmosios „Smurto Kristų” šimtinės, padės sunaikinti tuos primityvius kerus. Pirmoji šimtinė, daugelio vadinama teroristais, veikė Japonijoje, Vokietijoje, Italijoje, Ispanijoje ir net tulpingojoje Olandijoje. Pažymėtina, kad nė vieno jos nario nebuvo Amerikoje. Toje demokratinėje šalyje, laisvės lopšyje galėjai sutikti vien revoliucionierių intelektualų, alpstančių pamačius kraują. Jie sprogdindavo bombas tuščiuose pastatuose, nes pirma perspėdavo žmones iš jų išeiti. Jie manė, kad viešai mylėdamiesi ant valstybinių įstaigų laiptų rodo savo idealistišką maištą. Kokie jie niekingi! Nėra ko stebėtis, kad nė vienas amerikietis netapo Pirmosios šimtinės nariu. Romeo metė iš galvos tas godas. Velniai rautų, jis net nežino, ar susidarys šimtas narių. Gal jų tėra penkios šešios dešimtys - tas skaičius tik simbolinis. Tačiau tokie skaičiai telkia mases ir masina žiniasklaidą. Težino viena: jis, Romeo, kartu su savo draugu, kitu sąmokslininku Jabriliu, priklauso Pirmajai šimtinei. Sugaudė vienos iš daugybės Romos bažnyčių varpai. Tuoj muš Didžiojo penktadienio vakaro šeštą. Po valandos ateis Jabrilis aptarti visų sudėtingos operacijos smulkmenų. Popiežiaus nužudymas bus pirmas genialiai sumanytos šachmatų partijos ėjimas. Visa ta drąsių žygių virtinė džiugino romantišką Romeo sielą.
  • 7. Jabrilis buvo vienintelis žmogus, keliantis Romeo pagarbią baimę. Ši veikė ne vien jo psichiką, bet ir kūną. Jabrilis puikiai išmanė vyriausybių išdavystes, teisinių institucijų veidmainiškumą, idealistų optimizmo pavojus ir kaip stebėtinai gali išversti kailį net labiausiai atsidavę teroristai. Tačiau svarbiausia, kad Jabrilis buvo revoliucinio karo genijus. Jis su panieka žiūrėjo į daugeliui žmonių būdingą atjautą ir vaikišką gailestingumą. Sąmokslininkas turėjo vienintelį tikslą - iškovoti laisvę ateities kartoms. Be to, Jabrilis buvo kur kas negailestingesnis, negu kada nors galėjo būti Romeo. Taip, Romeo yra nužudęs nekaltų žmonių, išdavęs tėvus ir draugus, nusiuntęs į aną pasaulį kadaise jį išgelbėjusį teisėją. Jaunuolis suvokė, kad žudymas politiniu pagrindu gali būti savotiška beprotystė, bet buvo pasirengęs sumokėti tokią kainą. Tačiau kai Jabrilis pareiškė: „Jeigu negali mesti bombos į vaikų darželį, nesi tikras revoliucionierius”, Romeo jam atsakė: „To niekados neįstengčiau padaryti.” Užtat galės nužudyti popiežių. Vis dėlto paskutinėmis paslaptingomis katalikams naktimis dėl siaubingų mažų pabaisų, iškilusių tik sapnų užuomazgose, Romeo išpildavo ledinis prakaitas. Jaunuolis atsiduso, išsirito iš purvinos lovos - palįs po dušu ir nusiskus prieš ateinant Jabriliui. Žinojo, kad tvarkingą išvaizdą šis palaikys geru ženklu, rodančiu, jog prieš laukiančią operaciją Romeo yra geros kovinės dvasios. Kaip ir dažnas sensualistas, Jabrilis manė, kad žmogus bent šiek tiek dėmesio turi skirti išvaizdai ir tvarkai. Tikras asketas Romeo galėjo gyventi ir šūduose. *** Jabrilis, Romos gatvėmis eidamas pas Romeo, ėmėsi įprastų atsargumo priemonių. Iš tikrųjų saugumas priklausė nuo jų pačių vidinės drausmės, kovotojų lojalumo, Pirmosios šimtinės narių doros. Bet nei jie, nei pats Jabrilis visko apie šią operaciją nežinojo. Jabrilis buvo arabas, tačiau kaip ir dažną arabą jį lengvai galėjai palaikyti siciliečiu. Jo veidas buvo liesas, tamsus, smakras ir žandikauliai stebėtinai masyvesni, kampuotesni, tarsi turėtų antrą kaulo sluoksnį. Paprastai jis nešiodavo švelnią barzdelę, kad paslėptų tą didelę apatinę veido dalį. Bet dalyvaudamas operacijose Jabrilis švariai nusiskusdavo. Šis Mirties Angelas mėgdavo priešui rodyti tikrąjį veidą. Jabrilis buvo šviesiai rudų akių, plaukuose tik vienur kitur švietė žila sruoga. Pečiai ir krūtinė, kaip ir apatinė veido dalis, buvo stambūs, raumeningi. Jabrilis buvo ilgų kojų, bet žemas, todėl galėjai susidaryti klaidingą įspūdį apie jo jėgą. Vis dėlto niekaip nebūtų paslėpęs budrumo ir proto, sklindančių iš akių. Sąmokslininkas bjaurėjosi pačia Pirmosios šimtinės idėja, ją laikė viešųjų ryšių gudrybe siekiant populiarumo, o jos narius, tariamai atsisakiusius materialinių gėrybių, niekino. Tie universitetuose išauklėti revoliucionieriai, tokie kaip Romeo, buvo pernelyg romantiški savo idealizmu, per daug niekinamai žiūrėjo į kompromisus su sąžine. Jabrilis suprato: kylantis revoliucijos raugas būtinai turi šiek tiek dvokti. Jabrilis jau seniai nesistengė būti dvasiškai tyras. Jo sąžinė buvo švari kaip visų tikinčių, kad žmoniją galima padaryti geresnę, ir visa širdimi atsidavusių šiam tikslui. Ir niekados nepriekaištavo
  • 8. sau, kad kartais pasielgia savanaudiškai. Sudaręs sutartis žudydavo politinius naftos šeichų varžovus. Retkarčiais ką nors nuknekcindavo užsakius naujos kartos Afrikos šalių vadovams - šie, baigę mokslus Oksforde, išmoko patys nesitepti rankų. Be to, visaip terorizuodavo įvairaus plauko garbingus aukšto rango politikierius, - visus tuos, kurių galioje viskas, išskyrus teisę spręsti, kas gyvens, o kas mirs. Apie šią veiklą Pirmoji šimtinė, taigi ir Romeo, nežinojo. Jabrilis gaudavo pinigų iš olandų, anglų ir amerikiečių naftos bendrovių, Rusijos ir Japonijos žvalgybos tarnybų, o kartą pačioje karjeros pradžioje jam sumokėjo Amerikos CŽV už itin slaptą žmogžudystę. Bet visa tai buvo labai seniai. Dabar jis gyveno puikiai ir ne asketiškai. O kam - juk kilme nebuvo skurdžius, nors neturto gyvenime yra ragavęs. Jabrilis mėgo gerą vyną ir gurmaniškus valgius, apsistodavo tik prašmatniuose viešbučiuose, patirdavo pasitenkinimą žaisdamas azartinius lošimus ir dažnai neatsispirdavo moters kūno kerams. Už juos visuomet mokėdavo: pinigais, dovanomis arba asmeniniu žavesiu. Romantiškos meilės Jabrilis neapsakomai bijojo. Jabrilis, nors ir turėjo šių „revoliucionieriaus silpnybių”, savo aplinkoje garsėjo stipria valia. Jis visiškai nebijojo mirti - tai būdinga dažnam teroristui, bet retas jų taip niekino skausmą kaip Jabrilis. Ko gero, dėl šios priežasties kartais jis būdavo nepaprastai negailestingas. Metams bėgant Jabrilis parodė, ko vertas. Jo nė kiek nepalauždavo nei kankinimai, nei psichologinis spaudimas. Jis ištvėrė Graikijos, Prancūzijos ir Rusijos kalėjimus, du mėnesius Izraelio saugumo tarnybų tardymo ir susižavėjo jų specialistų profesionalumu. Jabrilis liko nepalaužtas tikriausiai todėl, kad jo kūnas kankinamas tapdavo nejautrus. Galiausiai visi suprato: Jabrilis ištvertų didžiausią skausmą. Kai pats būdavo budeliu, savo aukas dažnai apkerėdavo. Jis suvokė esąs šiek tiek išprotėjęs - tai prisidėdavo prie jo kerų ir kartu keldavo baimę. Tokį pat poveikį, ko gero, darė ir tai, kad jis su aukomis elgdavosi žiauriai, bet be kruopelės pykčio. Apskritai, jis džiaugėsi gyvenimu, taigi buvo, galima sakyti, linksmo būdo teroristas. Net dabar, nors rengėsi pavojingiausiai operacijai savo gyvenime, kuo nuoširdžiausiai mėgavosi Romos gatvėse sklindančiais maloniais kvapais ir nesuskaičiuojamos daugybės bažnyčių varpų garsais, aidinčiais Didžiojo penktadienio prieblandoje. Viskas parengta. Romeo žmonės užėmė pozicijas. Paties Jabrilio grupė Romoje pasirodys rytojaus dieną. Abi grupės slėpsis atskiruose konspiraciniuose būstuose, ryšį palaikys tik per vadus. Jabrilis žinojo, koks svarbus dabar metas. Ateinantis Velykų sekmadienis ir dienos po jo bus naujo įstabaus gyvenimo pradžia. Jis, Jabrilis, ves tautas keliu, kuriuo jos baiminosi žengti. Nusimetę visus tamsiose kertėse tūnančius savo šeimininkus, jie taps pėstininkais jo šachmatų lentoje ir bus paaukoti visi iki vieno, net vargšas Romeo. Planus gali sujaukti tik mirtis ar kurio nors operacijos dalyvio bailumas. Na, kalbant atvirai, dar ir viena iš šimto galimų klaidų, padarytų gerai neapskaičiavus laiko. Bet operacija buvo tokia sudėtinga, tokia geniali, kad Jabrilis juto pasitenkinimą apie ją mąstydamas. Eidamas gatve jis stabtelėdavo pasigrožėti katedrų smailėmis, linksmais romiečių veidais ir melodramiškai paspėlioti apie ateitį. Tačiau kaip ir visi, manantys, kad gali pakeisti istorijos eigą vien savo valia, protu ir stiprybe, Jabrilis deramai neįvertino istorijos atsitiktinumų ir sutapimų, kaip ir galimybės, kad gali būti net už
  • 9. jį žiauresnių žmonių. Kad žmonės, išauklėti pagal padėtį griežtai susiskirsčiusioje visuomenėje ir nešiojantys geraširdžių įstatymo vykdytojų kaukę, gali būti kur kas negailestingesni ir žiauresni už jį. Stebint pamaldžius, džiaugsmingus piligrimus Romos gatvėse, tikinčius visagalį Dievą, Jabrilį apėmė jausmas, kad yra nenugalimas. Jis išdidžiai spjaus į jų Dievo gailestingumą, nes giliausiose blogio gelmėse netrukus neišvengiamai turės rastis gėris. Jabrilis priėjo vieną iš vargingesnių Romos rajonų. Jo gyventojus lengviau galėjai įbauginti ir papirkti. Romeo namą pasiekė jau temstant. Pusę seno keturių aukštų daugiabučio kiemo juosė akmenų tvora. Visus butus valdė pogrindinis revoliucionierių sąjūdis. Jabrilį įleido viena iš trijų Romeo grupės moterų, liesa, mūvinti džinsais ir vilkinti beveik iki juosmens prasegtais mėlynais džinsinio audeklo marškiniais. Liemenėlės nenešiojo, nes neatrodė, kad menkoms krūtims jos reikėtų. Ji dalyvavo vienoje iš ankstesnių Jabrilio operacijų. Šiam ji nepatiko, tik žavėjosi jos nuožmiu būdu. Kartą juodu susikivirčijo ir moteris jam nenusileido. Jos vardas buvo Anė. Lygūs, juodi it varno sparnas plaukai, užsirakę po ausimis, nedarė šiurkščių bruožų veido gražesnio, tik patraukdavo dėmesį į žėrinčias po kirpčiukais akis, su kažkokiu įniršiu vertinančias visus, net Romeo ir Jabrilį. Jai ne viskas buvo pasakyta apie operaciją, bet pasirodžius Jabriliui pati suprato, kad yra nepaprastai svarbi. Nė žodžio netardama moteris šyptelėjo ir jam įėjus uždarė duris. Jabrilis pasidygėjo pamatęs, kaip nešvaru viduje. Svetainėje ant stalų sukrautos neplautos lėkštės, stiklinės ir išėdos, ant grindų mėtėsi laikraščių. Romeo grupę sudarė keturi vyrai ir trys moterys - visi italai. Moterys sutiko atlikti namų ruošos darbus, kol vyks operacija, tik tokiu atveju, jei vyrai irgi prisidės. Vyrai, jauni, visi universitetų studentai, pripažino tokią moterų teisę, bet buvo italių motinų lepūnėliai, įpratę, kad šios padaro už juos viską, be to, žinojo, jog jiems palikus butą pagalbinis būrys išvalys visus pėdsakus, pagal kuriuos juos būtų galima susekti. Taigi abi pusės pasiekė nebylų kompromisą - nekreipti dėmesio į nešvarą. Šis kompromisas erzino vien Jabrilį. – Kokie jūs kiaulės! - tarė jis Anei. Ši jį šaltai, niekinamai nužvelgė. – Aš ne namų šeimininkė! - atkirto. Jabrilis bemat pamatė, kokia ji - nebijo nei jo, nei ko nors kito. Tvirtai tiki jų kova. Nedvejodama leistųsi sudeginama ant laužo. Romeo atlėkė laiptais iš buto kitame aukšte - toks gražus, trykštantis energija, kad Anė net nudelbė akis. Jis kuo šilčiausiai apkabino Jabrilį ir nusivedė į kiemą. Ten juodu atsisėdo ant akmeninio suoliuko. Vakaro oras buvo pritvinkęs pavasarinių gėlių kvapų, iš Romos gatvių pasiekė nesuskaičiuojamos daugybės piligrimų balsų dūzgesys. Jį nustelbė gausmas šimtų bažnyčių varpų, skelbiančių artėjančias Velykas. – Pagaliau išmušė mūsų valanda, Jabrili, - užsirūkęs cigaretę tarė Romeo. - Kad ir kas nutiktų, mūsų vardai bus žinomi per amžius. Jabrilis nusijuokė iš šių pompastiškai romantiškų žodžių ir pajuto panieką išgarsėti trokštančiam Romeo. – Jie bus paženklinti gėdos žyme, - atsakė jis. - Mes turime daug konkurentų terorizmo istorijoje.
  • 10. Jabrilis galvojo apie jųdviejų apsikabinimą. Į jį jis įdėjo savo kaip profesionalaus teroristo meilę, bet tuo pat metu pasijuto lyg tėvažudys, stovintis prie užmušto tėvo. Nors degė blausios lemputės virš kiemo tvoros, jų veidai skendėjo tamsoje. – Ateis laikas ir žmonės sužinos viską. Bet ar tikės kilniais mūsų tikslais? O gal vaizduos kaip bepročius? Nesvarbu, velniai rautų! Ateities poetai mus supras. – Negalim dabar dėl to sukti galvos, - atsakė Jabrilis. Jam būdavo nesmagu, kai Romeo pasijusdavo lyg aktorius scenoje. Tada jis abejodavo šio žmogaus patikimumu, nors jaunuolis jį įrodęs daugybę kartų. Išvaizdus Romeo atrodė gležnas, o jo pažiūros miglotos, tačiau iš tikro jis buvo labai pavojingas. Vis dėlto tarp jųdviejų buvo vienas esminis skirtumas: Romeo jautėsi pernelyg bebaimis, Jabrilis, ko gero, per daug klastingas. Vos prieš metus jie kartu vaikščiojo Beiruto gatvėmis. Priėjo ant šaligatvio numestą popierinį maišelį, riebaluotą nuo anksčiau jame buvusio maisto. Jabrilis jį apėjo. Romeo nuspyrė į nutekamąjį griovį. Taigi juodu skyrėsi nuojauta: Jabriliui atrodė, kad pavojai tyko visur, o Romeo kažkaip naiviai tikėjo, jog viskas yra taip, kaip atrodo. Juodu skyrėsi ne vien tuo. Mažų rudų akių Jabrilis buvo šlykštus, Romeo - gražus. Pirmasis didžiavosi esąs šlykštus, antrasis gėdijosi savo grožio. Jabrilis visuomet suprato, kad naivus žmogus, beatodairiškai atsiduodantis revoliucijai, negalės nežudyti. Romeo tuo patikėjo vėliau ir nenoromis. Jis atsivertė vien protu. Romeo seksualines pergales pasiekdavo vien savo grožiu, o šeimos pinigai padėjo jam išvengti finansinių nepatogumų. Jaunuoliui užteko proto suvokti, kad dorovės požiūriu neteisinga, jog jam taip pasisekė, todėl tiesiog dygėjosi gražiu savo gyvenimu. Pasinėręs į literatūrą ir studijas pamatė mąstąs teisingai. Taigi radikalūs profesoriai neišvengiamai įtikino jį, kad privalo padėti pakeisti šį pasaulį, padaryti jį geresnį. Jaunuolis nenorėjo būti panašus į tėvą - italą, kirpyklose praleidžiantį daugiau laiko negu kurtizanės. Jis nenorėjo praleisti viso gyvenimo vaikydamasis gražias moteris. O svarbiausia - jis nieku gyvu nešvaistysiąs pinigų, persisunkusių vargšų prakaitu. Pirma reikią varguolius išvaduoti ir padaryti laimingus, tada ir jis galėsiąs paragauti laimės. Taigi kaip antrąsyk Komunijos jis ištiesė ranką į Karlo Markso knygas. *** Jabrilis atsivertė per savo išgyvenimus. Vaikystėje nelyginant rojaus sode jis gyveno Palestinoje. Buvo laimingas berniukas, be galo protingas, atsidavęs ir paklusnus tėvams, ypač tėvui. Šis kasdien valandą skaitydavo jam Koraną. Šeima su daugybe tarnų gyveno dideliame, prabangiame name, apsuptame bekraščių sodų, stebuklingai žaliuojančių tame dykumų krašte. Bet vieną dieną Jabrilį, kai jam buvo penkeri, išmetė iš to rojaus. Mylimų tėvų neliko, o prabangus namas su visais sodais išlėkė į orą raudonų dūmų kamuoliu. Staiga berniukas atsidūrė purviname kaimelyje kalno papėdėje. Našlaitis gyveno iš giminių labdaros. Vienintelis jo turtas buvo Koranas, atspausdintas ant veleno sodriai mėlynais kaligrafiškais rašmenimis, puoštas švytinčiomis auksinėmis iliustracijomis. Jis visuomet prisimindavo, kaip tėvas
  • 11. skaitydavo jam balsu, musulmonų papročiu - kaip parašyta, žodis žodin. Tai buvo Alacho pamokymai, perduoti pranašui Mahometui. Jų šiukštu negalėjai aptarinėti ar dėl jų ginčytis. Jau suaugęs Jabrilis kartą tarė savo draugui žydui: „Koranas - ne Tora”, ir abu nusijuokė. Kodėl buvo išvytas iš rojaus sodo, Jabrilis sužinojo beveik tuoj pat, bet viską iki galo suvokė tik po kelerių metų. Tėvas slapčia rėmė Palestinos išsivadavimo organizaciją, kovojančią už nepriklausomybę nuo Izraelio, vadovavo pogrindinei grupuotei. Tėvą išdavė ir policininkai per antpuolį jį nušovė. Kai izraeliečiai susprogdino namus su visais sodais, motina nusižudė. Nieko nuostabaus, kad Jabrilis tapo teroristu. Jo giminaičiai ir mokytojai mokė jį nekęsti visų žydų, bet jiems ne visai pavyko. O štai savo Alacho jis išties ėmė nekęsti už tai, kad išvijo iš vaikystės rojaus. Būdamas aštuoniolikos už milžiniškus pinigus pardavė tėvo Koraną ir įstojo į Beiruto universitetą. Ten didžiąją turtų dalį iššvaistė moterims, o galop po dvejų metų tapo palestiniečių pogrindžio nariu. Ilgainiui kovodamas už jų tikslus jis ims sėti mirtį tarp savo priešų. Bet tautos laisvė nebuvo galutinis Jabrilio tikslas. Tam tikra prasme jo veikla buvo pastangos rasti vidinę ramybę. *** Dabar sėdėdami konspiracinio namo kieme Romeo su Jabriliu per kiek daugiau negu dvi valandas aptarė kiekvieną būsimos operacijos smulkmeną. Romeo be perstojo rūkė cigaretes. Jis nerimavo dėl vieno dalyko. – Tu įsitikinęs, kad jie mane paleis? - klausė jis. – Kaip jie galėtų nepaleisti, - tyliai atsakė Jabrilis, - kai aš laikysiu tokį įkaitą. Patikėk manim: jų rankose tau bus saugiau negu man Šerhabene. Juodu paskutinį kartą apsikabino tamsoje. Po Velykų sekmadienio šie vyrai niekados nebepasimatys. *** Tą patį Didįjį penktadienį prezidentas Fransis Ksaveras Kenedis susitiko su vyriausiaisiais patarėjais ir viceprezidentu ketindamas pranešti naujieną. Jis žinojo, kad žinia juos nuliūdins. Kenedis susitiko su jais Baltųjų rūmų Geltonajame ovaliniame kambaryje, jo mėgstamiausiame, didesniame ir patogesniame už garsesnį Ovalinį kabinetą. Geltonasis kambarys labiau panėšėjo į svetainę. Čia patogiai jausdamasis galėjai gurkšnoti arbatą. Visi jau laukė ir atsistojo, kai įėjo prezidentas, apsuptas Slaptosios tarnybos asmens sargybinių. Kenedis rankos mostu paragino padėjėjus sėstis, o asmens sargybiniams liepė laukti už durų. Šitai jį erzino dėl dviejų dalykų: pirma, pagal protokolą jis pats turėjo įsakyti Slaptosios tarnybos agentams išeiti iš kambario, antra, viceprezidentas turėjo atsistoti ir šitaip parodyti pagarbą prezidentui. Kenedis irzo todėl, kad viceprezidento pareigas ėjo moteris, o politinis mandagumas buvo viršiau už visuotinai priimtas elgesio normas. Negana to, Elena Diuprei buvo dešimčia metų už jį vyresnė ir vis dar gana graži moteris, išsiskirianti įstabiu protu ir kaip politikė, ir kaip žmogus. Kaip tik todėl jis ir pasirinko ją kandidate į viceprezidentus per savo rinkimų kampaniją, nors tam ir priešinosi įtakingi Demokratų partijos šulai.
  • 12. – Po perkūnais, Elena! - tarė Fransis Kenedis. - Nustok stotis kaskart, kai aš įeinu į kambarį. Dabar man teks pilstyti visiems arbatą, kad parodyčiau nuolankumą. – Aš tik norėjau būti dėkinga, - atsakė Elena Diuprei. - Pamaniau, jog viceprezidentę į susitikimą su patarėjais pakvietėte tam, kad būtų kam suplauti lėkštes. Jie abu nusijuokė, patarėjai - ne. *** Romeo tamsiame kieme surūkė paskutinę cigaretę. Virš akmenų tvoros matė didžiųjų Romos bažnyčių kupolus. Įėjo į vidų - metas duoti nurodymus savo žmonėms. Anė ėjo būrio ginklininko pareigas. Dabar ji atrakino didelę skrynią ir išdalijo ginklus bei šaudmenis. Vienas iš vyrų patiesė ant svetainės grindų nešvarią staltiesę. Anė padėjo ant jos tepalines ir skudurų. Klausydamiesi nurodymų jie išvalys ir suteps ginklus. Kelias valandas visi klausėsi, klausinėjo, dar kartą prisiminė, kas ką darys. Anė išdalijo operacijai skirtus drabužius, grupės nariai apie juos laidė juokelius. Galop visi susėdo Romeo ir jo vyrų pagamintos vakarienės. Jie pakėlė taures jauno vyno už operacijos sėkmę, paskui dalis teroristų valandą žaidė kortomis prieš išsiskirstydami po kambarius. Sargybinių nereikėjo, nes buvo saugiai užsirakinę, be to, prie lovų laikė ginklus. Vis dėlto visiems sunkiai sekėsi užmigti. Po vidurnakčio Anė pabeldė į Romeo kambario duris. Šis skaitė. Kai atidarė, ji iškart išplėšė jam iš rankų „Brolius Karamazovus” ir metė ant grindų. – Vėl skaitai šitą šūdą? - niekinamai paklausė. – Man jinai kelia juoką, - gūžtelėdamas pečiais atsakė Romeo. - Veikėjai panašūs į italus, labai besistengiančius vaidinti rimtus žmones. Juodu paskubomis išsirengė ir aukštielninki atsigulė ant purvinų patalų. Jų kūnai buvo įsitempę, bet ne iš jaudulio laukiant glamonių, o dėl kažkokio paslaptingo siaubo. Romeo spoksojo į lubas, Anė užsimerkė. Gulėdama jam iš kairės dešine ranka ėmė lėtai, švelniai jį smaukyti. Kūnais jie nesilietė, tik vos vos glaudėsi pečiais. Pajutusi Romeo erekciją toliau smaukė dešine ranka, o kaire glostėsi gėdos lūpas. Anės judesiai buvo tolygūs, ritmingi. Romeo kartą nedrąsiai ištiesė ranką norėdamas paliesti nedidelę jos krūtį, bet Anė lyg maža mergaitė neatsimerkdama nutaisė nepatenkintą miną. Ji suspaudė jam varpą smarkiau, ėmė smaukyti greitai, neritmingai, ir Romeo patyrė orgazmą. Kai sėkla nutekėjo ranka, Anė irgi pasitenkino. Akys atsimerkė, menkutis kūnas, rodės, pašoko į orą. Ji pasikėlė ir pasisuko į Romeo tarsi norėdama pabučiuoti, bet staiga palenkė galvą ir prisiglaudė jam prie krūtinės. Kai kūnas nustojo tirtėti, labai rimtu veidu atsisėdo, nusišluostė ranką į purviną paklodę, paėmė nuo marmurinio tualetinio stalelio cigaretes su žiebtuvėliu ir užsirūkė. Romeo nuėjo į vonią ir sušlapino rankšluostį. Grįžęs nušluostė jai rankas, paskui pats apsišluostė. Tada padavė jai, ir Anė išsivalė tarpkojį. Šitaip juodu elgėsi ir per kitą operaciją, tad Romeo suprato, kad daugiau švelnumo ji tiesiog negali parodyti. Nežinia kodėl Anė taip nuožmiai gynė savo nepriklausomumą, kad negalėjo leisti nemylimam vyrui į ją įeiti. Romeo pasiūlytas oralinis seksas jai irgi atrodė tam tikra kapituliacijos forma. Savo poreikį ji galėjo patenkinti neišduodama nepriklausomybės idealų tik taip, kaip ką tik.
  • 13. Romeo stebėjo jos veidą. Dabar jis nebebuvo itin rūstus, akys nebe tokios įnirtingos. Anė dar jauna, pamanė jis. Kaip per tokį trumpą laiką ji galėjo tapti tokia bebaime kovotoja? – Gal nori šiąnakt permiegoti su manim? Grynai dėl draugijos? - paklausė jis. Anė užgesino nuorūką. – Ne, - atsakė. - Kodėl man to reikėtų? Abu gavom, ko norėjom. Ji pradėjo rengtis. – Bent jau galėtum pasakyti ką nors švelnaus prieš išeidama, - juokais tarė Romeo. Anė stabtelėjo tarpduryje, atsisuko. Romeo net dingtelėjo mintis, kad ji grįš į lovą. Moteris nusišypsojo. Pirmą kartą jam pasirodė, kad galėtų ją pamilti. Bet tada ji pasistiebė ir tarė: – „Romeo! O, kodėl gi tu, Romeo?” Tada pirštais padarė ilgą nosį ir dingo. *** Du Brigamo Jango universiteto Jutos valstijos Provo mieste studentai Deividas Džatnis ir Kraideris Koulas ruošė savo įrankius tradiciškai kartą per semestrą rengiamam „teroristų išpuoliui”. Šis žaidimas grįžo į madą, kai Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentu buvo išrinktas Fransis Ksaveras Kenedis. Žaidimas vykdavo pagal tokias taisykles: viena studentų komanda turėdavo per dvidešimt keturias valandas įvykdyti žmogžudystę, tai yra žaisliniu pistoletu iššauti į kartoninį prezidento atvaizdą ne toliau kaip iš penkių žingsnių. Kita daugiau negu šimto studentų komanda, „įstatymų sargai”, privalėdavo užkirsti tam kelią. Piniginis lažybų prizas žaidimui pasibaigus būdavo skiriamas pergalės vakarėliui. Universiteto dėstytojai ir administracija - vieniems ir kitiems įtaką darė mormonai - nepritarė šiam žaidimui, bet jis išpopuliarėjo visose aukštosiose Jungtinių Valstijų mokyklose. Žaidimas buvo smerkiamas kaip pavyzdys, kai visuomenė naudodamasi laisve perlenkia lazdą. Jis rodė prastą skonį ir vulgarybių pomėgį, bet jaunuoliai šitaip tiesiog linksmindavosi. Be to, jie gaudavo progą išlieti pagiežą ant valdžios, o nieko nepasiekusieji galėdavo išreikšti protestą tiems, kurie jau yra paragavę sėkmės. Šie protestai būdavo simboliniai ir neabejotinai priimtinesnį negu politinės demonstracijos, niekuo nepagrįstas smurtas ir sėdimieji streikai. Galima sakyti, prezidento nužudymo žaidimas būdavo apsauginis vožtuvas siaučiančių hormonų pertekliui nuleisti. Medžiotojai Deividas Džatnis ir Kraideris Koulas greta ėjo per studentų miestelį. Džatnis viską planavo, Koulas turėjo įvykdyti, taigi šis dabar kalbėjo, o Džatnis tik linksėjo, kai abu pasuko prie bendramokslių, saugančių prezidento atvaizdą. Kartoninis Fransis Kenedis buvo ganėtinai panašus į gyvą, tik labai ryškiai išdažytas: mėlynu kostiumu, žaliu kaklaraiščiu, raudonomis kojinėmis, o vietoj batų buvo parašytas romėniškas skaičius IV. Tariamieji įstatymų sargai pagrasino Džatniui ir Koului žaisliniais pistoletais, tad medžiotojai nuėjo į šalį. Koulas garsiai paleido juokingą, bet įžeidžiančią pastabą. Džatnio veidas liko niūrus. Į savo užduotį jis žiūrėjo rimtai. Dabar kūrė planą ir net juto savotišką laukinio pasitenkinimą matydamas, kad jau šio to pasiekė. Priešais varžovus juodu praėjo tam, kad šie pamatytų „žudikus”. Išvydę abu su slidinėjimo įranga prezidento „apsaugininkai” pamanys, kad jie savaitgaliui išvyksta iš miestelio.
  • 14. Tegul įsidėmi veidus, mat vėliau jų lauks netikėtumas. Pagal žaidimo taisykles turėjo būti viešai skelbiama, kada ir kur bus prezidento atvaizdas. Galop jis bus atneštas į pergalei skirtą pobūvį, numatytą vakarą prieš vidurnaktį. Tada Džatnis su Koulu ir planavo pasikėsinti. Viskas susiklostė, kaip buvo planuota. Džatnis su Koulu vėl susitiko šeštą vakaro restorane, kuriame turėjo vykti vakarėlis. Savininkas apie jųdviejų planus nieko nežinojo. Jam abu tebuvo studentai, dirbantys pas jį pastarąsias dvi savaites. Juodu buvo geri padavėjai, ypač Koulas, ir savininkas negalėjo jais atsidžiaugti. Devintą vakaro į restoraną suėjo visas šimtas „įstatymų sargų” su kartoniniu prezidento atvaizdu. Prie įėjimų paskyrė sargybinius. Kartoninį prezidentą pastatė stalų žiedo viduryje. Savininkas trynėsi rankas išvydęs staiga tiek pasirodžiusių klientų. Kas čia darosi, suprato tik tada, kai įėjo į virtuvę ir pamatė du savo padavėjus, slepiančius žaislinius pistoletus po sriubinių dangčiais. – Rupūs miltai! - tarė jis. - Vadinasi, judu, vaikinai, rytoj nebedirbsit. Koulas jam nusišypsojo, o Deividas Džatnis grėsmingai dėbtelėjo jiedviem žengiant į salę su sriubinėmis priešais veidus, kad juos paslėptų. „Įstatymų sargai” jau gėrė už pergalę, kai Džatnis su Koulu padėjo sriubines ant vidurinio stalo, nuvožė dangčius ir išsitraukė žaislinius pistoletus. Prikišę ginklus prie ryškiomis spalvomis išdažyto atvaizdo nuspaudė gaidukus. Koulas paleido vieną šūvį ir pratrūko kvatoti. Džatnis labai susikaupęs iššovė tris kartus, paskui metė pistoletą ant grindų. Jis nekrustelėjo, nenusišypsojo, kol prezidento „apsaugininkai” apipuolė jį keikdamiesi ir sveikindami. Tada visi susėdo vakarieniauti. Džatnis paspyrė kartoninę figūrą, ji šleptelėjo ant grindų, ir niekas jos nebematė. Ši medžioklė buvo viena iš paprastesnių. Kituose visos šalies universitetuose būdavo žaidžiama rimčiau. Dalyviai sugalvodavo sudėtingas apsaugos sistemas, iš pašautų atvaizdų tekėdavo dirbtinis kraujas. Sostinėje Vašingtone JAV teisingumo ministras Kristianas Kli vedė asmeninę tokių „žudikų” bylą. Jo dėmesį patraukė dviejų jaunuolių nuotraukos ir pastabos apie juos, tad jis nusprendė paskirti grupę ištirti Deivido Džatnio ir Kraiderio Koulo biografijas. *** Didįjį penktadienį du rimtai nusiteikę jaunuoliai iš Masačūsetso technologijos instituto automobiliu atvažiavo į Niujorką ir padėjo nedidelį lagaminą Uostų valdybos autobusų terminalo bagažo saugojimo kameroje. Jie stengėsi nesusidurti su pulkeliais girtų benamių, akylais sąvadautojais ir kekšėmis, kurių knibždėjo pastato salėse. Abu buvo vunderkindai. Vos dvidešimties jau buvo fizikos docentai ir dirbo universitete vykdomoje aukšto lygio tyrimų programoje. Lagaminėlyje gulėjo miniatiūrinė atominė bomba. Juodu pagamino ją iš laboratorijoje pavogtų medžiagų ir plutonio. Jaunuoliams prireikė dvejų metų, kol susigvelbė viską, ko reikėjo, - pamažėle, klastodami ataskaitas ir bandymų aprašymus, kad niekas neįtartų vagiant. Adamą Gresą ir Henrį Tibotą pripažino genijais, kai jiems buvo dvylika. Tėvai berniukus augino taip, kad juodu suvoktų savo atsakomybę žmonijai. Dabar vienintelė vaikinų yda buvo žinios. Dėl
  • 15. savo genialumo abu iš aukšto žiūrėjo į tokius niekingus dalykus kaip alkoholis, azartiniai lošimai, moterys, gardūs valgiai ir narkotikai. Vis dėlto jie neatsispyrė vienam stipriam narkotikui - blaiviam mąstymui. Kaip sąmoningi piliečiai juodu negalėjo nematyti blogio šiame pasaulyje. Jaunuoliai žinojo: gaminti atominius ginklus yra negerai, dėl jų žmonijos likimas pakibo ant plauko, todėl nusprendė daryti visa, ką gali, kad užkirstų kelią siaubingai katastrofai. Metus Adamas ir Henris plepėjo lyg maži vaikai, galiausiai nusprendė pagąsdinti valdžią. Jie parodys, kaip lengvai vienas pamišėlis gali ne juokais nubausti visą žmoniją. Sukonstravo miniatiūrinę, vos pusės kilotonos galingumo atominę bombą. Juodu ją padės, paskui įspės apie tai valdžią. Save ir savo sumanytą žygį laikė unikaliais ir jautėsi esą vos ne dievai. Jaunuoliai nežinojo, kad vyriausybės finansuojama specialistų komisija vienoje iš savo ataskaitų yra numačiusi tapačią situaciją kaip vieną iš potencialių atominio žmonijos amžiaus pavojų. Dar neišvažiavę iš Niujorko Adamas Gresas ir Henris Tibotas išsiuntė perspėjamą laišką į laikraštį „The New York Times”. Jame paaiškino savo motyvus ir paprašė išspausdinti laišką prieš persiunčiant jį valdžios institucijoms. Laišką jaunuoliai kūrė ilgai - ne vien todėl, kad reikėjo tiksliai viską suformuluoti norint parodyti, jog juodu neturi blogų ketinimų, bet dar ir todėl, kad žodžius ir raides karpė iš senų laikraščių ir klijavo ant švarių popieriaus lapų. Bomba sprogs tik ateinantį ketvirtadienį. Iki to laiko laiškas atsidurs valdžios atstovų rankose ir bomba tikrai bus rasta. Tai bus perspėjimas šio pasaulio viešpačiams. *** Tą Didįjį penktadienį Romoje Teresa Katerina Kenedi, Jungtinių Amerikos Valstijų prezidento dukra, rengėsi baigti savanorišką tremtį Europoje ir grįžti gyventi pas tėvą į Baltuosius rūmus. Jos apsaugininkai iš Slaptosios tarnybos jau paruošė viską, ko reikėjo kelionei. Vykdydami jos nurodymus jie užsakė bilietus į lėktuvą, skrisiantį iš Romos į Niujorką Velykų sekmadienį. Dvidešimt trejų metų Teresa Kenedi Europoje studijavo filosofiją, iš pradžių Sorbonoje, vėliau Romos universitete. Čia ką tik nutraukė rimtą romaną su radikalių pažiūrų studentu italu. Abu dėl to lengviau atsikvėpė. Tėvą Teresa mylėjo, bet jai labai nepatiko, kad jis prezidentas, mat buvo pernelyg lojali ir negalėjo viešai skelbti savo įsitikinimų, o šie skyrėsi nuo jo pažiūrų. Anksčiau ji propagavo socializmo idėjas, dabar - žmonių lygybės principus. Teresa buvo amerikiečių feministė. Kadangi laisvės pagrindas - ekonominė nepriklausomybė, jos negraužė sąžinė, kad laisvę jai užtikrina kreditų fondai. Dėl savo keisto, bet labai žmogiško dorumo Teresa atsisakė visų privilegijų, todėl retai lankydavo tėvą Baltuosiuose rūmuose. Be to, ji, ko gero, pasąmonėje kaltino tėvą dėl motinos mirties, nes tada, kai ši gulėjo mirties patale, jis grūmėsi dėl politinės galios. Vėliau Teresa norėjo išvykti į Europą ir tapti nematoma, bet pagal įstatymus ją, kaip prezidento šeimos narę, turėjo saugoti Slaptosios tarnybos agentai. Ji bandė atsisakyti apsaugos, bet tėvas maldavo to nedaryti. Girdi, jis neištversiąs, jeigu jai kas nors nutiktų. Teresą Kenedį ištisą parą saugojo dvidešimt vyrų, pasiskirsčiusių į tris pamainas. Jeigu ji eidavo į restoraną ar su vaikinu į kiną, jie sukiodavosi netoliese. Apsaugininkai nuomodavosi butus tame
  • 16. pačiame name, gatvėje visada stovėdavo furgonas su ryšio priemonėmis ir kitokia aparatūra. Mergina niekada nebūdavo viena, be to, kiekvieną mielą dieną turėdavo vadui pranešti, kokiu metu ką veiks. Tie asmens sargybiniai buvo nelyginant dvigalvės pabaisos, nei tarnai, nei šeimininkai. Turėdami labai modernią elektroninę aparatūrą jie girdėdavo besimylinčios poros garsus, kai Teresa atsivesdavo į butą vaikiną. Be to, apsaugininkai kėlė jai baimę - slinkdavo tylomis kaip vilkai, budriai pakreipę galvas, tarsi stengdamiesi užuosti vėjo nešamus kvapus. Iš tikrųjų jie įtempę ausis klausydavosi pranešimų, perduodamų siųstuvais pro ausinukus. Teresa atsisakė vadinamosios artimosios apsaugos. Ji važiuodavo savo automobiliu, neleisdavo apsaugininkams apsigyventi gretimame bute, drausdavo jiems eiti šalia. Jos reikalavimu, apsauga buvo „nuotolinė”. Teresa buvo tarsi didelis sodas, o apsauga - ją juosianti siena. Taip ji turėjo šiokį tokį savo gyvenimą. Net ir šitaip išsprendus saugumo klausimą kartais mergina patekdavo į nemalonią padėtį. Vieną dieną ji nuėjo apsipirkti. Teresai prireikė monetų taksofonui. Jai pasirodė, kad vienas iš apsaugininkų apsimeta netoliese kažką perkąs. Ji priėjo prie vyro ir tarė: – Gal galėtum duoti man dvidešimt penkių centų monetą? Vyriškis apstulbęs į ją pažvelgė, ir Teresa suprato apsirikusi: jis - ne jos apsaugininkas. Mergina nusikvatojo ir atsiprašė. Vyriškiui irgi pasidarė linksma. – Nėra nė vieno Kenedžio, dėl kurio neatiduočiau visko, ką turiu, - pajuokavo jis atkišdamas monetą. Kaip ir dažnas jaunuolis, Teresa Kenedi nesiremdama jokiais konkrečiais įrodymais tikėjo, kad žmonės geri. Manė ir pati esanti gera. Dalyvaudavo žygiuose už įvairias laisves, pasisakydavo už gėrį ir prieš blogį. Kasdieniame gyvenime stengėsi nekrėsti jokių smulkių niekšysčių. Maža būdama Amerikos indėnams paaukojo viską, ką buvo surinkusi kiaulėje taupyklėje. Ji patekdavo į keblią padėtį, kai būdama JAV prezidento duktė savo kalbomis paremdavo aktyvistus, kovojančius už moterų teisę pasirinkti abortą, arba atvirai prisipažindavo remianti radikalias ar kairuoliškas organizacijas, todėl tekdavo kęsti žiniasklaidos patyčias ir politinių oponentų įžeidinėjimus. Dėl savo naivumo Teresa būdavo skrupulingai sąžininga bendraudama su vyrais. Su mylimuoju manė turinti būti visiškai atvira, neištikimybe dygėjosi. Per užsienyje praleistus metus kilo keletas incidentų, kurie turėjo tapti jai vertingomis pamokomis. Paryžiuje merginos vos neišžagino po tiltu gyvenantys valkatos, kai ji klajojo po miestą ieškodama vietos kolorito. Romoje du elgetos bandė išplėšti rankinę, kai norėjo duoti jiems pinigų. Abiem atvejais ją išgelbėjo budrūs asmens sargybiniai. Bet tai beveik nepaveikė merginos įsitikinimo, kad žmonės, apskritai paėmus, yra geri. Kiekvienas turi sieloje neužgniaužiamą gerumo sėklą, nėra nė vieno, kurio nebūtų galima išgelbėti. Kaip feministė, Teresa, aišku, manė, kad moterys kenčia vyrų tironiją, bet menkai nutuokė, kaip brutaliai kartais jie imasi spręsti reikalus šiame pasaulyje. Jai nė į galvą neatėjo, kad žmogus gali nepaprastai klastingai ir žiauriai išduoti artimą. Merginos apsaugininkų vadas, per senas, kad galėtų saugoti svarbius valdžios atstovus, baisėjosi jos naivumu ir bandė atvesti ją į protą. Jis pasakojo Teresai šiurpias istorijas apie vyrus iš didelės savo
  • 17. darbo Slaptojoje tarnyboje patirties. Su ja vadas galėjo kalbėti atviriau negu su kitais, nes ši užduotis buvo paskutinė prieš jam išeinant į pensiją. – Tu per jauna, kad suprastum pasaulį, - aiškino jis. - Dėl savo padėties privalai elgtis labai atsargiai. Nesitikėk kitus darysiant tau gera todėl, kad darai gera jiems. Išvakarėse ji paėmė pavėžėti autostopu keliaujantį vyrą. Šis pamanė, kad mergina nori su juo pasimylėti. Apsaugininkų vadas nesnaudė. Dvi jų mašinos prispaudė Teresos automobilį prie kelkraščio, kai vyras jau dėjo ranką jai ant šlaunies. – Papasakosiu tau vieną istoriją, - tarė vadas. - Kartą vykdydamas slaptą operaciją dirbau su nepaprastai gudriu ir maloniu valdžios agentu. Vieną sykį jį vis dėlto pergudravo. Jis įkliuvo į spąstus ir atsidūrė vieno blogiuko malonėje. Tas vyrukas - o jis buvo labai žiaurus - galėjo paprasčiausiai išvarpyti jį kulkomis. Bet kažkodėl paleido mano bosą taręs: „Atmink - esi skolingas man paslaugą”. Bosas pusę metų persekiojo tą blogiuką ir galop mes jį užlaužėm. Mano bosas jį nudėjo, nedavė jam galimybės pasiduoti ar tapti informatoriumi. Zinai kodėl? Bosas pats man paaiškino. Tas blogiukas vienu metu turėjo Dievo galią, todėl buvo pernelyg pavojingas, kad būtų galima leisti jam gyventi. Bosas nejautė jam jokio dėkingumo. Girdi, tas blogiukas pasigailėjęs jo tik iš užgaidos, o kitą kartą ja geriau nepasikliauti. Apsaugininkų vadas nepasakė Teresai, kad tas jo bosas buvo Kristianas Kli. Fransio Ksavero Kenedžio išrinkimas prezidentu buvo Amerikos politikos stebuklas. Jį išrinko dėl magiškos pavardės, labai patrauklios išvaizdos ir intelekto, nors kaip politikas nebuvo patyręs - vos vieną kadenciją išdirbęs Senate. Fransį vadino 1963 metais nužudyto prezidento Džono F. Kenedžio sūnėnu, bet jis nepriklausė Kenedžių klanui, vis dar aktyviai veikiančiam Amerikos politikoje. Šis Džono F. Kenedžio giminaitis vienintelis iš tos plačios dinastijos paveldėjo dviejų garsių dėdžių Džono ir Roberto Kenedžių charizmą. Nepaprasti Fransio Kenedžio gabumai teisei pasireiškė labai anksti. Vos dvidešimt aštuonerių jau tapo Harvardo universiteto profesoriumi. Vėliau įkūrė savo juridinę firmą, pasisakančią už plačias liberalias valdžios ir privataus verslo reformas. Firma didelio pelno nedavė, bet jam tai nerūpėjo, nes buvo paveldėjęs nemažus turtus. Užtat per ją Fransis išgarsėjo visoje šalyje. Jis kovojo už mažumų teises ir geresnes sąlygas skurdžiams ir bedarbiams, gynė beteisius. Per prezidento rinkimų vajų Kenedis savo entuziazmu užkrėtė visą šalį. Jis paskelbė sudarysiąs su Amerikos žmonėmis naują socialinę sutartį. Dėl ko išlieka civilizacijos, klausė jų. Dėl sutarties, kurią sudaro valdantieji ir valdomieji. Valdžia privalo prižadėti, kad apsaugos visuomenę nuo nusikalstamumo ir ekonominių sunkumų, privalo prižadėti kiekvienam piliečiui teisę į asmeninę laimę šiame gyvenime ir suteikti priemonių siekti tos laimės. Tada - ir tik tada - valdomieji privalės paklusti civilizaciją užtikrinantiems įstatymams. Kenedis, be kita ko, siūlė, kad pagal tą šventą socialinę sutartį visi svarbiausi Amerikos visuomenės klausimai būtų sprendžiami referendumais, o ne Kongreso, Aukščiausiojo Teismo ar prezidento sprendimais. Kenedis pažadėjo padaryti galą nusikalstamumui. Pažadėjo padaryti galą skurdui - jis ne tik skatina nusikalsti, bet ir pats savaime yra nusikaltimas. Fransis Kenedis prižadėjo valstybės finansuojamą
  • 18. nacionalinę sveikatos draudimo programą ir tokią socialinio draudimo sistemą, kad į pensiją išėjęs darbo žmogus galėtų gyventi be rūpesčių. Norėdamas įrodyti ryžtą siekti šių idealų ir pelnyti neturtingųjų pasitikėjimą, per televiziją paskelbė Jungtinių Valstijų iždui paaukosiąs asmeninį turtą - keturiasdešimt milijonų dolerių. Tai jis padarė per labai viešą ceremoniją, transliuojamą visų šalies naujienų kanalų. Šis kilnus poelgis padarė didžiulį įspūdį visiems balso teisę turintiems piliečiams. Kenedis apskrido šalies didmiesčius, jo automobilių kortežas pravažiavo daugybės mažų miestelių gatvėmis. Lydimas tokių pat gražių kaip jis pats žmonos ir dukros tiesiog pakerėjo žmonių sąmonę. Kenedis tris kartus triumfavo debatuose su Respublikonų partijos kandidatu į prezidentus. Sąmoju, protu ir jaunatviška energija tiesiog sutriuškino varžovą. Joks prezidentas nepradėjo pirmos kadencijos taip mylimas liaudies. Fransis įveikė visus ir viską, išskyrus lemtį: žmona mirė vėžiu dar prieš inauguraciją. Nepaisydamas gniuždančios širdgėlos Fransis Ksaveras Kenedis sugebėjo įvykdyti pirmą savo programos punktą. Vykstant rinkimų vajui jis žengė drąsų politinį žingsnį: iš anksto paskelbė asmeninius patarėjus, kad rinkėjai galėtų juos įvertinti. Atstovu Kongrese vidaus politikos klausimams paskyrė juodaodį aktyvistą Odbladą Grėjų. Viceprezidentu pasirinko moterį ir padarė politinį sprendimą - ji bus ir jo administracijos narė. Kiti pasirinkti žmonės nekėlė tiek nuostabos. Jie visi padėjo Kenedžiui pasiekti pirmą pergalę - pakeisti socialinio draudimo įstatymus taip, kad kiekvienas darbo žmogus išėjęs į pensiją turėtų pakankamai pinigų pragyvenimui. Mokesčius naujiems įstatymams finansuoti jis uždėjo milžiniškoms Amerikos korporacijoms. Šios iškart tapo mirtinos prezidento priešės. Deja, po pirmos pergalės Kenedžio reformos ėmė strigti. Jo įstatymo projektą dėl piliečių referendumo šaliai svarbiais klausimais atmetė Kongresas. Tokia pat nesėkmė ištiko ir bandymą sukurti nacionalinę sveikatos draudimo sistemą. Pačiam Kenedžiui ėmė trūkti jėgų susidūrus su Kongreso pastatyta akmens siena. Prezidentas su savo patarėjais kaudavosi įnirtingai, iš paskutiniųjų, bet vis daugiau jų sumanymų žlugdavo. Jis suprato, kad paskutiniais kadencijos metais pralaimi mūšį, ir jį apėmė neviltingas pyktis. Kenedis žinojo kaunąsis už kilnų tikslą, kad tiesa - jo pusėje, kad dorovės požiūriu jis pranašesnis už oponentus ir elgiasi labai protingai, - tik taip galima užtikrinti Amerikos ateitį. Bet dabar jam atrodė, kad dorovė ir protas neturi jokios reikšmės vykstantiems politiniams procesams. *** Prezidentas laukė, kol visiems susitikimo dalyviams buvo įpilta arbatos. – Ko gero, aš nekelsiu savo kandidatūros antrai kadencijai, - ramiai tarė ir pažvelgęs į viceprezidentę pridūrė: - Elena, noriu, kad pasirengtum kandidatuoti į prezidentus. Visi neteko žado. Elena Diuprei jam nusišypsojo. Vyrai puikiai žinojo, kad šypsena - vienas iš grėsmingiausių jos politinių ginklų. – Fransi, - kreipėsi ji, - manau, sprendimą nesibalotiruoti turi nuodugniai aptarti su savo patarėjais man negirdint. Prieš išeinant leisk tau pasakyti štai ką: žinau, koks nusivylęs dabar esi. Bet aš
  • 19. neįstengčiau pasiekti didesnių laimėjimų, net jeigu mane išrinktų. Manau, tau reikia kantrybės. Per antrą kadenciją galėtum nuveikti daugiau. – Elena, ne blogiau už mane žinai, kad Jungtinių Amerikos Valstijų prezidentas pirmą kadenciją turi daugiau galios negu antrą, - irzlokai priminė Kenedis. – Dažniausiai taip ir būna, - pritarė Elena Diuprei. - Bet gal mums pavyktų pasiekti, kad per tavo antrą kadenciją pasikeistų Atstovų Rūmų sudėtis. O dabar pasakysiu kai ką savanaudiška: jeigu eičiau viceprezidento pareigas dvi kadencijas, o ne vieną, mano pozicijos sustiprėtų. Be to, tavo parama būtų svaresnė, jei prezidentautum dvi kadencijas, o ne pasitrauktum iš posto spaudžiamas Kongreso, kuriame daugumą turi tavo paties Demokratų partija. Ji dėjosi popierius į aplanką, nes neketino čia likti. – Tau nebūtina išeiti, - tarė Fransis Kenedis. Diuprei vėl visiems maloniai nusišypsojo. – Neabejoju, tavo patarėjai kalbės laisviau, jei manęs nebus, - atsakė ir išėjo iš Geltonojo ovalinio kambario. Keturi vyrai aplink Kenedį tylėjo. Jie buvo artimiausi jo patarėjai. Kenedis pats juos paskyrė ir jie buvo atskaitingi jam vienam. Prezidentas panėšėjo į keistą kiklopą su vienomis smegenimis ir keturiomis rankomis. Šie patarėjai ir buvo tos rankos. Be to, jie buvo geriausi jo draugai, o žmonai mirus - ir vieninteliai artimieji. Kai viceprezidentė išėjo ir uždarė duris, vyrai tvarkingiau susidėjo popierius, paėmė arbatą ir sumuštinių. – Ko gero, Elena - protingiausias žmogus Baltuosiuose rūmuose, - abejingai tarė Judžinas Dazis, prezidento administracijos vadovas. Kenedis jam nusišypsojo. Niekam nebuvo paslaptis, kad Dazis jaučia silpnybę gražioms moterims. – O ką manai tu, Judžai? - paklausė prezidentas. - Ar man reikėtų būti kantresniam ir balotiruotis dar kartą? Prieš dešimt metų, kai Fransis Kenedis ėmė daryti politinę karjerą, Judžinas Dazis vadovavo didžiulei kompiuterių bendrovei. Konkurentus jis ryte rijo, bet buvo kilęs iš neturtingos šeimos, tad vis dar tikėjo socialiniu teisingumu - ne tiek iš romantiško idealizmo, kiek iš pragmatizmo. Jis įsitikino, kad saujelė piniguočių Amerikoje turi pernelyg didelę galią ir kad ilgainiui tai sužlugdys tikrąją demokratiją. Todėl Kenedžiui atėjus į politiką su neapsimesto teisingumo lozungu Dazis organizavo finansinę paramą. Ji padėjo Kenedžiui tapti prezidentu. Dazis buvo stambus malonaus būdo vyras, puikiai mokantis paveikti žmones, kad šie netaptų priešais, kai prezidentas neįvykdydavo jų pageidavimų ir reikalavimų. Administracijos vadovas palenkė plinkančią galvą virš savo užrašų. Gerai pasiūtas švarkas tiesiog braškėjo ties apkūniu liemeniu. – O kodėl gi nesibalotiruoti? - nerūpestingai tarė jis. - Darbą turėsi malonų - muši dinderį, ir tiek. Kongresas sakys tau, ką turi daryti, ir atsisakys daryti tai, ką liepsi tu. Niekas nepasikeis. Nebent užsienio politikoje. Ten galėsi mažumą pasismaginti, o gal net nuveikti šį tą gera. Dar kai kas. Į
  • 20. kariuomenę neprirenkame pusės žmonių. Savo vaikus mokome puikiai, todėl jie per gudrūs, kad būtų patriotai. Didžiuojamės savo technologijomis, bet niekas nenori pirkti mūsų prekių. Mūsų mokėjimų balansas beviltiškas. Ristis žemyn jau nebeįmanoma. Taigi tegul tave perrenka, o tada atsipalaiduok ir smagiai gyvenk ketverius metus. Velniai rautų, darbas neblogas, o pinigai tau irgi pravers, - Dazis nusišypsojo ir mostelėjo ranka parodydamas, kad bent jau pusė buvo pasakyta juokais. Keturi patarėjai, nors atrodė abejingi, iš tikrųjų įdėmiai stebėjo Kenedį. Nė vienam nepasirodė, kad Dazis kalba nepagarbiai. Tokį žaismingą toną prezidentas pats skatino pastaruosius trejus metus. Artūras Viksas, patarėjas nacionalinio saugumo klausimais, stambus vyras šilto ir šalto mačiusio žmogaus veidu, neišsiskiriančiu minioje, mat buvo žydo ir italės sūnus, galėdavo būti kandžiai šmaikštus, bet į prezidento pareigas ir patį Kenedį žiūrėjo su šiokia tokia pagarbia baime. Viksas su Kenedžiu susipažino prieš dešimt metų, kai šis kandidatavo į Senatą. Liberalas iš Rytų pakrantės dėstė etiką ir politologiją Kolumbijos universitete. Be to, buvo labai turtingas ir niekino pinigus. Jų santykiai peraugo į draugystę, pagrįstą intelektu. Kenedis laikė Artūrą Viksą protingiausiu žmogumi, kokį kada nors buvo sutikęs. Šiam Kenedis buvo pats dorovingiausias politikas. Dėl to juodu, aišku, negalėjo tapti labai artimais draugais, bet vienas kitu visiškai pasitikėjo. Viksas, kaip patarėjas nacionalinio saugumo klausimais, manė, kad dėl savo pareigų turi šnekėti rimčiau už kitus. Jis kalbėjo ramiai, įtaigiai, su vis dar juntamu niujorkietišku akcentu. – Gal Judžas, - jis mostelėjo į Dazio pusę, - ir mano, kad juokauja, bet tu iš tikrųjų gali naudingai prisidėti plėtojant mūsų šalies užsienio politiką. Mes turime kur kas daugiau galios svertų, negu įsivaizduoja Europa ar Azija. Mano galva, tu privalai kandidatuoti dar kartą. Šiaip ar taip, užsienio politikoje Jungtinių Valstijų prezidentas turi karaliaus galią. Kenedis pasisuko į vyrą sau iš kairės. Odbladas Grėjus, vadinamas tiesiog Otų, vos prieš dešimt metų baigęs koledžą, buvo jauniausias prezidento patarėjas. Jis studijavo Harvardo, gavęs Rodso stipendiją - Oksfordo universitetuose, tuo pat metu dalyvavo kairuoliškame juodaodžių sąjūdyje. Šis jaunas, išvaizdus vyras studijų metais išsiskyrė kaip be galo gabus mokslininkas ir puikus kalbų sakytojas. Po ugningo oratoriaus išore Kenedis įžvelgė iš prigimties mandagų, diplomatišką žmogų, gebantį įtikinti nesigriebiant grasinimų. Vėliau, kai Niujorke galėjo kilti smurto banga, Kenedis pelnė Grėjaus susižavėjimą ir pasitikėjimą. Fransis paleido į darbą savo nepaprastą teisininko talentą, protą ir žavesį, be to, aiškiai parodė nesąs rasistas, ir neramumai baigėsi. Abi pusės ėmė žvelgti į jį su pagarba. Nuo tada Odbladas Grėjus rėmė politiko karjerą darantį Kenedį ir ragino jį kandidatuoti į prezidentus. Kenedis paskyrė O tą savo atstovu Kongrese, kad „stumtų” jo įstatymų projektus. Jaunatviškas Grėjaus idealizmas susikirto su jo politine nuojauta. Aišku, idealizmas ne kartą pralaimėjo, nes Odbladas pamatė, kaip veikia valstybės valdymo mechanizmas, kada galima naudoti jėgos svertus, pasikliauti šiurkščia pažinčių galia, kada laukti nieko nedarant arba gražiai pasiduoti. – Otai, sakyk, ką tu manai, - kreipėsi Kenedis. – Traukis, - atsakė Grėjus. - Kol dar tik pralaimi. Kenedis nusišypsojo, patarėjai nusijuokė. – Nori be užuolankų? Pritariu Daziui. Kongresas ant tavęs šika, žiniasklaida spardo tau subinę.
  • 21. Lobistai ir verslo rykliai užsmaugė tavo reformas. Darbo klasė ir intelektualai mano, kad juos išdavei. Velniai rautų, tu vairuoji šią šalį, kurią galima palyginti su dideliu kadilaku, bet jis net neturi vairo stiprintuvo! Tau to negana - nori duoti visiems, po šimts velnių, šalies maniakams galimybę dar ketverius metus save talžyti? Siūlau mums visiems nešdintis iš čia velniop. Kenedis, atrodo, išties nudžiugo: gražaus airiško veido bruožus nušvietė šypsena, mėlynos akys sužvilgo. – Labai juokinga, - tarė jis, - bet pakalbėkime rimtai. Prezidentas suprato, kad patarėjai nori užgauti jo savigarbą ir taip sugundyti kandidatuoti antrą kartą. Nė vienas jų nenorėjo palikti šio valdžios centro, Vašingtono, Baltųjų rūmų. Geriau jau būti liūtu be nagų negu antilope. – Norit, kad vėl kelčiau savo kandidatūrą, - tarė Kenedis. - Bet kam? – Tu velniškai teisus: noriu, kad kandidatuotum, - sutiko Otas Grėjus. - Ėjau dirbti į šią administraciją todėl, kad maldavai padėti savo broliams. Tikėjau tavim tada, tebetikiu dabar. Mes jiems padėjome ir galime padėti daugiau. Darbo dar velnioniškai daug. Turčiai toliau turtėja, skurdžiai tebeskursta. Tokią padėtį pakeisti gali tik tu. Nesitrauk iš šios kovos dabar. – Po perkūnais, kaip aš galiu laimėti? - paklausė Kenedis. - Kongresą iš esmės valdo Sokrato klubas. Grėjus pažvelgė į savo viršininką su vien jauniems žmonėms būdingu ryžtu. – Šitaip galvoti nevalia. Pažiūrėk, ko mes pasiekėme, nors oponentai buvo be galo grėsmingi. Mes galime laimėti ir šį kartą. O jeigu nelaimėsime, svarbiausia bus, kad bandėme, nenuleidome rankų. Akimirką kambaryje tvyrojo tyla - rodės, visi susigriebė, kad iki šiol nė žodžio neištarė žmogus, darantis didžiausią įtaką Fransiui Kenedžiui, - Kristianas Kli. Visų žvilgsniai nukrypo į jį. Kli vos ne garbino Kenedį, nors juodu buvo artimi draugai. Prezidentą tai visuomet stebino, nes drąsą vertinantis Kristianas žinojo, kad Kenedis bijo būti nužudytas. Kli tiesiog maldavo Kenedį kandidatuoti į prezidentus, todėl garantavo jam saugumą su sąlyga, kad bus paskirtas ne tik teisingumo ministru, bet ir FTB bei Slaptosios tarnybos vadovu. Taigi dabar Kli kontroliavo visą Jungtinių Valstijų vidaus saugumo sistemą, bet Kenedis sumokėjo už tai didelę politinę kainą: teko leisti Kongresui skirti du savo teisėjus į Aukščiausiąjį Teismą ir ambasadorių Jungtinėje Karalystėje. Kenedis įsmeigė akis į Kristianą Kli ir šis prašneko: – Zinai, kas labiausiai neduoda ramybės šios šalies žmonėms? Jiems nusišikt ant užsienio politikos, nusišikt ant ekonomikos. Jiems nė motais, kad žemė perdžius ir susitrauks kaip razina. Didmiesčių ir mažų miestelių gyventojams nerimą kelia tai, kad vakare negali išeiti į gatvę, nes juos apiplėš. Kad negali naktį miegoti lovose nesibaimindami įsilaužėlių ir žudikų. Mūsų šalyje siaučia anarchija. Valdžia nevykdo savo įsipareigojimų, numatytų visuomeninėje sutartyje, - apginti kiekvieną šalies pilietį. Moterys bijo būti išžagintos, vyrai - nužudyti. Mes elgiamės niekingai, kaip gyvuliai. Turtingieji ėda žmones juos engdami, nusikaltėliai žudo vargšus ir vidurinės klasės atstovus. Tu, Fransi, vienintelis gali ištraukti mus iš šios klampynės. Tikiu tuo, tikiu, kad gali išgelbėti šią šalį. Todėl ir pradėjau pas tave dirbti. O dabar nori mus mesti, - Kli kiek patylėjo ir vėl kalbėjo: - Turi mėginti toliau, Fransi. Viso labo dar ketverius metus.
  • 22. Prezidentas Kenedis susijaudino. Jis matė, kad šie keturi vyrai vis dar tiki juo. Suvokė pats subtiliai privertęs juos pasakyti tuos dalykus, dar kartą patvirtinti savo tikėjimą juo ir prisiimti dalį jo atsakomybės. Nuoširdžiai nudžiugęs Kenedis nusišypsojo. – Aš viską apgalvosiu, - tarė. Patarėjai suprato, kad susitikimas baigėsi, ir išėjo, liko tik Kristianas Kli. – Ar Teresa grįš namo švenčių? - apsimestinai abejingai paklausė jis. Kenedis gūžtelėjo pečiais. – Ji Romoje su nauju vaikinu. Parskris Velykų sekmadienį. Kaip visada, pabrėžtinai ignoruoja religines šventes. – Džiaugiuosi, kad ji parsidangina, - tarstelėjo Kli. - Europoje sunku gerai ją apsaugoti. Be to, ji mano, kad ten gali laidyti liežuvį, o čia niekas apie tai nesužinos, - jis patylėjo ir netrukus pridūrė: - Jeigu vėl kandidatuosi, turėsi uždrausti jai rodytis viešumoje arba jos išsižadėti. – Negalėsiu. Jei vėl balotiruosiuosi, man reikės radikalių feminisčių balsų. Kristianas nusijuokė. – Aišku. Dėl Orakulo gimtadienio pobūvio. Jis tikrai nekantriai jo laukia. – Nesijaudink, - nuramino Kenedis, - aš surengsiu įspūdingą šventę. Dievuliau, jam šimtas, o vis dar laukia gimtadienio vakarėlio! – Jis buvo didis žmogus ir toks tebėra, - atsakė Kristianas. Kenedis dėbtelėjo į jį. – Tau jis visada buvo labiau prie širdies negu man. Bet jis irgi turi trūkumų, darė klaidų. – Be abejo, - pritarė Kli. - Bet iki šiol nesu matęs žmogaus, kuris geriau už jį valdytų savo gyvenimą. Patarimais ir pamokymais Orakulas pakeitė gyvenimą ir man, - po šių žodžių Kristianas kiek patylėjo. - Šiandien su juo vakarieniausiu, tad pasakysiu, kad pobūvis tikrai įvyks. Kenedis šaltai šyptelėjo. – Nepameluosi. *** Dienai baigiantis Kenedis pasirašė keletą popierių Ovaliniame kabinete, paskui nesikeldamas nuo rašomojo stalo įsistebeilijo pro langą. Jis matė Baltųjų rūmų teritoriją juosiančios tvoros viršų - baltais spygliais besibaigiančius juodus virbus, jais tekėjo elektra. Kaip visada, jautėsi nesmagiai, kad yra taip arti gatvių ir žmonių, nors žinojo: įvykdyti antpuolį prieš Baltuosius rūmus nėra lengva, toks įspūdis tik iliuzija. Prezidentas buvo itin gerai saugomas. Nuo užpuolikų Baltuosius rūmus gynė septynios užtvaros. Trijų kilometrų spinduliu ant kiekvieno namo stogo ar jų butuose buvo įsitaisę apsaugininkai. Visose gatvėse, vedančiose į prezidento rezidenciją, buvo įrengti ryšio postai, turintys paslėptų automatų, kulkosvaidžių, granatsvaidžių ir net prieštankinių pabūklų. Tarp turistų, kas rytą tūkstančiais plūstančių į pirmą rūmų aukštą, sukiodavosi daugybė Slaptosios tarnybos agentų. Jie viską budriai stebėdavo ir plepėdavo su smalsuoliais. Kiekvienas lopinėlis, kuriame buvo leidžiama lankytis turistams, būdavo stebimas vaizdo kameromis ir labai jautria garso aparatūra, fiksuojančia
  • 23. net šnabždesius. Ties kiekvienu koridoriaus posūkiu ginkluoti sargybiniai sėdėdavo prie specialių kompiuterių stalų, kuriuos akimirksniu galėjo paversti barikadomis. Kol pastate būdavo lankytojų, Kenedis visada laikydavosi tam tyčia pastatytame ketvirtame aukšte, kur buvo įrengtos gyvenamosios patalpos su sutvirtintomis grindimis, sienomis ir lubomis. Dabar, garsiajame Ovaliniame kabinete, j kurį jis retai užsukdavo - nebent pasirašyti oficialių dokumentų ar per kokias iškilmingas ceremonijas, - Fransis Kenedis atsipalaidavęs mėgavosi reta galimybe pabūti kelias minutes vienas. Jis pasiėmė iš dėžutės nuo stalo ilgą, ploną kubietišką cigarą. Pasukiojęs tarp pirštų nupjovė galiuką, užsidegė, kartą giliai įtraukė dūmą ir pažiūrėjo pro neperšaunamo stiklo langus. Prisiminė, kaip kartą vaikystėje vaikštinėjo žalia šio kiemo veja palei baltai dažytą sargybinių būdelę tolimajame kampe, paskui tekinas pasileido pasitikti savo dėdžių Džeko ir Roberto. Kaip jis juos mylėjo! Dėdė Džekas buvo toks žavus! Nors atrodė lyg vaikas, turėjo nepaprastą galią, tad visiems susidarė įspūdis, kad pasaulį valdyti gali net vaikigalis. O dėdė Robertas, be galo rimtas ir net niūrokas, sugebėdavo būti švelnus ir žaismingas. Ne, dingtelėjo Fransiui Kenedžiui, kartais mes jį vadindavome dėde Bobiu, ne Robertu - o gal aš klystu? Taip ir neatminė. Užtat prisiminė, kaip daugiau negu prieš keturiasdešimt metų jis ta pačia veja atbėgo pasitikti abiejų dėdžių, šie paėmė jį už rankų, pakėlė, ir jis pasiekė Baltuosius rūmus nė karto nepalietęs pėdomis žemės. Dabar Fransis pakeitė dėdes. Vaikystėje pagarbią baimę kėlusi valdžia šiandien buvo jo rankose. Gaila, kad tokie gražūs prisiminimai kartu kėlė skausmą ir liūdesį: juk jis svarsto atsisakyti idealų, dėl kurių jie padėjo galvas. Tą Didįjį penktadienį Fransis Ksaveras Kenedis nežinojo, kad viską netrukus aukštyn kojomis apvers du niekam nežinomi revoliucionieriai Romoje. 2 skyrius VELYKŲ RYTĄ Romeo su savo būriu - keturiais vyrais ir trimis moterimis su visa kovine ekipuote - išlipo iš furgono. Romos gatvėse priešais Šv. Petro aikštę jie įsimaišė į Velykų proga išsipuošusią minią. Moterys buvo pasidabinusios pastelinių pavasario spalvų apdarais, su prašmatniomis į bažnyčią eiti tinkamomis skrybėlėmis, vyrai - kreminiais kostiumais su geltonais iš palmių šakelių nupintais kryželiais atlapuose. Vaikai buvo dar labiau iščiustyti: mergaitės pirštinėtos, nėriniais puoštomis suknelėmis, berniukai mėlynais konfirmacijos kostiumais, sniego baltumo marškiniais ir raudonais kaklaraiščiais. Po minią išsibarstę kunigai šypsodamiesi laimino tikinčiuosius. Romeo nesišypsojo. Rimtas veidas bylojo jį atėjus liudyti šį Velykų rytą švenčiamo Kristaus prisikėlimo. Jis vilkėjo juodu kostiumu, baltais, gerai iškrakmolytais marškiniais. Jų fone baltutėlio kaklaraiščio beveik negalėjai įžiūrėti. Buvo apsiavęs juodais guminiais batais. Išlipęs iš furgono susisagstė kupranugarių vilnos apsiaustą, slepiantį specialioje kilpoje pakabintą šautuvą. Pastaruosius tris mėnesius Romeo treniravosi iš jo šaudyti, kol kiekvieną kartą ėmė pataikyti į patį taikinio vidurį. Keturi jo būrio vyrai buvo apsirengę kaip kapucinai: ilgais, plačiais rudais abitais, aprištais
  • 24. storomis virvėmis. Tonzūras buvo prisidengę kepuraitėmis. Po laisvais abitais jie slėpė granatas ir pistoletus. Trys moterys, tarp jų ir Anė, vilkėjo juodus ir baltus vienuolių apdarus. Po jais irgi slėpė ginklus. Žmonėms prasiskyrus Anė su kitomis dviem „vienuolėmis” nuėjo į priekį, Romeo be vargo nusekė joms pavymui. Paskui jį žengė keturi būrio „vienuoliai”. Jie įdėmiai viską stebėjo ir buvo pasirengę įsikišti, jei Romeo sulaikytų popiežiaus apsaugininkai. Taip Romeo būrys nusigavo į Šv. Petro aikštę, nepastebimas didžiulėje vis dar plūstančioje minioje. Galop it kokie tamsūs kamščiai, plūduriuojantys margaspalvio vandenyno bangose, Romeo su savo žmonėmis sustojo tolimajame aikštės kampe. Jiems už nugarų dabar buvo vien marmurinės kolonos ir mūro sienos. Romeo atsistojo kiek nuošaliau nuo kitų. Jis laukė ženklo iš kitos aikštės pusės, kur Jabrilis su savo grupe lipdė prie sienos šventas statulėles. Jabrilis su trim vyrais ir trim moterimis vilkėjo kasdieniais drabužiais. Vyrai po laisvais švarkais slėpė pistoletus. Jie pridengė moteris, dedančias į vietą sprogstamosios medžiagos prigrūstas Kristaus statulėles. Jos turėjo išlėkti į orą radijo siųstuvu davus signalą. Statulėlių nugarėlės buvo išteptos labai stipriais klijais, kad jų nuo sienų nenuluptų koks smalsuolis iš minios. Statulėlės buvo gražios, puošnios, pagamintos iš vielinio karkaso ir aplipdytos baltai nudažytu moliu. Jos visai tiko kaip Velykų papuošalas, tad vargu ar kas būtų galėjęs įtarti, kam jos skirtos. Kai ši operacijos dalis buvo baigta, Jabrilis išvedė savo grupę iš Šv. Petro aikštės prie furgono. Vieną iš vyrų pasiuntė nunešti Romeo siųstuvą - jo signalas susprogdins statulėles. Jabrilis su savo žmonėmis sulipo į furgoną ir nuvažiavo į Romos oro uostą. Popiežius Inocentas pasirodys balkone tik po trijų valandų. Viskas vyko pagal planą. Furgone, nebegirdėdamas šurmuliuojančios minios, Jabrilis prisiminė, kaip viskas prasidėjo... *** Prieš keletą metų per vieną kartu vykdomą misiją Romeo užsiminė, esą popiežius saugomas akyliau negu koks nors Europos valstybės vadovas. – Kam galėtų kilti noras nužudyti popiežių? - tada nusijuokęs paklausė Jabrilis. - Kam žudyti nenuodingą šliužą? Popiežius - tik niekam nereikalingas senas medinis stabas, apsuptas tuzino jo vietą užimti pasirengusių niekam nereikalingų senių, kažkokių nukaršusių Kristaus sužadėtinių, saujelės iškamšų su raudonomis kepuraitėmis. Manyčiau, būtų prasmė jį pagrobti, nes jis - turtingiausias žmogus pasaulyje. Bet žudyti taip beprasmiška, kaip sutraiškyti saulėje besikaitinantį driežą. Tačiau Romeo įrodinėjo savo tiesą ir suintrigavo Jabrilį. Popiežių garbina šimtai milijonų katalikų visame pasaulyje. Be to, jis yra kapitalizmo simbolis, nes jį remia krikščioniškos buržuazinės Vakarų valstybės. Toms šalims popiežius - vienas iš didžiausių valdžios ramsčių. Vadinasi, nužudžius popiežių priešų pasauliui būtų suduotas baisus psichologinis smūgis, nes jis laikomas Dievo vietininku žemėje. Rusijos ir Prancūzijos karaliai buvo nužudyti todėl, kad manė turį dangaus duotą teisę valdyti ir jų mirtis pasitarnavo žmonijos pažangai. Dievas - turtuolių pramanas, sugalvotas vargšams mulkinti, o popiežius - turtuolių pagalbininkas. Bet tai tebuvo idėjos griaučiai. Jabrilis ją išplėtojo. Dabar operacija įgavo tokį stulbinantį pobūdį, kad Romeo buvo pakerėtas, o Jabrilis negalėjo atsižavėti savimi.
  • 25. Jabrilio akimis, Romeo, nepaisant visų jo kalbų ir sudėtų aukų, nebuvo tikras revoliucionierius. Jabrilis išstudijavo italų teroristų istoriją. Jiems galėjai drąsiai patikėti nužudyti šalių vadovus. Jie uoliai mokėsi iš rusų, po daugybės bandymų galų gale nužudžiusių carą. Italai net pasiskolino iš rusų Jabriliui šlykštų pavadinimą „Smurto Kristūs”. Jabrilis kartą buvo matęs Romeo tėvus. Tėvas - veltėdis, visuomenės parazitas. Turėjo vairuotoją, tarną ir didelį į ėriuką panašų šunį. Juo it kokiu jauku prisiviliodavo moteris gatvėse. Bet tėvo manieros buvo gražios. Jis patiko visiems, tik ne sūnui. Motina - dar vienas kapitalizmo sistemos vaisius. Godi pinigų ir brangakmenių, pamaldi katalikė. Gražiai apsirengusi su tarnaičių palyda kas rytą traukdavo į bažnyčią klausytis mišių. Baigusi atgailą visą likusią dieną skirdavo malonumams. Kaip ir vyras, nuolaidžiavo savo silpnybėms, svetimavo ir buvo atsidavusi jųdviejų vienturčiam sūnui Romeo. Taigi pagaliau ši laiminga šeima bus nubausta. Tėvas - Maltos riteris, motina - uoli katalikė, o jų sūnus - popiežiaus žudikas! Kokia gėda! Vargše Romeo, oi, kaip prisikentėsi tą savaitę, kai aš tave išduosiu! Romeo žinojo visą operacijos planą, išskyrus Jabrilio pridėtą paskutinį netikėtą posūkį. „Visai kaip šachmatai, - taip sakė apie operaciją Romeo. - Šachas, dar kartą šachas, ir matas. Gražumėlis!” *** Jabrilis pažiūrėjo į laikrodį - dar penkiolika minučių kelio. Furgonas neskubėdamas važiavo greitkeliu į oro uostą. Laikas pradėti. Jabrilis surinko visus ginklus ir granatas iš savo žmonių ir sudėjo į lagaminą. Furgonui sustojus priešais oro uosto pastatą Jabrilis išlipo pirmas. Mašina nuvažiavo toliau - kiti grupės nariai išlips prie kito įėjimo. Nešinas lagaminu Jabrilis iš lėto ėjo per salę dairydamasis civiliniais drabužiais apsirengusių Saugumo tarnybos pareigūnų. Įėjo į dovanų ir gėlių krautuvėlę prie pat kontrolės posto. Ant vidinės durų pusės kabojo lentelė su ryškiai raudonų ir žalių raidžių užrašu „UŽDARYTA1*. Tai buvo ženklas, kad įeiti nepavojinga ir krautuvėlėje nėra lankytojų. Čia dirbo neišvaizdi, smarkiai išsidažiusi blondinė. Jos balsas buvo šiltas, gundantis, įspūdingą figūrą paryškino paprasta vilnonė suknelė, per juosmenį persmaugta diržu. – Atleiskite, - tarė Jabriliui, - ar iš ženklo nematote, kad nedirbame? Juk šiandien Velykos. Bet jos balsas buvo draugiškas, kviečiantis, jį dar palydėjo šilta šypsena. Jabrilis ištarė sutartą sakinį - iš jo moteris turėjo suprasti, kad jis savas. – Kristus prisikėlė, bet man vis tiek reikia skristi į komandiruotę. Moteris paėmė lagaminą jam iš rankos. – Lėktuvas nevėluoja? - paklausė Jabrilis. – Ne, - atsakė moteris. - Turi valandą. Niekas nepasikeitė? – Niekas. Bet atmink: viskas dabar priklauso nuo tavęs. Tai pasakęs išėjo. Tos moters Jabrilis anksčiau nebuvo matęs ir daugiau nepamatys. Ji žinojo tik apie šį operacijos etapą. Teroristas pažiūrėjo į švieslentę, rodančią, kada išskris lėktuvai. Taip, jo
  • 26. lėktuvas nevėluos. *** Moteris buvo viena iš nedaugelio dailiosios lyties atstovių Pirmojoje šimtinėje. Prieš trejus metus organizacija įtaisė ją krautuvėlės savininke. Per tą laiką ji atsargiai užmezgė ryšius su oro uosto ir saugos tarnybų darbuotojais, kartais pasitelkdama į pagalbą gundančius žvilgsnius. Moteris gudriai išmoko patekti į lėktuvus apeidama kontrolės punktus, turinčius įrangą bagažui peršviesti, ir perduoti keleiviams siuntinukus. Darydavo tai ne per dažnai, kad neatkreiptų dėmesio. Trečiais metais ji užmezgė romaną su vienu iš ginkluotų apsaugininkų ir šis praleisdavo ją pro postą, neturintį patikros įrangos. Tą dieną jos meilužis budėjo. Ji pažadėjo jam priešpiečius ir nedidelę pramogą kambarėlyje už savo parduotuvės. Taigi jis pats pasisiūlė dirbti Velykų sekmadienį. Priešpiečius padėjusi kambarėlyje ant stalo, ji ištuštino lagaminą ir perdėjo ginklus į margaspalves dovanų dėžes su „Gucci” etiketėmis. Dėžes sukišo į rožinį popierinį pirkinių maišą ir ėmė laukti. Kai iki skrydžio liko dvidešimt minučių, maišą prisispaudė prie krūtinės abiem rankomis, nes buvo labai sunkus, tad moteris baiminosi, kad popierius neplyštų, ir nevikriai nubėgo koridoriumi prie apsaugos posto, neturinčio įrangos bagažui šviesti. Budintis meilužis galantišku mostu leido jai praeiti. Ji žavingai jam nusišypsojo. Stiuardesė pažino įlipusią į lėktuvą. – Vėl tu, Livija, - nusijuokė jinai. Moteris ėjo ekonominės klasės salonu, kol pamatė Jabrilį, sėdintį tarp trijų savo būrio vyrų ir trijų moterų. Viena jų ištiesė rankas į sunkų Livijos maišą. Stiuardesės Livija pavadinta moteris paleido maišą į iškeltas rankas, apsisuko ir išbėgo iš lėktuvo. Grįžusi į krautuvėlę baigė ruošti priešpiečius. Apsaugininkas Faencis buvo vienas iš tų įstabių italų, sukurtų, rodos, grynai moterų giminės džiaugsmui. Grožis - menkiausias iš jo privalumų. Svarbiau tai, kad jis buvo iš tų gero būdo vyriškių, kuriuos visiškai tenkina riboti jų gabumai ir ambicijos. Oro uosto apsaugininko uniformą Faencis vilkėjo išdidžiai kaip koks Napoleono feldmaršalas. Ūsai buvo dailūs, tvarkingi ir gražūs kaip riesta subretės nosis. Iškart matei jį tikint, kad turi svarbų darbą, kad atlieka valstybei be galo reikalingą pareigą. Praeinančias moteris nužvelgdavo meiliai ir geraširdiškai, nes jam buvo patikėta jas saugoti. Livija beveik iškart pastebėjo Faencį pirmą jo budėjimo dieną ir nusprendė, kad apsaugininką pavilios be vargo. Iš pradžių vyras elgėsi su ja rafinuotai, mandagiai lyg su dukra, bet moteris greitai jį nuo to atpratino apipylusi žaismingų komplimentų kruša ir įteikusi vieną kitą žavią dovanėlę, iš kurių galėjai numanyti ją esant labai turtingą. Paskui kviesdavosi jį vakarais užkąsti į krautuvėlę. Dabar Faencis ją mylėjo ar bent jau buvo jai atsidavęs ne mažiau nei šuo jį lepinančiam šeimininkui. O Livijai jis labai patiko. Buvo žavus, linksmas meilužis, niekados nesusimąstantis apie rimtus dalykus. Lovoje su juo buvo kur kas maloniau negu su tais niūriais jaunais revoliucionieriais, graužiamais kaltės, slegiamais sąžinės. Jis tapo vos ne jos augintiniu. Moteris meiliai vadindavo jį Dzonciu. Kai jis įeidavo į krautuvėlę ir užrakindavo duris, ji atsiduodavo jam su begaline meile ir aistra, bet jausdama sąžinės priekaištus. Vargšelis Dzoncis: Italijos kovos su teroristais valdyba netrukus viską išsiaiškins ir pamatys, kaip Livija dingo iš įvykio vietos. Nėra ko abejoti: Dzoncis jau pasigyrė pergale sekso fronte - juk jinai už
  • 27. jį vyresnė, patyrusi, taigi jos garbės saugoti nereikia. Pareigūnai išsiaiškins apie jų santykius. Gaila Dzoncio - šie priešpiečiai bus paskutinė jo laimės valanda. Juodu pasimylėjo: ji skubėdama, bet įgudusiai, jis entuziastingai, džiugiai. Livijai toptelėjo, kad šis epizodas ne tik suteikė jai pasitenkinimą, bet ir padėjo pasiekti tikslą kaip revoliucionierei. Dzoncis bus nubaustas už išdidumą, pasipūtimą ir tai, kad mylėdamas vyresnę moterį tarėsi darąs jai malonę, o ji džiaugsis taktikos ir strategijos pergale. Vis dėlto Dzoncio gaila. Koks gražus jis nuogas: rusvai gelsva oda, didelės, panašios į elnio akys, juodi it degutas plaukai, gražūs ūsai, varpa tvirta, lyg nulieta iš bronzos. – Ak, Dzonci, Dzonci, - šnabždėjo jinai prigludusi jam prie šlaunies, - niekados nepamiršk, kad myliu tave. Ji pavaišino jį nuostabiais valgiais, juodu išgėrė butelį puikaus vyno, paskui dar kartą pasimylėjo. Tada Dzoncis apsirengė, pabučiavo ir išėjo švytėdamas iš įsitikinimo, kad nusipelnė tokios laimės. Likusi viena Livija gerai apsidairė po krautuvėlę, susirinko visus daiktus, pasiėmė apdarus ir viską susidėjo į Jabrilio lagaminą. Taip jai buvo liepta: neturėjo likti jokių teroristo pėdsakų. Paskutinė užduotis - nuvalyti pirštų atspaudus, kuriuos ji galėjo palikti krautuvėlėje, bet tai buvo bergždžias darbas: visų ji tikriausiai nenuvalys. Pasiėmusi lagaminą išėjo, užrakino duris ir paliko oro uosto pastatą. Lauke skaisčiai švietė saulė. Automobilyje jau laukė moteris iš jos grupės. Livija įlipo, pasisveikindama jai pakštelėjo ir vos ne apgailestaudama tarė: – Ačiū Dievui, viskas baigėsi. – Ne taip jau blogai buvo, - paprieštaravo bendražygė. - Krautuvėlė davė mums pelno. *** Jabrilis su savo žmonėmis sėdėjo ekonominės klasės salone, nes gretimame, pirmos klasės, skrido Teresa Kenedi, Jungtinių Valstijų prezidento dukra su šešiais apsaugininkais iš Slaptosios tarnybos. Teroristas nenorėjo, kad jie pamatytų, kaip perduodamos dovanų dėžės, į kurias supakuoti ginklai. Be to, buvo išsiaiškinęs, jog Teresa Kenedi įlips į lėktuvą prieš pat jam išskrendant, o apsaugininkai iš anksto netikrindavo lėktuvo, nes niekuomet nežinodavo, ar Teresa neapsigalvos. Dar ir todėl, manė Jabrilis, kad jie aptingo ir tapo nerūpestingi. Didžiuliame reaktyviniame lėktuve buvo nemažai tuščių vietų: ne tiek daug italų nusprendė keliauti Velykų sekmadienį. Jabrilis spėliojo, kodėl prezidento dukra skrenda tokią dieną. Juk jinai katalikė, nors atsivertusi į naują tikėjimą - kairiųjų liberalų, tos niekingiausios politinės srovės. Bet teroristui buvo tik geriau, kad keleivių mažai, - šimtą įkaitų lengviau sužiūrėti negu kelis šimtus. Po valandos, lėktuvui jau pakilus, Jabrilis palinko į priekį ir užstojo moteris, kad šios pradėtų traukti ginklus iš „Gucci” dėželių. Trys būrio vyrai jam padėjo: pasilenkė virš kėdžių ir šnekėdamiesi su moterimis lyg skydais pridengė jas savo kūnais. Šalia kitų keleivių nebuvo, tad jie jautėsi gana drąsiai. Moterys padavė į dovanų popierių suvyniotas granatas Jabriliui ir šis greitai pasikabino jas ant savęs. Trys vyrai gavo pistoletus ir paslėpė juos vidinėse švarkų kišenėse. Jabrilis ir trys moterys taip pat pasiėmė po ginklą. Kai viskas buvo paruošta, Jabrilis sustabdė tarpueiliu einančią stiuardesę. Ji pamatė granatas ir
  • 28. pistoletą teroristui net nespėjus sušnabždėti įsakymo ir sugriebti jai už rankos. Ta nuostaba, paskui šokas ir baimė veide jam buvo gerai pažįstami. Jis laikė ją už šalto prakaito išpiltos rankos ir šypsojosi. Du jo vyrai atsistojo taip, kad galėtų valdyti ekonominės klasės saloną. Nepaleisdamas stiuardesės rankos Jabrilis įėjo į pirmos klasės saloną, trys moterys jam iš paskos. Slaptosios tarnybos agentai iškart jį pamatė, bet pastebėjo granatas ir pistoletus. Jabrilis jiems nusišypsojo. – Nesikelkite iš vietų, ponai, - tarė. Prezidento dukra iš lėto pasuko galvą ir pažiūrėjo Jabriliui į akis. Jos veidas įsitempė, bet iš baimės nesuvirpėjo. Narsuolė, pamanė Jabrilis, ir graži. O gaila! Jis palaukė, kol trys būrio moterys įsitaisė pirmos klasės salone, tada privertė stiuardesę atidaryti pilotų kabinos duris. Teroristą apėmė jausmas, kad įžengia į didžiulio banginio smegenis ir padaro visą kūną bejėgį. *** Teresa Kenedi pasąmonėje pažino pirmą kartą matomą Jabrilį ir kūną supurtė pasidygėjimo drebulys. Čia buvo tas demonas, dėl kurio ją perspėdavo. Siauras, tamsus veidas buvo nuožmus, masyvus, atsikišęs žandikaulis atrodė lyg košmarų pabaisos. Granatos ant švarko ir rankoje panėšėjo į išpampusias žalias rupūžes. Tada pamatė tris moteris tamsiomis kelnėmis ir baltais švarkais, su dideliais pistoletais rankose. Praėjus pirmam šokui Teresa Kenedi pasijuto lyg prasikaltusi mergaitė. Po velnių - per ją tėvas turės bėdos. Dabar Slaptosios tarnybos apsaugininkų ji niekada nebeatsikratys. Ji žiūrėjo, kaip Jabrilis, laikydamas stiuardesę už rankos, prieina prie pilotų kabinos durų. Teresa pasisuko į apsaugininkų vadą, bet šis visą dėmesį buvo sutelkęs į ginkluotas moteris. Tą akimirką į pirmos klasės saloną su granata rankoje įžengė vienas iš Jabrilio vyrų. Viena teroriste privertė kitą stiuardesę paimti selektoriaus ryšio mikrofoną. Per garsiakalbius pasigirdo truputį virpantis balsas: – Prašome visų keleivių užsisegti saugos diržus. Lėktuvą užgrobė revoliucionierių grupuotė. Likite ramūs ir laukite tolesnių nurodymų. Nesikelkite iš savo vietų. Nelieskite rankinio bagažo. Dėl jokios priežasties nepalikite savo vietų. Prašom likti ramiems. Nesijaudinkite. Pilotas pamatė įeinančią į kabiną stiuardesę ir susijaudinęs tarė: – Per radiją ką tik pranešė, kad kažkas šovė į popiežių. Tada išvydo už stiuardesės įėjusį Jabrilį. Pilotas iš nuostabos liko prasižiojęs, bet neišleido nė garso. Jis dabar panašus į karikatūrą, dingtelėjo Jabriliui, kai iškėlė ranką su sugniaužta granata. Bet pilotas sakė... „šovė į popiežių”. Ar tai reiškia, kad Romeo nepataikė? Šiaip ar taip, Jabrilis neturėjo kitos išeities. Jis įsakė pilotui keisti kursą ir skristi į arabų valstybę Šerhabeną. *** Žmonių jūra Šv. Petro aikštėje nunešė Romeo ir jo būrį į akmenų siena užtvertą kampą. Ten jie sudarė salelę. Po abitu pasikišusi pistoletą Anė stovėjo tiesiai prieš Romeo. Jai buvo patikėta jį saugoti ir duoti laiko iššauti. Kiti grupės nariai, irgi persirengę vienuoliais, apsupo juos ratu, kad Romeo galėtų laisvai veikti. Iki popiežiaus pasirodymo jiems reikės laukti dar tris valandas. Romeo atsišliejo akmens sienos, užsimerkė nuo Velykų ryto saulės ir mintyse greitai pakartojo visą
  • 29. operacijos seką. Pasirodžius popiežiui Romeo kepštelės per petį vyrui kairėje, šis įjungs siųstuvą, perduodantį signalą, ir sprogs statulėlės, prilipdytos prie sienos kitoje aikštės pusėje. Kai jos sproginės, Romeo išsitrauks šautuvą ir nuspaus gaiduką. Uždelsti negali nė akimirkos, nes jo šūvio garsas turi atrodyti kaip sprogimų aidas. Tada mes šautuvą, apsimetę vienuoliai ir vienuolės apsups ratu ir visi pabėgs su minia. Skulptūrėlėse buvo įdėtas ir dūmų užtaisas, tad Šv. Petro aikštę apgaubs tiršti dūmai. Kils baisi maišatis ir panika, taigi pabėgti turėtų būti nesunku. Pavojų gali kelti žmonės aplink juos, nes supras, ką jis daro, bet paniškai bėganti minia netrukus juos perskirs. O jeigu kokie bepročiai bandys persekioti, bus nušauti. Teroristas jautė, kad krūtinę išmuša šaltas prakaitas. Milžiniška minia, mosuojanti iškeltomis gėlėmis, jam virto baltų, purpurinių, rausvų ir raudonų lopų jūra. Jis negalėjo atsistebėti žmonių džiaugsmu, tikėjimu prisikėlimu, ekstaze vilties, kad mirtis įveikiama. Nusišluostė delnus į apsiaustą, užčiuopė sunkų po juo kabantį šautuvą. Kojos paskaudo, užtirpo. Kad iškęstų tas valandas, kol balkone pasirodys popiežius, stengėsi negalvoti apie nemalonius pojūčius. Mintyse vėl iškilo užmiršti vaikystės vaizdai. Prieš konfirmaciją jį mokė romantiškas kunigas. Iš jo Romeo sužinojo, kad vienas iš viršesnių kardinolų su raudonu galvos apdangalu sidabriniu plaktuku pastuksena mirusiam popiežiui į kaktą ir taip įsitikina, jog jis negyvas. Ar taip vis dar daroma? Šįsyk plaktukas išsiteps krauju. Bet kokio jis dydžio? Kaip žaislinis? O gal toks didelis ir sunkus, kad galėtum įkalti vinį? Nėra ko abejoti: tai bus brangi Renesanso relikvija, meno kūrinys, inkrustuotas brangakmeniais. Na ir kas? Popiežiaus galvos liks tiek mažai, kad nebus į ką stuksenti - po apsiaustu slepiamas šautuvas užtaisytas sprogstamosiomis kulkomis. Ir Romeo neabejojo pataikysiąs. Pasitikėjimo įkvėpė tai, kad buvo kairiarankis. Mancino1 sekasi viskas: sportas, meilė ir, sprendžiant iš prietarų, žudyti. Laukdamas Romeo stebėjosi, kad nesijaučia darąs šventvagystę. Juk nuo mažumės buvo auklėjamas pagal griežtus katalikiškus papročius mieste, kur kiekviena gatvė, kiekvienas pastatas priminė, kaip atsirado krikščionybė. Net dabar matė kulto pastatų stogų kupolus, dangaus fone panašius į marmuro diskus, girdėjo sodrų, guodžiantį, bet podraug bauginantį bažnyčių varpų gausmą. Šioje didžiulėje garbinimo aikštėje jis regėjo kankinių statulas, užuodė begalės tikinčiųjų Kristumi suneštų pavasarinių gėlių kvapus. Tie viską nustelbiantys gausybės gėlių aromatai priminė jam motiną ir tėvą - šie amžinai išsikvėpindavo, kad nesijaustų jų vargo nemačiusių, išpopintų itališkų kūnų kvapo. Tada milžiniška puošniausiais drabužiais Velykoms pasidabinusi minia ėmė skanduoti: „Papa, Papa, Papa!”2 Užlieti gelsvos ankstyvo pavasario šviesos žmonės, iš viršaus stebimi akmeninių angelų, be perstojo kvietė savo popiežių palaiminti. Galop pasirodė du kardinolai raudonomis mantijomis ir laimindami ištiesė rankas. Netrukus į balkoną išėjo popiežius Inocentas. Jis buvo labai senas, vilkėjo baltu, žvilgančiu arnotu, pasikabinęs auksinį kryžių, užsimetęs kryžiais siuvinėtą baltos vilnos skraistę, ant galvos užsidėjęs baltą pijusę. Avėjo tradiciniais žemakulniais raudonais batais atvirais pirštais. Batų priekyje buvo išsiuvinėti auksiniai kryžiai. Ant minią laiminti iškeltos rankos piršto mūvėjo vadinamąjį žvejo žiedą - vieną iš popiežiaus atributų.
  • 30. Minia ėmė mėtyti aukštyn gėles, džiaugsmingai rėkti, balkonas sužvilgo saulėje - rodės, tuoj lėks žemyn su visomis tomis gėlėmis. Tą akimirką Romeo apėmė ta pati baimė, kurią jam kadaise keldavo šie krikščionybės simboliai. Bet prisiminus kardinolą raudonu biretu, vadovavusį jo konfirmacijos apeigoms - veidas buvo raupuotas it paties šėtono, - pajuto dvasios pakilimą, neregėtą palaimą ir džiaugsmą. Romeo kepštelėjo per petį vyrui iš kairės, kad šis perduotų radijo signalą. Atsiliepdamas į minios šauksmus „Papa, Papa!” popiežius pakėlė rankas laimindamas visus, pagerbdamas Velykas, prisikėlusį Kristų, pasveikindamas akmeninius angelus, sėdinčius ant aikštę juosiančių sienų. Romeo išsitraukė šautuvą iš po apsiausto. Du jo būrio „vienuoliai” priešais atsiklaupė, kad neužstotų taikinio. Anė atsistojo taip, kad Romeo galėtų pasidėti šautuvą jai ant peties. Vyras iš kairės pasiuntė signalą į statulėles, priklijuotas kitoje aikštės pusėje. Sprogimai sudrebino aikštę, į orą pakilo rausvas debesis, gėlių kvapą permušė svylančios mėsos dvokas. Tą pačią akimirką Romeo nusitaikė ir iššovė. Driokstelėjus sprogimams džiaugsmingus minios šauksmus pakeitė garsai, panašūs į didžiulio kirų pulko klyksmą. Popiežiaus kūnas, rodės, atsiplėšė nuo balkono grindų, kruvinu skuduru virtusi balta pijusė nulėkė aukštyn, blaškoma sprogimo bangos suspausto oro, paskui nusklendė žemyn. Siaubo ir gyvuliško įtūžio riksmas nuaidėjo virš aikštės, kai popiežiaus kūnas sudribo ant balkono turėklo. Auksinis kryžius sutabalavo ore, skraistė nusidažė raudonai. Virš minios nusirito akmens dulkių debesys, pasipylė marmurinių subyrėjusių angelų ir šventųjų skeveldros. Stojo šiurpi tyla - minia sustingo matydama nužudytą popiežių. Jo galva buvo ištaškyta į gabalus. Kitą akimirką kilo panika. Žmonės bėgo iš aikštės trypdami šveicarų gvardiečius, bandančius užtverti išėjimus. Ryškiaspalvių Renesanso laikų uniformų nebebuvo matyti siaubo apimtų tikinčiųjų maišalynėje. Romeo paleido šautuvą iš rankų ir ginkluotų abiejų lyčių „vienuolių” apsuptas leidosi nešamas minios iš aikštės į Romos gatves. Jis svirduliavo nieko nematydamas - galėjai pamanyti, kad apako. Anė sugriebė jį už rankos ir stumte įstūmė į laukiantį furgoną. Romeo užsidengė ausis delnais, kad negirdėtų klykiančios minios. Jis drebėjo ištiktas šoko, bet netrukus pajuto neapsakomą džiugesį, paskui nuostabą - nejaugi tai ne sapnas?! *** Jabrilis su savo žmonėmis visiškai kontroliavo lainerį, turėjusį skristi iš Romos į Niujorką. Pirmos klasės salone jie paliko vienintelį keleivį - Teresą Kenedi. Šiai dabar buvo ne tiek baisu, kiek įdomu. Teresą nustebino, kad pagrobėjai taip lengvai įvarė baimės jos apsaugininkams iš Slaptosios tarnybos: tereikėjo parodyti, jog jie nuo galvos iki kojų apsikarstę sprogstamaisiais užtaisais. Suprask: užtektų paleisti vos vieną kulką ir lėktuvas gabalais nukristų ant žemės. Ji pastebėjo, kad trys vyrai ir trys moterys labai liekni, o jų veidai persikreipę iš įtampos nelyginant sportininkų per taškas į tašką vykstančias rungtynes. Vienas iš tų vyrukų išstūmė jos apsaugininką iš pirmos klasės salono ir nepaliaudamas bakinti nusivarė tuščiu ekonominės klasės
  • 31. tarpueiliu. Viena iš moterų stovėjo kiek toliau nuo Teresos nusitaikiusi pistoletu. Kai kitas apsaugininkas nenorėjo trauktis nuo prezidento dukros, moteris pakėlė ginklą ir įrėmė vamzdį jam į galvą. Primerktos akys aiškiai sakė, kad ji iššautų nedvejodama. Buvo prasižiojusi - matyt, norėdama atpalaiduoti įsitempusius veido raumenis. Tada Teresa pastūmė apsaugininką į šalį ir atsistojo priešais teroristę. Ta su palengvėjimu šyptelėjo ir mostu paliepė jai sėstis. JAV prezidento dukra akimis sekė operacijai vadovaujantį teroristą. Jis panėšėjo į režisierių, žiūrintį į vaidinančius savo aktorius. Rodės, jis ne įsakinėja, o tik užsimena ar leidžia suprasti, ką daryti. Jis šyptelėjo ir mostelėjo ranka taip liepdamas Teresai nesikelti iš vietos. Visa elgsena bylojo, kad jam patikėta ją saugoti kaip akies vyzdį. Po kurio laiko vyras nuėjo į pilotų kabiną. Vienas iš pagrobėjų žiūrėjo, kad niekas neįeitų į pirmos klasės saloną. Dvi teroristės susiglaudusios nugaromis, atkišusios pistoletus stovėjo priešais Teresą. Vienai stiuardesei buvo liepta paimti vidinio ryšio mikrofoną ir perdavinėti pagrobėjo duodamus įsakymus keleiviams. Visi teroristai atrodė per daug menki, kad galėtų kelti tokį siaubą. Nuėjęs į pilotų kabiną Jabrilis leido vienam jų per siųstuvą pranešti, kad lėktuvas užgrobtas ir skrenda ne į Niujorką, o į Šerhabeną. Amerikos valdžios pareigūnai pamanys turį vienintelę problemą - vėl reikės derėtis su arabų teroristais dėl tų pačių reikalavimų kaip visada. Jabrilis liko kabinoje, kol vyko pokalbis per radijo ryšį. Kol lėktuvas skrido, Jabriliui neliko nieko kita, tik laukti. Jis mintyse išvydo savo vaikystės dienų Palestiną: namus žalioje oazėje, iš visų pusių supamoje dykumos, tuos šviesos angelus - savo tėvą ir motiną, gražų Koraną, padėtą ant tėvo rašomojo stalo ir galintį bet kurią akimirką vėl įkvėpti tikėjimo. Ir kaip viskas baigėsi iš dangaus pasipylus bombų krušai. Viską pasiglemžė liepsna ir raudonų dūmų kamuolys. Tada pasirodė izraeliečiai. Jabriliui atrodė, kad nuo tada visą vaikystę praleido aptriušusių lūšnų gyvenvietėje, panašioje į didžiulę belaisvių stovyklą. Gausiems jos gyventojams bendra buvo tik viena - neapykanta žydams. Tiems Korane išgirtiems žydams. Vyras prisiminė, kad universitete kai kurie dėstytojai prastai parašytą referatą ar kursinį darbą vadindavo „arabo darbu”. Pats Jabrilis šitaip pasakė ginklininkui, padariusiam jam prastų pistoletų. Na, bet tai, ką jie nuveikė šiandien, niekas nepavadins „arabo darbu”. Jabrilis visuomet nekentė žydų. Ne, ne žydų - izraeliečių. Jis prisiminė įvykį iš vaikystės, kai buvo ketverių, na, ne daugiau kaip penkerių. Pabėgėlių stovykloje, kur mokėsi, Izraelio kareiviai darė kratą, mat buvo gavę informacijos, kad čia slapstosi teroristai, tik ji buvo klaidinga - išties „arabo darbas”. Visiems gyventojams buvo įsakyta išeiti iš lūšnų iškeltomis rankomis. Tokį įsakymą gavo ir vaikai ilgoje, iš skardos sudėtoje, geltonai nudažytoje pašiūrėje, vadinamojoje mokykloje visai netoli gyvenvietės. Jabrilis su kitais berniukais ir mergaitėmis susispietė į krūvą, iškėlė rankytes ir iš siaubo klykė: „Pasiduodu!” Jabrilis niekada nepamiršo jauno kareivio izraeliečio, vieno iš tos naujos padermės - šviesiaplaukio kaip koks vokiečių kareivis per Antrąjį pasaulinį karą. Jis pasibaisėjęs žiūrėjo į tuos vaikus. Semitiškų bruožų, bet šviesaus gymio veidas apsipylė ašaromis. Kareivis nuleido ginklą ir sušuko vaikams liautis klykus, nebekelti rankų. Girdi, jiems nėra ko bijoti, mažų vaikų niekas nelies. Izraelietis kuo puikiausiai mokėjo arabiškai, bet kai vaikai nenuleido rankų, jis priėjo prie jų ir nenustodamas verkti bandė jėga jas nulenkti. Jabrilis neužmiršo to kareivio ir vėliau pasiryžo niekados nebūti toks kaip jis - nesileisti sugniuždomas gailesčio.
  • 32. Dabar, žiūrėdamas žemyn pro lėktuvo iliuminatorių, matė apačioje Arabijos pusiasalio dykumas. Netrukus skrydis baigsis ir jis atsidurs Šerhabeno sultonate. Šerhabenas buvo viena mažiausių pasaulio valstybių, bet tokia naftinga, kad šimtai kupranugariui kaip transporto priemonei teikiančio pirmenybę sultono vaikų ir vaikaičių važinėjo mersedesais ir ėjo mokslus geriausiuose užsienio universitetuose. Pirmajam šalies valdovui priklausė didelės pramonės korporacijos Vokietijoje ir Jungtinėse Valstijose. Jis mirė būdamas turtingiausias pasaulio žmogus. Tik vienam jo vaikaičiui Morobiui pavyko išvengti įbrolių intrigų, likti gyvam ir tapti dabartiniu sultonu. Sultonas Morobis buvo nuožmus, fanatiškai dievobaimingas musulmonas. Dabar praturtėję Šerhabeno piliečiai buvo ne mažiau dievobaimingi. Jokia moteris negalėjo išeiti į gatvę neužsidengusi veido čadra, buvo draudžiama skolinti pinigus už palūkanas, o svaigalų tame dykumų krašte galėjai rasti nebent užsienio šalių pasiuntinybėse. Kadaise Jabrilis padėjo sultonui paimti ir sustiprinti valdžią nužudydamas keturis iš pavojingesnių jo įbrolių. Iš dėkingumo ir neapykantos didžiosioms valstybėms sultonas sutiko padėti Jabriliui vykdant šią operaciją. Lėktuvas su teroristais ir įkaitais nusileido, iš lėto nuriedėjo prie nedidelio stiklinio oro uosto pastato, nušviesto gelsvų dykumos saulės spindulių. Už kilimo ir tūpimo takų iki pat horizonto driekėsi smėlynai, nusėti naftos bokštais. Lėktuvui sustojus Jabrilis pamatė, kad takus apjuosę ne mažiau kaip tūkstantis sultono kareivių. Dabar prasidės sudėtingiausia, maloniausia, bet kartu pavojingiausia operacijos dalis. Jabrilis privalės elgtis atsargiai, kol Romeo nusigaus ten, kur sutarta. Be to, reikės tikėtis, kad sultonas deramai sureaguos į vien tik jam, Jabriliui, težinomą paskutinį šios šachmatų partijos ėjimą. Ne, čia tau ne „arabo darbas”. *** Dėl Europos ir Amerikos laiko skirtumo Fransis Kenedis šeštą ryto pirmą kartą išgirdo, kad nužudytas popiežius. Jam apie tai pranešė atstovas spaudai Matjus Gladisas, paskirtas budėti Baltuosiuose rūmuose per Velykas. Judžinui Daziui ir Kristianui Kli taip pat jau buvo pranešta ir jie laukė prezidento rezidencijoje. Nulipęs laiptais iš savo apartamentų ir įėjęs į Ovalinį kabinetą Fransis Kenedis pamatė Dazį ir Kli. Abu atrodė niūrūs. Kažkur toli Vašingtono gatvėse pratisai kaukė sirenos. Kenedis atsisėdo prie savo rašomojo stalo ir žvilgtelėjo į Judžiną Dazį - juk informuoti turėjo prezidento administracijos vadovas. – Fransi, popiežius negyvas. Jį nužudė per Velykų pamaldas. – Kas tai padarė? - paklausė priblokštas prezidentas. - Ir kodėl? – Mes nežinom, - atsakė Kli, - bet yra dar blogesnė žinia. Kenedis bandė ką nors suprasti iš priešais stovinčių vyrų veidų ir jį apėmė kaustanti baimė. – Kas galėtų būti dar blogiau?