คนชายขอบ (the marginal man) Georg Simmel (1858-1918) นักสังคมวิทยาชาวเยอรมัน “ The Stranger”* คนชายขอบ คือ คนแปลกหน้า คนแปลกหน้า คือ “นักเดินทาง” “คนเร่ร่อน” (the wanderer) ซึ่งมาวันนี้ แต่ยังอยู่ต่อไปในวันพรุ่ง แม้เขาจะอยู่ในชุมชน เมือง ประเทศ คือในสังคมหนึ่ง แต่สถานภาพของเขากลับถูกกำหนดจากการที่เขา ไม่ได้ เป็นสมาชิกของสังคมนี้มาตั้งแต่ต้น เพราะเขามาจาก “ที่อื่น” เขา มี “วัฒนธรรม” ที่ต่างออกไป * From Kurt Wolff (Trans.) The Sociology of Georg Simmel . New York: Free Press, 1950, pp. 402 - 408.
เรื่องของ Anite พลเมืองของสาธารณรัฐไฮติ ป่วยเป็นมะเร็งเต้านม พบหมอใน 14 คลินิก แต่ไม่ได้รับการรักษา คำอธิบายของคนพื้นเมือง การทำคุณไสย โรคที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติ Hospital in Cange, Haiti
15.
ปัญหาของ Anite “ ปัญหาภายในประเทศ ?” ประเทศที่ด้อยพัฒนาที่สุดประเทศหนึ่งในโลก อันดับที่ 146 จากทั้งหมด 177 ประเทศ (United Nations Human Development Index ( 2006 ) ประมาณ 80% ของประชากรยากจน แทบไม่เคยมีตัวเลขการพัฒนาเป็นบวก ประชากรราว 66% ทำงานภาคเกษตร ปลูกพืชเลี้ยงสัตว์เพื่อยังชีพ สินค้าส่งออก คือมะม่วงกับกาแฟ เป็นประเทศที่มีอัตราการฉ้อราษฎร์บังหลวงสูงที่สุดประเทศหนึ่งของโลก
16.
“ปัญหาภายใน” มองจากภายนอก Bernier,Olivier. 1981. Pleasure and Privilege: Life in France, Naples, and America, 1770-1790. การใช้น้ำมันแต่งผมและน้ำหอม เป็นเรื่องปกติ แต่ไม่ทันสมัยถ้าไม่เกล้าผมสูงขึ้นไปราว 3 ฟุต ตกแต่งด้วยหมวก ขนนกกระจอกเทศ อัญมณีมีค่า ที่สำคัญการออกแบบผมต้องเข้ากับยุคสมัย เมื่อกองทัพเรือฝรั่งเศสรบชนะอังกฤษ สุภาพสตรีจะแต่งผมทรงเรือรบ มีดอกไม้ ซึ่งมีกลไกนำน้ำไปหล่อเลี้ยงให้สดอยู่เสมอ มีนกซึ่งมีกลไก สามารถขับร้องได้ ...
17.
ชะตากรรมของ Anite กับอาหารการกินของชาวฝรั่งเศส อาหารการกินของผู้ดีฝรั่งเศส La Cuisini ère bourgeoise (1779) One large roast beef in the center of the table FIRST SERVICE Two soups: Cucumber soup; Green pea soup with croutons SECOND SERVICE Boiled leg of Mutton; Roast veal marinated in cream; Duckling with peas; Squab with herbs; Two chickens with little white onions; Rabbit steaks with cucumber
18.
กินแบบผู้ดีฝรั่งเศส (ต่อ) THIRDSERVICE Replace the roast beef by a large brioche Four roasts: One small turkey; One Capon; Four partridges; Six squabs roasted like quails Two green salads FOURTH SERVICE Apricot tarlets; Scrambled eggs; vine-leaf fritters; Cookies; Small white beans in cream; Artichokes with butter sauce FIFTH SERVICE A large bowl of fresh fruit Four compotes: Peaches; Prunes; Pears; green Grapes Four plates of ice cream One plate of cream cheese one plate of pastries