SlideShare a Scribd company logo
ValeriaLattanzi
Freelance Translator - Localizer- ViaCavour 6 - 54033 CARRARA (MS) - Italy- VAT n.:IT01203330459 - Fax :
+39 (0)585 75199 - Mobile:+39 338 9965819 - Skype:vlattanzi
E-mail:valerialattanzi@gmail.com - AssociationMembership: A.I.T.I.(since1990) – Card n° 10294/R - Web
site:http://www.proz.com/profile/96729
___________________________________________________________________________________
REFERENCES: ClaudiaPanariello|Global ProjectManager| LIONBRIDGE ItalySrl | ViaAlessandria21,
500198 Rome,Italy| Phone:+39 06.996950530 | E-mail:Claudia.Panariello@lionbridge.com
BoscainoGiuliano - Translator/AgencyOwner| BOSTOTs.a.s. di BoscainoGiuliano&C. - ViaDe Gasperi 30,
I-37024 Negrar(VR) - P.I.IT03820550238 Tel:+39 045 7514305 or mobile:+39 349 2227862 Skype:
giulianoboscaino|E-mail:gboscaino@boscainotranslations.comorgmbosca@tin.it –Website:
www.boscainotranslations.com
FurlanEliana, Manager of Translation Consulting,ViaStaffetti,4- 54100 Massa (MS) Italy – Phone:
+39.0585.813670 – E-mail:eliana_furlan@translationconsulting.net
__________________________________________________________________________________
LANGUAGES:
English(British/American)>Italian
German> Italian
EXPERTISE:
• Technical Translations:IT,User'sManuals,User's Guides,Technical Specs.•Localization:WebSites•
Advertising:Commerce,Marketing,Tourism,Catalogues,Brochures•Automotive•Medicine:
Questionnaires/Medical Devices•Legal Translations•Marble & Stone,Historyof Art,Architecture,
Archaeology.
___________________________________________________________________________________
SOFTWARE& RESOURCES:
PC: AcerASUS
Software:Windows10- MicrosoftOffice 2007 (Word,Excel,Access,FrontPage) - WinZip - Skype -Acrobat
Reader8.0 - Trados 7.0 – Studio2011 and Studio2014 - 24-hour InternetAccess(ADSL– speed6 MB/sec) -
Fax - E-mail
___________________________________________________________________________________
EDUCATION & TRAINING:
• Classical Studies:LeavingCertificate (1982)
• Diplomaof SimultaneousInterpreterinEnglishatthe Post-Graduate School forInterpretersand
Translators(SSIT) inFlorence (Italy) (1987).
• Diplomaof TranslatorandInterpreterin Englishand Germanat the Post-Graduate School forInterpreters
and Translators(SSIT) inFlorence (Italy)(1986).
• Diplomaof PROFICIENCYIN ENGLISH(CPE – Cambridge University) –International House–La Spezia
(1990).
• Post-Graduate Course (Master) onLiteraryTranslation - SSIT-MisanoAdriatico(November2000- May
2001) (240 hours)
• Post-Graduate Course (Master) onTranslation - SSITPisa(March 2002- July2002) – 4 Modules:Literary
Translation;AppliedLinguistics;Art& TourismTranslation;SpecializedTranslation(240hourswithfinal
translationteststakeninthe 4 Modules)
• SeminaronLocalizationProjectManager - Rome - July2003 organizedbythe Universityof Rome (S.Pio
V) and the L10N Group
• Seminaron"TRADOS – Version7.0"– Genoa- October2005, organisedbyAITIandheldbyLuca Menozzi,
official TradosTrainerforItaly
• Workshopon"Utilizzoproduttivodel computerpertraduttori (Productive Use of Computerfor
Translators)"Genoa– December2007, organisedbyAITILiguriaand heldbyAlessandraMuzzi
(http://www.amtrad.it)
• Seminaron"SDL Trados 2007" - Florence - 13.09.2008 - organisedbyAITIand heldbyBrunoCiola,CAT
trainer
• Course onLegal English - "The Interpretation&Translationof anEnglishLegal Test" - Milan– October
2008 - heldbySerenade Palma( http://www.inglese-giuridico.it/)
• Course "The SwornTranslator" - Florence - November2008 - heldbyMaria AntoniettaFerro
• On-line Course"Translationof WebSites" (three-weeks) February2009 - heldbyAndreaSpilla
• Seminaron“Introducing,translatingandcomparinglegal documents:majortoolsandstrategies:
essential featuresonthe Englishlegalsystem" - Florence - June 2009 - heldbyAntonellaDistante
• Seminaron“Analysisof the sectorandbalance sheet” - Milan- May 2010 - heldbySilvestroDe Falco
• Seminaron“CompanyLaw:aspetti terminologici essenziali (majorlexical features) –A general overview
on selectedlegal documentsof companiesandpartnerships" - Florence- October2010 - heldbyAntonella
Distante
• Seminaron“Studio2014" - Florence – September2014 organizedbyAITI andheldby Luca Menozzi
__________________________________________________________________________________
WORK EXPERIENCESUMMARY:
In myrole of free-lancetranslator,mymaincontactsforthe year2015/2016 are:
• 1. Lionbridge Italy,USA andIreland• 2. CLS Communication(http://www.cls-communication.com) •3.
Boscaino(Italy) •4. ConnectGlobal Language Solutions (Italy) •5. Traducta (Portogallo) •6. StudioForenix
(Italy) •7 TranslationConsulting(Italy) •8. TranslatingSense (Spain)
As Free-lanceTranslatorand In-house:
• StreamInternational (Varioustechnical translations - Technical,HR,IT)
• International Translation&Publishing –TranslationAgencyinDublin(Localization - Software,IT,
Economy,Administration - variouscontents)
• International Software Products –TranslationAgency - Amsterdam(Localization,Software &Business
CompanyWebsite Translations/Contributiontowebsite translations)•Verba – TranslationAgency - Massa
(Localization - IT,Hardware, hi-fi,Telecommunication) •Verbasrl,MASSA (TranslationAgency):In-house
Technical Translator(2004-2006) • SeniorItalianTranslationAdministratorfora TranslationandPublishing
Agency(ITP - Dublin - 1990-1991). • ProjectManagerand In-house Translatorfora TranslationAgency,
Softrans(Blackrock - Dublin- 1988-1989). • In-house Translator&projectmanagerof the ItalianTranslation
DepartmentforDonellyInternational –TranslationAgencyatSofiaAntipolis(France)July –August1995 •
In-house TranslatorforLotus – Dublin(June 1990) I workedat the translationof HelpFilesforLotus1-2-3
for Sun.• In-house Translatorandassistantinthe organizationof variousExhibitionsandorganizationof
the Foreigndelegations’programsforCarraraTrade Fair(International Marble &MachineryFair) – Marina
di Carrara (MS) – Italy – February – June 1988
As an Interpreter:•Carrara Trade Fair(for the Marble & MachineryFair inMay). (Ente Fiera) – several
years.• PaediatricHospital inMassa-Carrara:duringa Conference on"International Workshopon
Interventional PaediatricCardiology"September1996 • Consecutive translationforabusinessmeeting –
Rome – 18th October 2007 - OtherWork experience:•BritishSchool (Language School:Memberof an
Associationof Schoolsof EnglishinItaly–Director/Manager(1993-2004). • Bencore srl – Responsible for
the Marketingaspectsof the company (2006-2007)
HobbiesandInterests:•Attended acourse inPublicSpeech/Readingtoimprove myvoice control (the
course lastedthree years) •I am the Chairmanof an AssociationpromotingourLocal Oil and other
produces.
“I herebyauthorize youtoprocessmypersonal dataincludedinmyjobapplicationforthe needsof this
and future recruitmentprocesses(in accordance withthe PersonnelProtectionActof 29.08.1997 no.133
position883).”
Rates:
My ratesfluctuate between EUR0.06 to 0.08 perword(dependingonsubject,textcomplexity,terms,long-
termcooperation).Please submitarepresentative textsample forquotation.
Editing/Proofreading:usuallybetweenEUR0.03 – 0.04 perword or EUR 18 perhour. Payment:bank
transfer,Paypal
I herebygive myconsentforprocessingmypersonal dataforthe needsof the recruitmentprocess,
pursuantto the Act of August29, 1997 on personal dataprotection(Journal of Lawsof 2002, No.101, item
926 as amended).
CV_Valeria Lattanzi_2016

More Related Content

Similar to CV_Valeria Lattanzi_2016

English CV
English CVEnglish CV
English CV
Tancredi Capucci
 
CV ENG
CV ENGCV ENG
Corinne Michele Minore eng CV2
Corinne Michele Minore eng CV2Corinne Michele Minore eng CV2
Corinne Michele Minore eng CV2
Corinne Minore
 
Patrick_Morganti_CV
Patrick_Morganti_CVPatrick_Morganti_CV
Patrick_Morganti_CV
Patrick MORGANTI
 
Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)
Arturo Rinaldi
 
4th Technical Meeting - WP8
4th Technical Meeting - WP84th Technical Meeting - WP8
4th Technical Meeting - WP8
SLOPE Project
 
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdfenglish_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
Claudia Lanteri
 
CV_Sonia Alessandrelli
CV_Sonia AlessandrelliCV_Sonia Alessandrelli
CV_Sonia Alessandrelli
Sonia Alessandrelli
 
cv
cvcv
STROFFOLINO_eng
STROFFOLINO_engSTROFFOLINO_eng
STROFFOLINO_eng
Alessandro Stroffolino
 
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWAREFIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
FIWARE
 
Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD
RIILP
 
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
Leonardo
 
CVRenatoGalloenglish.doc (1)
CVRenatoGalloenglish.doc (1)CVRenatoGalloenglish.doc (1)
CVRenatoGalloenglish.doc (1)
renato gallo
 
COver Letter and Resume - Elpidio Romano
COver Letter and Resume - Elpidio RomanoCOver Letter and Resume - Elpidio Romano
COver Letter and Resume - Elpidio Romano
Elpidio Romano
 
Emilio Madaio Resume
Emilio Madaio ResumeEmilio Madaio Resume
Emilio Madaio Resume
Emilio Spqr
 
Total Telecom Portfolio Overview 2013
Total Telecom Portfolio Overview 2013Total Telecom Portfolio Overview 2013
Total Telecom Portfolio Overview 2013
Total Telecom
 
cv_Villella
cv_Villellacv_Villella
cv_Villella
Francesco Villella
 
CV Kinga Marecka
CV Kinga MareckaCV Kinga Marecka
CV Kinga Marecka
Kinga Marecka
 
SERMONTI Alfonso
SERMONTI AlfonsoSERMONTI Alfonso
SERMONTI Alfonso
Alfonso Sermonti
 

Similar to CV_Valeria Lattanzi_2016 (20)

English CV
English CVEnglish CV
English CV
 
CV ENG
CV ENGCV ENG
CV ENG
 
Corinne Michele Minore eng CV2
Corinne Michele Minore eng CV2Corinne Michele Minore eng CV2
Corinne Michele Minore eng CV2
 
Patrick_Morganti_CV
Patrick_Morganti_CVPatrick_Morganti_CV
Patrick_Morganti_CV
 
Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)Resume A. Rinaldi (Europass)
Resume A. Rinaldi (Europass)
 
4th Technical Meeting - WP8
4th Technical Meeting - WP84th Technical Meeting - WP8
4th Technical Meeting - WP8
 
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdfenglish_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
english_lanteri_claudia_cv_ 16_12_2024 .pdf
 
CV_Sonia Alessandrelli
CV_Sonia AlessandrelliCV_Sonia Alessandrelli
CV_Sonia Alessandrelli
 
cv
cvcv
cv
 
STROFFOLINO_eng
STROFFOLINO_engSTROFFOLINO_eng
STROFFOLINO_eng
 
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWAREFIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
FIWARE Global Summit - The Future of Mobility with FIWARE
 
Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD Gabriella Gonzalez - eTRAD
Gabriella Gonzalez - eTRAD
 
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
Finmeccanica to be the technology partner at EXPO 2015 for the Safe City & Ma...
 
CVRenatoGalloenglish.doc (1)
CVRenatoGalloenglish.doc (1)CVRenatoGalloenglish.doc (1)
CVRenatoGalloenglish.doc (1)
 
COver Letter and Resume - Elpidio Romano
COver Letter and Resume - Elpidio RomanoCOver Letter and Resume - Elpidio Romano
COver Letter and Resume - Elpidio Romano
 
Emilio Madaio Resume
Emilio Madaio ResumeEmilio Madaio Resume
Emilio Madaio Resume
 
Total Telecom Portfolio Overview 2013
Total Telecom Portfolio Overview 2013Total Telecom Portfolio Overview 2013
Total Telecom Portfolio Overview 2013
 
cv_Villella
cv_Villellacv_Villella
cv_Villella
 
CV Kinga Marecka
CV Kinga MareckaCV Kinga Marecka
CV Kinga Marecka
 
SERMONTI Alfonso
SERMONTI AlfonsoSERMONTI Alfonso
SERMONTI Alfonso
 

CV_Valeria Lattanzi_2016

  • 1. ValeriaLattanzi Freelance Translator - Localizer- ViaCavour 6 - 54033 CARRARA (MS) - Italy- VAT n.:IT01203330459 - Fax : +39 (0)585 75199 - Mobile:+39 338 9965819 - Skype:vlattanzi E-mail:valerialattanzi@gmail.com - AssociationMembership: A.I.T.I.(since1990) – Card n° 10294/R - Web site:http://www.proz.com/profile/96729 ___________________________________________________________________________________ REFERENCES: ClaudiaPanariello|Global ProjectManager| LIONBRIDGE ItalySrl | ViaAlessandria21, 500198 Rome,Italy| Phone:+39 06.996950530 | E-mail:Claudia.Panariello@lionbridge.com BoscainoGiuliano - Translator/AgencyOwner| BOSTOTs.a.s. di BoscainoGiuliano&C. - ViaDe Gasperi 30, I-37024 Negrar(VR) - P.I.IT03820550238 Tel:+39 045 7514305 or mobile:+39 349 2227862 Skype: giulianoboscaino|E-mail:gboscaino@boscainotranslations.comorgmbosca@tin.it –Website: www.boscainotranslations.com FurlanEliana, Manager of Translation Consulting,ViaStaffetti,4- 54100 Massa (MS) Italy – Phone: +39.0585.813670 – E-mail:eliana_furlan@translationconsulting.net __________________________________________________________________________________ LANGUAGES: English(British/American)>Italian German> Italian EXPERTISE: • Technical Translations:IT,User'sManuals,User's Guides,Technical Specs.•Localization:WebSites• Advertising:Commerce,Marketing,Tourism,Catalogues,Brochures•Automotive•Medicine: Questionnaires/Medical Devices•Legal Translations•Marble & Stone,Historyof Art,Architecture, Archaeology. ___________________________________________________________________________________ SOFTWARE& RESOURCES: PC: AcerASUS Software:Windows10- MicrosoftOffice 2007 (Word,Excel,Access,FrontPage) - WinZip - Skype -Acrobat Reader8.0 - Trados 7.0 – Studio2011 and Studio2014 - 24-hour InternetAccess(ADSL– speed6 MB/sec) - Fax - E-mail ___________________________________________________________________________________ EDUCATION & TRAINING: • Classical Studies:LeavingCertificate (1982)
  • 2. • Diplomaof SimultaneousInterpreterinEnglishatthe Post-Graduate School forInterpretersand Translators(SSIT) inFlorence (Italy) (1987). • Diplomaof TranslatorandInterpreterin Englishand Germanat the Post-Graduate School forInterpreters and Translators(SSIT) inFlorence (Italy)(1986). • Diplomaof PROFICIENCYIN ENGLISH(CPE – Cambridge University) –International House–La Spezia (1990). • Post-Graduate Course (Master) onLiteraryTranslation - SSIT-MisanoAdriatico(November2000- May 2001) (240 hours) • Post-Graduate Course (Master) onTranslation - SSITPisa(March 2002- July2002) – 4 Modules:Literary Translation;AppliedLinguistics;Art& TourismTranslation;SpecializedTranslation(240hourswithfinal translationteststakeninthe 4 Modules) • SeminaronLocalizationProjectManager - Rome - July2003 organizedbythe Universityof Rome (S.Pio V) and the L10N Group • Seminaron"TRADOS – Version7.0"– Genoa- October2005, organisedbyAITIandheldbyLuca Menozzi, official TradosTrainerforItaly • Workshopon"Utilizzoproduttivodel computerpertraduttori (Productive Use of Computerfor Translators)"Genoa– December2007, organisedbyAITILiguriaand heldbyAlessandraMuzzi (http://www.amtrad.it) • Seminaron"SDL Trados 2007" - Florence - 13.09.2008 - organisedbyAITIand heldbyBrunoCiola,CAT trainer • Course onLegal English - "The Interpretation&Translationof anEnglishLegal Test" - Milan– October 2008 - heldbySerenade Palma( http://www.inglese-giuridico.it/) • Course "The SwornTranslator" - Florence - November2008 - heldbyMaria AntoniettaFerro • On-line Course"Translationof WebSites" (three-weeks) February2009 - heldbyAndreaSpilla • Seminaron“Introducing,translatingandcomparinglegal documents:majortoolsandstrategies: essential featuresonthe Englishlegalsystem" - Florence - June 2009 - heldbyAntonellaDistante • Seminaron“Analysisof the sectorandbalance sheet” - Milan- May 2010 - heldbySilvestroDe Falco • Seminaron“CompanyLaw:aspetti terminologici essenziali (majorlexical features) –A general overview on selectedlegal documentsof companiesandpartnerships" - Florence- October2010 - heldbyAntonella Distante • Seminaron“Studio2014" - Florence – September2014 organizedbyAITI andheldby Luca Menozzi __________________________________________________________________________________ WORK EXPERIENCESUMMARY: In myrole of free-lancetranslator,mymaincontactsforthe year2015/2016 are:
  • 3. • 1. Lionbridge Italy,USA andIreland• 2. CLS Communication(http://www.cls-communication.com) •3. Boscaino(Italy) •4. ConnectGlobal Language Solutions (Italy) •5. Traducta (Portogallo) •6. StudioForenix (Italy) •7 TranslationConsulting(Italy) •8. TranslatingSense (Spain) As Free-lanceTranslatorand In-house: • StreamInternational (Varioustechnical translations - Technical,HR,IT) • International Translation&Publishing –TranslationAgencyinDublin(Localization - Software,IT, Economy,Administration - variouscontents) • International Software Products –TranslationAgency - Amsterdam(Localization,Software &Business CompanyWebsite Translations/Contributiontowebsite translations)•Verba – TranslationAgency - Massa (Localization - IT,Hardware, hi-fi,Telecommunication) •Verbasrl,MASSA (TranslationAgency):In-house Technical Translator(2004-2006) • SeniorItalianTranslationAdministratorfora TranslationandPublishing Agency(ITP - Dublin - 1990-1991). • ProjectManagerand In-house Translatorfora TranslationAgency, Softrans(Blackrock - Dublin- 1988-1989). • In-house Translator&projectmanagerof the ItalianTranslation DepartmentforDonellyInternational –TranslationAgencyatSofiaAntipolis(France)July –August1995 • In-house TranslatorforLotus – Dublin(June 1990) I workedat the translationof HelpFilesforLotus1-2-3 for Sun.• In-house Translatorandassistantinthe organizationof variousExhibitionsandorganizationof the Foreigndelegations’programsforCarraraTrade Fair(International Marble &MachineryFair) – Marina di Carrara (MS) – Italy – February – June 1988 As an Interpreter:•Carrara Trade Fair(for the Marble & MachineryFair inMay). (Ente Fiera) – several years.• PaediatricHospital inMassa-Carrara:duringa Conference on"International Workshopon Interventional PaediatricCardiology"September1996 • Consecutive translationforabusinessmeeting – Rome – 18th October 2007 - OtherWork experience:•BritishSchool (Language School:Memberof an Associationof Schoolsof EnglishinItaly–Director/Manager(1993-2004). • Bencore srl – Responsible for the Marketingaspectsof the company (2006-2007) HobbiesandInterests:•Attended acourse inPublicSpeech/Readingtoimprove myvoice control (the course lastedthree years) •I am the Chairmanof an AssociationpromotingourLocal Oil and other produces. “I herebyauthorize youtoprocessmypersonal dataincludedinmyjobapplicationforthe needsof this and future recruitmentprocesses(in accordance withthe PersonnelProtectionActof 29.08.1997 no.133 position883).” Rates: My ratesfluctuate between EUR0.06 to 0.08 perword(dependingonsubject,textcomplexity,terms,long- termcooperation).Please submitarepresentative textsample forquotation. Editing/Proofreading:usuallybetweenEUR0.03 – 0.04 perword or EUR 18 perhour. Payment:bank transfer,Paypal I herebygive myconsentforprocessingmypersonal dataforthe needsof the recruitmentprocess, pursuantto the Act of August29, 1997 on personal dataprotection(Journal of Lawsof 2002, No.101, item 926 as amended).