Tæng C«ng ty x©y dùng
    c«ng tr×nh hµng kh«ng acc
Airport Construction Corporations
PhÇn 1
       Giíi thiÖu vÒ tæng c«ng ty
general information ABOUT
          corporations
              PhÇn 2
       Mét sè h×nh ¶nh tiªu biÓu
         some typical pictures
PhÇn 1
Giíi thiÖu vÒ tæng c«ng ty
general information ABOUT
        COrporations
Th«ng tin chung vÒ tæng c«ng ty
             Corporations general information
 Tªn gäi doanh nghiÖp:                  Name of the company:
Tæng c«ng ty X©y dùng c«ng tr×nh        Tong cong ty x ay dung cong tr inh hang
           hµng kh«ng ACC                               khong A CC.

 Tªn giao dÞ Quèc tÕ :
             ch
                                    
                                          International transaction name:
Airport Construction Corporations         A irpor t Constr uction Cor porations


    Tªn viÕt t¾t : ACC Corp.
                                         Abbreviated name: A CC Cor p.
                                         Establishment date:
   Ngµy thµnh lË  p:
      Ngµy 06 th¸ng 11 n¨m 1990                   06 November 1990

   L h×nh doanh nghiÖp: Doanh
     o¹i
                                         Type of enterprises: Class-I State-owned
    nghiÖp Nhµ n­íc h¹ng I                Enter pr ise
Th«ng tin chung vÒ tæng c«ng ty
             Corporations general information
Trô së chÝnh:                                   Headquarters:
   - Sè 178 ®­êng Tr­êng Chinh - QuËn §èng §a      - No. 178, Truong Chinh Street, Dong Da
   - Thµnh phè Hµ Néi.                             District, Hanoi City
   - §iÖn tho¹i: 04 38 521 545 /069 562 312.       - Tel.: 04 8 521.545/069 562.312
   - Fax: 04 38 537 196 /069 562.542               - Fax: 04 8 537 196/069 562 542
C¸c chi nh¸nh
                                         Branches
1. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè Hå ChÝ Minh:        1 Branch in Ho Chi Minh City:
- §Þa chØ: Sè 46 §­êng TiÒn Giang - QuËn       - Address: No. 46 Tien Giang Road - Tan Binh
    T©n B×nh - Thµnh phè Hå ChÝ Minh.              District - Ho Chi Minh City
                                               - Tel :    08 8 442 815
- §iÖn tho¹i:       08 38 442 815
                                               - Fax:     08 8 456 645
- Fax:              08 8 456 645.

2. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè Nha Trang:          2 Branch in Nha Trang City:
- §Þa chØ: Sè 4/ §­êng TrÇn Phó - Thµnh
               86                              - Address: No. 4/ Tran Phu Road - Nha
                                                                86
                                                   Trang City - Khanh Hoa Province
    phè Nha Trang - tØnh Kh¸nh Hoµ.
                                               - Tel :   058 810.784
- §iÖn tho¹i:       058 3810 784               - Fax:    058 810.784
- Fax:              058 3810 784.

3. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè §µ N½ ng:           3 Branch in Da Nang City:
- §Þa chØ: S©n bay §µ N½ ng - QuËn H¶i         Address: Da Nang Airport, Hai Chau District,
                                                   §a Nang City
    Ch©u - Thµnh phè §µ N½ ng
                                               - Tel :   0511 712.324
- §iÖn tho¹i:      0511 3712 324               - Fax:    0511 712 324
- Fax:             0511 3712 324.
C¸c c«ng ty thµnh viªn
               SUBSIDIARY COMPANIES

♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 23 TẠI MIỀN TRUNG;
♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 24 TẠI MIỀN BẮC;
♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 25 TẠI MIỀN NAM;
♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC NHA TRANG TẠI NHA TRANG;
♦ CÔNG TY TNHH MTV ĐẦU TƯ VÀ XÂY LẮP ACC;


      ♦ ACC 23 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE CENTRAL;
      ♦ ACC 24 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE NORTH;
      ♦ ACC 25 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE SOUTH;
      ♦ INVESTMENT AND CONSTRUCTION ACC ONE MEMBER LIMITED LIABILITY
  COMPANY ;
C¸c c«ng ty thµnh viªn
             SUBSIDIARY COMPANIES
♦   CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 243
♦   CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 244
♦   CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 245
♦   CÔNG TY CỔ PHẦN XI MĂNG ACC – 78
♦   XÍ NGHIỆP ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN NHÀ
♦   XÍ NGHIỆP TƯ VẤN, KHẢO SÁT THIẾT KẾ VÀ KIẾN TRÚC
♦   XÍ NGHIỆP TƯ VẤN VÀ KIỂM ĐỊNH CHẤT LƯỢNG

        ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 243
        ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 244
        ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 245
        ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 78
        ♦ HOUSING DEVELOPMENT INVESTMENT ENTERPRISE
        ♦ CONSSULTING VEYINIY DESING ANDCONCHITECTURE
        ♦ CONSSULTING AND QUALITY TESTING ENPEPLISE
CHÍNH SÁCH CHẤT LƯỢNG
           QUALITY POLICY

• Không ngừng hoàn thiện và phát triển bền vững Hệ
thống quản lý chất lượng theo Tiêu chuẩn ISO
9001:2008 nhằm đảm bảo xã hội có thêm sản phẩm xây
dựng chất lượng tốt, hiệu quả đầu tư cao.

* Non- stop to accomplish and develop the “ Quality
Managememt System” according to Iso 9001:2008
Standard, to ensure that the social will have more high
quality construction production, high investment
effective.
CHÍNH SÁCH CHẤT LƯỢNG
              QUALITY POLICY
• Coi trọng đầu tư đổi mới công nghệ kết hợp với đào tạo, bồi dưỡng nhằm
nâng cao năng lực quản lý, trình độ chuyên môn cho người lao động đáp
ứng được chiến lược phát triển của Công ty. Khuyến khích và tạo điều
kiện cho mọi người năng động, sáng tạo, có đời sống vật chất, tinh thần
ngày một tốt hơn, có môi trường làm việc, học tập rèn luyện lành mạnh.
Không ngừng bồi dưỡng và phát huy nguồn lực con người, xây dựng mối
đoàn kết, phấn đấu thực hiện thắng lợi mục tiêu chất lượng của mình.

* Non- Attch much importance to investment, develoment of technology
combine with training in order to improve the management ability,
proression for the labourer, satify the strategy of the “Development
purpose” of the company, to encourage and to make a circumstances for
everyone (become more active, creative life including matter and mind
become better and better), heathy learning and training. Non stop
develoment and promotion of men’s ability. Build up the union, strive to
carry out the aim of Quality.
CHÍNH SÁCH CHẤT LƯỢNG
             QUALITY POLICY

-Coi Nâng tầm văn hóa kinh doanh trong quản lý điều hành doanh
nghiệp, sản xuất kinh doanh có hiệu quả, minh bạch và trung
thực. Tăng lợi nhuận doanh nghiệp, nộp ngân sách đầy đủ.
- Công ty luôn lựa chọn và hợp tác bình đẳng với các nhà cung
ứng tin cậy, đáp ứng các yêu cầu đồng bộ trong hệ thống quản lý
chất lượng theo Tiêu chuẩn ISO 9001:2008.

- Take the business culture of business management into a higher
view, effective clear faithful manufacture, Increase the profit of the
company, sufficent payment to Natinal Budget.
- Our company always choose and co – operate equality with the
trasrful investor, satify the synchronic requirement of Quality
Management System of ISO 9001:2008 Standard.
CHÍNH SÁCH CHẤT LƯỢNG
           QUALITY POLICY

- Chất lượng công trình, sản phẩm xây dựng vừa là mục
tiêu, vừa là động lực cho Công ty tồn tại và phát triển.
- Chất lượng công trình, sản phẩm xây dựng luôn gắn với
truyền thống, uy tín và thương hiệu ACC

* Costruction quality, costruction product are part goal,
part motivity for the existing and development of the
company.
- Construction quality, contruction product always closely
connected to the tradition, credit and trade name ACC.
NGÀNH NGHỀ KINH DOANH
            COMPANY PROFESSION
♦ Xây dựng các công trình hàng         ♦ Constructing Airport construction,
   không, công trình công nghiệp,         Industrial construction, civil
   dân dụng, giao thông vận tải,          construction, transportation, Post-
   bưu điện, thủy lợi, xăng dầu, cấp      office construction, Irrgation works,
   thoát nước, công trình văn hóa,        Fuel, Water management, Culture and
   thể thao, công trình đường dây         sport construction, Electric- wire
   tải điiện và trạm biến áp;             construction and Transformer station.

♦ Tư vấn, khảo sát thiết kế các công   ♦ Consultantcy, surveying for designing all
   trình và hạ tầng kỹ thuật; thiết       the construction and infrastructures,
   kế, thi công nội, ngoại thất;          desiging constructing exterior and
                                          interrior of the construction.

♦ Đầu tư phát triển hạ tầng và kinh    ♦ Investigating and developing
   doanh nhà;                             infrastructures and house business.

♦ Kiểm định chất lượng vật liệu, sản   ♦ Verifying the material quality, production
   phẩm và công trình xây dựng;           and construction.
NGÀNH NGHỀ KINH DOANH
           COMPANY PROFESSION
♦ Khai thác đá, cát, sản xuất        ♦ Exploitingstone, sand,
   kinh doanh xi măng, vật liệu         producing and dealling in
   xây dựng;                            cement, building materials
                                        business.
♦ Kinh doanh các dịch vụ kỹ          ♦ Technical services, installing
   thuật, lắp đặt các thiết chế         mechanical, electrical,
   văn hóa, thiết bị cơ khí, điện,
   điện lạnh, điện tử, thiết bị an      electronical, safety, fire
   toàn và phòng cháy – chữa            protection equipments;
   cháy; kinh doanh vận tải hàng        dealling in goods
   hóa đường bộ; kinh doanh             transportation; dealling in
   khai thác bến bãi, kho tàng,         goods delivery;
   giao nhận hàng hóa; kinh             dealling in exporting
   doanh xuất khẩu trang thiết          importing equipments, and
   bị, khí tài, phụ tùng, vật tư –      materials;
   kỹ thuật.

♦ Xuất nhập khẩu vật tư thiết bị
   xây dựng;                         ♦ Exporting- importing of
                                        Building materials;
NGÀNH NGHỀ KINH DOANH
           COMPANY PROFESSION
♦ Bảo trì, sửa chữa các công        ♦ Services, repairing all the
   trình xây dựng và sân bay;          construction and Airport
                                       construction.
♦ Sản xuất, kinh doanh sơn, hóa     ♦ Producing, dealling in Paint,
   chất, bao bì, đại lý xăng dầu,      chemical, packing, fuel
   gas đốt;                            station, gas station.


♦ Dịch vụ thương mại và cho         ♦ Commercial services, office to
  thuê văn phòng; các dịch vụ          let; Services for flight
  đảm bảo bay.                         guarantee and safety.
♦ 2 Bằng khen của Thủ tướng      ♦ 2 Certificates of Merit by Prime
   Chính phủ                        Minister
♦ 9 Cờ thưởng của Bộ Quốc        ♦ 9 Reward Flags by Ministry of
   phòng và Tổng cục Chính trị      National Defense and Politics
   QĐNDVN                           General Department,
                                    Vietnamese Peoples Army.
THÀNH TÍCH ĐẠT ĐƯỢC
                    ACHIEVEMENTS




♦ Anh hùng Lao động thời kỳ   ♦ Hero of labor in innovation
  đổi mới                       period

♦ 1 Huân chương Lao động      ♦ 1 First – class Labor Medal
  hạng nhất
♦ 1 Huân chương Lao động   ♦ 1 Second – class Labor
  hạng nhì                   Medal
♦ 5 Huân chương Lao động
  hạng ba                  ♦ 5 Third – class Labor Medal
♦ 2 Bằng khen của Thủ      ♦ 2 Certificates of Merit by
  tướng Chính phủ
                             Prime Minister
♦ 15 Năm liên tục (1996-      ♦ Awarded flag “The Unit
  2010) được Bộ Xây dựng        attains high quality on
  tặng cờ “ Đơn vị đạt chất     Vietnam construction in
  lượng cao công trình sản      15continuous years (1996-
  phẩm xây dựng Việt Nam”.      2010)
THÀNH TÍCH ĐẠT ĐƯỢC
                        ACHIEVEMENTS
♦ Bằng chứng nhận “ Công trình     ♦ Certificate of “ The project attains
   đạt chất lượng tiêu biểu thập      the typical quality in decade 90 –
   kỷ 90- Thế kỷ 20” cho công         20th century” for Project of A75
   trình sân đỗ máy bay A75 –
   Sân bay quốc tế Tân Sơn            Plane Parking – Tan Son Nhat
   Nhất.                              International Aiport.

♦ 46 Huy chương vàng chất          ♦ 46 Golden Medals on quality for 46
   lượng cho 46 công trình chất
   lượng cao.                         high quality projects.

♦ Cúp vàng doanh nghiệp tiêu       ♦ Golden Cup for typical enterprise in
   biểu ngành xây dựng Việt          Vietnam Contruction Branch.
   Nam.

♦ 26 Cúp vàng ISO; Thương hiệu     ♦ 26 ISO Golden Cup; Trade name –
   – Nhãn hiệu; Quả cầu vàng          Brand; WTO Golden Ball; Prize on
   WTO; Giải thưởng chất lượng        Vietnam quality…
   Việt Nam….
DOANH THU
TOTAL REVENUE
PhÇn 2
Mét sè h×nh ¶nh tiªu biÓu
 some typical pictures
Mét sè h×nh ¶nh ThiÕt bÞ
     vµ c«ng nghÖ thi c«ng

         (some pictures of
device and construction technology)
D©y chuyÒn thi c«ng cäc ®Êt gia cè xi
                 m¨ng
  line construction of jet- grouting
ThiÕt bÞ thi c«ng
                 construction equipments




 Xi lô 80 Tấn                       Bồn trộn vữa tự động 30m3/h
(Silo 81 tons)                 (Automatic motar mixing tub 30m3/hour)
ThiÕt bÞ thi c«ng
                            construction equipments




  Máy nén khí 15-37 KW            Hệ thống định lượng xi măng      Đầu khoan
(Air compressor 15-37 KW)        (Cement Quantitative system)     (Drill head)




                                                    Mũi khoan
                                                   (Drill head)




   Bơm áp lực cao
ThiÕt bÞ thi c«ng
                     construction equipments




                                         Vận hành máy khoan
                                      (Operating drilling machine)




    Máy khoan
(Drilling machine)
H×nh ¶nh thi c«ng
(some pictures of contructing)
Cäc ®Êt
(Soil piles)
D©y chuyÒn thi c«ng nÒn
(Ground contruction lines)
thi c«ng bãc ®Êt h÷u c¬ b»ng m¸y ®µo
earthwork (soil excavate by excavate machine)
thi c«ng san ñi nÒn ®Êt
       earthwork
thi c«ng lu lÌn nÒn ®Êt
    soil compacting
D©y chuyÒn thi c«ng
      bª t«ng nhùa
(ASPHALT Contruction lines)
tr¹m trén bª t«ng nhùa (c«ng suÊt: 80tÊN/
                                        H)
         mixing plant (80 tons/
                              hour)
M¸y tr¶I bª t«ng nhùa
    asphalt paver
m¸y tr¶i bª t«ng nhùa wirtgen super 1800 – 2
c«ng suÊt 800tÊN/  H; khÈu ®é r¶i 2,5 -:- 8m
    asphalt paver wirtgen super 1800 – 2
800 tons/hour ; openning form 2.5 – 8 metters
lu lÌn hoµn thiÖn bª t«ng nhùa
 compacting asphalt concrete
D©y chuyÒn thi c«ng
         bª t«ng xi m¨ng
(Cement concrete contruction lines)
tr¹m trén bª t«ng xi m¨ng (c«ng suÊt 100m3/
                                          h)
          mixing plant (100m3/ hour)
ThiÕt bÞ B¬m bª t«ng
   concrete pump
B£ T¤NG §¦ trén b»ng tr¹m trén cè ®Þnh vµ vËn chuyÓn ®Õn hiÖn tr­êng b»ng xe
            îc
                                   chuyªn dông
concrete is mixed by mixing plants and transported to the site by dedicates vehicles)
tæng c«ng ty ACC hiÖn cã 6 D©y chuyÒn thi c«ng mÆt §¦
                                                    êNG BTXM b»ng m¸y
                           tr¶i bª t«ng liªn hîp

there are 6 construction Lines for construction of cement concrete pavement
                     with associated concrete spreaders
                               in our company




                   M y tr¶i W ITGE sp500 – ch liªn bang ®
                    ¸        R    N                      øc
M y tr¶i W ITGE sp500 – ch liªn bang ®
 ¸        R    N                      øc
M y tr¶i W ITGE sp750 – ch liªn bang ®
    ¸         R     N                   øc
(concrete spreaders W ITGE sp750 – Germ
                      R   N             any)
m y tr¶i btxm chuyªn dông gom
 ¸                               aco c- 450 (m ü)
   dedicated spreader : GOmaco C-450 (America)
Thi c«ng mÆt ®­¦ êng btxm b»ng m¸y tr¶i Power pavers
                         Sö dông c«ng nghÖ v¸n khu«n tr­¦  ît
( construction of cement concrete road surface by using sliding formwork spreaders )
L­íi thÐp, thanh truyÒn lùc sau khi ®· ®¦ gia c«ng
                                                    îc
             (Steel bar netting, dowel bar after prossesing)




                                                  L¦ thÐp
                                                     íi
Thanh thÐp truyÒn lùc vµ thanh dÉn h¦  íNg   (Steel bars netting)
                 vÕt nøT
 (dowel bars , and navigation cracks bars)
C«ng t¸c l¾ p dùng v¸n khu«n, tr¶i giÊy dÇu, l¾ p ®Æt thanh truyÒn lùc
 Formwork erection work, oil paper cover, installation of dowel bars)




 C«ng t¸c l¾ p dùng v¸n khu«n
                                     C«ng t¸c tr¶i giÊy dÇu vµ l¾ p ®Æt thanh
 (Formwork erection work)
                                                     truyÒn lùc
                                      (oil paper cover, installation of dowel
                                                       bars)
L¾ p dùng l¦ thÐp
                   íi
(ERRECTION OF STEEL BARS netting)
C«ng t¸c hµn l­Ư íi thÐp
(STEEL BAR W   ELDING W    ORK)
HỖN HỢP BTXM VẬN CHUYỂN BẰNG XE BỒN CHUYÊN DỤNG RỒI ĐỔ VÀO DẢI THI
               CÔNG SAU ĐÓ SAN SƠ BỘ BẰNG MÁY ĐÀO

       MIXED cement concrete TRANSPORTed by CAR W     ITH TANK SPECIAl
       THEN INTO TEST tRIPS then preliminary levelling by EXCAVATORS
Tr¶i, ®Çm, lµm ph¼ ng mÆt BTXM ®­îc thùc hiÖn b»ng m¸y tr¶i liªn hîp SP-500 theo c¬ chÕ
                                      hoµn toµn tù ®éng
(Spreading, compacting and levelling the cement concrete done by SP-500 Spreading with fully
                                   automatic mechanism)
Hai d©y chuyÒn r¶i mÆt ®­êng b»ng sp-500 thi c«ng song song

   Two different parallel lines of road construction sp-500
M¸y tr¶I sp-500 tù ®éng lµm mÆt
(Concrete spreader sp500 with auto doing finishing)
C¾ t khe b»ng ph­¬ng ph¸p c¾ t ¦ít
 (joints Cutting by wet method)
T¹o nh¸m b»ng con l¨n chuyªn dông
    (Rough by dedicated roller)
KIỂM TRA LẠI CAO ĐỘ HOÀN THIỆN MẶT BTXM
(checking the levelling of cement concrete finishing)
M¸I che bª t«ng
Concrete cover equipment
C¾ t khe
(joint cutting)




 Ph­¬ng ph¸ p c¾t ­ít   Ph­¬ng ph¸ p c¾t kh«
                          (DR CUTTING)
                             Y
   (W T CUTTING)
     E
B¶o d­ìng bª t«ng b»ng chÊt t¹o mµng
        curing by membrane
B¶o d­ìng bª t«ng b»ng bao t¶I ­ít
    Curing by wet burlap-bag
T­íi n­íc b¶o d­ìng bª t«ng xi m¨ng – thêi gian 72h
           W atering curing – within 72h
B¶o d¦ bª t«ng ®­¦ thùc hiÖn b»ng ph­¦
     ìng            îc                    ¬ng ph¸p phun ChÊt t¹o mµng sau ®ã
                     phñ kÝn b»ng bao t¶i ­ít vµ d­ìNg Èm
   Curing is done by spraying Resin then covered with sacks and moisturizer
B¶o d¦ bª t«ng ®­îc thùc hiÖn b»ng ph­¬ng ph¸p phun ChÊt t¹o mµng sau ®ã phñ
     ìng
                        kÝn b»ng bao t¶i ­ít vµ d­ìNg Èm
    Curing is done by spraying Resin then covered with sacks and moisturizer
D¶i btxm trªn ®o¹n th¼ ng ®· thi c«ng xong
Strip over the line was completely constructed
C¤NG T¸C §¶M B¶O CHÊT L­îng
                 quality warranty




      Las 289 – acc kiÓm tra ®é sôt t¹i hiÖn tr­êng
las 289 – acc checking the slump on the construction site
C¤NG T¸C §¶M B¶O CHÊT L­îng
       quality warranty




Las 289 – acc ®óc mẪu thÝ nghiÖm
las 289 – acc doing molded sample
C¤NG T¸C §¶M B¶O CHÊT L­îng
        quality warranty




 Las 289 – acc khoan mÉu bª t«ng xi m¨ng
las 289 – acc drill cement concrete sample
D¶i btxm trªn ®o¹n th¼ ng ®· thi c«ng xong
Strip btxm over the line was completely constructed
Tr¸m khe b»ng m¸y chuyªn dông
Joint sealing by dedicated machine
H×nh ¶nh Mét sè c«ng tr×nh ®· thùc
              hiÖn

(some pictures of construction work
® Ư ­êng ®«i s¬n lang btxm m350/ HuyÖn kbang - tØnh gialai
                                  45
                         S¬n lang road
(cement concrete grade350/ – kbang district, gia lai province)
                           45
S©n bay ®ång híi – tØnh qu¶ng b×nh
Đ ong hoi airport – quang binh province
S©n bay du lÞch tr¦
                  êNG Sa – tØnh kh¸nh hßa
  Truong sa airport – khanh hoa province
S©n ®ç « t« s©n bay cÇn th¬
 Can tho airport car parking
s©n bay c«n ®¶o
 Con dao airport
®¦êng l¨n vµ s©n ®ç m¸y bay chk quèc tÕ t©n s¬n nhÊt
Taxiway and apron of tan son nhat international airport
s©n ®ç m¸y bay s©n bay phï c¸t – tØnh b×nh ®Þnh
  Apron of phu cat airport – binh dinh province
®¦êng chc, ®¦
            êng l¨n vµ s©n ®ç m¸y bay – s©n bay ®µ n½ ng
 Runway, taxiway and apron – da nang international airport
CẢNG HÀNG KHÔNG QUỐC TẾ NỘI BÀI
XÂY DỰNG ĐƯỜNG HCC, ĐƯỜNG LĂN VÀ SÂN ĐỖ MÁY BAY
Runway, taxiway and apron – noi bai international airport
XÂY DỰNG ĐƯỜNG TUẦN TRA BIÊN GIỚI
        MẶT ĐƯỜNG BTXM M300/40
    border patrol – cement concrete Grade300/
                                            40
Phim t­ liÖu thi c«ng bª t«ng xi m¨ng
Documentary of cement concrete constructing
Tæng C«ng ty acc
    tr©n träng c¶m ¬n!
Thank you for your attention!

GIỚI THIỆU TỔNG CÔNG TY ACC

  • 1.
    Tæng C«ng tyx©y dùng c«ng tr×nh hµng kh«ng acc Airport Construction Corporations
  • 2.
    PhÇn 1 Giíi thiÖu vÒ tæng c«ng ty general information ABOUT corporations PhÇn 2 Mét sè h×nh ¶nh tiªu biÓu some typical pictures
  • 3.
    PhÇn 1 Giíi thiÖuvÒ tæng c«ng ty general information ABOUT COrporations
  • 4.
    Th«ng tin chungvÒ tæng c«ng ty Corporations general information  Tªn gäi doanh nghiÖp:  Name of the company: Tæng c«ng ty X©y dùng c«ng tr×nh Tong cong ty x ay dung cong tr inh hang hµng kh«ng ACC khong A CC.  Tªn giao dÞ Quèc tÕ : ch  International transaction name: Airport Construction Corporations A irpor t Constr uction Cor porations  Tªn viÕt t¾t : ACC Corp.  Abbreviated name: A CC Cor p.  Establishment date:  Ngµy thµnh lË p: Ngµy 06 th¸ng 11 n¨m 1990 06 November 1990  L h×nh doanh nghiÖp: Doanh o¹i  Type of enterprises: Class-I State-owned nghiÖp Nhµ n­íc h¹ng I Enter pr ise
  • 5.
    Th«ng tin chungvÒ tæng c«ng ty Corporations general information Trô së chÝnh: Headquarters: - Sè 178 ®­êng Tr­êng Chinh - QuËn §èng §a - No. 178, Truong Chinh Street, Dong Da - Thµnh phè Hµ Néi. District, Hanoi City - §iÖn tho¹i: 04 38 521 545 /069 562 312. - Tel.: 04 8 521.545/069 562.312 - Fax: 04 38 537 196 /069 562.542 - Fax: 04 8 537 196/069 562 542
  • 6.
    C¸c chi nh¸nh Branches 1. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè Hå ChÝ Minh: 1 Branch in Ho Chi Minh City: - §Þa chØ: Sè 46 §­êng TiÒn Giang - QuËn - Address: No. 46 Tien Giang Road - Tan Binh T©n B×nh - Thµnh phè Hå ChÝ Minh. District - Ho Chi Minh City - Tel : 08 8 442 815 - §iÖn tho¹i: 08 38 442 815 - Fax: 08 8 456 645 - Fax: 08 8 456 645. 2. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè Nha Trang: 2 Branch in Nha Trang City: - §Þa chØ: Sè 4/ §­êng TrÇn Phó - Thµnh 86 - Address: No. 4/ Tran Phu Road - Nha 86 Trang City - Khanh Hoa Province phè Nha Trang - tØnh Kh¸nh Hoµ. - Tel : 058 810.784 - §iÖn tho¹i: 058 3810 784 - Fax: 058 810.784 - Fax: 058 3810 784. 3. Chi nh¸nh t¹i Thµnh phè §µ N½ ng: 3 Branch in Da Nang City: - §Þa chØ: S©n bay §µ N½ ng - QuËn H¶i Address: Da Nang Airport, Hai Chau District, §a Nang City Ch©u - Thµnh phè §µ N½ ng - Tel : 0511 712.324 - §iÖn tho¹i: 0511 3712 324 - Fax: 0511 712 324 - Fax: 0511 3712 324.
  • 7.
    C¸c c«ng tythµnh viªn SUBSIDIARY COMPANIES ♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 23 TẠI MIỀN TRUNG; ♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 24 TẠI MIỀN BẮC; ♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC 25 TẠI MIỀN NAM; ♦ CÔNG TY TNHH MTV ACC NHA TRANG TẠI NHA TRANG; ♦ CÔNG TY TNHH MTV ĐẦU TƯ VÀ XÂY LẮP ACC; ♦ ACC 23 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE CENTRAL; ♦ ACC 24 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE NORTH; ♦ ACC 25 ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY IN THE SOUTH; ♦ INVESTMENT AND CONSTRUCTION ACC ONE MEMBER LIMITED LIABILITY COMPANY ;
  • 8.
    C¸c c«ng tythµnh viªn SUBSIDIARY COMPANIES ♦ CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 243 ♦ CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 244 ♦ CÔNG TY CỔ PHẦN ACC – 245 ♦ CÔNG TY CỔ PHẦN XI MĂNG ACC – 78 ♦ XÍ NGHIỆP ĐẦU TƯ PHÁT TRIỂN NHÀ ♦ XÍ NGHIỆP TƯ VẤN, KHẢO SÁT THIẾT KẾ VÀ KIẾN TRÚC ♦ XÍ NGHIỆP TƯ VẤN VÀ KIỂM ĐỊNH CHẤT LƯỢNG ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 243 ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 244 ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 245 ♦ ACC JOINT STOCK COMPANY – 78 ♦ HOUSING DEVELOPMENT INVESTMENT ENTERPRISE ♦ CONSSULTING VEYINIY DESING ANDCONCHITECTURE ♦ CONSSULTING AND QUALITY TESTING ENPEPLISE
  • 9.
    CHÍNH SÁCH CHẤTLƯỢNG QUALITY POLICY • Không ngừng hoàn thiện và phát triển bền vững Hệ thống quản lý chất lượng theo Tiêu chuẩn ISO 9001:2008 nhằm đảm bảo xã hội có thêm sản phẩm xây dựng chất lượng tốt, hiệu quả đầu tư cao. * Non- stop to accomplish and develop the “ Quality Managememt System” according to Iso 9001:2008 Standard, to ensure that the social will have more high quality construction production, high investment effective.
  • 10.
    CHÍNH SÁCH CHẤTLƯỢNG QUALITY POLICY • Coi trọng đầu tư đổi mới công nghệ kết hợp với đào tạo, bồi dưỡng nhằm nâng cao năng lực quản lý, trình độ chuyên môn cho người lao động đáp ứng được chiến lược phát triển của Công ty. Khuyến khích và tạo điều kiện cho mọi người năng động, sáng tạo, có đời sống vật chất, tinh thần ngày một tốt hơn, có môi trường làm việc, học tập rèn luyện lành mạnh. Không ngừng bồi dưỡng và phát huy nguồn lực con người, xây dựng mối đoàn kết, phấn đấu thực hiện thắng lợi mục tiêu chất lượng của mình. * Non- Attch much importance to investment, develoment of technology combine with training in order to improve the management ability, proression for the labourer, satify the strategy of the “Development purpose” of the company, to encourage and to make a circumstances for everyone (become more active, creative life including matter and mind become better and better), heathy learning and training. Non stop develoment and promotion of men’s ability. Build up the union, strive to carry out the aim of Quality.
  • 11.
    CHÍNH SÁCH CHẤTLƯỢNG QUALITY POLICY -Coi Nâng tầm văn hóa kinh doanh trong quản lý điều hành doanh nghiệp, sản xuất kinh doanh có hiệu quả, minh bạch và trung thực. Tăng lợi nhuận doanh nghiệp, nộp ngân sách đầy đủ. - Công ty luôn lựa chọn và hợp tác bình đẳng với các nhà cung ứng tin cậy, đáp ứng các yêu cầu đồng bộ trong hệ thống quản lý chất lượng theo Tiêu chuẩn ISO 9001:2008. - Take the business culture of business management into a higher view, effective clear faithful manufacture, Increase the profit of the company, sufficent payment to Natinal Budget. - Our company always choose and co – operate equality with the trasrful investor, satify the synchronic requirement of Quality Management System of ISO 9001:2008 Standard.
  • 12.
    CHÍNH SÁCH CHẤTLƯỢNG QUALITY POLICY - Chất lượng công trình, sản phẩm xây dựng vừa là mục tiêu, vừa là động lực cho Công ty tồn tại và phát triển. - Chất lượng công trình, sản phẩm xây dựng luôn gắn với truyền thống, uy tín và thương hiệu ACC * Costruction quality, costruction product are part goal, part motivity for the existing and development of the company. - Construction quality, contruction product always closely connected to the tradition, credit and trade name ACC.
  • 13.
    NGÀNH NGHỀ KINHDOANH COMPANY PROFESSION ♦ Xây dựng các công trình hàng ♦ Constructing Airport construction, không, công trình công nghiệp, Industrial construction, civil dân dụng, giao thông vận tải, construction, transportation, Post- bưu điện, thủy lợi, xăng dầu, cấp office construction, Irrgation works, thoát nước, công trình văn hóa, Fuel, Water management, Culture and thể thao, công trình đường dây sport construction, Electric- wire tải điiện và trạm biến áp; construction and Transformer station. ♦ Tư vấn, khảo sát thiết kế các công ♦ Consultantcy, surveying for designing all trình và hạ tầng kỹ thuật; thiết the construction and infrastructures, kế, thi công nội, ngoại thất; desiging constructing exterior and interrior of the construction. ♦ Đầu tư phát triển hạ tầng và kinh ♦ Investigating and developing doanh nhà; infrastructures and house business. ♦ Kiểm định chất lượng vật liệu, sản ♦ Verifying the material quality, production phẩm và công trình xây dựng; and construction.
  • 14.
    NGÀNH NGHỀ KINHDOANH COMPANY PROFESSION ♦ Khai thác đá, cát, sản xuất ♦ Exploitingstone, sand, kinh doanh xi măng, vật liệu producing and dealling in xây dựng; cement, building materials business. ♦ Kinh doanh các dịch vụ kỹ ♦ Technical services, installing thuật, lắp đặt các thiết chế mechanical, electrical, văn hóa, thiết bị cơ khí, điện, điện lạnh, điện tử, thiết bị an electronical, safety, fire toàn và phòng cháy – chữa protection equipments; cháy; kinh doanh vận tải hàng dealling in goods hóa đường bộ; kinh doanh transportation; dealling in khai thác bến bãi, kho tàng, goods delivery; giao nhận hàng hóa; kinh dealling in exporting doanh xuất khẩu trang thiết importing equipments, and bị, khí tài, phụ tùng, vật tư – materials; kỹ thuật. ♦ Xuất nhập khẩu vật tư thiết bị xây dựng; ♦ Exporting- importing of Building materials;
  • 15.
    NGÀNH NGHỀ KINHDOANH COMPANY PROFESSION ♦ Bảo trì, sửa chữa các công ♦ Services, repairing all the trình xây dựng và sân bay; construction and Airport construction. ♦ Sản xuất, kinh doanh sơn, hóa ♦ Producing, dealling in Paint, chất, bao bì, đại lý xăng dầu, chemical, packing, fuel gas đốt; station, gas station. ♦ Dịch vụ thương mại và cho ♦ Commercial services, office to thuê văn phòng; các dịch vụ let; Services for flight đảm bảo bay. guarantee and safety.
  • 16.
    ♦ 2 Bằngkhen của Thủ tướng ♦ 2 Certificates of Merit by Prime Chính phủ Minister ♦ 9 Cờ thưởng của Bộ Quốc ♦ 9 Reward Flags by Ministry of phòng và Tổng cục Chính trị National Defense and Politics QĐNDVN General Department, Vietnamese Peoples Army.
  • 17.
    THÀNH TÍCH ĐẠTĐƯỢC ACHIEVEMENTS ♦ Anh hùng Lao động thời kỳ ♦ Hero of labor in innovation đổi mới period ♦ 1 Huân chương Lao động ♦ 1 First – class Labor Medal hạng nhất
  • 18.
    ♦ 1 Huânchương Lao động ♦ 1 Second – class Labor hạng nhì Medal ♦ 5 Huân chương Lao động hạng ba ♦ 5 Third – class Labor Medal ♦ 2 Bằng khen của Thủ ♦ 2 Certificates of Merit by tướng Chính phủ Prime Minister
  • 19.
    ♦ 15 Nămliên tục (1996- ♦ Awarded flag “The Unit 2010) được Bộ Xây dựng attains high quality on tặng cờ “ Đơn vị đạt chất Vietnam construction in lượng cao công trình sản 15continuous years (1996- phẩm xây dựng Việt Nam”. 2010)
  • 20.
    THÀNH TÍCH ĐẠTĐƯỢC ACHIEVEMENTS ♦ Bằng chứng nhận “ Công trình ♦ Certificate of “ The project attains đạt chất lượng tiêu biểu thập the typical quality in decade 90 – kỷ 90- Thế kỷ 20” cho công 20th century” for Project of A75 trình sân đỗ máy bay A75 – Sân bay quốc tế Tân Sơn Plane Parking – Tan Son Nhat Nhất. International Aiport. ♦ 46 Huy chương vàng chất ♦ 46 Golden Medals on quality for 46 lượng cho 46 công trình chất lượng cao. high quality projects. ♦ Cúp vàng doanh nghiệp tiêu ♦ Golden Cup for typical enterprise in biểu ngành xây dựng Việt Vietnam Contruction Branch. Nam. ♦ 26 Cúp vàng ISO; Thương hiệu ♦ 26 ISO Golden Cup; Trade name – – Nhãn hiệu; Quả cầu vàng Brand; WTO Golden Ball; Prize on WTO; Giải thưởng chất lượng Vietnam quality… Việt Nam….
  • 21.
  • 22.
    PhÇn 2 Mét sèh×nh ¶nh tiªu biÓu some typical pictures
  • 23.
    Mét sè h×nh¶nh ThiÕt bÞ vµ c«ng nghÖ thi c«ng (some pictures of device and construction technology)
  • 24.
    D©y chuyÒn thic«ng cäc ®Êt gia cè xi m¨ng line construction of jet- grouting
  • 25.
    ThiÕt bÞ thic«ng construction equipments Xi lô 80 Tấn Bồn trộn vữa tự động 30m3/h (Silo 81 tons) (Automatic motar mixing tub 30m3/hour)
  • 26.
    ThiÕt bÞ thic«ng construction equipments Máy nén khí 15-37 KW Hệ thống định lượng xi măng Đầu khoan (Air compressor 15-37 KW) (Cement Quantitative system) (Drill head) Mũi khoan (Drill head) Bơm áp lực cao
  • 27.
    ThiÕt bÞ thic«ng construction equipments Vận hành máy khoan (Operating drilling machine) Máy khoan (Drilling machine)
  • 28.
    H×nh ¶nh thic«ng (some pictures of contructing)
  • 29.
  • 30.
    D©y chuyÒn thic«ng nÒn (Ground contruction lines)
  • 31.
    thi c«ng bãc®Êt h÷u c¬ b»ng m¸y ®µo earthwork (soil excavate by excavate machine)
  • 32.
    thi c«ng sanñi nÒn ®Êt earthwork
  • 33.
    thi c«ng lulÌn nÒn ®Êt soil compacting
  • 34.
    D©y chuyÒn thic«ng bª t«ng nhùa (ASPHALT Contruction lines)
  • 35.
    tr¹m trén bªt«ng nhùa (c«ng suÊt: 80tÊN/ H) mixing plant (80 tons/ hour)
  • 36.
    M¸y tr¶I bªt«ng nhùa asphalt paver
  • 37.
    m¸y tr¶i bªt«ng nhùa wirtgen super 1800 – 2 c«ng suÊt 800tÊN/ H; khÈu ®é r¶i 2,5 -:- 8m asphalt paver wirtgen super 1800 – 2 800 tons/hour ; openning form 2.5 – 8 metters
  • 38.
    lu lÌn hoµnthiÖn bª t«ng nhùa compacting asphalt concrete
  • 39.
    D©y chuyÒn thic«ng bª t«ng xi m¨ng (Cement concrete contruction lines)
  • 40.
    tr¹m trén bªt«ng xi m¨ng (c«ng suÊt 100m3/ h) mixing plant (100m3/ hour)
  • 41.
    ThiÕt bÞ B¬mbª t«ng concrete pump
  • 42.
    B£ T¤NG §¦trén b»ng tr¹m trén cè ®Þnh vµ vËn chuyÓn ®Õn hiÖn tr­êng b»ng xe îc chuyªn dông concrete is mixed by mixing plants and transported to the site by dedicates vehicles)
  • 43.
    tæng c«ng tyACC hiÖn cã 6 D©y chuyÒn thi c«ng mÆt §¦ êNG BTXM b»ng m¸y tr¶i bª t«ng liªn hîp there are 6 construction Lines for construction of cement concrete pavement with associated concrete spreaders in our company M y tr¶i W ITGE sp500 – ch liªn bang ® ¸ R N øc
  • 44.
    M y tr¶iW ITGE sp500 – ch liªn bang ® ¸ R N øc
  • 45.
    M y tr¶iW ITGE sp750 – ch liªn bang ® ¸ R N øc (concrete spreaders W ITGE sp750 – Germ R N any)
  • 46.
    m y tr¶ibtxm chuyªn dông gom ¸ aco c- 450 (m ü) dedicated spreader : GOmaco C-450 (America)
  • 47.
    Thi c«ng mÆt®­¦ êng btxm b»ng m¸y tr¶i Power pavers Sö dông c«ng nghÖ v¸n khu«n tr­¦ ît ( construction of cement concrete road surface by using sliding formwork spreaders )
  • 48.
    L­íi thÐp, thanhtruyÒn lùc sau khi ®· ®¦ gia c«ng îc (Steel bar netting, dowel bar after prossesing) L¦ thÐp íi Thanh thÐp truyÒn lùc vµ thanh dÉn h¦ íNg (Steel bars netting) vÕt nøT (dowel bars , and navigation cracks bars)
  • 49.
    C«ng t¸c l¾p dùng v¸n khu«n, tr¶i giÊy dÇu, l¾ p ®Æt thanh truyÒn lùc Formwork erection work, oil paper cover, installation of dowel bars) C«ng t¸c l¾ p dùng v¸n khu«n C«ng t¸c tr¶i giÊy dÇu vµ l¾ p ®Æt thanh (Formwork erection work) truyÒn lùc (oil paper cover, installation of dowel bars)
  • 50.
    L¾ p dùngl¦ thÐp íi (ERRECTION OF STEEL BARS netting)
  • 51.
    C«ng t¸c hµnl­Ư íi thÐp (STEEL BAR W ELDING W ORK)
  • 52.
    HỖN HỢP BTXMVẬN CHUYỂN BẰNG XE BỒN CHUYÊN DỤNG RỒI ĐỔ VÀO DẢI THI CÔNG SAU ĐÓ SAN SƠ BỘ BẰNG MÁY ĐÀO MIXED cement concrete TRANSPORTed by CAR W ITH TANK SPECIAl THEN INTO TEST tRIPS then preliminary levelling by EXCAVATORS
  • 53.
    Tr¶i, ®Çm, lµmph¼ ng mÆt BTXM ®­îc thùc hiÖn b»ng m¸y tr¶i liªn hîp SP-500 theo c¬ chÕ hoµn toµn tù ®éng (Spreading, compacting and levelling the cement concrete done by SP-500 Spreading with fully automatic mechanism)
  • 54.
    Hai d©y chuyÒnr¶i mÆt ®­êng b»ng sp-500 thi c«ng song song Two different parallel lines of road construction sp-500
  • 55.
    M¸y tr¶I sp-500tù ®éng lµm mÆt (Concrete spreader sp500 with auto doing finishing)
  • 56.
    C¾ t kheb»ng ph­¬ng ph¸p c¾ t ¦ít (joints Cutting by wet method)
  • 57.
    T¹o nh¸m b»ngcon l¨n chuyªn dông (Rough by dedicated roller)
  • 58.
    KIỂM TRA LẠICAO ĐỘ HOÀN THIỆN MẶT BTXM (checking the levelling of cement concrete finishing)
  • 59.
    M¸I che bªt«ng Concrete cover equipment
  • 60.
    C¾ t khe (jointcutting) Ph­¬ng ph¸ p c¾t ­ít Ph­¬ng ph¸ p c¾t kh« (DR CUTTING) Y (W T CUTTING) E
  • 61.
    B¶o d­ìng bªt«ng b»ng chÊt t¹o mµng curing by membrane
  • 62.
    B¶o d­ìng bªt«ng b»ng bao t¶I ­ít Curing by wet burlap-bag
  • 63.
    T­íi n­íc b¶od­ìng bª t«ng xi m¨ng – thêi gian 72h W atering curing – within 72h
  • 64.
    B¶o d¦ bªt«ng ®­¦ thùc hiÖn b»ng ph­¦ ìng îc ¬ng ph¸p phun ChÊt t¹o mµng sau ®ã phñ kÝn b»ng bao t¶i ­ít vµ d­ìNg Èm Curing is done by spraying Resin then covered with sacks and moisturizer
  • 65.
    B¶o d¦ bªt«ng ®­îc thùc hiÖn b»ng ph­¬ng ph¸p phun ChÊt t¹o mµng sau ®ã phñ ìng kÝn b»ng bao t¶i ­ít vµ d­ìNg Èm Curing is done by spraying Resin then covered with sacks and moisturizer
  • 66.
    D¶i btxm trªn®o¹n th¼ ng ®· thi c«ng xong Strip over the line was completely constructed
  • 67.
    C¤NG T¸C §¶MB¶O CHÊT L­îng quality warranty Las 289 – acc kiÓm tra ®é sôt t¹i hiÖn tr­êng las 289 – acc checking the slump on the construction site
  • 68.
    C¤NG T¸C §¶MB¶O CHÊT L­îng quality warranty Las 289 – acc ®óc mẪu thÝ nghiÖm las 289 – acc doing molded sample
  • 69.
    C¤NG T¸C §¶MB¶O CHÊT L­îng quality warranty Las 289 – acc khoan mÉu bª t«ng xi m¨ng las 289 – acc drill cement concrete sample
  • 70.
    D¶i btxm trªn®o¹n th¼ ng ®· thi c«ng xong Strip btxm over the line was completely constructed
  • 71.
    Tr¸m khe b»ngm¸y chuyªn dông Joint sealing by dedicated machine
  • 72.
    H×nh ¶nh Métsè c«ng tr×nh ®· thùc hiÖn (some pictures of construction work
  • 73.
    ® Ư ­êng®«i s¬n lang btxm m350/ HuyÖn kbang - tØnh gialai 45 S¬n lang road (cement concrete grade350/ – kbang district, gia lai province) 45
  • 74.
    S©n bay ®ånghíi – tØnh qu¶ng b×nh Đ ong hoi airport – quang binh province
  • 75.
    S©n bay dulÞch tr¦ êNG Sa – tØnh kh¸nh hßa Truong sa airport – khanh hoa province
  • 76.
    S©n ®ç «t« s©n bay cÇn th¬ Can tho airport car parking
  • 77.
    s©n bay c«n®¶o Con dao airport
  • 78.
    ®¦êng l¨n vµs©n ®ç m¸y bay chk quèc tÕ t©n s¬n nhÊt Taxiway and apron of tan son nhat international airport
  • 79.
    s©n ®ç m¸ybay s©n bay phï c¸t – tØnh b×nh ®Þnh Apron of phu cat airport – binh dinh province
  • 80.
    ®¦êng chc, ®¦ êng l¨n vµ s©n ®ç m¸y bay – s©n bay ®µ n½ ng Runway, taxiway and apron – da nang international airport
  • 81.
    CẢNG HÀNG KHÔNGQUỐC TẾ NỘI BÀI XÂY DỰNG ĐƯỜNG HCC, ĐƯỜNG LĂN VÀ SÂN ĐỖ MÁY BAY Runway, taxiway and apron – noi bai international airport
  • 82.
    XÂY DỰNG ĐƯỜNGTUẦN TRA BIÊN GIỚI MẶT ĐƯỜNG BTXM M300/40 border patrol – cement concrete Grade300/ 40
  • 83.
    Phim t­ liÖuthi c«ng bª t«ng xi m¨ng Documentary of cement concrete constructing
  • 84.
    Tæng C«ng tyacc tr©n träng c¶m ¬n! Thank you for your attention!

Editor's Notes