SlideShare a Scribd company logo
1 of 17
Corpus support for variable
second-position clitics in Syriac
Patrick B. Pearson
Deryle Lonsdale
Kristian Heal
Brigham Young University
February 29, 2016
Syriac
• Semitic language; dialect of Aramaic
• Semitic root-and-pattern morphology (introflexive)
• Written and read right-to-left
‫ܢ‬‫ܐܢܬܘ‬‫ܕܒܫܡܝܐ‬ ‫ܢ‬‫ܐܒܘ‬ ‫ܡܨܠܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܗܘܝܬܘ‬ ‫ܗܟܢܐ‬ ‫ܗܟܝܠ‬
• Large extant literature dating to 2nd century AD
• Scant principled linguistic research undertaken
2
Research Observations
• Syriac contains a unified class of rhetorical particles.
• These particles are typologically clitics.
• As clitics, they are second-position clitics.
• The particles display variation in second-position
attachment.
• Previous corpus and data limitations restricted results.
• Larger state-of-the-art digitized corpora can help prove
these assumptions.
3
Clitics
Independent
words
Affixes
Clitics
• Require a phonological host
• Promiscuous attachment to their host (low selectivity)
• Typically unaccented/non-prominent
• No affix-like idiosyncrasies (semantic/phonological)
• Interact with different linguistic interfaces (i.e., syntax-phonology)
4
(2P) Second-position clitics
a. INITIAL BEFORE SUFFIXAL
b. INITIAL BEFORE PREFIXAL
c. INITIAL AFTER SUFFIXAL
d. INITIAL AFTER PREFIXAL
e. FINAL BEFORE SUFFIXAL
f. FINAL BEFORE PREFIXAL
g. FINAL AFTER SUFFIXAL
h. FINAL AFTER PREFIXAL
5
Second position as 2W
2W= second word (i.e., after first full word)
Homeric Greek
theios =moi enupnion ēlthen Oneiros
divine me-D dream came Oneiros
‘divine Oneiros came to me in a dream’
NP: theios Oneiros
NP: theios =moi Oneiros
6
Second position as 2D
2D= second daughter (i.e., after first syntactic
daughter/multi-word phrase)
7
Slovene
in moje srce je bilo veselo
and my heart AUX.3SG be happy
in moje je srce bilo veselo
and my AUX.3SG heart be happy
‘and my heart was happy’
NP
*
Prior research on Syriac clitics
• Literature is mainly: Biblical/religious, description and
grammar, and lexicography.
• Research on Syriac particles is mostly historical and
lexicographic.
• Three studies on Syriac particles as clitics:
• van Peursen & Falla (2009)
• Kuty (2001)
• Doron & Assif (2000)
8
The SWCorpus
• Available via BYU’s CPART
• State-of-the-art corpus using WordCruncher
• Hundreds of Syriac literary texts
• Approximately 6,000,000 word tokens
• Searchable (single words and collocates)
• Largest Syriac corpus used for linguistic research
• Source for our examples and observations
9
The Syriac rhetorical particles
Gloss
Syriac
Particles
Romanization
then, thereupon; emphasizes
interrogatives and particles
‫ܕܝܢ‬ den
indeed, therefore, truly, for ‫ܓܝܪ‬ ger
enclitic emphasizing particle,
enclitic particle marking
direct speech or part of a
quotation
‫ܠܡ‬ lam
because, for;
interrogative, dubitative
‫ܟܝ‬ kay
therefore, namely (that is to
say)
‫ܟܝܬ‬ kayt
thus/therefore, now/now then ‫ܗܟܝܠ‬ hokyl
indeed, on the one hand ‫ܡܢ‬ man
until now, still (while); not yet ‫ܥܕܟܝܠ‬ cdkyl
so, now, therefore ‫ܥܘܕ‬ cwd
10
SRPs: Typologically clitics
• Diagnostics to determine properties of clitics
• Applied Syriac examples from the SWCorpus to each diagnostic
• Comparative tests distinguishing words and affixes from clitics
• SRPs demonstrate clitic properties in virtually all criteria.
Zwicky & Pullum (1983); Zwicky (1985); Miller (1999)
11
SRPs as 2W clitics
‫ܢ‬ܶ‫ܐ‬‫ܐ‬ ‫ܐ‬ ܶ‫ܡ‬ܰ‫ܬܕ‬ ܶ‫ܕܡ‬ ‫ܐ‬ ܳ‫ܫ‬ܳ‫ܪܢ‬ܰ‫ܒ‬ ‫ܪ‬ ܰ‫ܡ‬ ܳ‫ܐ‬ ‫ܝܢ‬ܶ‫ܕ‬̱‫ܐ‬ܳ‫ܢ‬‫ܐ‬ܰ‫ܒ‬‫ܐ‬ ܳ‫ܗ‬ ܳ‫ܠ‬
ᵓn =den ᵓmr brnšᵓ d-mtdmᵓ ᵓnᵓ b-ᵓlhᵓ
if but says.3MS person that-imitate.1M.PART I as-God
“But if a person says, 'I will imitate God…”
‫ܢ‬‫ܐ‬̱‫ܛܒ‬ ‫ܒܟܠ‬ ‫ܠܒܝܫܬܐ‬ ‫ܙܟܐܘܗ‬ ‫ܠܡ‬ ‫ܢ‬‫ܬܘ‬̈‫ܕܠܘܬ‬ ‫ܬܐ‬‫ܟܠܢܫ‬
‫ܒ‬ ‫ܥܘܕ‬ ‫ܘܠܡܢܐ‬̈‫ܣܡ‬ ‫ܢܝ‬̈‫ܝܐ‬‫ܚܙܝܢ‬
‫ܘܐܢܫ‬̈‫ܝܢ‬‫ܢ‬ ܿ‫ܡ‬‫ܦܛܥ‬̈‫ܐ‬‫ܡܢ‬‫ܝܗܘ‬̈‫ܕܝܐ‬‫ܘܐܚܪ‬̈‫ܢܐ‬‫ܡܬܠܠܝܢ‬‫ܕܠܘ‬‫ܕܘܝܕ‬ ‫ܐ‬ ܼ‫ܗܘ‬ ‫ܢܒܝܐ‬
‫ܗܟܢܐ‬‫ܗܟܝܠ‬‫ܨܠܘ‬‫ܢ‬‫ܐܢܬܘ‬‫ܢ‬‫ܐܒܘ‬‫ܕܒܫܡܝܐ‬‫ܢܬܩܕܫ‬‫ܫܡܟ‬
‫ܐܐܠ‬‫ܚܒܝ‬ ‫ܕܒܦܓܪܐ‬ ‫ܟܡܐ‬ ‫ܥܕܟܝܠ‬
12
SRPs as 2D clitics
‫ܡܢ‬‫ܒܬܪ‬‫ܐܢܐ‬ ‫ܩܐܡ‬ ‫ܕ‬‫ܐܢܐ‬ ‫ܩܕܡ‬ ‫ܕܝܢ‬‫ܢ‬‫ܠܟܘ‬
mn btr d-qᵓm ᵓnᵓ den qdm ᵓnᵓ l-kwn
from after REL-arise.1S I but go.before.1MS I to-you.3MP
“But after that I am risen I am before you…”
‫ܡܢ‬‫ܒܬܪ‬‫ܓܝܪ‬‫ܕ‬‫ܢ‬‫ܐ‬ ‫ܥܢܕ‬̱‫ܗܢܐ‬ ‫ܡܢ‬ ‫ܬ‬‫ܥܠܡܐ‬
‫ܗܟܝܠ‬ ‫ܐ‬ ܳ‫ܗܘ‬ ‫ܐܠ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬‫ܐܠܗܐ‬
‫ܕܝܢ‬ ‫ܢܦܫܐ‬ ‫ܟܠ‬‫ܕܡܚܒܠܝܢ‬
‫ܝܣ‬ ܿ‫ܓ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢ‬‫ܢܘ‬ ܼ‫ܗ‬ ‫ܐܦ‬̈‫ܗܘ‬ ܿ‫ܥܕܗ‬ ‫ܠܘ‬ ‫ܐ‬
13
Evidence of 2W/2D variation
Serbo-Croatian
Taj pesnik mi je napisao knjigu.
that.MASC.NOM poet.NOM me.DAT is wrote.MASC book.ACC
Taj mi je pesnik napisao knjigu.
that.MASC.NOM me.DAT is poet.NOM wrote.MASC book.ACC
“That poet wrote me a book”
Syriac
‫ܘܢܦܩ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܩܡ‬ ‫ܟܕ‬ܿ‫ܡܢܗ‬
kd qm den w- nfq mn-(h)
when rose.3MS then and went.out.3MS from-it
‫ܘܢܦܩ‬ ‫ܩܡ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܟܕ‬‫ܡܢܗ‬
kd den qm w- nfq mn-(h)
when then rose.3MS and went.out.3MS from-there
“Then when (he) rose and went forth from there”
14
Further 2W/2D variation
‫ܐܡܪ‬‫ܗܘ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬
‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܗܘ‬
‫ܡܐܡܪ‬ ‫ܒܗܠܝܢ‬ ‫ܢܩܪܐ‬ ‫ܐܢܫ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬̈‫ܐ‬
‫ܐ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬̱‫ܥܒܕ‬ ‫ܢܦܚܡ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢܫ‬̈‫ܢ‬‫ܕܟܐ‬ ‫ܐ‬̈‫ܐ‬‫ܥܡ‬
‫ܗܘ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬‫ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ‬
‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܗܘ‬
15
Summary & Conclusions
• Bridged Syriac studies and state-of-the-art corpus research
• Showed SRPs are clitics
• Showed SRPs have variable 2W/2D second-position placement
• SWCorpus needs annotation
• Frequency of 2W vs. 2D occurrence in SWCorpus
• Conflate 2W/2D variation to a single description
• Analyze SRP usage in different versions of identical texts
• Investigate clitic-cluster order and semantics (lam/den | den/lam)
16
ܺ‫ܘܕܝ‬ ܰ‫ܬ‬ܺ‫ܓܝ‬ ܰ‫ܣ‬
(Thank you very much)
(Questions and Answers)
Contact Information: patty157@gmail.com
17

More Related Content

Similar to Variable second-position Syriac rhetorical particle placement in a large corpus

Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptx
Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptxHistorical Timeline of Noteworthy Linguists.pptx
Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptxmicahmariemg
 
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docx
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docxREADINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docx
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docxsedgar5
 
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docx
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docxPSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docx
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docxpotmanandrea
 
In Search for Patterns
In Search for PatternsIn Search for Patterns
In Search for PatternsDH Benelux
 
Russian formalism ppt file.pptx
Russian formalism ppt file.pptxRussian formalism ppt file.pptx
Russian formalism ppt file.pptxAhmedRaza63281
 
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...Maria Perkins
 
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)Bibliology and Hermeneutics (Session 3)
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)Bong Baylon
 
Session 3 Qur_an new.pptx
Session 3 Qur_an new.pptxSession 3 Qur_an new.pptx
Session 3 Qur_an new.pptxMishaal11
 
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008Corpus Approaches to the Language of Literature 2008
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008Martin Wynne
 
Lecture 19 semantics
Lecture 19 semanticsLecture 19 semantics
Lecture 19 semanticsIwona Sikora
 
breaking the epigraphical code
breaking the epigraphical codebreaking the epigraphical code
breaking the epigraphical codePrachi Sontakke
 
Sanskrit Language - Literary or Scientific
Sanskrit Language - Literary or ScientificSanskrit Language - Literary or Scientific
Sanskrit Language - Literary or ScientificChetanaM2
 
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdf
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdfSujay Post-Harappan literacy final final final.pdf
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdfSujay Rao Mandavilli
 
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan india
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan indiaSujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan india
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan indiaSujay Rao Mandavilli
 
Lecture 1 Types of Writing
Lecture 1 Types of WritingLecture 1 Types of Writing
Lecture 1 Types of WritingSalina Saharudin
 

Similar to Variable second-position Syriac rhetorical particle placement in a large corpus (20)

Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptx
Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptxHistorical Timeline of Noteworthy Linguists.pptx
Historical Timeline of Noteworthy Linguists.pptx
 
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docx
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docxREADINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docx
READINGSINCLASSICALCHINESEPHILOSOPHY2RE.docx
 
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docx
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docxPSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docx
PSY 614 Module Nine Reaction Paper RubricPrompt How have leader.docx
 
In Search for Patterns
In Search for PatternsIn Search for Patterns
In Search for Patterns
 
Vocabulary mayan2002
Vocabulary mayan2002Vocabulary mayan2002
Vocabulary mayan2002
 
Russian formalism ppt file.pptx
Russian formalism ppt file.pptxRussian formalism ppt file.pptx
Russian formalism ppt file.pptx
 
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...
A Corpus-Based Study Of Relative Pronouns In Spanish Essays Between The 17Th ...
 
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)Bibliology and Hermeneutics (Session 3)
Bibliology and Hermeneutics (Session 3)
 
Session 3 Qur_an new.pptx
Session 3 Qur_an new.pptxSession 3 Qur_an new.pptx
Session 3 Qur_an new.pptx
 
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008Corpus Approaches to the Language of Literature 2008
Corpus Approaches to the Language of Literature 2008
 
Formalism
FormalismFormalism
Formalism
 
Lecture 19 semantics
Lecture 19 semanticsLecture 19 semantics
Lecture 19 semantics
 
breaking the epigraphical code
breaking the epigraphical codebreaking the epigraphical code
breaking the epigraphical code
 
History of linguistics - Schools of Linguistics
 History of linguistics - Schools of Linguistics History of linguistics - Schools of Linguistics
History of linguistics - Schools of Linguistics
 
Sanskrit Language - Literary or Scientific
Sanskrit Language - Literary or ScientificSanskrit Language - Literary or Scientific
Sanskrit Language - Literary or Scientific
 
somayeh mehrparvar
 somayeh mehrparvar somayeh mehrparvar
somayeh mehrparvar
 
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdf
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdfSujay Post-Harappan literacy final final final.pdf
Sujay Post-Harappan literacy final final final.pdf
 
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan india
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan indiaSujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan india
Sujay alphabetic scripts and_other_forms_of_literacy in post-harappan india
 
Lecture 1 Types of Writing
Lecture 1 Types of WritingLecture 1 Types of Writing
Lecture 1 Types of Writing
 
Corpus Linguistics
Corpus LinguisticsCorpus Linguistics
Corpus Linguistics
 

Variable second-position Syriac rhetorical particle placement in a large corpus

  • 1. Corpus support for variable second-position clitics in Syriac Patrick B. Pearson Deryle Lonsdale Kristian Heal Brigham Young University February 29, 2016
  • 2. Syriac • Semitic language; dialect of Aramaic • Semitic root-and-pattern morphology (introflexive) • Written and read right-to-left ‫ܢ‬‫ܐܢܬܘ‬‫ܕܒܫܡܝܐ‬ ‫ܢ‬‫ܐܒܘ‬ ‫ܡܨܠܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܗܘܝܬܘ‬ ‫ܗܟܢܐ‬ ‫ܗܟܝܠ‬ • Large extant literature dating to 2nd century AD • Scant principled linguistic research undertaken 2
  • 3. Research Observations • Syriac contains a unified class of rhetorical particles. • These particles are typologically clitics. • As clitics, they are second-position clitics. • The particles display variation in second-position attachment. • Previous corpus and data limitations restricted results. • Larger state-of-the-art digitized corpora can help prove these assumptions. 3
  • 4. Clitics Independent words Affixes Clitics • Require a phonological host • Promiscuous attachment to their host (low selectivity) • Typically unaccented/non-prominent • No affix-like idiosyncrasies (semantic/phonological) • Interact with different linguistic interfaces (i.e., syntax-phonology) 4
  • 5. (2P) Second-position clitics a. INITIAL BEFORE SUFFIXAL b. INITIAL BEFORE PREFIXAL c. INITIAL AFTER SUFFIXAL d. INITIAL AFTER PREFIXAL e. FINAL BEFORE SUFFIXAL f. FINAL BEFORE PREFIXAL g. FINAL AFTER SUFFIXAL h. FINAL AFTER PREFIXAL 5
  • 6. Second position as 2W 2W= second word (i.e., after first full word) Homeric Greek theios =moi enupnion ēlthen Oneiros divine me-D dream came Oneiros ‘divine Oneiros came to me in a dream’ NP: theios Oneiros NP: theios =moi Oneiros 6
  • 7. Second position as 2D 2D= second daughter (i.e., after first syntactic daughter/multi-word phrase) 7 Slovene in moje srce je bilo veselo and my heart AUX.3SG be happy in moje je srce bilo veselo and my AUX.3SG heart be happy ‘and my heart was happy’ NP *
  • 8. Prior research on Syriac clitics • Literature is mainly: Biblical/religious, description and grammar, and lexicography. • Research on Syriac particles is mostly historical and lexicographic. • Three studies on Syriac particles as clitics: • van Peursen & Falla (2009) • Kuty (2001) • Doron & Assif (2000) 8
  • 9. The SWCorpus • Available via BYU’s CPART • State-of-the-art corpus using WordCruncher • Hundreds of Syriac literary texts • Approximately 6,000,000 word tokens • Searchable (single words and collocates) • Largest Syriac corpus used for linguistic research • Source for our examples and observations 9
  • 10. The Syriac rhetorical particles Gloss Syriac Particles Romanization then, thereupon; emphasizes interrogatives and particles ‫ܕܝܢ‬ den indeed, therefore, truly, for ‫ܓܝܪ‬ ger enclitic emphasizing particle, enclitic particle marking direct speech or part of a quotation ‫ܠܡ‬ lam because, for; interrogative, dubitative ‫ܟܝ‬ kay therefore, namely (that is to say) ‫ܟܝܬ‬ kayt thus/therefore, now/now then ‫ܗܟܝܠ‬ hokyl indeed, on the one hand ‫ܡܢ‬ man until now, still (while); not yet ‫ܥܕܟܝܠ‬ cdkyl so, now, therefore ‫ܥܘܕ‬ cwd 10
  • 11. SRPs: Typologically clitics • Diagnostics to determine properties of clitics • Applied Syriac examples from the SWCorpus to each diagnostic • Comparative tests distinguishing words and affixes from clitics • SRPs demonstrate clitic properties in virtually all criteria. Zwicky & Pullum (1983); Zwicky (1985); Miller (1999) 11
  • 12. SRPs as 2W clitics ‫ܢ‬ܶ‫ܐ‬‫ܐ‬ ‫ܐ‬ ܶ‫ܡ‬ܰ‫ܬܕ‬ ܶ‫ܕܡ‬ ‫ܐ‬ ܳ‫ܫ‬ܳ‫ܪܢ‬ܰ‫ܒ‬ ‫ܪ‬ ܰ‫ܡ‬ ܳ‫ܐ‬ ‫ܝܢ‬ܶ‫ܕ‬̱‫ܐ‬ܳ‫ܢ‬‫ܐ‬ܰ‫ܒ‬‫ܐ‬ ܳ‫ܗ‬ ܳ‫ܠ‬ ᵓn =den ᵓmr brnšᵓ d-mtdmᵓ ᵓnᵓ b-ᵓlhᵓ if but says.3MS person that-imitate.1M.PART I as-God “But if a person says, 'I will imitate God…” ‫ܢ‬‫ܐ‬̱‫ܛܒ‬ ‫ܒܟܠ‬ ‫ܠܒܝܫܬܐ‬ ‫ܙܟܐܘܗ‬ ‫ܠܡ‬ ‫ܢ‬‫ܬܘ‬̈‫ܕܠܘܬ‬ ‫ܬܐ‬‫ܟܠܢܫ‬ ‫ܒ‬ ‫ܥܘܕ‬ ‫ܘܠܡܢܐ‬̈‫ܣܡ‬ ‫ܢܝ‬̈‫ܝܐ‬‫ܚܙܝܢ‬ ‫ܘܐܢܫ‬̈‫ܝܢ‬‫ܢ‬ ܿ‫ܡ‬‫ܦܛܥ‬̈‫ܐ‬‫ܡܢ‬‫ܝܗܘ‬̈‫ܕܝܐ‬‫ܘܐܚܪ‬̈‫ܢܐ‬‫ܡܬܠܠܝܢ‬‫ܕܠܘ‬‫ܕܘܝܕ‬ ‫ܐ‬ ܼ‫ܗܘ‬ ‫ܢܒܝܐ‬ ‫ܗܟܢܐ‬‫ܗܟܝܠ‬‫ܨܠܘ‬‫ܢ‬‫ܐܢܬܘ‬‫ܢ‬‫ܐܒܘ‬‫ܕܒܫܡܝܐ‬‫ܢܬܩܕܫ‬‫ܫܡܟ‬ ‫ܐܐܠ‬‫ܚܒܝ‬ ‫ܕܒܦܓܪܐ‬ ‫ܟܡܐ‬ ‫ܥܕܟܝܠ‬ 12
  • 13. SRPs as 2D clitics ‫ܡܢ‬‫ܒܬܪ‬‫ܐܢܐ‬ ‫ܩܐܡ‬ ‫ܕ‬‫ܐܢܐ‬ ‫ܩܕܡ‬ ‫ܕܝܢ‬‫ܢ‬‫ܠܟܘ‬ mn btr d-qᵓm ᵓnᵓ den qdm ᵓnᵓ l-kwn from after REL-arise.1S I but go.before.1MS I to-you.3MP “But after that I am risen I am before you…” ‫ܡܢ‬‫ܒܬܪ‬‫ܓܝܪ‬‫ܕ‬‫ܢ‬‫ܐ‬ ‫ܥܢܕ‬̱‫ܗܢܐ‬ ‫ܡܢ‬ ‫ܬ‬‫ܥܠܡܐ‬ ‫ܗܟܝܠ‬ ‫ܐ‬ ܳ‫ܗܘ‬ ‫ܐܠ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬‫ܐܠܗܐ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܢܦܫܐ‬ ‫ܟܠ‬‫ܕܡܚܒܠܝܢ‬ ‫ܝܣ‬ ܿ‫ܓ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢ‬‫ܢܘ‬ ܼ‫ܗ‬ ‫ܐܦ‬̈‫ܗܘ‬ ܿ‫ܥܕܗ‬ ‫ܠܘ‬ ‫ܐ‬ 13
  • 14. Evidence of 2W/2D variation Serbo-Croatian Taj pesnik mi je napisao knjigu. that.MASC.NOM poet.NOM me.DAT is wrote.MASC book.ACC Taj mi je pesnik napisao knjigu. that.MASC.NOM me.DAT is poet.NOM wrote.MASC book.ACC “That poet wrote me a book” Syriac ‫ܘܢܦܩ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܩܡ‬ ‫ܟܕ‬ܿ‫ܡܢܗ‬ kd qm den w- nfq mn-(h) when rose.3MS then and went.out.3MS from-it ‫ܘܢܦܩ‬ ‫ܩܡ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܟܕ‬‫ܡܢܗ‬ kd den qm w- nfq mn-(h) when then rose.3MS and went.out.3MS from-there “Then when (he) rose and went forth from there” 14
  • 15. Further 2W/2D variation ‫ܐܡܪ‬‫ܗܘ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܗܘ‬ ‫ܡܐܡܪ‬ ‫ܒܗܠܝܢ‬ ‫ܢܩܪܐ‬ ‫ܐܢܫ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬̈‫ܐ‬ ‫ܐ‬ ‫ܢ‬‫ܐ‬̱‫ܥܒܕ‬ ‫ܢܦܚܡ‬ ‫ܓܝܪ‬ ‫ܢܫ‬̈‫ܢ‬‫ܕܟܐ‬ ‫ܐ‬̈‫ܐ‬‫ܥܡ‬ ‫ܗܘ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬‫ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ‬ ‫ܢ‬‫ܠܗܘ‬ ‫ܐܡܪ‬ ‫ܕܝܢ‬ ‫ܗܘ‬ 15
  • 16. Summary & Conclusions • Bridged Syriac studies and state-of-the-art corpus research • Showed SRPs are clitics • Showed SRPs have variable 2W/2D second-position placement • SWCorpus needs annotation • Frequency of 2W vs. 2D occurrence in SWCorpus • Conflate 2W/2D variation to a single description • Analyze SRP usage in different versions of identical texts • Investigate clitic-cluster order and semantics (lam/den | den/lam) 16
  • 17. ܺ‫ܘܕܝ‬ ܰ‫ܬ‬ܺ‫ܓܝ‬ ܰ‫ܣ‬ (Thank you very much) (Questions and Answers) Contact Information: patty157@gmail.com 17