SlideShare a Scribd company logo
1 of 22
Getting the Right UGC
Translation Quality:
Human or Machine,
Professional or Crowd
Making Translation Strategy Decisions
Making Translation Strategy Decisions
Adding UGC to the Mix
 major influence in peoples’ buying decisions
 the second most trusted form of advertising (after word-of-mouth), with
70% of global consumers indicating they trust this platform
 UGC in the form of support forums reduces the cost of supporting customers
 UGC is always blended in with the “branded” web UI content
No traditional translation process, quality standards and pricing
models can be viable in the UGC world – something’s got to give!
*Nielsen’s 2011 Global Trust in Advertising report, which surveyed more than 28,000 people in 56 countries
The UGC Quality Challenge
UGC & Translation Quality Requirements
There are different kinds of UGC and traditional quality requirements are less relevant
than the impact and purpose requirements.
If your UGC is a part of your brand identity, needs to produce emotional impact and borders the
"transcreated copy", you'll be best off engaging professional translators and providing brand
book-level guidelines.
 If your UGC is there to convey information but translations need to preserve the desired tone
(a casual tone upbeat review), the crowd approach will be best.
If your UGC is there to provide technical instructions, you will need subject matter experts who
will be able to accurately preserve the meaning of the source input in the translation.
Characteristics of UGC
authored by non-professionals and / or non-native speakers
often similar patterns to oral speech
sometimes authored by power users / “techies”
often highly perishable
multitude of authors = diversity of styles
Examples:
•Short forms (nite (night), sayin (saying), gr8 (great)),
•Acronyms (lol (laugh out loud), iirc (if I remember correctly)),
•Typing errors/misspellings (wouls (would), rediculous (ridiculous)),
•Punctuation omissions/errors (im (I’m), dont (don’t)),
•Non-dictionary slang (that was well mint (that was very good)),
•Wordplay (that was soooooo great (that was so great)),
•Censor avoidance (sh1t, f***),
•Emoticons (:) (smileys), <3 (heart))
•Foreign words used intentionally (al dente, bon voyage)
(Roturier, 2011), (Jiang et al, 2012), (Clark & Araki, 2011)
Travel Portal – Company + Customer Content
Yellow = UGC
Green = Web UI
Technical User Forums
Online Marketplace
Input - Examples
→→ emoticons, typing errors, missing punctuation, grammar errors, ‘techie’ speak, slang, …
UGC & MT
UGC has become a part of the Brand Strategy > raw MT will not be enough in all
cases
Utility scoring should be used to measure the quality of raw MT for UGC; it rates
the comprehensibility & utility of the output rather than the linguistic quality
MT evaluation results for UGC indicate that around 50% or less of comments /
reviews are considered comprehensible
Researchers are focusing efforts on normalization and preprocessing steps of
UGC in order to improve MT output and reduce the PE effort
…. How much can and should post-editing fix?
UGC & MT - Normalization
Normalization is the manual or automated process of: taking non-standard input
and pre-translating them using scripts, regular expressions and other processes
in order to make the source text more ‘normal’ before machine translation.
Example:
UGC – Example Post-Editing Scenarios
 Online Marketplace – post-editing for MT engine re-training
Closer to Full PE, due to very specific PE requirements and expected
knowledge around MT engine logic of post-editors.
E.g.: Change words instead of changing sentence structure, do not
add or leave out any information
 2. Knowledgebase – crowd-sourced post-editing
Light PE quality requirements with focus on severe mistranslations and
fixing corrupted content
 3. Travel portal user reviews - sanity check of raw MT output
Extra Light PE with focus on severe mistranslations and offensive
content on high volume & high perishability content
Levels of Post-Editing for UGC
Source Raw MT Dutch light PE Dutch full PE COMMENTS ON EDITS
We have stayed
here and their has
been a few stag and
hens but nothing to
worry about. They
have been very
respectful that its a
family hotel
We hebben hier
verbleven en hun is
geweest een paar hert en
kippen maar niets te
vrezen. Ze zijn heel
respectvol dat het is een
familiehotel
We hebben hier
verbleven en er zijn
een paar
vrijgezellenfeesten
geweest maar niets te
vrezen. Ze zijn heel
respectvol dat het een
familiehotel is
We hebben hier
verbleven en er zijn een
paar vrijgezellenfeesten
geweest maar er is niets
te vrezen. Ze zijn heel
respectvol dat het een
familiehotel is.
Light PE: mistranslation for stag
and hens, literal translation
entered but meant were stag
and hen parties. Also typo in
source has been taken over
(their > hun) and this had to be
corrected in the PE.
Full PE: Additional rewrites,
adding the word "er" to
improve readability.
Yes it is in the
bedroom, we did
not have a bed
settee
Ja het is in de
slaapkamer, we hebben
niet een slaapbank
NO EDITS REQUIRED Ja het is in de
slaapkamer, we hebben
geen slaapbank
Full PE: "niet een" changed to
"geen" for readability.
my dad is in a
wheelchair is this
hotel suitable
mijn vader is in een
rolstoel is dit hotel
geschikt
NO EDITS REQUIRED Mijn vader zit in een
rolstoel, is dit hotel
geschikt?
Full PE: added punctuation,
Capitalization and made the
sentence more readable.
UGC & Quality Guidelines
Style Guide for
Professional
Translation – typically
between 20-50 pages,
outlines client-specific
requirements
Not appropriate for
UGC
(in terms of content &
resources)
Rating UGC quality - Community
Translating UGC – Talent Search
- Knowledge of target and source locale
- Knowledge of content / subject-matter
- Product users (power users,…)
- People who like to write / use their language skills
- People who belong to a user / interest group
- May need to learn using CAT technology
- May need to follow very specific instructions
Crowdsourcing
 The term crowdsourcing was coined by Jeff Howe in 2006, as the act of taking a task
traditionally performed by an employee or contractor, and outsourcing it to an undefined
and generally large group of people in the form of an open call.
 Crowd-sourced translation is currently the most active area of investment in the industry.
(Kelly, 2013)
 Requires a shared and easy-to-use translation / post-editing platform
 In order for crowd-sourcing to be most effective (turnaround times & throughputs), a
good-sized crowd needs to be built – requiring some form of incentive / motivation
 Some quality guidance is required to prevent chaos
Crowd & Quality Guidelines
While crowd guidelines need to be adapted to the specific crowd (professional / non-
professional, linguists / power-user, paid / un-paid,...) and content & purpose (brand
identity, technical specialization, special user community – e.g. luxury versus student
travel,...), they should generally be:
Simple & easy-to-follow by all crowd members
Brief and ideally without reference to additionl checks & documents
Clarify main purpose of translation / post-editing assignment
Provide clear rules (rather than lists of exceptions)
They may point out the handling of specific technical items.
Possible Translation Scenarios
MT + normalization; paid crowd
with basic instructions on “do’s
and don’ts”; crowd can be mix
of translators / customers / …
possibly MT with Full PE,
but possibly professional
HT / transcreation
MT + “accuracy check” PE;
crowd of technical users,
savvy on product,
linguistic errors are ok
Thank You!
olga.beregovaya@welocalize.com
lena.marg@welocalize.com

More Related Content

Similar to TAUS Quality Summit Dublin Welocalize Presentation by Olga Beregovaya and Lena Marg

Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxMultilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxRepustate
 
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...Welocalize
 
Evangelizing User Experience Design
Evangelizing User Experience DesignEvangelizing User Experience Design
Evangelizing User Experience DesignDustin DiTommaso
 
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila Castilho
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila CastilhoHuman Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila Castilho
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila CastilhoSebastian Ruder
 
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)Olga Melnikova
 
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014Chris Todd
 
Realities of successful_direct_marketing__final
Realities of successful_direct_marketing__finalRealities of successful_direct_marketing__final
Realities of successful_direct_marketing__finalTim
 
UX design, service design and design thinking
UX design, service design and design thinkingUX design, service design and design thinking
UX design, service design and design thinkingSylvain Cottong
 
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...soapconf
 
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...SDL
 
Myths in the Translation QA
Myths in the Translation QAMyths in the Translation QA
Myths in the Translation QAMartin Janda
 
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWork
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWorkJulian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWork
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWorkIT Arena
 
Selling Usability Into Organizations
Selling Usability Into OrganizationsSelling Usability Into Organizations
Selling Usability Into OrganizationsDaniel Szuc
 
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be Yours
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be YoursContent Strategy: It's Unified but it Might Not Be Yours
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be YoursThe Transformation Society
 
Translation & Localization
Translation & LocalizationTranslation & Localization
Translation & LocalizationVengaGlobal
 

Similar to TAUS Quality Summit Dublin Welocalize Presentation by Olga Beregovaya and Lena Marg (20)

Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptxMultilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
Multilingual Sentiment Analysis For Customer Insights.pptx
 
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...
Localizing for Travel: Diverse Solutions for Diverse Needs by Laura Casanell...
 
Selling UX with Daniel Szuc
Selling UX with Daniel SzucSelling UX with Daniel Szuc
Selling UX with Daniel Szuc
 
Yahoo Help Content Strategy - Chris Todd
Yahoo Help Content Strategy -  Chris ToddYahoo Help Content Strategy -  Chris Todd
Yahoo Help Content Strategy - Chris Todd
 
Evangelizing User Experience Design
Evangelizing User Experience DesignEvangelizing User Experience Design
Evangelizing User Experience Design
 
Travel Whitepaper (1)
Travel Whitepaper (1)Travel Whitepaper (1)
Travel Whitepaper (1)
 
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila Castilho
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila CastilhoHuman Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila Castilho
Human Evaluation: Why do we need it? - Dr. Sheila Castilho
 
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)
Growing Your Freelance Business (Olga Melnikova)
 
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014
Help Content Strategy presentation, iDW Oct 2014
 
Realities of successful_direct_marketing__final
Realities of successful_direct_marketing__finalRealities of successful_direct_marketing__final
Realities of successful_direct_marketing__final
 
UX design, service design and design thinking
UX design, service design and design thinkingUX design, service design and design thinking
UX design, service design and design thinking
 
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...
Ray Gallon - Your most important business asset - Build a better end-to-end c...
 
The Knowledge Graph That Listens
The Knowledge Graph That ListensThe Knowledge Graph That Listens
The Knowledge Graph That Listens
 
Babel SDK
Babel SDKBabel SDK
Babel SDK
 
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...
Architecting Your Global Digital Experience House - Nicole Uhlig and Derek Pa...
 
Myths in the Translation QA
Myths in the Translation QAMyths in the Translation QA
Myths in the Translation QA
 
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWork
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWorkJulian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWork
Julian Leung, GOAT. Lessons of Glocalization from Airbnb and WeWork
 
Selling Usability Into Organizations
Selling Usability Into OrganizationsSelling Usability Into Organizations
Selling Usability Into Organizations
 
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be Yours
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be YoursContent Strategy: It's Unified but it Might Not Be Yours
Content Strategy: It's Unified but it Might Not Be Yours
 
Translation & Localization
Translation & LocalizationTranslation & Localization
Translation & Localization
 

More from Welocalize

Automating the Localization Workflow. What Works?
Automating the Localization Workflow. What Works?Automating the Localization Workflow. What Works?
Automating the Localization Workflow. What Works?Welocalize
 
MT Quality Evaluations: From Test Environment to Production
MT Quality Evaluations: From Test Environment to ProductionMT Quality Evaluations: From Test Environment to Production
MT Quality Evaluations: From Test Environment to ProductionWelocalize
 
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT Engines
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT EnginesHow Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT Engines
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT EnginesWelocalize
 
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015Welocalize
 
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura Casanellas
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura CasanellasWelocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura Casanellas
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura CasanellasWelocalize
 
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014Welocalize
 
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014Welocalize
 
Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...
 Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA... Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...
Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...Welocalize
 
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalize
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalizeContent Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalize
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalizeWelocalize
 
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...Welocalize
 
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014Welocalize
 
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014Welocalize
 
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga Beregovaya
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga BeregovayaBeyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga Beregovaya
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga BeregovayaWelocalize
 
Better translations through automated source and post edit analysis
Better translations through automated source and post edit analysisBetter translations through automated source and post edit analysis
Better translations through automated source and post edit analysisWelocalize
 
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology 2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology Welocalize
 
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...Welocalize
 
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...Welocalize
 
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013Welocalize
 
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-Editing
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-EditingSafaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-Editing
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-EditingWelocalize
 
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L Marg
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L MargMT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L Marg
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L MargWelocalize
 

More from Welocalize (20)

Automating the Localization Workflow. What Works?
Automating the Localization Workflow. What Works?Automating the Localization Workflow. What Works?
Automating the Localization Workflow. What Works?
 
MT Quality Evaluations: From Test Environment to Production
MT Quality Evaluations: From Test Environment to ProductionMT Quality Evaluations: From Test Environment to Production
MT Quality Evaluations: From Test Environment to Production
 
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT Engines
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT EnginesHow Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT Engines
How Much Cake to Eat: The Case for Targeted MT Engines
 
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015
EAMT Presentation by Welocalize Olga Beregovaya May 2015
 
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura Casanellas
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura CasanellasWelocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura Casanellas
Welocalize Throughputs and Post-Editing Productivity Webinar Laura Casanellas
 
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014
Tools-Driven Content Curation & Engine Training ATMA 2014
 
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014
MT and Post-Editing User-Generated Content AMTA 2014
 
Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...
 Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA... Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...
Enterprise MT Content Drift: Challenges, Impacts and Advanced Solutions AMTA...
 
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalize
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalizeContent Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalize
Content Marketing World 2014 Language Fun Fact Challenge by welocalize
 
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...
Welocalize EAMT 2014 Presentation Assumptions, Expectations and Outliers in P...
 
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014
Welocalize Cisco CNGL Partnership Shared at Localization World Dublin 2014
 
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014
Rating Evaluation Methods through Correlation MTE 2014 Workshop May 2014
 
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga Beregovaya
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga BeregovayaBeyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga Beregovaya
Beyond Disruption: Make Way for Return on Content by Welocalize Olga Beregovaya
 
Better translations through automated source and post edit analysis
Better translations through automated source and post edit analysisBetter translations through automated source and post edit analysis
Better translations through automated source and post edit analysis
 
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology 2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology
2013 CHAT tcworld tekom Welocalize Teaminology
 
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...
Overcoming “Old Fears” in the “New Marketing” World by Informatica and Weloca...
 
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...
WeMT Tools and Processes Welocalize TAUS Showcase October 2013 Localization W...
 
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013
An MT Journey Intuit and Welocalize Localization World 2013
 
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-Editing
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-EditingSafaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-Editing
Safaba Welocalize MT Summit 2013 Analyzing MT Utility and Post-Editing
 
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L Marg
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L MargMT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L Marg
MT Summit 2013 Welocalize Getting the MT Recipe Right by L Casanellas and L Marg
 

Recently uploaded

Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...
Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...
Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...anilsa9823
 
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT .pdf
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT      .pdfCatalogue ONG NUOC PPR DE NHAT      .pdf
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT .pdfOrient Homes
 
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for Success
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for SuccessSales & Marketing Alignment: How to Synergize for Success
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for SuccessAggregage
 
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdfRenandantas16
 
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...Lviv Startup Club
 
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMANA DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMANIlamathiKannappan
 
It will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayIt will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayNZSG
 
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room ServiceCall Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Servicediscovermytutordmt
 
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best Services
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best ServicesMysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best Services
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best ServicesDipal Arora
 
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call Girls
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call GirlsCash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call Girls
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call GirlsApsara Of India
 
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdf
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdfCatalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdf
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdfOrient Homes
 
BEST ✨ Call Girls In Indirapuram Ghaziabad ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...
BEST ✨ Call Girls In  Indirapuram Ghaziabad  ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...BEST ✨ Call Girls In  Indirapuram Ghaziabad  ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...
BEST ✨ Call Girls In Indirapuram Ghaziabad ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...noida100girls
 
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress  Report - Oracle Database Analyst SummitProgress  Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress Report - Oracle Database Analyst SummitHolger Mueller
 
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine ServiceCall Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Serviceritikaroy0888
 
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageInsurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageMatteo Carbone
 
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024christinemoorman
 
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...Paul Menig
 
DEPED Work From Home WORKWEEK-PLAN.docx
DEPED Work From Home  WORKWEEK-PLAN.docxDEPED Work From Home  WORKWEEK-PLAN.docx
DEPED Work From Home WORKWEEK-PLAN.docxRodelinaLaud
 
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableDipal Arora
 

Recently uploaded (20)

Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...
Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...
Lucknow 💋 Escorts in Lucknow - 450+ Call Girl Cash Payment 8923113531 Neha Th...
 
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT .pdf
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT      .pdfCatalogue ONG NUOC PPR DE NHAT      .pdf
Catalogue ONG NUOC PPR DE NHAT .pdf
 
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for Success
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for SuccessSales & Marketing Alignment: How to Synergize for Success
Sales & Marketing Alignment: How to Synergize for Success
 
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
0183760ssssssssssssssssssssssssssss00101011 (27).pdf
 
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...
Yaroslav Rozhankivskyy: Три складові і три передумови максимальної продуктивн...
 
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMANA DAY IN THE LIFE OF A  SALESMAN / WOMAN
A DAY IN THE LIFE OF A SALESMAN / WOMAN
 
It will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 MayIt will be International Nurses' Day on 12 May
It will be International Nurses' Day on 12 May
 
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room ServiceCall Girls in Gomti Nagar - 7388211116  - With room Service
Call Girls in Gomti Nagar - 7388211116 - With room Service
 
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best Services
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best ServicesMysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best Services
Mysore Call Girls 8617370543 WhatsApp Number 24x7 Best Services
 
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call Girls
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call GirlsCash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call Girls
Cash Payment 9602870969 Escort Service in Udaipur Call Girls
 
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdf
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdfCatalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdf
Catalogue ONG NƯỚC uPVC - HDPE DE NHAT.pdf
 
Best Practices for Implementing an External Recruiting Partnership
Best Practices for Implementing an External Recruiting PartnershipBest Practices for Implementing an External Recruiting Partnership
Best Practices for Implementing an External Recruiting Partnership
 
BEST ✨ Call Girls In Indirapuram Ghaziabad ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...
BEST ✨ Call Girls In  Indirapuram Ghaziabad  ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...BEST ✨ Call Girls In  Indirapuram Ghaziabad  ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...
BEST ✨ Call Girls In Indirapuram Ghaziabad ✔️ 9871031762 ✔️ Escorts Service...
 
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress  Report - Oracle Database Analyst SummitProgress  Report - Oracle Database Analyst Summit
Progress Report - Oracle Database Analyst Summit
 
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine ServiceCall Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
Call Girls In Panjim North Goa 9971646499 Genuine Service
 
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usageInsurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
Insurers' journeys to build a mastery in the IoT usage
 
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
The CMO Survey - Highlights and Insights Report - Spring 2024
 
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...
7.pdf This presentation captures many uses and the significance of the number...
 
DEPED Work From Home WORKWEEK-PLAN.docx
DEPED Work From Home  WORKWEEK-PLAN.docxDEPED Work From Home  WORKWEEK-PLAN.docx
DEPED Work From Home WORKWEEK-PLAN.docx
 
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service AvailableCall Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
Call Girls Pune Just Call 9907093804 Top Class Call Girl Service Available
 

TAUS Quality Summit Dublin Welocalize Presentation by Olga Beregovaya and Lena Marg

  • 1. Getting the Right UGC Translation Quality: Human or Machine, Professional or Crowd
  • 4. Adding UGC to the Mix  major influence in peoples’ buying decisions  the second most trusted form of advertising (after word-of-mouth), with 70% of global consumers indicating they trust this platform  UGC in the form of support forums reduces the cost of supporting customers  UGC is always blended in with the “branded” web UI content No traditional translation process, quality standards and pricing models can be viable in the UGC world – something’s got to give! *Nielsen’s 2011 Global Trust in Advertising report, which surveyed more than 28,000 people in 56 countries
  • 5. The UGC Quality Challenge
  • 6. UGC & Translation Quality Requirements There are different kinds of UGC and traditional quality requirements are less relevant than the impact and purpose requirements. If your UGC is a part of your brand identity, needs to produce emotional impact and borders the "transcreated copy", you'll be best off engaging professional translators and providing brand book-level guidelines.  If your UGC is there to convey information but translations need to preserve the desired tone (a casual tone upbeat review), the crowd approach will be best. If your UGC is there to provide technical instructions, you will need subject matter experts who will be able to accurately preserve the meaning of the source input in the translation.
  • 7. Characteristics of UGC authored by non-professionals and / or non-native speakers often similar patterns to oral speech sometimes authored by power users / “techies” often highly perishable multitude of authors = diversity of styles Examples: •Short forms (nite (night), sayin (saying), gr8 (great)), •Acronyms (lol (laugh out loud), iirc (if I remember correctly)), •Typing errors/misspellings (wouls (would), rediculous (ridiculous)), •Punctuation omissions/errors (im (I’m), dont (don’t)), •Non-dictionary slang (that was well mint (that was very good)), •Wordplay (that was soooooo great (that was so great)), •Censor avoidance (sh1t, f***), •Emoticons (:) (smileys), <3 (heart)) •Foreign words used intentionally (al dente, bon voyage) (Roturier, 2011), (Jiang et al, 2012), (Clark & Araki, 2011)
  • 8. Travel Portal – Company + Customer Content Yellow = UGC Green = Web UI
  • 11. Input - Examples →→ emoticons, typing errors, missing punctuation, grammar errors, ‘techie’ speak, slang, …
  • 12. UGC & MT UGC has become a part of the Brand Strategy > raw MT will not be enough in all cases Utility scoring should be used to measure the quality of raw MT for UGC; it rates the comprehensibility & utility of the output rather than the linguistic quality MT evaluation results for UGC indicate that around 50% or less of comments / reviews are considered comprehensible Researchers are focusing efforts on normalization and preprocessing steps of UGC in order to improve MT output and reduce the PE effort …. How much can and should post-editing fix?
  • 13. UGC & MT - Normalization Normalization is the manual or automated process of: taking non-standard input and pre-translating them using scripts, regular expressions and other processes in order to make the source text more ‘normal’ before machine translation. Example:
  • 14. UGC – Example Post-Editing Scenarios  Online Marketplace – post-editing for MT engine re-training Closer to Full PE, due to very specific PE requirements and expected knowledge around MT engine logic of post-editors. E.g.: Change words instead of changing sentence structure, do not add or leave out any information  2. Knowledgebase – crowd-sourced post-editing Light PE quality requirements with focus on severe mistranslations and fixing corrupted content  3. Travel portal user reviews - sanity check of raw MT output Extra Light PE with focus on severe mistranslations and offensive content on high volume & high perishability content
  • 15. Levels of Post-Editing for UGC Source Raw MT Dutch light PE Dutch full PE COMMENTS ON EDITS We have stayed here and their has been a few stag and hens but nothing to worry about. They have been very respectful that its a family hotel We hebben hier verbleven en hun is geweest een paar hert en kippen maar niets te vrezen. Ze zijn heel respectvol dat het is een familiehotel We hebben hier verbleven en er zijn een paar vrijgezellenfeesten geweest maar niets te vrezen. Ze zijn heel respectvol dat het een familiehotel is We hebben hier verbleven en er zijn een paar vrijgezellenfeesten geweest maar er is niets te vrezen. Ze zijn heel respectvol dat het een familiehotel is. Light PE: mistranslation for stag and hens, literal translation entered but meant were stag and hen parties. Also typo in source has been taken over (their > hun) and this had to be corrected in the PE. Full PE: Additional rewrites, adding the word "er" to improve readability. Yes it is in the bedroom, we did not have a bed settee Ja het is in de slaapkamer, we hebben niet een slaapbank NO EDITS REQUIRED Ja het is in de slaapkamer, we hebben geen slaapbank Full PE: "niet een" changed to "geen" for readability. my dad is in a wheelchair is this hotel suitable mijn vader is in een rolstoel is dit hotel geschikt NO EDITS REQUIRED Mijn vader zit in een rolstoel, is dit hotel geschikt? Full PE: added punctuation, Capitalization and made the sentence more readable.
  • 16. UGC & Quality Guidelines Style Guide for Professional Translation – typically between 20-50 pages, outlines client-specific requirements Not appropriate for UGC (in terms of content & resources)
  • 17. Rating UGC quality - Community
  • 18. Translating UGC – Talent Search - Knowledge of target and source locale - Knowledge of content / subject-matter - Product users (power users,…) - People who like to write / use their language skills - People who belong to a user / interest group - May need to learn using CAT technology - May need to follow very specific instructions
  • 19. Crowdsourcing  The term crowdsourcing was coined by Jeff Howe in 2006, as the act of taking a task traditionally performed by an employee or contractor, and outsourcing it to an undefined and generally large group of people in the form of an open call.  Crowd-sourced translation is currently the most active area of investment in the industry. (Kelly, 2013)  Requires a shared and easy-to-use translation / post-editing platform  In order for crowd-sourcing to be most effective (turnaround times & throughputs), a good-sized crowd needs to be built – requiring some form of incentive / motivation  Some quality guidance is required to prevent chaos
  • 20. Crowd & Quality Guidelines While crowd guidelines need to be adapted to the specific crowd (professional / non- professional, linguists / power-user, paid / un-paid,...) and content & purpose (brand identity, technical specialization, special user community – e.g. luxury versus student travel,...), they should generally be: Simple & easy-to-follow by all crowd members Brief and ideally without reference to additionl checks & documents Clarify main purpose of translation / post-editing assignment Provide clear rules (rather than lists of exceptions) They may point out the handling of specific technical items.
  • 21. Possible Translation Scenarios MT + normalization; paid crowd with basic instructions on “do’s and don’ts”; crowd can be mix of translators / customers / … possibly MT with Full PE, but possibly professional HT / transcreation MT + “accuracy check” PE; crowd of technical users, savvy on product, linguistic errors are ok

Editor's Notes

  1. Olga
  2. Olga
  3. Olga
  4. Olga
  5. Lena
  6. Lena
  7. Lena
  8. Lena
  9. Lena
  10. Olga
  11. Olga
  12. Lena
  13. Lena
  14. Lena
  15. Olga
  16. Olga
  17. Olga
  18. Lena
  19. Lena