SlideShare a Scribd company logo
1 of 42
Download to read offline
PRESENT TENSE

BASIC VERBS AND CONJUGATION
First, let’s remember the pronouns!

              Singular     Plural


                Ben          Biz




                Sen          Siz




                 O          Onlar
The infinitive form of Turkish Verbs have the suffix –
                    mek or –mak.

  Here are some basic verbs that we use in everyday
 life:
     Görmek (to see)            İçmek (to drink)
     Okumak (to read)           Gitmek (to go)
     Yazmak (to write)          Gelmek (to come)
     Yapmak (to do/to make)     Koşmak (to run)
     Sevmek (to like)           Yürümek (to walk)
     Bilmek (to know)           İzlemek (to watch)
     Yemek (to eat)             Konuşmak (to speak)
The Suffix for the Present Tense is “-yor”

  Remember the standard suffixes for each pronoun?
     Ben (suffix = -im)

     Sen (suffix = -sin)

     O (suffix = Ø)

     Biz (suffix = -iz)

     Siz (suffix = -siniz)

     Onlar (suffix = -ler)
Conjugating to the present tense

  Just add –yor in front of the standard suffix:
     Ben (suffix = -yorum)

     Sen (suffix = -yorsun)

     O (suffix = -yor)

     Biz (suffix = -yoruz)

     Siz (suffix = -yorsunuz)

     Onlar (suffix = -yorlar)


      Noticehow we used vowel harmony rules to construct these
      suffixes? (SO COOL.)
About –yor:

  The coolest thing about this suffix is that it doesn’t
  get affected by vowel harmonies. It is always –yor,
  NEVER –yör, -yur, -yür, or anything else.
      Yürümek
         Root:yürü-
         Ben yürü+yorum.

  When the root ends with a consonant, you will have
  to add a ‘buffer letter’ before applying the suffix to
  the word (ı, i, u, ü). To pick one, you need to use the
  vowel harmony rules.
      Example: gelmek
         Root:gel-
         Ben gel + i + yorum.
GÖRMEK (to see)

Ben          gör    ü     yorum.
Sen          gör    ü     yorsun.
 O           gör    ü       yor.
 Biz         gör    ü     yoruz.
 Siz         gör    ü     yorsunuz.

Onlar        gör    ü     yorlar.
Common phrases:

  Rüya görmek = to ‘see’ a dream
  Hayal görmek = to daydream
OKUMAK (to read)

Ben          oku    -      yorum.
Sen          oku    -      yorsun.
 O           oku    -        yor.
 Biz         oku    -      yoruz.
 Siz         oku    -      yorsunuz.

Onlar        oku    -      yorlar.
Common phrases:

  Kitap okumak = to read a book
  Dergi okumak = to read a magazine
  Gazete okumak = to read the paper
YAZMAK (to write)

Ben           yaz    ı      yorum.
Sen           yaz    ı      yorsun.
 O            yaz    ı        yor.
 Biz          yaz    ı      yoruz.
 Siz          yaz    ı      yorsunuz.

Onlar         yaz    ı      yorlar.
Common phrases:

  Mektup yazmak = to write a letter
  Kitap yazmak = to write a book
  Kompozisyon yazmak = to write a paper
YAPMAK (to do/make)

Ben           yap    ı   yorum.
Sen           yap    ı   yorsun.
 O            yap    ı        yor.
 Biz          yap    ı       yoruz.
 Siz          yap    ı   yorsunuz.

Onlar         yap    ı   yorlar.
Common phrases:

  Ödev yapmak = to do homework
  Yemek yapmak = to cook (to make food)
  Şaka yapmak = to make a joke
  Resim yapmak = to draw (to make pictures)
SEVMEK (to like)

Ben          sev     i     yorum.
Sen          sev     i     yorsun.
 O           sev     i       yor.
 Biz         sev     i     yoruz.
 Siz         sev     i     yorsunuz.

Onlar        sev     i     yorlar.
Common phrases:

  Seni seviyorum = I love you
  Köpek sevmek = to like dogs/to pet a dog
  Türkçeyi sevmek = to like Turkish
BİLMEK (to know)

Ben           bil   i      yorum.
Sen           bil   i      yorsun.
 O            bil   i        yor.
 Biz          bil   i      yoruz.
 Siz          bil   i      yorsunuz.

Onlar         bil   i      yorlar.
Common Phrases

  (Dil) bilmek = to know a language. Örnek: Türkçe
 biliyorum.
YEMEK (to eat)

Ben          yi     -    yorum.
Sen          yi     -    yorsun.
 O           yi     -      yor.
 Biz         yi     -    yoruz.
 Siz         yi     -    yorsunuz.

Onlar        yi     -    yorlar.
Common phrases

  Yemek yemek = to eat food
İÇMEK (to drink)

Ben           iç     i     yorum.
Sen           iç     i     yorsun.
 O            iç     i       yor.
 Biz          iç     i     yoruz.
 Siz          iç     i     yorsunuz.

Onlar         iç     i     yorlar.
Common phrases

  Çay içmek = to drink tea
  Kahve içmek = to drink coffee
  Bira içmek = to drink beer
  Şarap içmek = to drink wine
  Şerefine içmek = to toast. Örnek: Şerefine içiyorum!
 (I’m drinking to your honor)
GİTMEK (to go)

Ben         gid     i    yorum.
Sen         gid     i    yorsun.
 O          gid     i      yor.
 Biz        gid     i    yoruz.
 Siz        gid     i    yorsunuz.

Onlar       gid     i    yorlar.
Common phrases

  Eve gitmek = to go home
  Okula gitmek = to go to school
  Derse gitmek = to go to class
  Sinemaya gitmek = to go to the movies
  Tiyatroya gitmek = to go to the theater
GELMEK (to come)

Ben          gel    i      yorum.
Sen          gel    i      yorsun.
 O           gel    i        yor.
 Biz         gel    i      yoruz.
 Siz          gel   i      yorsunuz.

Onlar        gel    i      yorlar.
Common phrases

  Eve gelmek = to come home
  Derse gelmek = to come to class
KOŞMAK (to run)

Ben          koş    u     yorum.
Sen          koş    u     yorsun.
 O           koş    u       yor.
 Biz         koş    u     yoruz.
 Siz         koş    u     yorsunuz.

Onlar        koş    u     yorlar.
Common phrases

  Hızlı koşmak = to run quickly
  Yavaş koşmak = to run slowly
YÜRÜMEK (to walk)

Ben          yürü    -      yorum.
Sen          yürü    -      yorsun.
 O           yürü    -        yor.
 Biz         yürü    -      yoruz.
 Siz          yürü   -      yorsunuz.

Onlar        yürü    -      yorlar.
Common Phrases

  Eve yürümek = to walk home
İZLEMEK (to watch)

Ben           izli    -      yorum.
Sen           izli    -      yorsun.
 O            izli    -        yor.
 Biz          izli    -      yoruz.
 Siz           izli   -      yorsunuz.

Onlar         izli    -      yorlar.
Common phrases

  Film izlemek = to watch a movie
  Televizyon izlemek = to watch TV
  Dizi izlemek = to watch a TV series
  Haberleri izlemek = to watch the news
KONUŞMAK (to speak)

Ben         konuş   u    yorum.
Sen        konuş    u    yorsun.
 O         konuş    u        yor.
 Biz       konuş    u    yoruz.
 Siz        konuş    u   yorsunuz.

Onlar      konuş    u    yorlar.
Common phrases

  (Dil) konuşmak = to speak a language. Örnek:
   Türkçe konuşuyorum.
  Güzel konuşmak = to speak beautifully
Ne yapıyorlar?
Making verbs negative

  In order to make a verb negative, we add the suffix
  –me or -ma after the root.
  Örnekler:

   Görmemek (to not see)                İçmemek (to not drink)
   Okumamak (to not read)               Gitmemek (to not go)
   Yazmamak (to not write)              Gelmemek (to not come)
   Yapmamak (to not do/to not make)     Koşmamak (to not run)
   Sevmemek (to not like)               Yürümemek (to not walk)
   Bilmemek (to not know)               İzlememek (to not watch)
   Yememek (to not eat)                 Konuşmamak (to not speak)
But how do we conjugate these negative verbs?

Example verb: gitmemek (to not go)
1.  Get rid of –mek or –mak.
     1.     Gitme-
2.  We are adding the suffix –iyor. So, get rid of the e
           or a at the end.
     1.     Gitm-
3.  Add –iyor/-ıyor/-üyor/-uyor.
   1.  Gitmiyorum. (I am not going.)
          Basically, you just add an m after the root/before
           the present tense buffer+suffix.
YEMEMEK (to not eat)
          YEME-  YEM-


Ben            ye     mi       yorum.
Sen            ye      mi      yorsun.
 O             ye     mi         yor.
 Biz           ye     mi       yoruz.
 Siz           ye      mi      yorsunuz.

Onlar          ye     mi       yorlar.
YAPMAMAK (to not do/make)
           YAPMA-  YAPM-


Ben             yap     mı    yorum.
Sen             yap     mı    yorsun.
 O              yap     mı         yor.
 Biz            yap     mı     yoruz.
 Siz            yap     mı    yorsunuz.

Onlar           yap     mı     yorlar.
KOŞMAMAK (to not run)

Ben            koş   mu   yorum.
Sen            koş   mu   yorsun.
 O             koş   mu        yor.
 Biz           koş   mu    yoruz.
 Siz           koş   mu   yorsunuz.

Onlar          koş   mu    yorlar.
GÖRMEMEK (to not see)

Ben            gör   mü   yorum.
Sen            gör   mü   yorsun.
 O             gör   mü        yor.
 Biz           gör   mü    yoruz.
 Siz           gör   mü   yorsunuz.

Onlar          gör   mü    yorlar.
Possessive Pronouns

       Singular       Plural


        Benim         Bizim




        Senin          Sizin




        Onun          Onların

More Related Content

What's hot

Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signed
Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signedTürkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signed
Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signedOur Sad Loss, 1930-2018
 
Sıklık zarfları konu anlatımı
Sıklık zarfları konu anlatımıSıklık zarfları konu anlatımı
Sıklık zarfları konu anlatımıalikemal28
 
Simple present kullanım yerleri
Simple present kullanım yerleriSimple present kullanım yerleri
Simple present kullanım yerlerialikemal28
 
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...Our Sad Loss, 1930-2018
 
Ege yöresi2
Ege yöresi2Ege yöresi2
Ege yöresi2ebrusali
 
Ege yöresi2
Ege yöresi2Ege yöresi2
Ege yöresi2groz
 

What's hot (7)

Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signed
Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signedTürkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signed
Türkçede soru sözcüklerinin kullanimi ve fiil catilari Yuksel Goknel signed
 
Sıklık zarfları konu anlatımı
Sıklık zarfları konu anlatımıSıklık zarfları konu anlatımı
Sıklık zarfları konu anlatımı
 
Simple present kullanım yerleri
Simple present kullanım yerleriSimple present kullanım yerleri
Simple present kullanım yerleri
 
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...
Present continuous and present perfect continuous tenses in turkish, yuksel g...
 
BağLaçLar
BağLaçLarBağLaçLar
BağLaçLar
 
Ege yöresi2
Ege yöresi2Ege yöresi2
Ege yöresi2
 
Ege yöresi2
Ege yöresi2Ege yöresi2
Ege yöresi2
 

Viewers also liked

Mobile in Retail and Multi-Channel Strategy
Mobile in Retail and Multi-Channel StrategyMobile in Retail and Multi-Channel Strategy
Mobile in Retail and Multi-Channel StrategyJesse Karp
 
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B..."Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...Charles Lyons
 
French action topic 8
French action topic 8French action topic 8
French action topic 8as436525mhs
 
Turkish ExCo lecture 1
Turkish ExCo lecture 1Turkish ExCo lecture 1
Turkish ExCo lecture 1giskende
 
Journal Questions
Journal QuestionsJournal Questions
Journal Questionshbuckley8
 
6 Ways a New Phone System can make your Life Easier
6 Ways a New Phone System can make your Life Easier6 Ways a New Phone System can make your Life Easier
6 Ways a New Phone System can make your Life EasierDigium
 
3rd wfp newsletter march 2010
3rd wfp newsletter march 20103rd wfp newsletter march 2010
3rd wfp newsletter march 2010wfplawcom
 
A Rational approach to application migration and modernization
A Rational approach to application migration and modernizationA Rational approach to application migration and modernization
A Rational approach to application migration and modernizationIBM Rational software
 
Understanding Unified Communications - White Paper
Understanding Unified Communications - White PaperUnderstanding Unified Communications - White Paper
Understanding Unified Communications - White PaperDigium
 
Shared learning in the digital age #kmb in 140 characters or less
Shared learning in the digital age  #kmb in 140 characters or lessShared learning in the digital age  #kmb in 140 characters or less
Shared learning in the digital age #kmb in 140 characters or lessBonnie Zink
 
Lab 1: Generating document-style reports
Lab 1: Generating document-style reportsLab 1: Generating document-style reports
Lab 1: Generating document-style reportsIBM Rational software
 
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5Ferdinand_u
 
Ficharevisãoáreas perímetros 01
Ficharevisãoáreas perímetros 01Ficharevisãoáreas perímetros 01
Ficharevisãoáreas perímetros 01Marta Babau
 
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011NapoleonCat.com
 
Tweetup Polska - blogi na Twitterze
Tweetup Polska - blogi na TwitterzeTweetup Polska - blogi na Twitterze
Tweetup Polska - blogi na TwitterzeNapoleonCat.com
 
Friends are born - not made
Friends are born   - not madeFriends are born   - not made
Friends are born - not madeVinod Sailes
 

Viewers also liked (20)

Mobile in Retail and Multi-Channel Strategy
Mobile in Retail and Multi-Channel StrategyMobile in Retail and Multi-Channel Strategy
Mobile in Retail and Multi-Channel Strategy
 
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B..."Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...
"Research Data: Management, Access, Control" Symposium at the University at B...
 
French action topic 8
French action topic 8French action topic 8
French action topic 8
 
Criticalthinking test1
Criticalthinking test1Criticalthinking test1
Criticalthinking test1
 
Turkish ExCo lecture 1
Turkish ExCo lecture 1Turkish ExCo lecture 1
Turkish ExCo lecture 1
 
Journal Questions
Journal QuestionsJournal Questions
Journal Questions
 
2014
2014 2014
2014
 
6 Ways a New Phone System can make your Life Easier
6 Ways a New Phone System can make your Life Easier6 Ways a New Phone System can make your Life Easier
6 Ways a New Phone System can make your Life Easier
 
3rd wfp newsletter march 2010
3rd wfp newsletter march 20103rd wfp newsletter march 2010
3rd wfp newsletter march 2010
 
A Rational approach to application migration and modernization
A Rational approach to application migration and modernizationA Rational approach to application migration and modernization
A Rational approach to application migration and modernization
 
Understanding Unified Communications - White Paper
Understanding Unified Communications - White PaperUnderstanding Unified Communications - White Paper
Understanding Unified Communications - White Paper
 
Shared learning in the digital age #kmb in 140 characters or less
Shared learning in the digital age  #kmb in 140 characters or lessShared learning in the digital age  #kmb in 140 characters or less
Shared learning in the digital age #kmb in 140 characters or less
 
Kokkola
KokkolaKokkola
Kokkola
 
Lab 1: Generating document-style reports
Lab 1: Generating document-style reportsLab 1: Generating document-style reports
Lab 1: Generating document-style reports
 
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5
Logging En Monitoring Presentatie Met Penetratie Testen 0.5
 
Ficharevisãoáreas perímetros 01
Ficharevisãoáreas perímetros 01Ficharevisãoáreas perímetros 01
Ficharevisãoáreas perímetros 01
 
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011
Raport aktywnosci na facebooku Lipiec 2011
 
Tweetup Polska - blogi na Twitterze
Tweetup Polska - blogi na TwitterzeTweetup Polska - blogi na Twitterze
Tweetup Polska - blogi na Twitterze
 
Friends are born - not made
Friends are born   - not madeFriends are born   - not made
Friends are born - not made
 
Juayderito
JuayderitoJuayderito
Juayderito
 

Similar to Lecture 10 11

Lecture 13 14
Lecture 13 14Lecture 13 14
Lecture 13 14giskende
 
ingilizce türkçe
ingilizce türkçeingilizce türkçe
ingilizce türkçeguestba3dc11
 
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.pptFarukErtrk1
 

Similar to Lecture 10 11 (6)

Turkish Grammar Practice Course 1 (A1)
Turkish Grammar Practice Course 1 (A1)Turkish Grammar Practice Course 1 (A1)
Turkish Grammar Practice Course 1 (A1)
 
ENGLISH TURKISH
ENGLISH TURKISHENGLISH TURKISH
ENGLISH TURKISH
 
Lecture 13 14
Lecture 13 14Lecture 13 14
Lecture 13 14
 
ingilizce türkçe
ingilizce türkçeingilizce türkçe
ingilizce türkçe
 
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt
1.SIMPLE_PRESENT_TENSE_HBedir.ppt
 
Vurgu
VurguVurgu
Vurgu
 

More from giskende

Lecture 19
Lecture 19Lecture 19
Lecture 19giskende
 
Lecture 18
Lecture 18Lecture 18
Lecture 18giskende
 
Lecture 17
Lecture 17Lecture 17
Lecture 17giskende
 
Lecture 16 Part 2
Lecture 16 Part 2Lecture 16 Part 2
Lecture 16 Part 2giskende
 
Lecture 16 Part 1
Lecture 16 Part 1Lecture 16 Part 1
Lecture 16 Part 1giskende
 
Lecture 12
Lecture 12Lecture 12
Lecture 12giskende
 
Lecture 12
Lecture 12Lecture 12
Lecture 12giskende
 
Lecture 10
Lecture 10Lecture 10
Lecture 10giskende
 

More from giskende (17)

Lecture 19
Lecture 19Lecture 19
Lecture 19
 
Lecture 18
Lecture 18Lecture 18
Lecture 18
 
Mutluluk
MutlulukMutluluk
Mutluluk
 
Lecture 17
Lecture 17Lecture 17
Lecture 17
 
Lecture 16 Part 2
Lecture 16 Part 2Lecture 16 Part 2
Lecture 16 Part 2
 
Lecture 16 Part 1
Lecture 16 Part 1Lecture 16 Part 1
Lecture 16 Part 1
 
Lecture 12
Lecture 12Lecture 12
Lecture 12
 
Lecture 12
Lecture 12Lecture 12
Lecture 12
 
Lecture 10
Lecture 10Lecture 10
Lecture 10
 
Lecture 9
Lecture 9Lecture 9
Lecture 9
 
Lecture 8
Lecture 8Lecture 8
Lecture 8
 
Lecture 7
Lecture 7Lecture 7
Lecture 7
 
Lecture 6
Lecture 6Lecture 6
Lecture 6
 
Lecture 5
Lecture 5Lecture 5
Lecture 5
 
Lecture 4
Lecture 4Lecture 4
Lecture 4
 
Lecture 3
Lecture 3Lecture 3
Lecture 3
 
Lecture 2
Lecture 2Lecture 2
Lecture 2
 

Lecture 10 11

  • 1. PRESENT TENSE BASIC VERBS AND CONJUGATION
  • 2. First, let’s remember the pronouns! Singular Plural Ben Biz Sen Siz O Onlar
  • 3. The infinitive form of Turkish Verbs have the suffix – mek or –mak.   Here are some basic verbs that we use in everyday life:   Görmek (to see)   İçmek (to drink)   Okumak (to read)   Gitmek (to go)   Yazmak (to write)   Gelmek (to come)   Yapmak (to do/to make)   Koşmak (to run)   Sevmek (to like)   Yürümek (to walk)   Bilmek (to know)   İzlemek (to watch)   Yemek (to eat)   Konuşmak (to speak)
  • 4. The Suffix for the Present Tense is “-yor”   Remember the standard suffixes for each pronoun?   Ben (suffix = -im)   Sen (suffix = -sin)   O (suffix = Ø)   Biz (suffix = -iz)   Siz (suffix = -siniz)   Onlar (suffix = -ler)
  • 5. Conjugating to the present tense   Just add –yor in front of the standard suffix:   Ben (suffix = -yorum)   Sen (suffix = -yorsun)   O (suffix = -yor)   Biz (suffix = -yoruz)   Siz (suffix = -yorsunuz)   Onlar (suffix = -yorlar)   Noticehow we used vowel harmony rules to construct these suffixes? (SO COOL.)
  • 6. About –yor:   The coolest thing about this suffix is that it doesn’t get affected by vowel harmonies. It is always –yor, NEVER –yör, -yur, -yür, or anything else.   Yürümek   Root:yürü-   Ben yürü+yorum.   When the root ends with a consonant, you will have to add a ‘buffer letter’ before applying the suffix to the word (ı, i, u, ü). To pick one, you need to use the vowel harmony rules.   Example: gelmek   Root:gel-   Ben gel + i + yorum.
  • 7. GÖRMEK (to see) Ben gör ü yorum. Sen gör ü yorsun. O gör ü yor. Biz gör ü yoruz. Siz gör ü yorsunuz. Onlar gör ü yorlar.
  • 8. Common phrases:   Rüya görmek = to ‘see’ a dream   Hayal görmek = to daydream
  • 9. OKUMAK (to read) Ben oku - yorum. Sen oku - yorsun. O oku - yor. Biz oku - yoruz. Siz oku - yorsunuz. Onlar oku - yorlar.
  • 10. Common phrases:   Kitap okumak = to read a book   Dergi okumak = to read a magazine   Gazete okumak = to read the paper
  • 11. YAZMAK (to write) Ben yaz ı yorum. Sen yaz ı yorsun. O yaz ı yor. Biz yaz ı yoruz. Siz yaz ı yorsunuz. Onlar yaz ı yorlar.
  • 12. Common phrases:   Mektup yazmak = to write a letter   Kitap yazmak = to write a book   Kompozisyon yazmak = to write a paper
  • 13. YAPMAK (to do/make) Ben yap ı yorum. Sen yap ı yorsun. O yap ı yor. Biz yap ı yoruz. Siz yap ı yorsunuz. Onlar yap ı yorlar.
  • 14. Common phrases:   Ödev yapmak = to do homework   Yemek yapmak = to cook (to make food)   Şaka yapmak = to make a joke   Resim yapmak = to draw (to make pictures)
  • 15. SEVMEK (to like) Ben sev i yorum. Sen sev i yorsun. O sev i yor. Biz sev i yoruz. Siz sev i yorsunuz. Onlar sev i yorlar.
  • 16. Common phrases:   Seni seviyorum = I love you   Köpek sevmek = to like dogs/to pet a dog   Türkçeyi sevmek = to like Turkish
  • 17. BİLMEK (to know) Ben bil i yorum. Sen bil i yorsun. O bil i yor. Biz bil i yoruz. Siz bil i yorsunuz. Onlar bil i yorlar.
  • 18. Common Phrases   (Dil) bilmek = to know a language. Örnek: Türkçe biliyorum.
  • 19. YEMEK (to eat) Ben yi - yorum. Sen yi - yorsun. O yi - yor. Biz yi - yoruz. Siz yi - yorsunuz. Onlar yi - yorlar.
  • 20. Common phrases   Yemek yemek = to eat food
  • 21. İÇMEK (to drink) Ben iç i yorum. Sen iç i yorsun. O iç i yor. Biz iç i yoruz. Siz iç i yorsunuz. Onlar iç i yorlar.
  • 22. Common phrases   Çay içmek = to drink tea   Kahve içmek = to drink coffee   Bira içmek = to drink beer   Şarap içmek = to drink wine   Şerefine içmek = to toast. Örnek: Şerefine içiyorum! (I’m drinking to your honor)
  • 23. GİTMEK (to go) Ben gid i yorum. Sen gid i yorsun. O gid i yor. Biz gid i yoruz. Siz gid i yorsunuz. Onlar gid i yorlar.
  • 24. Common phrases   Eve gitmek = to go home   Okula gitmek = to go to school   Derse gitmek = to go to class   Sinemaya gitmek = to go to the movies   Tiyatroya gitmek = to go to the theater
  • 25. GELMEK (to come) Ben gel i yorum. Sen gel i yorsun. O gel i yor. Biz gel i yoruz. Siz gel i yorsunuz. Onlar gel i yorlar.
  • 26. Common phrases   Eve gelmek = to come home   Derse gelmek = to come to class
  • 27. KOŞMAK (to run) Ben koş u yorum. Sen koş u yorsun. O koş u yor. Biz koş u yoruz. Siz koş u yorsunuz. Onlar koş u yorlar.
  • 28. Common phrases   Hızlı koşmak = to run quickly   Yavaş koşmak = to run slowly
  • 29. YÜRÜMEK (to walk) Ben yürü - yorum. Sen yürü - yorsun. O yürü - yor. Biz yürü - yoruz. Siz yürü - yorsunuz. Onlar yürü - yorlar.
  • 30. Common Phrases   Eve yürümek = to walk home
  • 31. İZLEMEK (to watch) Ben izli - yorum. Sen izli - yorsun. O izli - yor. Biz izli - yoruz. Siz izli - yorsunuz. Onlar izli - yorlar.
  • 32. Common phrases   Film izlemek = to watch a movie   Televizyon izlemek = to watch TV   Dizi izlemek = to watch a TV series   Haberleri izlemek = to watch the news
  • 33. KONUŞMAK (to speak) Ben konuş u yorum. Sen konuş u yorsun. O konuş u yor. Biz konuş u yoruz. Siz konuş u yorsunuz. Onlar konuş u yorlar.
  • 34. Common phrases   (Dil) konuşmak = to speak a language. Örnek: Türkçe konuşuyorum.   Güzel konuşmak = to speak beautifully
  • 36. Making verbs negative   In order to make a verb negative, we add the suffix –me or -ma after the root. Örnekler:   Görmemek (to not see)   İçmemek (to not drink)   Okumamak (to not read)   Gitmemek (to not go)   Yazmamak (to not write)   Gelmemek (to not come)   Yapmamak (to not do/to not make)   Koşmamak (to not run)   Sevmemek (to not like)   Yürümemek (to not walk)   Bilmemek (to not know)   İzlememek (to not watch)   Yememek (to not eat)   Konuşmamak (to not speak)
  • 37. But how do we conjugate these negative verbs? Example verb: gitmemek (to not go) 1.  Get rid of –mek or –mak. 1.  Gitme- 2.  We are adding the suffix –iyor. So, get rid of the e or a at the end. 1.  Gitm- 3.  Add –iyor/-ıyor/-üyor/-uyor. 1.  Gitmiyorum. (I am not going.)   Basically, you just add an m after the root/before the present tense buffer+suffix.
  • 38. YEMEMEK (to not eat) YEME-  YEM- Ben ye mi yorum. Sen ye mi yorsun. O ye mi yor. Biz ye mi yoruz. Siz ye mi yorsunuz. Onlar ye mi yorlar.
  • 39. YAPMAMAK (to not do/make) YAPMA-  YAPM- Ben yap mı yorum. Sen yap mı yorsun. O yap mı yor. Biz yap mı yoruz. Siz yap mı yorsunuz. Onlar yap mı yorlar.
  • 40. KOŞMAMAK (to not run) Ben koş mu yorum. Sen koş mu yorsun. O koş mu yor. Biz koş mu yoruz. Siz koş mu yorsunuz. Onlar koş mu yorlar.
  • 41. GÖRMEMEK (to not see) Ben gör mü yorum. Sen gör mü yorsun. O gör mü yor. Biz gör mü yoruz. Siz gör mü yorsunuz. Onlar gör mü yorlar.
  • 42. Possessive Pronouns Singular Plural Benim Bizim Senin Sizin Onun Onların