The document is a vocabulary list in Spanish provided by a teacher named Ofelia Elizabeth Llanas Rangel to a student named Maria Gpe. Magadalena Vazquez Limón. It contains 80 English words translated to Spanish with topics ranging from actions, objects, locations, occupations, body parts, natural phenomena, clothing, and activities.
Mobile learning per l'integrazione di gruppi a rischio di marginalizzazione -...Antonio Fini
Slide della presentazione a cura di Giovanni Bonaiuti, Antonio Fini, Maria Ranieri e Pierfranco Ravotto in occasione del 6° Congresso della SIe-L - Salerno, settembre 2009
This document discusses the benefits of social media marketing for businesses. It outlines how social media allows businesses to cut costs through free platforms like Facebook and YouTube. It also enables businesses to build customer relationships, gain brand recognition, and increase traffic and sales. The document analyzes Coca-Cola's successful "Share a Coke" campaign which saw increased engagement and free advertising through consumer photo sharing and likes on social media. While social media can drive website traffic, not all businesses see improved sales, likely due to lack of skills in harnessing social media or inability to measure return on investment.
COMPARTIENDO EL PRIMER TRABAJO
Compartiendo nuestra tarea 1 en el Curso taller de la CISE-PUCP: Formación en estrategias pedagógicas utilizando las TIC y la WEB 2.0
El documento explica las diferencias entre la interpretación y la traducción. La interpretación implica la transmisión oral y en tiempo real de un mensaje de una lengua a otra, mientras que la traducción generalmente se refiere a la transmisión escrita. Dentro de la interpretación, se distinguen la interpretación simultánea, donde el intérprete traduce al mismo tiempo que el orador habla, y la interpretación consecutiva, donde el intérprete traduce después de que el orador ha terminado de hablar.
El documento habla sobre el Día Mundial del Agua de 2016 y su enfoque en "El agua y el empleo". Señala que el agua es esencial no solo para la vida sino también para la creación de puestos de trabajo y el desarrollo económico. Afirma que la mitad de los trabajadores en el mundo, o 1500 millones de personas, trabajan en sectores relacionados con el agua, pero que millones de ellos no tienen protección laboral básica a pesar de depender de ella.
Ronald C. De Guzman is seeking a career opportunity where he can utilize his technical skills and knowledge. He has experience providing customer support and computer repair and maintenance. He is proficient with various software programs and operating systems and is skilled at troubleshooting technical issues. He aims to add value to an organization through self-motivation and a high level of energy.
The document is a vocabulary list in Spanish provided by a teacher named Ofelia Elizabeth Llanas Rangel to a student named Maria Gpe. Magadalena Vazquez Limón. It contains 80 English words translated to Spanish with topics ranging from actions, objects, locations, occupations, body parts, natural phenomena, clothing, and activities.
Mobile learning per l'integrazione di gruppi a rischio di marginalizzazione -...Antonio Fini
Slide della presentazione a cura di Giovanni Bonaiuti, Antonio Fini, Maria Ranieri e Pierfranco Ravotto in occasione del 6° Congresso della SIe-L - Salerno, settembre 2009
This document discusses the benefits of social media marketing for businesses. It outlines how social media allows businesses to cut costs through free platforms like Facebook and YouTube. It also enables businesses to build customer relationships, gain brand recognition, and increase traffic and sales. The document analyzes Coca-Cola's successful "Share a Coke" campaign which saw increased engagement and free advertising through consumer photo sharing and likes on social media. While social media can drive website traffic, not all businesses see improved sales, likely due to lack of skills in harnessing social media or inability to measure return on investment.
COMPARTIENDO EL PRIMER TRABAJO
Compartiendo nuestra tarea 1 en el Curso taller de la CISE-PUCP: Formación en estrategias pedagógicas utilizando las TIC y la WEB 2.0
El documento explica las diferencias entre la interpretación y la traducción. La interpretación implica la transmisión oral y en tiempo real de un mensaje de una lengua a otra, mientras que la traducción generalmente se refiere a la transmisión escrita. Dentro de la interpretación, se distinguen la interpretación simultánea, donde el intérprete traduce al mismo tiempo que el orador habla, y la interpretación consecutiva, donde el intérprete traduce después de que el orador ha terminado de hablar.
El documento habla sobre el Día Mundial del Agua de 2016 y su enfoque en "El agua y el empleo". Señala que el agua es esencial no solo para la vida sino también para la creación de puestos de trabajo y el desarrollo económico. Afirma que la mitad de los trabajadores en el mundo, o 1500 millones de personas, trabajan en sectores relacionados con el agua, pero que millones de ellos no tienen protección laboral básica a pesar de depender de ella.
Ronald C. De Guzman is seeking a career opportunity where he can utilize his technical skills and knowledge. He has experience providing customer support and computer repair and maintenance. He is proficient with various software programs and operating systems and is skilled at troubleshooting technical issues. He aims to add value to an organization through self-motivation and a high level of energy.
Este documento describe la profesión de la traducción e interpretación. Explica que estos estudios universitarios forman a traductores e intérpretes profesionales y generalmente involucran el dominio de tres idiomas. También describe la historia de la traducción en la Edad Media, cuando los traductores ayudaron a transmitir conocimientos entre culturas. Finalmente, explica que los estudios universitarios de traducción e interpretación son una carrera relativamente nueva que comenzó a desarrollarse en el siglo XX.
El documento explica las diferencias entre la interpretación y la traducción. La interpretación implica la transmisión oral y en tiempo real de un mensaje de una lengua a otra, mientras que la traducción generalmente se refiere a la transmisión escrita. Dentro de la interpretación, se distinguen la interpretación simultánea, donde el intérprete traduce al mismo tiempo que el orador habla, y la interpretación consecutiva, donde el intérprete traduce después de que el orador haya terminado cada parte del discurso.
O documento discute os recursos no processo civil brasileiro, definindo-os como formas pelas quais as partes podem obter o reexame de decisões judiciais. Apresenta os principais tipos de recursos previstos no Código de Processo Civil, como a apelação, agravo, embargos infringentes e declaração. Explica conceitos como efeitos devolutivos, suspensivos e adesivos dos recursos, e os objetivos de reforma, invalidação e esclarecimento das decisões judiciais.
La independencia del Perú de España trajo cambios geopolíticos y sociales, incluyendo la integración de nuevos pobladores y la formación de unidades independientes en Sudamérica. El Perú sufrió la pérdida de territorio en la guerra con Chile. La sociedad peruana se diversificó con la incorporación de inmigrantes y el fin de la esclavitud, aunque los indígenas continuaron en condiciones de servidumbre.
Intervento di Caterina Policaro - Iniziativa "Ti odio con tutto il cuore - Violenze verbali, intolleranza e ossessioni nell'era digitale - Potenza 14 febbraio 2017
La comunicazione attraverso i social media - Intervento di Caterina Policaro per la giornata di Donazione e Comunicazione della FIDAS Basilicata - 5 febbraio 2017
La PA che sceglie social e app come servizio ai cittadini #appyourlandCaterina Policaro
La PA che sceglie social e app come servizio ai cittadini Intervento di Caterina Policaro a #appyourland - Convegno "Cittadini e istituzioni nel web 2.0" - Campobasso 4 giugno 2015
Lim tablet e social network a scuola #generazioniconnesse #goonbasCaterina Policaro
Lim tablet e social network a scuola Intervento di Caterina Policaro per il convegno AID/AIF/Ynsieme/APPstart di #generazioniconnesse al #goonbas del 24 novembre 2014
Competenze Digitali e Scuola Digitale in ottica di genere Caterina Policaro
Competenze Digitali e Scuola Digitale in ottica di genere. Intervento di Caterina Policaro a Matera, 13 settembre 2014. Seminari su “Smart City e Smart Community in ottica di genere nell’attività di governance: dalla normativa all’azione amministrativa e sociale” - Agenda Digitale- Wister
Social media policy in ambiente scolastico - Caterina Policaro #gasw2014Caterina Policaro
Social media policy in ambiente scolastico - Caterina Policaro #gasw2014 Edizione 2014 della Giornata aperta sul web - Ufficio Scolastico per la Lombardia - Milano 26 maggio 2014
Este documento describe la profesión de la traducción e interpretación. Explica que estos estudios universitarios forman a traductores e intérpretes profesionales y generalmente involucran el dominio de tres idiomas. También describe la historia de la traducción en la Edad Media, cuando los traductores ayudaron a transmitir conocimientos entre culturas. Finalmente, explica que los estudios universitarios de traducción e interpretación son una carrera relativamente nueva que comenzó a desarrollarse en el siglo XX.
El documento explica las diferencias entre la interpretación y la traducción. La interpretación implica la transmisión oral y en tiempo real de un mensaje de una lengua a otra, mientras que la traducción generalmente se refiere a la transmisión escrita. Dentro de la interpretación, se distinguen la interpretación simultánea, donde el intérprete traduce al mismo tiempo que el orador habla, y la interpretación consecutiva, donde el intérprete traduce después de que el orador haya terminado cada parte del discurso.
O documento discute os recursos no processo civil brasileiro, definindo-os como formas pelas quais as partes podem obter o reexame de decisões judiciais. Apresenta os principais tipos de recursos previstos no Código de Processo Civil, como a apelação, agravo, embargos infringentes e declaração. Explica conceitos como efeitos devolutivos, suspensivos e adesivos dos recursos, e os objetivos de reforma, invalidação e esclarecimento das decisões judiciais.
La independencia del Perú de España trajo cambios geopolíticos y sociales, incluyendo la integración de nuevos pobladores y la formación de unidades independientes en Sudamérica. El Perú sufrió la pérdida de territorio en la guerra con Chile. La sociedad peruana se diversificó con la incorporación de inmigrantes y el fin de la esclavitud, aunque los indígenas continuaron en condiciones de servidumbre.
Intervento di Caterina Policaro - Iniziativa "Ti odio con tutto il cuore - Violenze verbali, intolleranza e ossessioni nell'era digitale - Potenza 14 febbraio 2017
La comunicazione attraverso i social media - Intervento di Caterina Policaro per la giornata di Donazione e Comunicazione della FIDAS Basilicata - 5 febbraio 2017
La PA che sceglie social e app come servizio ai cittadini #appyourlandCaterina Policaro
La PA che sceglie social e app come servizio ai cittadini Intervento di Caterina Policaro a #appyourland - Convegno "Cittadini e istituzioni nel web 2.0" - Campobasso 4 giugno 2015
Lim tablet e social network a scuola #generazioniconnesse #goonbasCaterina Policaro
Lim tablet e social network a scuola Intervento di Caterina Policaro per il convegno AID/AIF/Ynsieme/APPstart di #generazioniconnesse al #goonbas del 24 novembre 2014
Competenze Digitali e Scuola Digitale in ottica di genere Caterina Policaro
Competenze Digitali e Scuola Digitale in ottica di genere. Intervento di Caterina Policaro a Matera, 13 settembre 2014. Seminari su “Smart City e Smart Community in ottica di genere nell’attività di governance: dalla normativa all’azione amministrativa e sociale” - Agenda Digitale- Wister
Social media policy in ambiente scolastico - Caterina Policaro #gasw2014Caterina Policaro
Social media policy in ambiente scolastico - Caterina Policaro #gasw2014 Edizione 2014 della Giornata aperta sul web - Ufficio Scolastico per la Lombardia - Milano 26 maggio 2014
Adolescenti, rete, social network. Questioni educativeCaterina Policaro
"Adolescenti, rete, social network. Questioni educative" slide intervento del 13 maggio 2014 per #d2dpotenza #wister - Potenza presso Consiglio Regionale - di Caterina Policaro
Social Media, relazione, partecipazione e comunicazioneCaterina Policaro
"Social Media, relazione, partecipazione e comunicazione" slide intervento 12 maggio 2014 per #d2dpotenza #wister - Potenza presso Consiglio Regionale - di Caterina Policaro
Rete, social network e sicurezza; quando gli alunni vanno in rete, uso consap...Caterina Policaro
"Rete, social network e sicurezza; quando gli alunni vanno in rete, uso consapevole di internet, problematiche di formazione" Intervento di Caterina Policaro a Bologna 31 marzo 2014 - Seminario Dirigenti Scolastici "E-Leadership: Le competenze "digitali" del Dirigente nella scuola ad alta densità tecnologica"