La quantità vocalica in latino
In latino l’opposizione tra una vocale lunga e una vocale
breve era distintiva, nel senso che distingueva nel significato
due parole altrimenti uguali:
pālus ‘palo’ vs. pălus ‘palude’; lēvis ‘levigato’ vs. lĕvis
‘lieve’;
nelle lingue romanze si perde l’opposizione di lunghezza
con valore distintivo; in italiano è stata aggiunta una regola
(aggiunta di regola) in base alla quale sono lunghe solo le
vocali che si trovano in sillaba aperta tonica non finale di
parola; la lunghezza vocalica non è più distintiva.

La quantità vocalica in latino

  • 1.
    La quantità vocalicain latino In latino l’opposizione tra una vocale lunga e una vocale breve era distintiva, nel senso che distingueva nel significato due parole altrimenti uguali: pālus ‘palo’ vs. pălus ‘palude’; lēvis ‘levigato’ vs. lĕvis ‘lieve’; nelle lingue romanze si perde l’opposizione di lunghezza con valore distintivo; in italiano è stata aggiunta una regola (aggiunta di regola) in base alla quale sono lunghe solo le vocali che si trovano in sillaba aperta tonica non finale di parola; la lunghezza vocalica non è più distintiva.