The document discusses the evolving role of the e-tutor. It describes how the role has changed from early definitions that focused on technical and communication skills, to later definitions that encompassed facilitating learning processes. More recent definitions propose additional functions to address informal and social learning strategies enabled by Web 2.0 technologies. These proposed additional functions include community manager, e-coach, and e-mentor. The document also discusses proposals for a "next generation" e-tutor role focused on supporting e-knowers and skills like searching, critical thinking, and connecting. It suggests potentially adding new functions like media educator, discrete connector, serendipitous fellow, and problem setter.
Este documento describe el programa Tàndem de la Universidad Autónoma de Barcelona, el cual permite a los estudiantes practicar idiomas y conocer otras culturas a través de intercambios lingüísticos. Los participantes pueden crear un perfil en el sitio web del programa indicando las lenguas que pueden enseñar y aprender, y buscar parejas lingüísticas de acuerdo a su ubicación y disponibilidad. Además de los intercambios individuales, el programa ofrece actividades grupales como cine en versión original y charlas.
Presentació de la conferència "Informació abundant, nous valors i excel·lència en l'aprenentatge de llengües", de Dolors Reig, dins el cicle Amalgama 09, organitzat pel Servei de Llengües de la UAB
Conferència d'Isidor Marí, "Les universitats i la política europea de multilingüisme", dins el cicle Amalgama 09, organitzat pel Servei de Llengües de la UAB (19.06.09)
The document provides information about doing a language exchange through the Tandem Programme website. It explains that the website connects people who want to practice different languages with each other. Users can create a profile stating the languages they can teach and want to learn. They can then contact other members directly or search by location to find a language exchange partner near them. The website also lists upcoming on-campus activities and language resources to support the language exchanges.
The document discusses the evolving role of the e-tutor. It describes how the role has changed from early definitions that focused on technical and communication skills, to later definitions that encompassed facilitating learning processes. More recent definitions propose additional functions to address informal and social learning strategies enabled by Web 2.0 technologies. These proposed additional functions include community manager, e-coach, and e-mentor. The document also discusses proposals for a "next generation" e-tutor role focused on supporting e-knowers and skills like searching, critical thinking, and connecting. It suggests potentially adding new functions like media educator, discrete connector, serendipitous fellow, and problem setter.
Este documento describe el programa Tàndem de la Universidad Autónoma de Barcelona, el cual permite a los estudiantes practicar idiomas y conocer otras culturas a través de intercambios lingüísticos. Los participantes pueden crear un perfil en el sitio web del programa indicando las lenguas que pueden enseñar y aprender, y buscar parejas lingüísticas de acuerdo a su ubicación y disponibilidad. Además de los intercambios individuales, el programa ofrece actividades grupales como cine en versión original y charlas.
Presentació de la conferència "Informació abundant, nous valors i excel·lència en l'aprenentatge de llengües", de Dolors Reig, dins el cicle Amalgama 09, organitzat pel Servei de Llengües de la UAB
Conferència d'Isidor Marí, "Les universitats i la política europea de multilingüisme", dins el cicle Amalgama 09, organitzat pel Servei de Llengües de la UAB (19.06.09)
The document provides information about doing a language exchange through the Tandem Programme website. It explains that the website connects people who want to practice different languages with each other. Users can create a profile stating the languages they can teach and want to learn. They can then contact other members directly or search by location to find a language exchange partner near them. The website also lists upcoming on-campus activities and language resources to support the language exchanges.
L’Accés Obert i les llicències Creative CommonsBibUPCVILANOVA
Us explicarem en què consisteix la filosofia de l’accés obert i les llicències Creative Commons. Parlarem de l’accés obert, les seves declaracions i les iniciatives generades, com per exemple les llicències Creative Commons, de les quals, en comentarem les característiques, tipologies i avantatges.
Presentació feta a la Sessió 5 del Seminari de Coordinació PILE 2013, Àmbit de difusió, per la Sra. Rosa Fornells. Més sobre aquesta sesisó a: http://www.slideshare.net/sllengua/difusio-grups-de-treball
Taller amb informació bàsica sobre propietat intel·lectual, es repassa la normativa UPC i es dónen pautes per a evitar el plagi durant l'elaboració del TFG/TFM.
Jornada: "Web i Xarxes Socials als equipaments culturals de l'Ajuntament de L'Hospitalet" 2ª Trobada. 21 setembre 2012. Sala d’actes del Centre Cultural Tecla Sala
Repàs de les principals eines de social media, orientat als equipamients culturals de L'Hospitalet.
Propietat intel·lectual i ús de materials en la docència i la investigacióCENT
Curs "Propietat intel·lectual i coneixement obert", organitzat per la Biblioteca i el CENT de l'UJI. Presentació de Carles Bellver Torlà sobre ús de materials en l'Aula Virtual i en la investigació.
L’Accés Obert i les llicències Creative CommonsBibUPCVILANOVA
Us explicarem en què consisteix la filosofia de l’accés obert i les llicències Creative Commons. Parlarem de l’accés obert, les seves declaracions i les iniciatives generades, com per exemple les llicències Creative Commons, de les quals, en comentarem les característiques, tipologies i avantatges.
Presentació feta a la Sessió 5 del Seminari de Coordinació PILE 2013, Àmbit de difusió, per la Sra. Rosa Fornells. Més sobre aquesta sesisó a: http://www.slideshare.net/sllengua/difusio-grups-de-treball
Taller amb informació bàsica sobre propietat intel·lectual, es repassa la normativa UPC i es dónen pautes per a evitar el plagi durant l'elaboració del TFG/TFM.
Jornada: "Web i Xarxes Socials als equipaments culturals de l'Ajuntament de L'Hospitalet" 2ª Trobada. 21 setembre 2012. Sala d’actes del Centre Cultural Tecla Sala
Repàs de les principals eines de social media, orientat als equipamients culturals de L'Hospitalet.
Propietat intel·lectual i ús de materials en la docència i la investigacióCENT
Curs "Propietat intel·lectual i coneixement obert", organitzat per la Biblioteca i el CENT de l'UJI. Presentació de Carles Bellver Torlà sobre ús de materials en l'Aula Virtual i en la investigació.
Viceverba_appdelmes_0624_joc per aprendre verbs llatinsDaniel Fernández
Vice Verba és una aplicació educativa dissenyada per ajudar els estudiants de llatí a aprendre i practicar verbs llatins d'una manera interactiva i entretinguda.
94. el mariachi 94 http://flickr.com/photos/el_mariachi94/2869453426/ Stephen Crane, Author, Red Badge of Courage Tony the Misfit http://www.flickr.com/photos/tonythemisfit/2719141201/ Tehran Sky Hamed Saber http://www.flickr.com/photos/hamed/141900792/ Locked fence Husky http://www.flickr.com/photos/husky/22167426/