SlideShare a Scribd company logo
Nalov originala
Charles Alexander Eastman
(Ohiyesa)
THE SOUL OF THE INDIAN
1911
Prevod s engleskog
Nikola Radosavljević
Copyright ©2006 za Srbiju i Cmu Goru
Utopija - Beograd
Sva prava zadrţana
ĈARLS ALEKSANDER ISTMAN
(OHIJESA)
DUH INDIJANACA
OVU KNJIGU POSVEĆUJEM SVOJOJ ŢENI
ELEJN GUDEJL ISTMAN, BESKRAJNO
ZALJUBUEN U SVE NJENE INDIJANSKE VRLINE I
VEĈNO ZAHVALAN NA NJENOM DRUŠTVU KOJE
ME UVEK INSPIRIŠE U RAZMIŠLJANJU I RADU
Govorim u ime svog drveća bez jezika ţiva
Koje iz leta u leto sve velelepnije biva
Dok nemo i kao da sniva
Poboţno širi ruke poput kipa
Iz kojih blagoslov na zemlju sipa.
SIDNI LENIJER
Ali, postoji još viši i plemenitiji svod,
Veĉni hram svemu,
Tvoja vera, za licemere neuništiv plod –
Nebesa su u njemu!
Njegov krov je zvezdama oslikana tavanica
Prirode
Po kojoj uznesene duše u zanosu brode
Da se sa boţjim otkrovenjem srode
Dok harmoniĉne sfere stvaraju muziku,
Ĉistu, zvonku i bistru poput vode
Al’ nedostupnu obiĉnom smrtniku!
TOMAS KEMBEL
Boţe, radosnim i vedrim glasom opevaj reke u
dolini tvojoj!
Tvoje šume borova oslikaj zvucima mekim kao
duša!
Tvoje orlove, drugove planinskih oluja!
Tvoje munje, strašne strele oblaka!
Tvoja znamenja i ĉuda elemenata
Obznani, Boţe, i ispuni planine slavom svojom...
Hiljadama glasova svojih, zemlja slavi BOGA!
KOLRIDŢ
PREDGOVOR
,,I mi imamo religiju koja je data našim praocima
da bi bila prenošena sa kolena na koleno sve do nas,
njihovih potomaka. Ona nas uĉi da budemo zahvalni, da
budemo jedinstveni i da volimo jedni druge. Nikada se
ne svaĊamo oko religije.”
Tako je uzvratio veliki govornik Crveni Kaput
kada su ga pre više od jednog veka misionari pozvali da
zajedno sa saplemenicima preĊe u hrišćanstvo. I sam
sam ĉesto bio u prilici da slušam svoje sunarodnike koji
su na ovaj ili onaj naĉin izraţavali istu misao.
Pokušao sam da prikaţem verski ţivot tipiĉnog
ameriĉkog Indijanca - i to onakvim kakav je on bio pre
nego što je beli ĉovek došao na ovaj kontinent. Odavno
sam ţeleo da to uradim jer sam otkrio da niko do sada
nije ozbiljno, primereno i ispravno pisao o tome. Naime,
religija starosedelaca Amerike je poslednja stvar koju će
pripadnik neke druge rase moći da razume o njima.
Prvo, Indijanac ne govori o tim vaţnim stvarima
sve dok veruje u njih, a kada prestane da veruje o njima
govori netaĉno i površno.
Drugo, ĉak i da nekome poĊe za rukom da ga
navede da govori o tome, rasne i verske predrasude
njegovih slušalaca onemoguc'ice pravilno razumevanje
suštine.
Treće, praktiĉno sve postojeće studije koje se bave
ovom temom nastale su u periodu tranzicije kada su
prvobitna verovanja i filozofija starosedelaca Amerike
već uveliko bili izloţeni rastakanju.
Tu i tamo radoznali ĉitalac moţe da pronaĊe
površne priĉe o neobiĉnim obiĉajima i ceremonijama,
ĉiji su simbolizam i dublji smisao u velikoj meri bili
nepoznati autoru, a ima i dosta materijala sakupljenog u
skorije vreme koji je praktiĉno bez vrednosti jer je nov i
hibridan - neraskidivo povezan sa biblijskim legendama i
filozofijom belog ĉoveka. Osim toga, izvesni deo ovog
materijala izmišljen je u komercijalne svrhe. Dajte
Indijancu iz rezervata poklon i on će vas gotovo sasvim
sigurno zatrpati duhovnim pesmama, mitologijom i
folklorom kakve god poţelite!
Ne tvrdim da je moja kratka knjiga nauĉna
rasprava. Znaĉajna je zbog toga što u njoj pišem o
idealima predaka i onome što sam nauĉio u detinjstvu -
ali sa stanovišta ĉoveka a ne etnologa. Nije mi bila
namera da na gomilu nabacam još više ogoljenih kostiju,
već da od njih napravim kostur koji ću obloţiti ţilama i
mesom. Veliki deo onoga što su stranci napisali o našoj
drevnoj veri i obredima, obraĊuje te stvari prvenstveno
kao kuriozitete; zbog toga bih ţeleo da istaknem njihovu
univerzalnu privlaĉnost i njihov univerzalni znaĉaj.
Prvi misionari - dobri ljudi, duboko proţeti
uskogrudošću svojstvenom za njihovo doba - oznaĉili su
nas kao pagane koji slave Ċavola i zbog toga zatraţili da
se odreknemo laţnih bogova pre nego što povijemo
kolena pred njihovim svetim oltarom. Ĉak su nam
govorili da je veĉni ţivot za nas izgubljen ukoliko ne
prihvatimo simbol koji su nam ponudili i sasvim odreĊen
oblik njihove vere - vere koja je kao nekakva hidra imala
više glava.
MeĊutim, nas koji ţivimo u dvadesetom veku
nemoguće je zavarati! Znamo da sve verske teţnje i sve
iskrene molitve imaju samo jedan izvor i samo jedan cilj.
Znamo da su bogovi naroda koji imaju pismo i bogovi
naroda koji nemaju pismo - bogovi Grka i bogovi
varvara - na kraju krajeva isti. Poput svetog Petra
tvrdimo da Bog ne pravi razlike meĊu ljudima već da
prihvata sve poboţne koji postupaju ispravno bez obzira
iz kog naroda potiĉu.
ĈARLS ALEKSANDERISTMAN
(OHIJESA)
I
VELIKA TAJNA
Molitva u samoći. Necivilizovani filozof.
Dualistiĉko biće. Darovi duha prema plodovima
materijalnog napretka. Paradoks „hrišćanske
civilizacije”.
Prvobitni odnos ameriĉkog Indijanca prema
veĉnosti - „Velikoj tajni” (Veliki duh, Vakan Tanka)
koja nas okruţuje i obuhvata - bio je koliko jednostavan
toliko i uzvišen. Za njega je veĉnost bila najuzvišenija
ideja - ideja koja je sa sobom donosila najpotpuniju
sreću i zadovoljstvo ili onu meru sreće i zadovoljstva
koja je u ovom ţivotu jedino moguća.
Molitva „Velikoj tajni” bila je nema, usamljeniĉka
i lišena egoizma. Bila je nema jer je govor nedovoljan i
nesavršen; zbog toga su duše mojih predaka mogle da
uzlete do Boga iskljuĉivo u iskazivanju poštovanja koje
nije znalo za reĉi. Bila je usamljeniĉka jer su verovali da
nam je on bliţi u samoći; samim tim, nisu postojali
sveštenici koji su imali ovlašćenje da stanu izmeĊu
ĉoveka i njegovog tvorca. Niko nije mogao da savetuje
ili ispoveda; u stvari, niko nije mogao da se meša u
religiozno iskustvo drugog ĉoveka. Prema dubokom
uverenju Indijanaca svi ljudi bili su boţja deca i stajali su
dostojanstveno i uspravno, svesni svog boţanskog
porekla. Naša vera nije mogla da bude formulisana u
obliku creda niti je mogla da bude nametnuta nekome ko
nije bio voljan da je prihvati. Samim tim, nije bilo
propovedi, preobracanja i progona, kao što nije bilo ni
ljudi koji su se rugali veri ili ateista.
Indijanac nije imao hramove ili svetilišta osim onih
koje je podigla sama priroda. Bio je ĉovek prirode a
samim tim i izrazito poetiĉan. Po njegovom mišljenju
bilo je pravo bogohuljenje da se kuća gradi za onog sa
kojim ĉovek moţe da se suoĉi licem u lice u
tajanstvenim senovitim prolazima kroz drevne šume, na
osunĉanim grudima deviĉanskih prerija, na vrhovima
usamljenih ogoljenih planina i visoko iznad njih - na
draguljima posutom svodu noćnog neba! Za onog koji se
ogrće pauĉinastim velovima oblaka na samoj ivici
vidljivog sveta na kojoj naš praotac Sunce pali svoje
veĉernje logorske vatre, za onog koji jaše oštre vetrove
severa i uliva svoj duh u mirisne lahore juga, za onog ĉiji
je ratniĉki kanu porinut u veliĉanstvene reke i beskrajna
jezera. Njemu nije potrebna nikakva beznaĉajna
katedrala!
Usamljeniĉko opštenje sa Nevidljivim, koje je bilo
najviši izraz našeg verskog ţivota, delimiĉno je opisano
reĉju bambeday, koja doslovno znaĉi „tajanstveno
osecanje”. Ova reĉ prevoĊena je razliĉito - kao „post” i
kao ,,san” - mada bi moţda bilo najbolje da se protumaĉi
kao „svest o boţanskom”.
Prvi bambeday - ili versko povlaĉenje u osamu -
oznaĉavao je doba u ţivotu mlade osobe koje bi moglo
da se uporedi sa korizmom kod hrišćama. Pošto bi se
prvo pripremio tako što bi se proĉistio u parnom kupatilu
i odbacio sve ovozemaljske ţelje i telesne potrebe, mladi
ĉovek je odlazio u potragu za najplemenitijim visinama -
traţio je najistaknutiji planinski vrh u okolini. Pošto je
znao da Bog ne pridaje nikakav znaĉaj materijalnim
stvarima, sa sobom nije nosio ništa što bi mu prineo na
ţrtvu; nosio je samo simboliĉne ponude, boje i duvan. A
pošto je ţeleo da se pred njim pojavi kao smeran i
ponizan vernik, na sebi nije imao ništa osim mokasina i
poveza oko bedara. U sveĉani ĉas izlaska ili zalaska
sunca, dostojanstveno bi se uspravio na mestu sa koga je
mogao da vidi veliĉanstvenu lepotu zemlje i suoĉio se sa
„Velikom tajnom”. U tom poloţaju je ostajao nag,
uspravan, nepokretan i nem, izloţen elementima i silama
koje predstavljaju oruţje Nevidljivog - ostajao je jedan
dan i jednu noc ili dva dana i dve noći, ali retko kada
duţe. Ponekad bi pevao obrednu pesmu bez reĉi ili nudio
ceremonijalnu „napunjenu lulu”. U ovom svetom transu
ili ekstazi, indijanski mistik je nalazio najvišu sreću i
moćan motiv za postojanje na ovom svetu.
Po povratku u logor morao je da se drţi dalje od
svojih saplemenika sve dok ne bi ponovo ušao u parno
kupatilo u kome se ovog puta pripremao za opštenje sa
bliţnjima. O viziji koju je imao ili poruci koju je primio
nije govorio nikome, osim ukoliko znak sa neba nije
sadrţavao neku zapovest ĉije je izvršenje moralo da bude
javno. Ponekad je moglo da se dogodi da neki starac,
svestan da se već nalazi na samom pragu veĉnosti,
otkrije nekolicini odabranih proroĉanstvo iz svoje davno
minule mladosti.
Uopšleno posmatrano, beli osvajaĉi su prezirali
starosedeoce Amerike zbog njihove prostodušnosti i
siromaštva; verovatno su zaboravljali da i njihova
religija zabranjuje gomilanje bogatstava i uţivanje u
luksuzu. Poput ostalih ĉasnih ljudi iz svih epoha i svih
rasa - poĉevši od Diogena pa do ĉlanova bratstva svetog
Franje i od montanista do šejkera1
- starosedeoci
Amerike su smatrali da je ljubav prema sticanju poseda
obiĉna klopka i da je breme koje sloţeno društvo nuţno
nosi sa sobom u stvari izvor nepotrebnih opasnosti i
iskušenja. Štaviše, verovali su da je osnovno pravilo
ţivota da plodove svoga umeća nesebiĉno dele sa
svojom manje uspešnom braćom. Tako svoj duh nisu
opterecivali bremenom ponosa, pohlepe i zavisti, a pored
toga su bili uvereni da sprovode boţju volju, što je za
njih bilo od veoma velikog znaĉaja.
Dakle, potpuno je pogrešna tvrdnja da su neznanje
i siromaštvo osnovni razlozi zbog kojih starosedeoci
Amerike nisu uspeli da osnuju stalne gradove i razviju
materijalnu civilizaciju. Prema mišljenju neukih
indijanskih mudraca, koncentracija stanovništva je
plodna majka svih zala - kako onih moralnih tako i ĉisto
fiziĉkih. Smatrali su da je hrana dobra ali da prejedanje
ubija, kao što su bili uvereni da je ljubav konstruktivna a
da poţuda razara. Epidemija, koje su nuţna posledica
ţivota u prenaseljenim i nehigijenskim gradovima,
uţasavali su se isto koliko i gubitka duhovne snage
neodvojivog od bliskog kontakta sa sunarodnicima.
Ljudi koji su najveći deo ţivota provodili na otvorenom
znaju da se u samoći akumulira duhovna snaga i da ţivot
u gomili brzo postaje raskalašan. Ĉak su i neprijatelji
Indijanaca priznavali ĉinjenicu da su po unutrašnjoj
snazi i uravnoteţenosti starosedeoci Amerike
nenadmašni - po tome su bili iznad ostalih rasa.
Crveni ĉovek je delio svoje biće na dva dela - na
duhovno i fiziĉko. Prvo od njih bilo je ĉisti duh koji se
bavio iskljuĉivo suštinom stvari. Ovo biće Indijanac je
teţio da ojaĉa u duhovnim molitvama tokom kojih je telo
obuzdavao postom i fiziĉkim neudobnostima. U
ovakvim molitvama nije traţio usluge ili pomoć. Sve
liĉne stvari, kao što sn uspeh u lovu i ratu, ozdravljenje
ili pošteda ţivota voljene osobe, bile su potisnute na nivo
niţeg ili materijalnog bića, a sve ceremonije, amajlije i
vradţbine ĉija je uloga bila da donesu korist ili odvrate
opasnost, smatrane su za nešto što proistiĉe iz potreba
fiziĉkog dela ĉovekove liĉnosti.
MeĊutim, i rituali ovakvih fiziĉkih molitvi bili su u
potpunosti simboliĉni. Indijanac je poštovao Sunce u
istoj meri u kojoj je hrišćanin poštovao krst. Prema
njegovom mišljenju Sunce i Zemlja bili su roditelji celog
organskog ţivota; ovakvo mišljenje zasnivalo se na
sasvim oĉiglednom poreĊenju u kome je poetske
metafore bilo samo nešto više od nauĉne istine. Od
Sunca kao univerzalnog oca potiĉe ţivotni princip
prirode, a u marljivoj i plodnoj materici naše majke
Zemlje skriveni su embrioni biljaka i ĉoveka. Zbog
svega ovoga Ijubav koju su Indijanci osećali prema
Suncu i Zemlji bila je zamišljeni produţetak ljubavi koju
su osećali prema svojim neposrednim roditeljima. Sa
osećanjem sinovljevskog poštovanja bila je povezana i
spremnost da se Suncu i Zemlji obrate kao ocu i majci i
zamole ih za sve ono što im je potrebno. Takva je bila
materijalna ili fiziĉka molitva.
Elemente i veliĉanstvene sile prirode - Munju,
Vetar, Vodu, Vatru i Mraz - Indijanci su posmatrali sa
strahopoštovanjem. MeĊutim, smatrali su da su ove
pojave sekundarne i posredne pošto su bili duboko
uvereni da pomoću njih duh pokazuje svoju moć.
TakoĊe su verovali da duh postoji u svemu što je
stvoreno i da svako stvorenje ima dušu - iako ta duša nije
morala nuţno da bude svesna sebe. Drvo, vodopad, grizli
- sve je bilo otelotvorenje neke sile i kao takvo predmet
poštovanja.
Indijanac je ţeleo da razume svoju braću iz
ţivotinjskog sveta i stupi u duhovnu vezu sa njima.
Smatrao je da njihove nerazvijene duše imaju bezgrešnu
ĉistotu sliĉnu onoj koju pripisujemo nevinom detetu.
Verovao je u njihove instinkte koji su za njega bili
oliĉenje tajanstvene mudrosti poslate sa samog neba.
Iako je smerno prihvatao navodno neizbeţno ţrtvovanje
njihovih tela da bi ostao u ţivotu, odavao je poštu
njihovim dušama kojima je upućivao propisane molitve
ili prinosio ponude.
U svim religijama postoji elemenat natprirodnog
ĉiji znaĉaj varira zavisno od uticaja koji ĉist razum vrši
na vernike. Indijanac je razmišljao logiĉno i jasno o
stvarima koje je mogao da razume. MeĊutim, on nije
ispitao nepreglednu oblast prirode, niti je svoja
interesovanja za nju postavio na nauĉne osnove. Njegovo
poznavanje uzroka i posledica bilo je ograniĉeno tako da
je ĉuda viĊao na svakom koraku - kako kod ţivota koji
niĉe iz semena ili jajeta tako i u smrti koja nastupa u
trenutku, u blesku munje ili nabujalim vodama.
MeĊutim, nijedno ĉudo nije moglo da ga zapanji - bilo
da ţivotinja progovori ili se Sunce zaustavi. Nevino
zaĉeće ne bi smatrao ništa većim ĉudom od roĊenja bilo
kog deteta koje na svet dolazi kao sva ostala deca dok bi
ĉudo koje je Isus izveo sa hlebom i ribom za njega bilo
gotovo isto što i bogata ţetva prikupljena sa polja na
kome je posejano samo nekoliko zrna ţita.
Ko je mogao da osudi njegovo sujeverje? Svakako
ne poboţni katoliĉki ili ĉak protestantski misionari koji
su priĉe iz Biblije tumaĉili doslovno! Ĉovek koji
razmišlja na logiĉan naĉin mora da porekne sva ĉuda ili
nijedno od njih, a priĉe o junacima i mitovi ameriĉkih
Indijanaca nisu ništa manje verodostojni od istih takvih
priĉa i mitova starih Jevreja. MeĊutim, bez obzira što
poput većine naših savremenika smatramo da su prirodni
zakoni veliĉanstveni i uzvišeni i daleko impresivniji od
bilo kog usamljenog primera kršenja nekog od njih, ne
smemo da zaboravimo da nauka još uvek nije objasnila
sve. Još uvek nam nije pošlo za rukom da odgonetnemo
najveće ĉudo - poreklo i princip ţivota! To je
najznaĉajnija tajna koja je ujedno i sama suština molitve
- bez nje religija ne bi mogla da postoji. Pri suoĉavanju
sa ovom tajnom naša reakcija mora da bude sliĉna
reakciji necivilizovanog filozofa - filozofa prirode - koji
je sa strahopoštovanjem posmatrao svet oko sebe.
Naime, sam ĉin stvaranja za njega je bio toliko svet da je
u svemu što je stvoreno video samog Boga.
Jednostavna je istina da Indijanac nije zavideo
belom ĉoveku na njegovim veliĉanstvenim dostignućima
i da nije ţudeo da ga imitira u tome - za ovakva
dostignuća nije pokazivao nikakvo interesovanje sve dok
je filozofija njegovih predaka vladala njegovim umom.
U stvari, smatrao je da je znatno iznad belih ljudi!
Prezirao ih je na naĉin sliĉan naĉinu na koji uzvišena
duša zaokupljena svojim vaţnim zadatkom odbacuje
udobne krevete i obilnu hranu. Ljubav koju je njegov
bogati sused pokazivao prema uţivanjima bila mu je
sasvim jasna, kao i ĉinjenica da vrlina i sreća nemaju
nikakve veze sa njima - ukoliko ĉak nisu i njihova
negacija.
Nema sumnje da je u izvornom hrišćanstvu
postojalo mnogo toga što je crvenom ĉoveku moglo da
bude više nego privlaĉno. Prekorne Isusove reĉi upućene
bogatima, kao i ono što je govorio o zgrtaĉima blaga,
Indijanac bi razumeo sasvim jasno. MeĊutim, vera koju
su sveštenici propovedali u crkvama, odnosno vera koje
su se pridrţavali vernici - obeleţena izraţenim
veliĉanjem i uzdizanjem same sebe, aktivnim sticanjem
novih pristalica uz pomoć preobraćanja i otvorenim
preziranjem svih ostalih religija - bila mu je veoma dugo
krajnje odbojna. Prema njegovom mišljenju
profesionalizam za propovedaonicom, plaćeni sveštenici
i novcem opterećena crkva, bili su neduhovni i
nesposobni da moralno uzdignu ĉoveka. Tek kada je
njegov duh slomljen, a njegov moralni i fiziĉki sklop
podriven trgovinom, osvajanjima i alkoholnim pićima,
hrišćanski misionari uspeli su da ovladaju crvenim
ĉovekom. Iako se to moţe uĉiniti ĉudnim, prava je istina
da je ponositi paganin duboko u duši prezirao dobre
ljude koji su došli da ga preobrate u hrišćanstvo i
prosvetle.
MeĊutim, samoveliĉanje i farisejstvo nisu bili
jedini elementi strane religije koji su vreĊali crvenog
ĉoveka. Ĉinilo mu se zapanjujućim i gotovo
neverovatnim da meĊu ljudima koji su tvrdili da su iznad
svih ostalih postoji tako mnogo nereligioznih! Ovi
bezboţnici se ĉak nisu ni trudili da bar prividno
ispovedaju veru svojih sunarodnika. I ne samo što je nisu
ispoveĊali već su pali tako nisko da su profanim i
svetogrdnim govorima vreĊali samog Boga! MeĊu
Indijancima njegovo ime se ne izgovara glasno - ĉak ni
sa krajnjim poštovanjem; još manje se ono pominje
olako ili bez poštovanja.
Još vaţnije bilo je to što su ĉak i meĊu belcima
koji su sebe smatrali vernicima, Indijanci sasvim jasno
mogli da uoĉe nedoslednost u ponašanju. Ovakvi vernici
su bez prestanka govorili o duhovnim stvarima a pri
tome su teţili iskljuĉivo onim materijalnim. Kupovali su
i prodavali sve - rad, liĉnu slobodu, nezavisnost, ljubav
ţena, ĉak i mesto sluţitelja na svetim misama! Zudnja za
novcem, moći i osvajanjima, više nego svojstvena
anglosaksonskoj rasi, nije mogla da promakne crvenom
ĉoveku koji ju je, iako po merilima belaca neobrazovan,
odmah osudio. TakoĊe nije propustio da ovu oĉiglednu
osobinu pripadnika dominantne rase uporedi fca
duhovnošću blagog i privlaĉnog Isusa.
Vremenom je shvatio da hrišc'anska religija u
stvari osuĊuje bele pijanice i razvratnike sa kojima su
Indijanci previše ĉesto dolazili u dodir. TakoĊe je
shvatio da ovakvi ljudi ni na koji naĉin ne mogu da
diskredituju religiju svojih sunarodnika. MeĊutim, nije
mu bilo ni najmanje jednostavno da shvati ili opravda
krivokletstvo pripadnika bele rase. Kada su istaknuti
izaslanici Oca iz Vašingtona, od kojih su neki bili
sveštenici ili ĉak biskupi, dolazili meĊu Indijance da sa
njima sklope neki sporazum, zaklinjali su se
nacionalnom ĉašću i u svojim molitvama pominjali i za
svedoka pozivali samog Boga. MeĊutim, ovakvi
sporazumi su krajnje besramno kršeni veoma brzo pošto
bi bili postignuti. Da li je onda ĉudno što takvi postupci
nisu izazivali samo mrţnju već i prezir Indijanaca?
Uostalom, ĉak i istoriĉari bele rase priznaju da zadatu reĉ
Indijanac nikada nije pogazio prvi.
Pošto sam trideset pet godina bio u dodiru sa
takozvanom „hrišćanskom civilizacijom'’ duboko sam
uveren da ne postoji ništa što bi moglo da se nazove tim
imenom. Verujem da su hrišćanstvo i savremena
civilizacija protivreĉni i nepomirljivi, kao što verujem da
su duh hrišćanstva i duh drevne religije Indijanaca u
suštini isti.
II
PORODIČNI OLTAR
Prenatalni uticaj. Versko obrazovanje u
najranijem detinjstvu. Uloga starih. Žena, brak i
porodica. Lojalnost, gostoljubivost i prijateljstvo.
Starosedelac Amerike je bio individualista - kako u
ratu tako i u veri. On nije imao ni narodnu armiju ni
organizovanu crkvu. Sveštenici koji bi preuzeli
odgovornost za duše drugih ljudi nisu postojali.
MeĊutim, Indijanci su verovali da roditelji, bar
delimiĉno, mogu da preuzmu tu odgovornost. Naime,
njima je bilo dozvoljeno da u izvesnoj meri polaţu pravo
na svešteniĉko zvanje i funkciju pošto je samo njihova
kreativna i zaštitniĉka moĉ mogla da se uporedi sa
uzvišenom ulogom Boga.
Indijanac je postajao religiozan još u majĉinoj
utrobi. Od trenutka kada bi shvatrla da je zaĉela, pa do
kraja druge godine detetovog ţivota - što se poklapalo sa
uobiĉajenim periodom dojenja - majĉin duhovni uticaj
bio je najvaţniji, bar su starosedeoci Amerike verovali u
to. Njeno drţanje i meditacije u samoĉi morali su da
budu takvi da u prijemĉivoj duši ner.oĊenog deteta
razviju ljubav prema „Velikoj tajni” ali i osecanje
bratstva sa svim što je Bog stvorio. Ćutnja i samoća bile
su osnovna obeleţja ţivota svake majke koja je
oĉekivala dete. Utonula u molitve, lutala je po gustim
drevnim šumama ili po beskrajnim prerijama na koje
ljudska noga nikada nije kroĉila. Za njen poetiĉni duh,
predstojeće roĊenje deteta znaĉilo je dolazak na svet
velikog ĉoveka - junaka ili buduće majke junaka - što je
bila pomisao zaĉeta na deviĉanskim grudima iskonske
prirode i razvijena u tišini koju su prekidali samo uzdasi
nekog bora ili treperava muzika udaljenog vodopada.
A kada bi svanuo najvaţniji dan u njenom ţivotu -
dan u kome će se roditi novi ţivot ĉije je ĉudesno
stvaranje povereno upravo njoj - nije traţila pomoć
drugih ljudi. Od kada je znala za sebe, hjeno telo i njen
duh obuĉavani su i pripremani za ovu najsvetiju duţnost.
Prema njenom dubokom uverenju, bilo je najbolje da se
sa iskušenjem i mukama suoĉi u samoći - na mestu na
kome se neće osećati neprijatno zbog ljubopitljivih ili
saosećajnih oĉiju svojih saplemenika, mestu na kome će
sama priroda govoriti njenom duhu: ,,To je ljubav! To je
ljubav! Smisao ţivota!” Kada bi kroz tišinu do nje dopro
blagosloveni glas i kada bi je u toj divljini pogledao par
bistrih oĉiju, znala je da je dobro odigrala svoju ulogu u
velikoj predstavi stvaranja i bila srećna i zadovoljna
zbog toga!
Ubrzo bi se vratila u logor noseći sa sobom
tajanstveni, sveti i najdraţi zaveţljaj! Osećala je njegovu
prijatnu toplinu i slušala njegovo tiho disanje. Dete je još
uvek bilo deo njenog tela pošto su se oboje hranili istim
zalogajima. I nijedan pogled njenog izabranika nije
mogao da bude prijatniji od nemog zurenja ispunjenog
najiskrenijim poverenjem.
Duhovnu obuku svoga deteta nastavljala je i posle
toga, ali u poĉetku bez reĉi - samo mu je kaţiprstom
pokazivaia ţivu i neţivu prirodu. Kasnije mu je, poput
neke ptice, ujutru i uveĉe tiho pevušila pesme. Za nju i
dete ptice su bile stvarni ljudi koji su ţiveli veoma blizu
„Velike tajne”. Šum drveća odisao je njegovim
prisustvom dok su mu vode koje su se obrušavale sa
visina pevale hvalospeve.
Ako bi se dete zbog neĉega uznemirilo, majka bi
podigla ruku. „Ćuti. Ćuti”, upozorila bi ga blago.
„Plaĉem bi mogao da uznemiriš duhove.” Pomagala mu
je da se smiri i poĉne da osluškuje zvonki glas jasike i
zveketava cimbala breza. Noću bi prstom pokazivala
nadzemaljske treperave iskre u veliĉanstvenoj galaksiji
prirode, iskre koje je tamo postavio sam Bog. Tišina,
ljubav i poštovanje - bilo je to trojstvo o kome je dete
slušalo u prvim poukama. Ovom trojstvu majka je
kasnije dodavala velikodušnost, hrabrost i ĉestitost.
U stara vremena naše majke bile su u potpunosti
usredsreĊene na duţnost koju im je poverio sam Bog.
Jedan istaknuti poglavica moga naroda imao je obiĉaj da
kaţe: „Muškarci moţda mogu da ubijaju jedni druge, ali
im je zato nemoguće da savladaju ţenu jer u njenoj
utrobi nastaju deca. Ĉoveka moţete da uništite - jednog,
drugog i trećeg. Ali on ponovo nastaje u utrobi ţene i
izlazi iz nje. RaĊanje je najvaţnija stvar koju je veliki
Bog podario našoj rasi, a u nastanku novog ţivota
muškarac je samo sauĉesnik.”
Kao osnovne smernice ova majka iz divljine imala
je samo iskustvo svoje majke i babe ali i pravila svoga
naroda. MeĊutim, i pored toga je nastojala da nauĉi sve
što je bilo moguće nauĉiti od mrava, pĉela, pauka,
dabrova i jazavaca. Prouĉavala je porodiĉni ţivot ptica
koji je bio jedinstven po jaĉini osećanja, strpljenju i
odanosti. Zivot ţivotinja je prouĉavala sve dok joj se ne
bi uĉinilo da u njenim grudima kuca srce univerzalne
majke. Dete je vremenom prihvatalo molitve kao nešto
sasvim prirodno i poĉinjalo da pominje nevidljive sile sa
poštovanjem. Zahvaljujući onome ĉemu ga je uĉila
majka, verovalo je da je u srodstvu sa svim ţivim bićima
i da je olujni vetar glasnik „Velike tajne”.
Kada bi dete imalo pribliţno osam godina, majka
bi ga - ukoliko je u pitanju bio deĉak - prepustila
njegovom ocu koji je bio zaduţen za spartansko
vaspitanje svojih sinova. Ako je u pitanju bila devojĉica,
o njoj bi se od tada najviše starala njena baba pošto su
Indijanci smatrali da su babe najprimereniji i
najdostojanstveniji zaštitnici mladih devojaka. I zaista,
babe i dede su imale veoma znaĉajnu ulogu u vaspitanju
- dete su upoznavali sa tradicijom i verom njegovog
naroda. Njihov zadatak je bio da detetu priĉaju priĉe koje
su vremenom postale prave svetinje. To su radili
dostojanstveno i autoritativno i dete je na taj naĉin
postajalo svesno svoga nasledstva - akumulirane
mudrosti i iskustva svoje rase. Stari su bili posvećeni
mladima koje su sluţili kao uĉitelji i savetnici, dok su
mladi sa svoje strane postupali prema starima sa
ljubavlju i poštovanjem.
U izvesnom smislu starost je Indijancima bila
najsrećniji period ţivota. Poodmakle godine donosile su
sa sobom priliĉno veliku slobodu - stare ljude nisu
oslobaĊale samo tereta napornih i opasnih duţnosti, već i
ograniĉenja nametnutih etikecijom i obiĉajima kojih su
ostali morali da se pridrţavaju. Nijedan ĉovek koji je
Indijanca upoznao u njegovom domu ne moţe da
porekne da su starosedeoci Amerike bili ljubazni ljudi.
Po pravilu, ratnik koji je izazivao najveći uţas u srcima
svojih neprijatelja, bio je ĉovek primerene obzirnosti i
gotovo ţenske uglaĊenosti kada se nalazio meĊu
prijateljima ili ĉlanovima svoje porodice. Prijatan i tihi
glas smatran je izvanrednom osobinom muškaraca ali i
ţena. I zaista, intimnost koju je nametao ţivot u šatoru
veoma brzo bi postala nepodnošljiva da nije bilo gotovo
instinktivne rezervisanosti, uzdrţanosti i obzirnosti -
nepogrešivog uvaţavanja mesta, poloţaja i poseda
ostalih ĉlanova porodiĉnog kruga i uobiĉajenog i gotovo
posloviĉnog mira, reda i etikecije.
Iako su bili sposobni za jaka i trajna oseĉanja,
Indijanci nisu otvoreno pokazivali svoju ljubav - bar je
nisu pokazivali u svakom trenutku, a naroĉito ne pred
gostima ili strancima. Samo je starima koji su veĉ prešli
daleki put i zbog toga bili osloboĊeni poštovanja
uobiĉajenih pravila, bilo dozvoljeno da pokazuju izvesnu
prisnost u ophoĊenju sa decom i unucima tako da su
govorili otvoreno ĉak i kada je to znaĉilo da će prema
nekom biti grubi ili previše strogi. Svi ostali morali su da
se uzdrţavaju od toga. Ukratko, starci i starice bili su
privilegovani jer su mogli da kaţu šta god poţele i kako
god poţele a da im se niko ne suprotstavi. Na taj naĉin
nemoć i bolesti koje su gotovo po pravilu bile njihova
sudbina, ublaţavane su onoliko koliko su mogli da ih
ublaţe uvaţavanje i paţnja ostalih saplemenika.
Indijanci nisu imali verske ceremonije kojima su
obeleţavali sklapanje braka. MeĊutim, smatrali su da je
veza muškarca i ţene sama po sebi tajanstvena i sveta.
Sa druge strane, ĉini se da je u civilizacijama u kojima se
brak sveĉano sklapa u crkvama i uz blagoslov sveštenika
praćen frivolnim, površnim i ĉak razbludnim
predstavama. Indijanci su verovali da dve osobe koje se
iskreno vole treba da budu sjedinjene tajno i da tek posle
toga njihovi saplemenici mogu da saznaju za to; takoĊe
su verovali da takav par treba da oseti vezu sa prirodom.
O veridbi su mogli da razgovaraju sa svojim roditeljima
ili ne - oni su mogli da je odobre ili ne - ali je i u jednom
i u drugom sluĉaju bio obiĉaj da mladi par'nestane u
divljini i da tamo provede nekoliko dana ili nedelja u
potpunoj izolaciji i zajedniĉkoj samoci. Posle toga u selo
su se vraćali kao muţ i ţena. Zatim bi usledila razmena
poklona izmeĊu njihovih porodica i pripremanje gozbe,
ali je braĉni blagoslov davao veliki sveštenik samog
Boga - poštovana i uzvišena Priroda.
Porodica nije bila samo osnovna jedinica društva
već i osnovna jedinica klana. U stvari, klan nije bio ništa
više nego proširena porodica sa patrijarhalnim
poglavicom na ĉelu. Savez nekoliko klanova, stvoren
braĉnim vezama i nekim drugim oblicima dobrovoljnog
povezivanja, predstavljao je pleme. Samo ime našeg
plemena - Dakote - znaĉi „povezani ljudi”. Dalji stepeni
srodstva bili su u potpunosti priznati i to ne samo kao
pitanje forme. Najbliţi roĊaci su sebe nazivali braćom i
sestrama. Sam termin „roĊak” podrazumevao je i izvesna
ograniĉenja. Naime, naš kruti moral zabranjivao je brak
izmeĊu roĊaka u bilo kom stepenu ili drugim reĉima,
unutar jednog klana.
Karakteristiĉno domaćinstvo saĉinjavali su muţ,
ţena - ili ţene ukoliko je on imao više njih - i njihova
deca. Svi oni ţiveli su sloţno pod istim krovom, mada su
neki istaknuti ratnici ili muškarci koji su zauzimali
visoke poloţaje u indijanskom društvu ponekad mogli da
obezbede posebna boravišta za svaku od ţena. U stvari,
sluĉajevi mnogoţenstva nisu bili tako uobiĉajeni osim
meĊu starcima i voĊama, a ţene udate za istog ĉoveka
najĉešće su, mada ne i obavezno, bile sestre. Brak je
mogao da bude ĉasno poništen iz odreĊenih razloga, ali
se to nije dogaĊalo ĉesto pošto su sluĉajevi otvorenog ili
tajnog neverstva i nemoralnosti bili prava retkost meĊu
starosedeocima Amerike.
Smatra se da nivo civilizovanosti nekog društva
moţe da bude odreĊen na osnovu poloţaja koji ţene
imaju u njemu. TakoĊe se smatra da je poloţaj ţena u
društvu koje su izgradili Indijanci bio izuzetno dobar.
Za Indijance je ţena bila oliĉenje svih standarda
morala i ĉistote indijanske rase. Ona nije uzimala ime
svoga muţa, niti je ulazila u njegov klan, a deca su
pripadala klanu majke. Porodiĉno imanje bilo je njeno
vlasništvo, deca su poreklo pratila po njenoj liniji, ĉast
kuće bila je u njenim rukama. Skromnost je bila njena
najvaţnija osobina - zbog toga su mlaĊe ţene obiĉno bile
ćutljive i povuĉene. MeĊutim, ţena koja bi zašla u zrele
godine i stekla mudrost ili pokazala izuzetnu hrabrost u
nekoj velikoj opasnosti, ponekad je pozivana na
zasedanje plemenskog veća.
Na taj naĉin ţena je bila neosporni gospodar svoga
domaćinstva. Bila je i stub morala i oliĉenje duhovne
snage, što je ostala sve do dolaska onih belih ljudi koji se
obiĉno okupljaju oko granica - vojnika i trgovaca.
Svojim alkoholnim pićima oni su razorili ĉast
indijanskog muškarca, a zahvaljujući moći koju se stekli
nad tim bezvrednim muţem, kupovali su vrlinu njegove
ţene i njegove ćerke. Kada su one pale, pala je i cela
rasa.
Pre nego što se ova velika nesreća sruĉila na nas,
nigde na svetu nije postojao srećniji dom od onog koji je
stvorila Indijanka, otvorena i iskrena ţena u kojoj nije
bilo niĉeg izveštaĉenog. Naĉin na koji je dosledno
vaspitavana od najranijeg detinjstva, jasno definisana
uloga koja joj je bila namenjena i iznad svega njena
iskrena poboţnost, davali su joj snagu i postojanost koje
nije mogla da nadvlada nijedna uobiĉajena nesreća.
Indijanska imena bila su karakteristiĉni nadimci
davani u dobroj nameri, imena koje je ĉovek sticao na
osnovu svojih podviga, imena koja su deca dobijala
odmah po roĊenju i, konaĉno, imena koja su imala
versko ili simboliĉno znaĉenje. Govori se da su neki
sluĉajan dogaĊaj ili neuobiĉajena pojava odreĊivali ime
koje je dete dobijalo po dolasku na svet - meĊutim, to
nije bilo pravilo. Ĉovek jakog karaktera koji se istakao u
ratu obiĉno je nosio ime bika, medveda, munje ili neke
druge zastrašujuće prirodne sile. Ĉovek miroljubive
prirode mogao je da bude nazvan Brzom Pticom ili
Plavim Nebom. Ţenska imena najĉešće su ukazivala na
nešto vezano za dom, obiĉno uz pridev „lepo” ili
„dobro”. Ljudima koji su zauzimali neki istaknuti
poloţaj ili zbog neĉega bili znaĉajni, imena su po pravilu
davali starci jer su ona najĉešće imala i sasvim jasno
duhovno znaĉenje. U takva imena spadala su Sveti
Oblak, Tajanstvena Noć, Duhovna Ţena i sliĉna. Ovakva
imena ponekad su nosili i potomci iz naredne dve
generacije, ali su prvo morali da dokaţu da su ih
dostojni.
U ţivotu Indijanca postojala je samo jedna
neizbeţna duţnost - duţnost da se svakog dana pomoli i
izrazi svoje poštovanje Nevidljivom i Veĉnom. Ove
svakodnevne molitve bile su mu neophodne - potrebnije
ĉak i od hrane. Budio se pred svitanje, obuvao mokasine
i odlazio do najbliţe reke ili jezera, a zatim obema
rukama zahvatao vodu i zapljuskivao lice ili celim telom
uranjao u nju. Posle ovakvog umivanja, stao bi sasvim
uspravan i doĉekao svitanje okrenut Suncu koje je
treperilo na horizontu. Na taj naĉin molio se bez reĉi.
Njegova ţena mogla je da ide ispred ili iza njega i tako
ga prati u ovim molitvama, ali nikada nije koraĉala pored
njega. Svaka duša morala je da doĉeka jutarnje Sunce,
obnovljenu Zemlju i Veliku lišinu sasvim sama!
I uvek kada bi tokom uobiĉajenog dnevnog lova
crveni lovac naišao na neki izuzetno lep i uzvišen prizor
- crni olujni oblak praćen blistavim lukom duge iznad
visoke planine, svetlucavi vodopad u srcu zelenog
klanca, beskrajnu preriju prošaranu kao krv crvenim
mrljama zalazećeg sunca - zastao bi na trenutak da se
pomoli. Nije video nikakvu potrebu da jedan od sedam
dana u nedelji proglasi svetim pošto su za njega svi dani
bili posvećeni Bogu.
I zaista, sve što je radio tokom svog ţivota
predstavljalo je verski ĉin. Smatrao je da sva stvorenja
imaju dušu i da on iz nje crpi duhovnu snagu. Uvaţavao
je besmrtno biće svoga brata iz ţivotinjskog sveta i zbog
toga ĉesto odlazio toliko daleko da je telo ulovljene
ţivotinje postavljao u sveĉan i dostojanstven poloţaj i
ukrašavao ga simboliĉnim bojama i perjem. Stao bi
ispred njega da se pomoli i ponudi napunjenu lulu, što je
bio znak da je ĉasno oslobodio dušu svoga brata ĉije je
telo bio primoran da uzme da bi se odrţao u ţivotu.
U vreme obroka ţena bi promrmljala „molitvu”
dok bi spuštala kotlić - to bi uradila tako tiho i
neprimetno da stranac koji nije znao za ovaj obiĉaj
najĉešće ne bi ni ĉuo njen šapat: „Pridruţi nam se, o
Duše!” Kada bi njen muţ prihvatio posudu sa hranom,
poput nje bi promrmljao zahvalnost duhu. A kada bi
ostario, obiĉno se trudio da svoju zahvalnost pokaţe na
još primereniji naĉin; odsekao bi najbolji komad mesa i
bacio ga u vatru koju su Indijanci smatrali najĉistijim i
najeteriĉnijim elementom.
Gostoljubivost vigvama bila je ograniĉena samo
ratom. Pa ipak, ako bi nekom od mojih sunarodnika
neprijatelj ukazao ĉast svojom posetom, njegovo
poverenje ne bi bilo zloupotrebljeno i on bi otišao uveren
da ga je domaćin primio kraljevski! Indijanska ĉast bila
je garancija njegove bezbednosti - sve dok je bio u
logoru znao je da mu se neće dogoditi ništa loše.
Prijateljstvo je smatrano za najstroţu proveru
neĉijeg karaktera. Naime, Indijanci su verovali da je
odanost ĉlanovima porodice i klana jednostavno
posledica krvnih veza koje su ĉoveka povezivale sa
njima. TakoĊe su verovali Ċa je ljubav muškarca i ţene
zasnovana na seksualnom instinktu i da nije lišena
poţude i sebiĉluka. MeĊutim, ćovek koji je imao
prijatelja i bio mu odan uprkos svim iskušenjima,
smatran je je za pravog muškarca!
Najuzvišenije prijateljstvo nazivano je „bratskim
prijateljstvom” ili „prijateljstvom u ţivotu i smrti”. Bila
je to veza dva muškarca obiĉno formirana u ranoj
mladosti i koju je mogla da prekine samo smrt. Ovakva
veza smatrana je oliĉenjem same suštine drugarstva i
bratske ljubavi jer nije bila opterećena nikakvom
pomišlju na'dobitak ili zadovoljstvo; u stvari, zasnivala
se na moralnoj podršci i meĊusobnom ulivanju snage i
nadahnuća. Prijatelji povezani bratskim prijateljstvom
zaklinjali su se da će umreti jedan za drugog - naravno
ako to bude potrebno. Isto tako, jedan drugom ništa nisu
odbijali, ali nisu ni traţili ono što ne bi bilo u skladu sa
najuzvišenijim predstavama indijanskog duha.
III CEREMONIJALNA I SIMBOLIČNA
MOLITVA
Izvitoperenje drevnih verskih rituala u novije
vreme. Ples Suncu. Velika organizacija vraĉeva. Totemi i
amajlije. Parno kupatilo i ceremonija lule.
Indijanci iz ravnica imali su veoma malo javnih
verskih rituala, koji su najvećim delom i nastali u novije
vreme - uglavnom u periodu koji je nazvan tranzicionim.
Smatra se da je ovaj period zapoĉeo prvim neprimetnim
uticajima koje je kontakt sa dominantnom belom rasom
izvršio na navike i obiĉaje Indijanaca pošto su mnoga
indijanska plemena osetila posledice takvih uticaja
mnogo pre nego što su prestala da vode nomadski ţivot.
Trgovci krznima, sveštenici u crnim mantijama,
vojnici i na kraju protestantski misionari, zapoĉeli su
razaranje indijanskog naroda i uništavanje njihove
religije i to sedamdeset pet do sto godina pre nego što su
ih primorali da prihvate ţivot u rezervatima. Prve
autentiĉne studije ţivota Indijanaca nastale su u periodu
kada su oni već uveliko bili u tranziciji, odnosno u
vreme kada su viski i trgovina već poĉeli da kvare
njihove drevne obiĉaje.
Tokom ere obnoye starosedeoci Amerike su
neprestano menjali obiĉaje i verovanja i tako stvorili
jedinstvenu mešavinu hrišćanstva i paganskog sujeverja.
Pored toga, starom folkloru su dodali izmenjene biblijske
priĉe, ispriĉane sa stanovišta Indijanaca. Ĉak je i njihova
muzika pretrpela promene pod uticajem katoliĉkih
psalama. Samim tim bilo je neizbeţno da najveći deo
materijala koji su sakupili savremeni istraţivaĉi oslika
ovu mešavinu.
Veoma je vaţno primetiti da je uvećanje okrutnosti
i varvarizma bilo prva posledica kontakta sa belcima -
drugim reĉima, pojaĉane su tamne senke na slici! U
skladu sa tim, najznaĉajnija javna ceremonija Indijanaca
iz ravnica, poznata kao „Ples Suncu”, zloupotrebljavana
je i menjana sve dok nije pretvorena u najobiĉnije
ispoljavanje zastrašujućeg varvarizma koje je vlada na
kraju zabranila.
U stara vremena ratnik Sijua koji bi se našao u
ĉeljustima smrti, mogao je da se pomoli svom ocu Suncu
i zamoli ga da mu produţi ţivot. Ako bi bio spasen,
morao je da se zahvali za boţansku uslugu a to je radio
tako što je izvodio Ples Suncu - u skladu sa zakletvom
koja je bila sastavni deo njegove molitve. Osim zakletve
molitva je obuhvatala i njegovu sveĉanu izjavu da se ne
plaši muka i smrti, već da za ţivot moli samo zbog onih
koji ga vole. Na taj naĉin, fiziĉko iskušenje predstavljalo
je ispunjenje zakletve, ali i pobijanje onoga što bi u
suprotnom moglo da se nazove nedostojnom slabošću pri
suoĉenju sa smrću. U suštini, ovakvo iskušenje je bilo
isto što i ispovest ili izraţavanje zahvalnosti „Velikoj
tajni”, ali na posredan naĉin - obraćanjem fiziĉkom ocu
Suncu. TakoĊe treba pomenuti i ĉinjenicu da iskušenje
nikada nije obuhvatalo molitve kojima bi bila traţena još
neka usluga.
Ovakve ceremonije obiĉno su organizovane šest
meseci do godinu dana posle davanja sveĉane zakletve
da bi pripreme mogle da budu izvršene na odgovarajući
naĉin; uvek su odrţavane sredinom leta i pred neki veliki
i znaĉajan skup, a obuhvatale su i prireĊivanje gozbi i
poklanjanje velikog dela imovine iako te dve stvari nisu
bili sastavni delovi samog verskog rituala.
Na dan koji je bio odreĊen za podizanje stuba,
grupa ratnika predvoĊena nekim istaknutim ĉovekom
odlazila je u šumu da ga donese. Izabrano drvo moralo je
da ima preĉnik od petnaest do dvadeset centimetara u
osnovi i visinu od šest do osam metara, a birano je i
seĉeno uz poštovanje svih ceremonija ukljuĉujući i
ceremoniju „napunjene lule”. Pri povratku u selo, ratnici
su drvo nosili kao neku nosiljku pošto je ono
simbolizovalo telo ĉoveka koji se zavetovao da će izvesti
Ples Suncu. Zatim je usamljeni šator razapinjan na
izvesnom rastojanju od sela, obiĉno na nekoj zaravnjenoj
ĉistini, a stub je podizan u isto vreme pored njega, uvek
u središtu kruţne ograde podignute od tek iseĉenih
grana.
U meĊuvremenu, neki od najistaknutijih staraca u
selu izraĊivao je dve figure koje su u poĉetku bile od
neštavljene koţe a kasnije od drveta. Jedna od njih
predstavljala je ĉoveka a druga najĉešće bizona. Ponekad
je umesto bizona starac izraĊivao figuru ptice koja je
simbolizovala grom. Prema drevnom obiĉaju figuru
ĉoveka je bojio u crveno a ţivotinje u crno. Figure su
zatim kaĉene na suprotne krajeve popreĉnog štapa koji je
priĉvršćivan pribliţno šezdeset centimetara ispod vrha
stuba. Nisam uspeo da saznam da li je ovako nastali krst
imao neko simboliĉno znaĉenje, ali sam gotovo sasvim
siguran da je njegova sliĉnost sa simbolom hrišćanstva
potpuno sluĉajna.
Crvena boja je ukazivala na to da je ĉovek koji se
spremao da javno izrazi zahvalnost bio potencijalno
mrtav i da je ţiv samo zbog toga što se Davalac Ţivota
umešao u poslednjem trenutku i omogućio mu da
pobegne smrti. Bizon je visio suprotno od simboliĉnog
prikaza ĉovekovog tela na smrti jer je opstanak
Indijanaca najvećim delom zavisio od mesa te ţivotinje.
Pored toga, bizon je bio i najvaţnija pojava u legendama
koje su prenošene sa kolena na koleno. U skladu sa
ovakvim naĉinom razmišljanja, ĉovek koji je izlazio iz
usamljenog šatora i prilazio stubu da igra - raspuštene
kose premazane glinom i gotovo nag, ne raĉunajući
povez oko bedera i mokasine - morao je da vuĉe za
sobom lobanju bizona pošto je ona predstavljala grob iz
koga je pobegao.
Igraĉ je imao posekotinu na grudima koja je bila
dovoljno duboka da izazove bol i da iz nje teĉe krv;
posekotina je bila sastavni deo rituala jer su Indijanci
verovali da su krv i bol prirodni pratioci simboliĉne
smrti. Pošto bi izašao iz šatora, igraĉ bi stao naspram
pevaĉa, ali tako da bude okrenut stubu; za njim se vukla
lobanja priĉvršćena koţnim trakama koje su bile vezane
oko njegovih ramena. Vremenom je ritual menjan tako
da su u nekom kasnijem periodu grudi ili leĊa igraĉa - a
ponekad i grudi i leĊa - probadani kratkim i zaoštrenim
drvenim štapićima koji su konopcima priĉvršćivani za
stub i lobanju. Igrao je bez prestanka dan i noć a ĉesti i
duţe. Tokom dana neprestano je zurio u Sunce i
povremeno duvao u svetu zviţdaljku napravljenu od
kosti iz gušĉijeg krila.
Nije prošlo mnogo vremena od kada je ovaj ritual
postao poznat po preterivanjima. Izvitoperen je i
pretvoren u sablasno prikazivanje fiziĉke snage i
izdrţljivosti na mukama tako da se gotovo izjednaĉio sa
borbama sa bikovima i besmislenim tuĉama u ringu kod
belaca. Štaviše, umesto poniznog izraţavanja
zahvalnosti, ritual je postao deo molitve za uspeh u ratu
ili kraĊi konja neprijatelja. Broj igraĉa je povećan a
njihove muke umnoţene time što su sa.stuba visili
okaĉeni o sopstveno meso koje su morali da otkinu da bi
se oslobodili. Dobro pamtim da su u mojoj kući svi ţalili
zbog kvarenja ove jednostavne ali impresivne
ceremonije. Izopaĉena preterivanja koja su bila samo
neka od posledica prvih kontakata sa belim ĉovekom,
oduzela su joj dostojanstvo i svaki smisao.
Od svih organizacija koje su postojale meĊu
ameriĉkim Indijancima, moţda je najznaĉajnija bila
„Velika organizacija vraĉeva”, nastala kao posredna
posledica rada prvih jezuitskih misionara. Ova
organizacija zasnivala se na idejama meĊu kojima su
sasvim jasno bile uoĉljive ideje belog ĉoveka tako da se
ĉini razumnom pretpostavka da su njeni osnivaĉi ţeleli
da utemelje red koji bi se uspešno suprotstavio prodoru
„crnih mantija”. MeĊutim, bez obzira da li je ovakva
pretpostavka taĉna ili nije, nesumnjiva je ĉinjenica da su
meĊu starosedeocima Amerike postojala samo dva
verska lidera koja su imala neki znaĉaj i da su se obojica
pojavila posle dolaska belaca - jedan 1762. a drugi 1890.
godine. Prvi je bio poznat kao „Prorok iz Šovnija” dok
se drugi proĉuo kao tvorac „Plesa aveti”. Zajedniĉko im
je bilo to što su svoja proroĉanstva zasnivali na priĉama
iz jevanĊelja. Samim tim, procvat indijanskog verskog
ţivota, nazivan i verskim ludilom, nastao je pod uticajem
belih osvajaĉa koje je, u stvari, u manjoj ili većoj meri
ugroţavao.
Svoju organizaciju prvo su formirali vraĉevi iz
plemena Algonkin. Ovakav oblik povezivanja postepeno
je postao popularan meĊu vraĉevima iz ostalih srodnih
plemena tako da se na kraju proširio meĊu svim Sijuima
iz doline Misisipija. Tako je nastao neprobojni bedem
koji je Indijance štitio od rada prvih misionara. I stvarno,
sve do pobune 1862. godine misionari nisu imali mnogo
uspeha u širenju svoje vere meĊu starosedeocima
Amerike. MeĊutim, posle ove pobune porobljavanje,
glad i zatoĉeništvo u rezervatima naterali su oĉajne ljude
da prihvate hrišćanstvo jer im se ĉinilo da samo ono
moţe da im pruţi utehu i izvesan traĉak nade.
Organizacija koju su formirali vraĉevi bila je tajna
i priliĉno sliĉna masonskoj. Predstavljala je savez ili
udruţenje izvesnog broja loţa od kojih je svaka imala
svoje pesme i naĉine leĉenja. Upravljanje organizacijom
bilo je hijerarhijsko i zasnovano na razliĉitim stepenima
starešinstva do koga je moglo da se doĊe samo liĉnim
zaslugama. Zenama je bilo dozvoljeno da postanu
punopravni ĉlanovi organizacije, što znaĉi da su primane
pod istim uslovima kao muškarci. Samim tim imale su
mogućnost da se uzdignu do najviših poloţaja. Niko nije
mogao da postane ĉlan organizacije ukoliko njegov
ugled i moralnost nisu bili savršeni; kandidati su
iskušavani godinu ili dve dana, a ubice i preljubnici
iskljuĉivani su iz ĉlanstva. Pravila ove organizacije bila
su u suštini isto što i deset Mojsijevih zapovesti tako da
je ona imala veoma snaţan moralni uticaj. MeĊutim,
daleko je vaţniji bio njen osnovni zadatak - stvorena je
sa ciljem da stariji i iskusniji ĉlanovi obuĉavaju
poĉetnike i uvode ih u tajne leĉenja.
U ovom udruţenju uglavnom su stariji ĉlanovi
leĉili saplemenike i uĉili svoje mlaĊe kolege kako da
koriste lekovita sredstva i biljke poznate starosedeocima
Amerike. MlaĊi ĉlanovi su marljivo usvajali znanja i
spremali se da zauzmu mesto onih uĉitelja koji bi otišli
sa ovog sveta. Moja baba je bila veoma poznat i uspešan
lekar dok su moja majka i otac pripadali ĉlanstvu Velike
organizacije vraĉeva, ali nisu leĉili saplemenike.
„Svetkovina vraĉeva” ili „tajanstvena svetkovina”
nije bila praznik celog plemena. U stvari, bila je lo lajna
ceremonija u kojoj su uĉestvovali samo ĉlanovi
organizacije. U takvim prilikama pevane su pesme
karakteristiĉne za pojedine loţe i izlagane njihove
„magijske vrećice” i totemi. Pripremljenom hranom
sluţili su se samo pozvani gosti dok su se domaćini,
ĉlanovi loţe koja je organizovala svetkovinu, uzdrţavali
od jela. „Veliki ples vraĉeva” organizovan je prilikom
inicijacije kandidata koji su uspešno prošli kroz period
iskušenja. OdreĊen broj ovih kandidata bio je
predodreĊen da zauzme mesto onih vraĉeva koji su umrli
od prethodnog susreta. Pozivnice su slane u vidu malih
zaveţljaja duvana a dva veoma velika šatora razapinjana
su na rastojanju od tridesetak metara. Šatori su bili
delimiĉno otvoreni i povezani prolazom bez krova ili
kolonadom napravljenom od sveţe poseĉenih grana.
Jedan od šatora bio je rezervisan za iskušenike i ĉlanove
loţe koja je organizovala ples, a drugi za „vojnike” ĉija
je duţnost bila da nude osveţenje i odrţavaju red meĊu
posmatraĉima. Ovakvi vojnici birani su meĊu
najistaknutijim i najhrabrijim ratnicima plemena.
Kada bi pripreme bile okonĉane a ĉlanovi svih loţa
odeveni i ukrašeni bojama u skladu sa svojim pravilima i
ritualima, ulazili su jedan za drugim u prolaz, u koloni
koju je predvodio najstariji meĊu njima, ĉovek nazivan
„Velikim voĊom”. Veliki voĊa je odlazio do „Šatora
vojnika”, pred kojim se zaustavljao i okretao prema
mestu na kome zalazi Sunce a zatim izgovarao nekoliko
reĉi kojima se obraćao samoj „Velikoj tajni”. Posle toga,
svi vraĉevi su podizali desnu ruku i drţeći je ispruţenu
fiirektno iz ramena sloţno pevali kratku molitvu
zahvalnicu koju su završavali dubokim: ,,E-ho-ho-ho!”
Ovu ceremoniju - koja je bila stvarno impresivna -
ponavljali su ispred šatora loţe, ali ovog puta okrenuti
mestu na kome Sunce izlazi. Odmah zatim, ĉlanovi loţa
zauzimali su dodeljena mesta a pesme i ples koji su
izvoĊeni po taĉno utvrĊenom redosledu, mogli su da
otpoĉnu.
Završna ceremonija bila je izuzetno dramatiĉna i
predstavljala je inicijaciju iskušenika koji su primili
poslednje pouke samo noć ranije. Iskušenici su izvoĊeni
iz šatora loţe da bi kleknuli na tepih od raskošnih odora i
krzna - muškarci sa desne a ţene sa leve strane.
Muškarci su bili nagi i obojeni u crno sa crvenom
taĉkom odmah iznad srca a ţene su na sebi imale svoje
najbolje haljine. Zajedniĉko im je bilo to što su im kose
bile raspuštene, kao da su u ţalosti ili kao da oĉekuju
smrt. Podjednak broj vraĉeva, njihovih zaštitnika i
uĉitelja, od kojih je svaki bio dodeljen jednom od
iskušenika, stajao je na rastojanju od polovine duţine
prolaza ili pribliţno petnaestak metara, okrenut ljudima
koji su kleĉali.
Posle neme molitve vraĉevi su se jedan za drugim
obraćali svojim štićenicima i opominjali ih da se
pridrţavaju svih pravila reda pošto ih budno oko
Tajanstvenog neprestano posmatra; takoĊe su ih
podsećali na duţnosti i obaveze koje su imali prema
svojim bliţnjima i Gospodaru ţivota. Kada bi ovaj deo
ceremonije bio okonĉan, vraĉevi bi se dostojanstveno
uspravili i na taj naĉin pokazali svoju moć. Posle toga
svi bi povili kolena kao da se spremaju za start u nekoj
trci i ĉvrsto stegnuli svoje lekarske vrećice. Rukama bi
zamahnuli u istom trenutku i jednoglasno izustili grleno
,,Jo-ho-ho-ho!” tako da bi se posmatraĉi trgnuli od ovog
iznenadnog i gromoglasnog uzvika. U savršenoj tišini
vraĉevi bi zatim krenuli napred - korak po korak
pribliţavali bi se ţrtvama koje su kleĉale i zastajali kada
bi se našli na pribliţno pet metara od njih. Onda bi
snaţno zamahnuli svojim svetim vrećicama tako da se
ĉinilo da svu svoju tajanstvenu moć ulivaju u tela
iskušenika, koji bi se istog trenutka srušili na krzna i
odore - prividno mrtvi.
Posle ovog uzbudljivog vrhunca odjeknuo bi zvuk
mnoštva bubnjeva, a igraĉi bi nastavili svoj ples koji su
sada izvodili svom ţestinom. Kada bi otplesali nekoliko
krugova oko iskušenika, prekrili bi njihova ispruţena
tela raskošnim odorama i ostalim odevnim predmetima
koji su kasnije bili deljeni kao pokloni. Iskušenicima je
tada dozvoljavano da se vrate u ţivot i pridruţe igraĉima
u završnom plesu. Sasvim je jasno da je ova ceremonija
bila simboliĉna i da je predstavljala smrt i uskrsnuće.
Iako ne mogu ni da pretpostavim da li je ovaj
sloţeni ritual - obeleţen javnim savetovanjem i
opominjanjem iskušenika, javnim i glasno izgovaranim
molitvama i ostalim elementima karakteristiĉnim za
bogosluţenje u hrišćanskim crkvama - postojao i pre
dolaska belog ĉoveka, nema sumnje da su uĉesnici
dosledno verovali u njega i da su ga, bar izvesno vreme,
njihovi saplemenici prihvatali sa poštovanjem. MeĊutim,
kasnije je i on izvitoperen i na kraju proglašen za
veštiĉarenje.
TakoĊe nema sumnje da su Indijanci bili uvereni
da je medicina blisko povezana sa natprirodnim silama.
MeĊutim, beli ĉovek je i ovo protumaĉio na pogrešan
naĉin. U stvari, sve što su Indijanci smatrali svetim, belci
su nazivali „medicinom” u smislu vradţbine ili magije.
Kao lekar, Indijanac je u poĉetku bio veoma vešt i ĉesto
izuzetno uspešan. Koristio je samo lekovitu koru,
korenje i lišće sa ĉijim je svojstvima bio upoznat. Ove
prirodne lekove nikada nije mešao a pacijentu ih je
davao u obliku ĉaja ili destilata. Ispiranje stomaka ili
proĉišćavanje organizma predstavljalo je njegovo
znaĉajno otkriće a i parenje je bilo u najširoj upotrebi.
Slomljenu kost mogao je da namesti priliĉno uspešno, ali
se hirurgijom nije bavio ni u kakvom obliku. Kao
dodatak svemu ovome, vraĉ je imao veoma veliki
autoritet koji je koristio u leĉenju pacijenata. Naime,
ĉesto je pokušavao da ponovo uspostavi njihovu
unutrašnju ravnoteţu pomoću mentalnog i duhovnog
uticaja što je bila neka vrsta primitivne psihoterapije.
Na jeziku Sijua reĉ za isceljenje je ,,vah-pi-jah” što
doslovno znaĉi ponovo urediti ili stvoriti iznova. ,,Pej-ji-
hu-tah” - ili doslovno koren - oznaĉava lek a „vakan”
znaĉi duh ili tajna. Na taj naĉin, ova tri pojma bila su
paţljivo razdvojena iako su veoma ĉesto povezivana.
Veoma je vaţno imati na umu da u stara vreme:
na
vraĉ nije dobijao nikakvu naknadu za svoje usluge i da je
njegovo zvanje smatrano uzvišenim i ĉasnim. MeĊutim,
kada su se plaćanje i razmena ukorenili i meĊu
Indijancima, vraĉevi su poĉeli da traţe vredne poklone i
novac za leĉenje bolesnika. Pohlepa i suparništvo koji su
nastali kao prirodna posledica toga vremenom su doveli
do pojave „maga”, koji je uopšteno posmatrano bio
prevarant najgore vrste. Na svu sreću, njegovo vreme je
gotovo sasvim prošlo.
Pošto je oduvek teţio da uspostavi duhovnu vezu i
prijateljstvo sa ţivotinjskim svetom, Indijanac je usvajao
ovu ili onu ţivotinju za svoj „totem”, simboliĉno
obeleţje svoga društva, porodice ili klana. Vrlo je
verovatno da je odabrana ţivotinja predstavljala
tradicionalnog pretka jer bi tako nešto bilo u skladu sa
drevnim predanjem po kome je Prvi Ĉovek imao mnogo
ţena meĊu ţivotinjskim narodima. Svetoj ţivotinji - ptici
ili gmizavcu - prepariranoj ili predstavljenoj stilizovanim
crteţom ukazivano je veliko poštovanje. Ratnici su je
nosili u bitke da bi im obezbedila zaštitu i pomoć sveta
duhova. Indijanci su takoĊe verovali da se
karakteristiĉne osobine dabra, medveda ili kornjaĉe -
osobine kao što su mudrost, lukavstvo, hrabrost i tome
sliĉno - na neki tajanstven naĉin prenose na nosioca
ovakvog simboliĉnog obeleţja. Totem ili talisman koji je
korišćen u leĉenju po pravilu je bio obeleţje loţe kojoj je
vraĉ pripadao. MeĊutim, postojali su i veliki iscelitelji
koji su tvrdili da svoje isceliteljske moći duguju nekim
drugim samo njima znanim silama.
Ameriĉki Indijanci su imali i dva obreda koja su,
koliko sam uspeo da ustanovim, bila najšire
rasprostranjena i uz to suštinski veoma vaţna. Već sam
ih pominjao kao proĉišćenje u „enepiju” ili parnom
kupatilu i ,,ĉan-du-hupah-za-pi” ili ceremoniju nuĊenja
lule. U tradiciji i legendama naroda Sijua kome i sam
pripadam, ova dva obreda imala su istaknuto mesto i
prenošena su sa kolena na koleno od najstarijih vremena
a postoje još i danas.
U našem mitu o stvaranju, ili priĉi o Prvom
Ĉoveku, parno kupatilo poistovećeno je sa magijom koju
je Onaj-Koji-Je-Stvoren-Prvi upotrebio da bi udahnuo
ţivot mrtvim kostima svoga mlaĊeg brata koga su ubile
nemani iz mraĉnih dubina. Na obali Velike vode iskopao
je dve jame. Oko jedne od njih podigao je nisku ogradu
od mirišljavih grana kedra i u nju poloţio kosti svoga
brata. U drugoj jami je zapalio vatru na kojoj je zagrejao
ĉetiri okrugla kamena koja je zatim otkotrljao, jedan za
drugim, do kolibe od kedrovih grana. Pošto je zapušio
sve otvore osim jednog, poĉeo je da peva tajanstvenu
pesmu i u isto vreme umaĉe snop ţalfjje u vodu kojom je
prskao kamenje. Para se podigla ĉim je kamenje
poprskao prvi put i kako legenda kaţe, ,,u tom trenutku
nastao je ţivot.” Kada je kamenje poprskao drugi put,
kosti njegovog brata su se pomerile i zaklepetale. Treći
put mu se uĉinilo da ĉuje tiho pevušenje iz kolibe a
ĉetvrti put, ljudski glas je uzviknuo: „Brate, pusti me da
izaĊem!” (Ovde treba primetiti da Indijanci veruju da je
broj ĉetiri magiĉan i svet.)
U ovoj priĉi objašnjeno je kako je nastao ,,enepi”,
koji je od toga drevnog vremena smatran suštinski
vaţnim za sva nastojanja Indijanaca da proĉiste i iznova
izgrade svoj duh. „Enepi” su koristili i vraĉ i pacijent, a
svaki ĉovek koji se pripremao za neku duhovnu krizu,
moguću smrt ili neposrednu opasnost, morao je da se
proĉisti u parama kupatila i da zatim zaroni u hladnu
vodu.
Indijanci nisu smatrali da je samo „enepi” svet ili
bar prikladan za duhovnu upotrebu, već je takvo bilo i
sve ostalo što je korišćeno u tom mistiĉnom obredu -
mirišljavi kedar, ţalfija i voda, a iznad svega od upotrebe
istrošeni obluci. Ovakvi obluci iz poštovanja su nazivani
„Tunkanima” što je skraćeni oblik reĉi koja na jeziku
Sijua znaĉi „deda”.
Prirodno zaobljeni kamen postao je deo mnogih
znaĉajnih ceremonija kao što su „Ples Kiši” i
„Svetkovina devica”. Usamljeni lovac ili ratnik sa
poštovanjem je pruţao svoju napunjenu lulu „Tunkanu”
u spomen na ĉudo koje je za njega bilo autentiĉno i sveto
u istoj onoj meri u kojoj je vaskrsenje Lazarevo iz mrtvih
autentiĉno i sveto za poboţnog hrišćanina.
Prema jednoj staroj legendi, kada se Prvi Ĉovek
razboleo Stariji Brat ga je nauĉio kako da koristi lulu u
ceremonijalne svrhe, odnosno u molitvi duhovima od
kojih je traţio pomoć i ozdravljenje. Ova jednostavna
ceremonija vremenom je postala najĉešći oblik
svakodnevnog izraţavanja zahvalnosti ili ,,Molitva
zahvalnica”, ali i sastavni deo zakletve na vernost i
sveĉanog zaveta kojim se ratnik obavezivao kada je
odlazio na neki izuzetno opasan zadatak; takoĊe je ušla i
u njegov svakodnevni bambeday ili „usamljeniĉku
molitvu”, a dim iz njegove lule izdizao se poput pare ili
mirisa tamjana pravo prema Ocu Svih Duša.
U ratnim ceremonijama i medicini korišćena je
posebna lula; meĊutim, kada je bio u svom šatoru ili u
lovu, ratnik je koristio svoju. U prah izmrvljeni duvan
mešao je sa aromatiĉnom korom vrbe i ovom mešavinom
punio glavu dugaĉke kamene lule. Palio ju je sveĉano i
povlaĉio dim ili dva, a zatim se uspravljao i nudio je
našem ocu Suncu ili našoj majci Zemlji. U novije vreme
ceremonija je delimiĉno izmenjena tako da je ratnik
dobio mogućnost da lulu ponudi i Vetrovima, Vatri,
Vodi, Steni i ostalim elementima ili objektima
oboţavanja.
Postojalo je i mnoštvo verskih praznika lokalnog
ili posebnog karaktera. Ovakvi praznici u suštini su bili
molitve za kišu i obilnu ţetvu, ali i za uspeh u lovu i
ratu. MeĊutim, ceremonija proĉišćenja u parnom
kupatilu i ceremonija lule predstavljale su simbole naše
religije. Krštenje smo zamenjivali „enepijem” ili
odlaskom u parno kupatilo, a na svetoj priĉesti, umesto
hlebom i vinom, zalagali smo se umirujućim mirisom
duvana.
IV
VARVARIZAM I MORALNI KODEKS
Ćutnja kao osnova karaktera. Osnovne predstave o
moralnosti. „Sve ili ništa!”. Pravila ĉasnog ratovanja.
Indijansko shvatanje hrabrosti.
Mnogo pre nego što sam ĉuo za Hrista ili video
belog ĉoveka, neobrazovana ţena me je nauĉila šta je
suština moralnosti. Uz pomoć same prirode nauĉila me
je stvarima jednostavnim ali izuzetno vaţnim. Upoznao
sam Boga. Spoznao sam šta je dobrota. Shvatio sam šta
je stvarno lepo i to zavoleo. Civilizacija me nije nauĉila
niĉemu korisnijem!
Kao dete znao sam kako treba davati - to sam
zaboravio kada sam postao civilizovan. Ţiveo sam
prirodnim ţivotom dok sada ţivim potpuno izveštaĉeno.
Svaki lep oblutak nekada mi je bio vredan; svakom
drvetu ukazivao sam poštovanje. Sada odajem poštu -
zajedno sa belim ĉovekom - naslikanom pejzaţu ĉija se
vrednost izraţava u dolarima! Na taj naĉin Indijanac se
menja i uzdiţe upravo onako kako se stena pretvara u
prah - da bi na kraju postao deo mešavine od koje se
prave veštaĉki blokovi prikladni za ugradnju u zidove
modernog društva.
Ponos starosedeoca Amerike bio je izmešan sa
jedinstvenom poniznošću. Duhovna oholost bila je strana
njegovoj prirodi i njegovom uĉenju. Nikada nije tvrdio
da je moć artikulisanog govora dokaz njegove
superiornosti nad nemuštim stvorenjima - sasvim
suprotno, ovu moć je smatrao opasnim darom. Verovao
je u ćutnju koja je za njega bila znak apsolutne
ravnoteţe. U stvari, ćutnju je smatrao pokazateljem
savršene uravnoteţenosti tela, uma i duha. Prema
mišljenju ovog neobrazovanog mudraca, ĉovek koji je
bio dovoljno jak i sposoban da zadrţi unutrašnji mir
uprkos teškoćama sa kojima se susretao iz dana u dan - a
ovakve ljude Indijanci su poredili sa drvetom na kome
ne treperi nijedan list ili glatkom površinom vode - imao
je idealan stav prema ţivotu; drugim reĉima, ţiveo je
idealno.
Da ste ovakvog mudraca upitali šta je to ćutnja on
bi odgovorio: „Ćutnja je Velika tajna!” „Sveta ćutnja je
Njegov glas!” A da ste ga upitali šta su to plodovi ćutnje
on bi odgovorio: „Samokontrola, prava hrabrost,
izdrţljivost, strpljivost, dostojanstvenost i poboţnost.
Ćutnja je kamen temeljac karaktera.”
,,Ne govori mnogo u mladosti”, kazao je jednom
prilikom veliki poglavica Vabaša, ,,da bi u starosti tvoja
misao mogla da postane zrela i samim tim korisna za
celo pleme!”
Kada ĉovek shvati šta znaĉi savršeno telo - gipko,
skladno, simetriĉno i izdrţljivo - on postavlja temelje
moralnog ţivota! Naime, niko ne moţe da se nada da će
taj hram duha uspeti da odrţi savršenim i u zrelom dobu
ukoliko nije sposoban da obuzda prepuštanje ĉulnim
zadovoljstvima. Na ovoj istini Indijanac je gradio
postojane sisteme fiziĉke obuke i društvenog i moralnog
kodeksa, koji su za njega predstavljali osnovna naĉela po
kojima je ţiveo.
Muţevnost, snaga i lepota za njega su bili ideali
koje je prihvatao još kao dete. MeĊutim, dostizanje ovih
ideala zavisilo je od stroge umerenosti u jelu i
seksualnim odnosima, kao i od redovnih veţbi koje su
iziskivale veliki napor. Teţio je da postane dostojna
karika u lancu generacija i da ne dozvoli svojim
slabostima da unište vitalnost rase i ĉistotu njene krvi,
odnosno sve ono što su mu preci ostavili u nasleĊe po
cenu velikog samoodricanja.
Povremeno je morao da posti, ali ipak samo
kratko. TakoĊe je morao da se oslobodi viška energije,
što je radio napornim trĉanjem, plivanjem i odlascima u
parno kupatilo. Umor izazvan na ovaj naĉin - posebno
ako je bio praćen strogo kontrolisanom ishranom -
predstavljao je pouzdan lek za prekomernu seksualnu
ţudnju.
Roditelji su ga uĉili da bude skroman, da poštuje
sebe i da se ponosi svojom porodicom i rasom; tome su
ga uĉili od najranijeg detinjstva jer su smatrali da će ga
na taj naĉin najbolje pripremiti za ţivot i zaštititi od svih
nevolja. Kao deo ove obuke dete su stalno drţali pred
oĉima saplemenika koji su bili u mogućnosti da prate
njegov razvoj od roĊenja do sticanja zrelosti. Detetov
dolazak na svet, posebno u sluĉaju prvoroĊenĉeta, ĉesto
su objavljivali glasnici, a roditelji su delili poklone
starijim i siromašnim saplemenicima. Poklone su delili i
kada bi dete uĉinilo prvi korak, kada bi mu bile bušene
uši i kada bi ulovilo prvu divljaĉ. Zbog toga su podvizi i
napredak njihovog deteta bili poznati celom klanu, koji
je u stvari predstavljao proširenu porodicu, a dete je raslo
sa osećanjem da ima ugled koji treba da saĉuva.
Indijanac je u mladosti podstican da se što ranije
prijavi za sluţenje zajednici, ali i da pokaţe
ambicioznost u svojim nastojanjima da stekne titulu
voĊe ili lovca koji prireĊuje gozbe. MeĊutim, ovim
titulama je mogao da se nada samo ako je bio pravedan,
velikodušan, hrabar i uvek spreman da zaštiti svoju
nevinost i ĉast. Indijanci su imali mnogo obiĉaja ĉiji je
moralni uticaj bio sasvim oĉigledan - izvesne periode
ţene su morale da provedu u izolaciji, a mladom muţu
bilo je strogo zabranjeno da prilazi ţivotnoj saputnici
kada se pripremao za neki verski obred ili odlazak u rat.
Poloţaj koji je Indijanac imao u društvu u potpunosti je
zavisio od njegovih vrlina, a saplemenici mu ni u jednom
trenutku nisu dozvoljavali da zaboravi da ne ţivi samo
za sebe već i za pleme i klan. Tako je rano sticao naviku
da vlada sobom, mada treba naglasiti da neprirodna ili
sloţena iskušenja koja su mogla da ga opterete i pritisnu
nisu postojala sve dok se nije susreo sa jaĉom rasom koja
ga je na kraju i porazila.
Da bi mladići i devojke strogo vodili raĉuna o
svojoj ĉasti, Indijanci su imali nekoliko ceremonija koje
su redovno organizovali svake godine. Ovakve
ceremonije bile su poluverske prirode, a kao jednu od
najimpresivnijih treba pomenuti uzvišenu „Svetkovinu
devica”. Kada bi neka devojka uĉestvovala u ovoj
ceremoniji prvi put, to bi bilo isto što i javna objava da je
stasala za udaju. Glasnik koji je obilazio sve šatore u
selu najavljivao je svetkovinu pribliţno na sledeći naĉin:
„Lepa Devojka Lasica zapaliće svoju prvu
deviĉansku vatru na sutrašnji dan! Sve vi koje niste
popustile i podlegle molbama muškaraca, sve vi koje
niste uništile svoju nevinost, samo vi ste pozvane da pred
Suncem i pred Zemljom i pred svim vašim drugaricama
iznova objavite pod budnim okom Velike tajne da su
vaša ĉistota i nevinost nedirnute. DoĊite sve vi koje niste
upoznale muškarca!”
Celo selo bi se odmah pokrenulo - oţivelo bi od
Ijudi zainteresovanih za.predstojeći dogaĊaj koji je po
znaĉaju svrstavan odmah iza „Plesa Suncu” i „Velikog
plesa vraĉeva”. Svetkovina je uvek organizovana
sredinom leta kada je nekoliko razliĉitih klanova bilo
okupljeno zbog proslave letnjih praznika i odrţavala se u
samom središtu velikog kruţnog logora.
Na tom mestu bila su opisana dva velika kruga,
jedan unutar drugog, a u njihovom središtu nalazio se
kamen u obliku srca delimiĉno obojen u crveno. Sa jedne
strane kamena u zemlju je bio zaboden noţ, a sa druge
dve strele. U unutrašnjem krugu stajale su device, a u
spoljašnjem njihove babe ili zaštitnice za koje se
pretpostavljalo da su prošle klimakterij. Na izvesnom
rastojanju okupljali su se ljudi, a red na ovom velikom
skupu odrţavali su najugledniji ratnici. Svaki gledalac
mogao je da priĊe krugovima i pozove na odgovornost
onu mladu ţenu za koju je znao da je nedostojna.
MeĊutim, ako ovakav tuţilac ne bi uspeo da dokaţe
istinitost svojih optuţbi, ratnici su imali ovlašćenje da ga
strogo kazne.
Devojke su prilazile svetom kamenu jedna za
drugom i sveĉano polagale ruku na njega; za njih kao i
za njihove saplemenike ovaj ĉin bio je isto što i izjava
data pod budnim okom „Velike tajne” da su device i da
će ostati ĉiste do udaje. Ukoliko ikada prekrše svoj
deviĉanski zavet, sa radošću će doĉekati ovaj oštar noţ i
ove zašiljene strele!
Indijanske device su teţile da uĉestvuju u nekoliko
ovakvih sveĉanosti pre nego što stupe u brak. MeĊutim,
dešavalo se da neka od njih bude primorana da odustane
od uĉešća zbog ogovaranja i priĉa koje su se širile o
njenom ponašanju, a ovakvo odustajanje poistovećivano
je sa pozivom klevetnicima da dokaţu istinitost svojih
tvrdnji. Sliĉna svetkovina ponekad je organizovana i za
mlade muškarce, ali su za njih vaţila još stroţa pravila.
Naime, ako je neki mladić saino izjavio ljubav devojci,
nije mogao da uĉestvuje u svetkovini. Prema mišljenju
Indijanaca najĉasnije je bilo da se mladi ĉovek prvo
istakne u lovu i ratu - i što je još vaţnije, da zasluţi
mesto u plemenskom veću - i tek onda progovori sa
devojkom koja mu nije sestra.
Indijanci su takoĊe bili uvereni da je ljubav prema
imovini slabost koju treba prevazići. Prema njihovom
mišljenju ovakva ljubav uticala je na materijalnu stranu
ljudskog bića i remetila duhovnu ravnoteţu ĉoveka koji
bi joj dozvolio da ovlada njime. Zbog toga je dete veoma
rano moralo da nauĉi da je velikodušnost dobra.
Roditelji su ga podsticali da poklanja ono što mu je
najdragocenije i tako oseti zadovoljstvo i lepotu
darivanja. U stvari, dete je u najranijim godinama
dobijalo zaduţenje da deli poklone u ime porodice.
Ukoliko je bilo sklono sebiĉluku ili vezivanju za bilo šta
od svoje skromne imovine, roditelji su mu priĉali drevne
priĉe koje su imale osnovnu pouku da uskogrudi i zlobni
ljudi ne mogu da oĉekuju ništa drugo osim prezira i
sramote.
Javno poklanjanje bilo je sastavni deo svake
znaĉajne ceremonije. Po pravilu, Indijanci su ga
povezivali sa proslavama roĊenja deteta i stupanja u
brak, ali i sa smrću nekog ĉlana porodice. Pored toga
poklanjali su i kada je bilo potrebno da se ukaţe posebna
poĉast nekoj osobi ili dogaĊaju. U takvim prilikama bilo
je uobiĉajeno da se pokloni dele ĉak i po cenu
osiromašenja. Prostodušni Indijanac poklanjao je
doslovno sve što je posedovao; poklanjao je roĊacima i
gostima iz drugog plemena ili klana, ali pre svega
starima i siromašnima od kojih nije mogao da oĉekuje
nikakvo uzdarje ili protivuslugu. I na kraju, poklanjao je
„Velikoj tajni”, ali je taj poklon u suštini predstavljao
ponudu vernika, Sam po sebi on nije morao da bude
vredan, ali je prema mišljenju Indijanaca imao znaĉaj
prave ţrtve.
Indijanci su vodili raĉuna o siroĉićima i starima; o
njima se nisu starali samo najbliţi roĊaci već i ceo klan.
Briţni i ljubavlju ispunjeni roditelji bili su ponosni na
ćerke koje su obilazile bolesne i bespomoćne da bi im
odnele hranu, oĉešljale kosu i zakrpile odeću. Ime
„Vinona” koje su davali najstarijoj ćerki sasvim je jasno
podrazumevalo dobrotvorni rad, a devojka koja bi se
oglušila o tu duţnost smatrana je nedostojnom svog
imena.
Uspešan lovac, koji je imao vrednu i okretnu ţenu
dostojnu njegovog umeća, ĉesto je prireĊivao gozbe na
koje je pozivao starce iz svoga klana. Briţljivo je vodio
raĉuna da pozove upravo njih jer je smatrao da je vreme
kada su bili u punoj snazi, a samim tim i najviše
opterećeni obavezama, odavno prošlo i da im sada
najviše prija da jedu u dobrom društvu i priĉaju o
prošlosti. Sa svoje strane, starci su davali sve od sebe da
mu se oduţe na velikodušnosti; zahvaljivali su mu se
kratkim govorima u kojima su pominjali hrabrost i dobra
dela njegovih predaka. Na kraju bi svom domaćinu
ĉestitali što je dostojan naslednik ĉasne loze. Domaćin je
tako sticao ugled velikog lovca i ĉoveka koji prireĊuje
gozbe. Saplemenici su ga proglašavali za „ĉoveka mira”
i takav ĉovek postajao je poznat i cenjen meĊu
Indijancima gotovo kao neki istaknuti ratnik.
Pravi Indijanac nije pridavao znaĉaj ni svojoj
imovini ni svom radu. Njegovu velikodušnost mogle su
da ograniĉe samo njegove sposobnosti i njegova snaga.
Smatrao je da je velika ĉast biti izabran za teške i opasne
zadatke i da je sramota traţiti nagradu za to. Umesto
toga samo bi rekao: „Neka onaj kome sluţim izrazi svoju
zahvalnost u skladu sa svojim vaspitanjem i osećanjem
za ĉast.”
Pa ipak, priznavao je pravo na privatno vlasništvo,
a kraĊu od saplemenika smatrao je sramotnim ĉinom. I
stvarno, ako bi poĉinilac bio otkriven dobijao je ime
„Vamanon” ili „lopov” koje je morao da nosi do kraja
ţivota. Jedini izuzetak od ovog pravila bila je hrana koju
su gladni mogli da uzmu sasvim slobodno ukoliko u
blizini nije bilo nikoga ko bi mogao da im je ponudi. U
stvari, u indijanskom društvu nije ni mogla da postoji
neka druga zaštita osim one moralne pošto Indijanci nisu
znali za vrata i brave i sve što su posedovali bilo je
dostupno svakom prolazniku.
Imovina neprijatelja bila je legitimni ratni plen.
Drugim reĉima, bilo je dozvoljeno zapleniti je ukoliko je
to bilo moguće. MeĊutim, u stara vremena pljaĉke su
predstavljale pravu retkost. Naime, pre susreta sa belim
ĉovekom Indijanci nisu dolazili u tako veliko iskušenje
da opljaĉkaju neprijatelja niti su imali mnogo prilika za
to. MeĊutim, u novije vreme kraĊa konja neprijateljskih
plemena postala je sasvim uobiĉajena i starosedeoci
Amerike su je prihvatili kao ĉin koji je daleko od
neĉasnog.
Prema mišljenju Indijanaca rat je bio institucija
koju je ustanovila sama „Velika tajna” - predstavljao je
organizovani viteški turnir ili proveru hrabrosti i veštine.
Njegovo osnovno obeleţje bila su sloţena pravila i
„poeni” koje je ratnik morao da sakupi da bi dobio
priţeljkivano orlovo pero. TakoĊe su smatrali da rat
razvija muţevne kvalitete tako da su motivi za uĉešće u
borbi bili viteški i patriotski, a nikako ţelja za
teritorijalnim proširenjem ili porobljavanjem bratskog
naroda. U stara vremena bilo je sasvim uobiĉajeno da
bitka - ili niz okršaja - traje ceo dan i da se prikaţu
neverovatna smelost i izuzetno jahaĉko umeće, a da broj
ubijenih i ranjenih bude jedva nešto malo veći od broja
povreĊeinih koje medicinsko osoblje iznese sa terena
tokom fudbalske utakmice izmeĊu dva univerzitetska
tima.
Ratnik koji bi u borbi ubio ĉoveka morao je da
provede u ţalosti trideset dana. U skladu sa obiĉajem lice
je bojio u crno i išao raspuštene kose. Naravno, nije
smatrao da je greh oduzeti ţivot neprijatelju -
ceremonijalno oplakivanje je bilo samo znak da odaje
poštu duši mrtvog ĉoveka. Ubijanje civila u ratu -
neboraca kao što su ţene i deca - delimiĉno je
objašnjavano ĉinjenicom da je u nomadskom društvu
ţena bez muţa ili zaštitnika bila osuĊena na teţak ţivot.
Osim toga Indijanci su verovali da duša ratnika moţe da
bude sasvim spokojna samo kada zna da posle nje nisu
ostali udovica i siroĉiĉi da trpe nemaštinu i zbog toga
stalno plaĉu.
U stara vremena samo je voĊi ratnika bilo
dozvoljeno da skine skalp mrtvog neprijatelja ĉije telo
nije sakaćeno na neki drugi naĉin. U stvari, skalp je bio
mali pramen kose skinut sa koţom ĉija površina nije bila
veća od šesnaest kvadratnih centimetara. Nošen je
iskljuĉivo tokom proslave pobede koja je trajala trideset
dana i posle toga sahranjivan u skladu sa obredima.
Divljaštvo, okrutnost i još primitivniji ratni obiĉaji u
velikoj meri su nastali kao posledica susreta sa belim
ĉovekom koji je sa sobom doneo ţestoka pića i
smrtonosna oruţja, probudio u Indijancima najniţe
strasti, izazvao njihovu pohlepu i ţelju za osvetom i ĉak
nudio ĉitavo bogatstvo za skalpove nevinih ljudi, ţena i
dece.
Ubistvo saplemenika bilo je teţak prestup koji je
okajavan onako kako je plemensko veće odredilo, a
ĉesto se dešavalo da ubica bude pozvan da kaznu za
poĉinjeni zloĉin plati sopstvenim ţivotom. Nije ni
pokušavao da pobegne ili na neki drugi naĉin izbegne
izvršenje pravde. Iako je zloĉin moţda izvršio bez
svedoka - duboko u gustoj šumi ili noću po mrklom
mraku - to mu nije znaĉilo ništa. Naime, bio je uveren da
„Velika tajna” zna sve tako da nije oklevao da se preda i
bude izveden pred sud na kome su mu sudili starci i
mudraci iz klana njegove ţrtve. Moglo je da se dogodi
da njegova porodica i klan ĉak ni ne pokušaju da ga
opravdaju ili odbrane, ali su njegove sudije i pored toga
uzimale u obzir sve okolnosti. Ako bi im se uĉinilo da je
ubistvo izvršio u samoodbrani, ili da ga je ţrtva izazivala
preko svake mere, moglo je da se dogodi da ga oslobode
posle trideset dana koje je morao da provede u ţalosti i
samoći. U suprotnom, najbliţi roĊaci ubijenog ĉoveka
dobijali su ovlašćenje da mu oduzmu ţivot, a ako bi se iz
nekog razloga uzdrţali od toga, što se dogaĊalo veoma
ĉesto, ubica bi ostao u ţivotu ali bi bio iskljuĉen iz svog
klana. Ubistvo sa predumišljajem predstavljalo je pravu
retkost meĊu Indijancima pošto starosedeoci Amerike
nisu bili ni nasilni ni svadljivi ljudi. MeĊutim, i to se
promenilo u doba viskija i pijanih svaĊa, odnosno posle
dolaska belog ĉoveka koji je sa sobom doneo alkoholna
pića.
Dobro je upamćeno da se Vrana Pas, koji je 1881.
godine ubio poglavicu Šarenog Repa, mirno predao i da
mu je suĊeno pred sudom u Juţnoj Dakoti. Proglašen je
krivim i osuĊen. Pošto je presuda proĉitana, Vrana Pas je
odveden u zatvor u kome je uţivao takav stepen slobode
kakav verovatno nikada nije odobren nijednom belom
ĉoveku osuĊenom na smrt.
Kao razlog za ovo ubistvo Vrana Pas je naveo
ovlašćenje koje je dobio od svoga naroda gotovo trideset
godina ranije, u vreme kada je Šareni Rep uzurpirao
mesto poglavice uz pomoć belih vojnika kojima je
pomagao. Vrana Pas je bio pod zakletvom da će ubiti
poglavicu u sluĉajiu da on osramoti ili izda ime Brule
Sijua. Nema nikakve sumnje da je poglavica izvršio
mnogo zloĉina - kako protiv pojedinih saplemenika tako
i protiv svog naroda u celini - pošto je bio kriv za
zloupotrebu poloţaja i povredu moralnosti. Samim tim
njegova smrt nije bila stvar liĉne osvete već zadovoljenja
pravde.
Nekoliko dana pre izvršenja smrtne kazne, Vrana
Pas je zamolio za dozvolu da ode u rezervat i oprosti se
od ţene i sinova blizanaca koji su u to vreme imali devet
ili deset godina. Iako se to moţe uĉiniti ĉudnim, njegova
molba je uslišena i osuĊenik je otišao kući u pratnji
zamenika šerifa koji je ostao u upravi rezervata i samo
rekao svom zatvoreniku da mu se javi sledećeg dana.
MeĊutim, Vrana Pas nije došao u zakazano vreme pa je
šerif poslao policajce indijanskog porekla da ga dovedu.
Policajci nisu pronašli osuĊenika, ali im je njegova ţena
rekla da je Vrana Pas poţeleo da odjaše u zatvor sam i da
će tamo stići onako kako je obećao. Sve sumnje
otklonjene su sledećeg dana kada je iz Repida, grada
udaljenog više od tri stotine kilometara, stigao telegram
u kome je pisalo: „Vrana Pas je upravo ušao u zatvor.”
Ovaj dogaĊaj skrenuo je paţnju javnosti na
Indijanca i njegov sluĉaj je bio ponovo otvoren i
preispitan. Iako je to bilo krajnje neoĉekivano, Vrana Pas
je proglašen nevinim i pušten na slobodu. Ţiv je i danas.
Ima gotovo sedamdeset i pet godina, veoma je vitalan i
meĊu svojim sunarodnicima uţiva veliki ugled.
Priĉa se da je nekada davno laganje bilo najveći
prestup meĊu Indijancima. Uvereni da je svestan laţov
sposoban da izvrši svaki zloĉin i opravda ga kukaviĉkom
neistinom, Indijanci su ovakvog dvoliĉnog razaraĉa
uzajamnog poverenja osuĊivali po kratkom postupku -
osuĊivali su ga na smrt i kaznu odmah izvršavali da se
zlo ne bi širilo.
Ĉak ni najveći neprijatelji Indijanca - oni koji su ga
optuţivali za verolomstvo, krvoţednost, okrutnost i
pohlepu - nisu osporavali njegovu hrabrost. MeĊutim,
prema njihovom mišljenju ovakva hrabrost bila je
besmislena, brutalna i fanatiĉna. Što se tiĉe samog
Indijanca, njegovo poimanje hrabrosti pretvaralo je tu
vrlinu u najuzvišeniju moralnu vrednost. Naime, bio je
uveren da se hrabrost ne sastoji od agresivnog
samodokazivanja veĉ od apsolutne samokontrole;
smatrao je da stvarno hrabar ĉovek ne oseĉa ni strah ni
bes - ni ţudnju ni patnju. U svakom trenutku on je
gospodario sobom a njegova hrabrost dostizala je visine
viteštva, patriotizma i pravog junaštva.
„Neka te ni hladnoća ni glad, ni bol ni strah, ni
oštri zubi opasnosti ni ĉeljusti same smrti, ne spreĉe da
izvršiš to dobro delo”, kazao je stari poglavica izviĊaĉu
koji se spremao da usred zime krene u potragu za
bizonima da bi olakšao patnje izgladnelih saplemenika.
Ovim reĉima poglavica je u stvari izrazio svoje
prostodušno shvatanje hrabrosti
V NEPISANI SVETI TEKSTOVI
Knjiga života. Priĉa o stvaranju. Prva bitka. Još
jedna verzija potopa. Naši životinjski preci.
Jednom prilikom izvesni katoliĉki misionar je
pokušao da uputi grupu Indijanaca u istine svoje svete
vere. Ispriĉao im je priĉu o stvaranju sveta za šest dana i
padu praroditelja koji su pojeli zabranjenu jabuku.
Uĉtivi divljaci su paţljivo saslušali misionara i
pošto su mu se zahvalili na ljubaznosti, jedan od njih
ispriĉao je veoma staru legendu o nastanku kukuruza.
MeĊutim, misionar je sasvim jasno pokazao gaĊenje i
nevericu prema legendi i na kraju ogorĉeno rekao:
„Uputio sam te u svete tajne, a ti si mi uzvratio
najobiĉnijom neistinom i izmišljotinom!”
„Brate moj”, uzvratio je uvreĊeni Indijanac
ozbiljnim glasom, „ĉini se da nisi najbolje upućen u
pravila pristojnosti. Video si da smo mi koji se
pridrţavamo tih pravila poverovali u tvoju priĉu. Zbog
ĉega onda ti odbijaš da poveruješ u našu?”
Svaka religija ima svoje Sveto pismo. Naše je
predstavljalo mešavinu istorije, poezije i proroĉanstava,
mešavinu obogaćenu propisima i folklorom. Drugim
reĉima, predstavljalo je sve ono što ĉitalac našeg
vremena pronalazi izmeĊu korica Biblije. Naša Biblija
bila je sva naša literatura. Bila je to Knjiga ţivota,
dragoceno seme koje su posejali najmudriji starci, koje
je iznova klijalo u zaĉuĊenim oĉima i na nevinim
usnama male dece. Na njenoj poštovanja dostojnoj
mudrosti koja izbija iz svake poslovice i svakog mita i na
njenim mistiĉnim i drevnim predanjima, poboţno
ĉuvanim i prenošenim sa oca na sina, zasnivali su se
gotovo svi naši obiĉaji i filozofija.
Po prirodi velikodušni i bez predrasuda, Indijanci
nisu ţeleli da veruju da je duh boţji udahnut samo u
ĉoveka; smatrali su da sve što je on stvorio na ovom
svetu odraţava besmrtno savršenstvo svoga tvorca.
Svakoj planini, svakom drvetu i svakom izvoru, njihov
maštoviti i poetiĉni um dodeljivao je duha, nimfu ili
boţanstvo, dobrodušno ili zloćudno, onako kako su to
radili i stari Grci. Priĉe o junacima i polubogovima iz
tradicije starosedelaca Amerike ukazuju na
karakteristiĉno obeleţje njihove misli izraţeno ovakvim
pripisivanjem identiteta i volje svim elementima - kako
Suncu i zvezdama, tako i svoj ţivoj i neţivoj prirodi.
U priĉi o nastanku sveta koja se meĊu Sijuima
prenosi sa kolena na koleno, veliki Tajanstveni nije
zamišljen u nekom antropomorfnom obliku. Osim toga
on na scenu ne stupa direktno već dostojanstveno ostaje
u pozadini. Sunce i Zemlja koji predstavljaju muški,
odnosno ţenski princip, bili su glavni elementi njegovog
stvaranja dok su ostale planete imale sporedne uloge.
Zavodljiva toplota Sunca prodrla je u krilo naše majke
Zemlje, ona je zaĉela i iznedrila ţivot - kako onaj biljni
tako i ţivotinjski.
Posle ovoga pojavio se tajanstveni ,,Iš-na-e-ĉa-ge”
ili „PrvoroĊeni”, biće u ljudskom obliku koje ipak nije
bilo ĉovek već nešto više. Ovo biće lutalo je meĊu
ţivotinjskim narodima sasvim samo i poznavalo njihove
obiĉaje i jezik. Ţivotinje su ga posmatrale sa ĉuĊenjem i
strahopoštovanjem pošto nisu mogle da urade ništa a da
,,Iš-na-e-ĉa-ge” za to ne sazna. Na celoj zemlji, u ĉijem
je središtu razapeo svoj šator, nije postojalo nijedno
jedino mesto do koga on nije mogao da doĊe.
Kao i Adam, „PrvoroĊeni” iz legende naroda Sijua
umorio se od samotnjaĉkog ţivota i stvorio sebi druga -
ne ţenu već brata i ne od rebra već od mesa koje je
otkinuo sa palca na nozi. Tako je nastao Mali Deĉak
Covek, koji nije stvoren kao oĊrasla osoba već kao
nevino dete, bespomoćno i puno poverenja. Njegov
Stariji Brat, ujedno i njegov uĉitelj, vodio ga je kroz sve
faze ĉovekovog razvoja, od najranijeg detinjstva do
zrelosti. Na osnovu pravila koja je ovaj uĉitelj postavio i
saveta koje je davao Malom Deĉaku Ĉoveku, nastala su
mnoga najdublje ukorenjena verovanja i najuzvišeniji
obiĉaji Sijua.
MeĊu ţivotinjama najistaknutiji je bio ,,Unk-tu-
mi” ili „Pauk”, prvi tvorac nevolja koji je paţljivo pratio
napredak Malog Deĉaka Ĉoveka zabrinut zbog njegove
mudrosti i dosetljivosti koje su iz dana u dan postajale
sve veće. ,,Unk-tu-mi” je na kraju posavetovao ţivotinje
da ubiju deĉaka. „Jer”, rekao im je on, ,,ako to ne
uradimo sada, deĉak će jednog dana postati gospodar
svih nas!” MeĊutim, ţivotinje su volele Malog Deĉaka
Ĉoveka jer je bio veseo i dobar prema njima. Samo su
nemani iz morskih dubina stale na stranu Pauka i ubile
deĉaka ĉije su telo zatim sakrile na dnu mora. MeĊutim,
zahvaljujući tajanstvenim moćima koje je imao,
„PrvoroĊeni” je pronašao telo svoga brata i vratio ga u
ţivot u svetom parnom kupatilu, onako kako je to
opisano u prethodnom poglavlju.
Bezbriţan i srećan, naš predak je ponovo lutao
meĊu ţivotinjama koje su u to vreme bile moćan narod.
Nauĉio je njihove obiĉaje i njihov jezik - a jedninu ovde
koristim namerno jer su u to vreme sve ţivotinje
govorile istim jezikom. Pored toga Mali Deĉak Ĉovek je
nauĉio da peva kao ptica, pliva kao riba i sigurno koraĉa
po stenama kao koza. Bez obzira na to što je naš predak
bio dobar prijatelj ţivotinja i što im nikada nije naneo
nikakvo zlo, ,,Unk-tu-mi” je uspeo da poseje seme
razdora meĊu svojim sunarodnicima. Glasnici su odmah
poslati u sve delove zemlje, vode i vazduha da pozovu
sva ţivotinjska plemena i narode da se ujedine i objave
rat usamljenom ĉoveku koji je bio predodreĊen da
postane njihov gospodar.
Posle izvesnog vremena mladi ĉovek je otkrio
zaveru i otišao kući veoma tuţan. Voleo je svoje
prijatelje iz ţivotinjskog sveta i ţalio što su se udruţili
protiv njega. Pored toga bio je nag i nenaoruţan.
MeĊutim, Stariji Brat ga je snabdeo lukom i strelama sa
vrhom od kremena, kamenom toljagom i kopljem. Zatim
je jedan za drugim bacio ĉetiri oblutka u vazduh i oni su
se pretvorili u litice, odnosno kamene zidove oko šatora.
„Došlo je vreme”, rekao je, ,,da se boriš i pokaţeš
svoju nadmoć. Ne treba da ţališ zbog toga jer su
ţivotinje ustale protiv tebe a ne ti protiv njih!”
Celu noć i ceo dan Mali Deĉak Ĉovek je ostao na
straţi; neprijatelje je išĉekivao budan i dostojanstveno
uspravan na vrhu zida i na kraju primetio da se prerija
crni od stada bizona i da se losovi okupljaju na ivici
šume. Medvedi su pristizali sa svih strana a visoko na
nebu Grom je ispustio svoj zastrašujući ratni pokliĉ na
koji su Vukovi odgovorili dugim zavijanjem!
Jazavci i krtice nisu oklevali; odmah su poĉeli da
potkopavaju utvrĊejije od kamena dok su gmizavci
dobili zadatak da se popnu uz njegove uspravne zidove.
I tako je prvi put na ovom svetu zategnut luk.
Stotine strela sa vrhom od kremena zabadalo se u tela
ţivotinja i svaki put kada bi Mali Deĉak Ĉovek
zamahnuo svojom toljagom od kamena bezbroj njegovih
neprijatelja ostalo bi da leţi bez ţivota.
Na kraju su insekti, mali ljudi iz vazduha, sloţno
krenuli u napad. Na Malog Deĉaka Ĉoveka obrušili su se
u istom trenutku i svojim telima prekrili njegove oĉi i
uši. Muĉili su ga otrovnim rilicama sve dok nije pao u
oĉajanje i pozvao Starijeg Brata da mu pomogne.
MeĊutim, Stariji Brat mu je samo naredio da udara
kamenom toljagom po stenama. Mali Deĉak Ĉovek je
poslušao brata i varnice su sevnule na sve strane. Pale su
na suvu travu i zapalile celu preriju; izdigao se gusti
oblak dima koji je rasterao rojeve insekata dok su visoki
plamenovi uplašili ostale ţivotinje i naterali ih u bekstvo.
Takvo je bilo prvo odmeravanje snaga izmeĊu
ĉoveka i ţivotinjskih naroda. Kada su ţivotinje zatraţile
mir, postignut je sporazum kojim su se obavezale da će
od tada snabdevati ĉoveka mesom koje će koristiti u
ishrani i koţama od kojih će praviti odeću - mada će i on
morati da uloţi veliki napor i svoj ţivot izloţi brojnim
opasnostima. Mali insekti su odbili da uĉine bilo kakve
ustupke i od tada progone i muĉe ljude. MeĊutim, ptice
iz vazduha su sveĉano izjavile da će insekte kazniti zbog
tvrdoglavosti i neposlušnosti i kaţnjavaju ih još i danas.
Moji sunarodnici su oduvek tvrdili da su strele sa
vrhom od kamena kakve se mogu pronaći širom zemlje
upravo one koje je prvi ĉovek upotrebio u bici sa
ţivotinjama. U našoj tradiciji nema traga - a takvog traga
još manje ima u sećanju naših staraca - da smo ikada
pravili ili koristili sliĉne vrhove za strele. Neki Indijanci
pokušali su da ih primene u lovu na ribe, ali bez mnogo
uspeha. Osim toga, ovakve strele su potpuno beskorisne
u indijanskom luku koji je bio u upotrebi kada je
Amerika otkrivena. Moguće je da su tvorci strela sa
kamenim vrhom bili pripadnici neke praistorijske rase
koji su koristili daleko duţe i jaĉe lukove i uz to
obraĊivali kamen - što moji sunarodnici nisu radili. Naša
kamena oruĊa sastojala su se od oblutaka ili odlomljenih
komada kremena priĉvršćenih za drške od drveta ili trake
od neštavljene koţe. Izuzetak su bile lule koje su
Indijanci pravili iskljuĉivo od mekanog kamena pošto su
takav kamen mogli da obrade i najprimitivnijim
oruĊima. Gotovo sve vrhove strela koje danas moţemo
da vidimo u muzejima i na drugim mestima sluĉajno su
otkrili zemljoradnici dok su orali ili prekopavali njive,
mada su neke od njih neĉasno prodali indijanski i ostali
trgovci koji su ih pronalazili zabodene u drveće ili kosti.
U našoj religiji nisu postojali ni Ċavo ni pakao - sa
njima smo se upoznali tek kada ih je beli ĉovek doneo sa
sobom. Pa ipak, nema sumnje da je ,,Unk-tu-mi” ili Pauk
bio srodan zmiji koja je iskušavala majku Evu. Uvek je
prikazivan kao prepreden, podmukao i dvoliĉan, ali u
isto vreme i ljubazan i šarmantan pošto je po prirodi bio
mudar, reĉit i uglaĊen. Bio je i vešt mag, sposoban da
poprimi gotovo svaki oblik koji poţeli, potpuno
neosetljiv na uvrede i podsmehe. I tako, ĉini se da su u
indijanskoj religiji postojali elementi priĉe iz Postanja -
prvobitni raj, ţivotinja koja iskušava ĉoveka i gresi
zavisti i ljubomore zbog kojih su na zemlji nastali tuga i
smrt.
Priĉu o ,,Unk-tu-miju” starosedeoci Amerike
oduvek su koristili u vaspitavanju dece; sa poukom ove
priĉe decu su upoznavali roditelji, ali i babe i dede ĉiji je
uticaj u izvesnom smislu bio još veći. Sa druge strane,
,,Iš-na-e-ĉa-ge” je bio polubog i tajanstveni uĉitelj koji je
imao zadatak da prvog ĉoveka uputi u njegove obaveze i
lepotu ţivljenja na zemlji.
Pošto je izvojevao pobedu u bici sa ţivotinjama
prvi ĉovek je morao da se upusti u bitku sa elementima;
priĉa o tom dogaĊaju u velikoj meri podseća na priĉu iz
Starog zaveta koja govori o potopu. MeĊutim, prema
drevnim predanjima starosedelaca Amerike poplava je
na zemlju poslata da bi bile uništene izopaĉene ţivotinje
koje su se razmnoţile u tako velikom broju da su postale
suviše jake za usamljenog ĉoveka.
Pred poĉetak zime - bar tako kaţe legenda -
„PrvoroĊeni” je posavetovao svog mlaĊeg brata da od
koţa bizona napravi šator i u njega unese veliku koliĉinu
hrane. Prvi ĉovek je prihvatio savet i uradio onako kako
mu je brat rekao. Ĉim je uneo poslednje zalihe hrane,
podigla se sneţna oluja i sneg je bez prestanka padao
mnogo meseci. Mali Deĉak Ĉovek napravio je „sneţne
cipele” koje su mu omogućile da lako lovi dok su
ţivotinje beţale od njega uz velike teškoće. Na kraju su
vukovi, lisice i gavrani došli na njegova vrata da mole za
hranu i on im je hranu dao. MeĊutim, mnoge divlje
ţivotinje koje iz straha nisu smele da priĊu ĉoveku umrle
su od gladi i hladnoće.
Jednoga dana gladne ţivotinje su došle kod Malog
Deĉaka Ĉoveka i videle da su sneţni nanosi viši od
njegovog šatora. MeĊutim, šator nije bio zavejan jer je
on bio zapalio vatru koja je otopila sneg oko njega tako
da se ĉinilo da je naš predak podigao zaklon na dnu
nekakve jame. Kada su ţivotinje pogledale u jamu pred
njihovim oĉima se ukazao prizor koji nisu oĉekivale. Po
savetu svoga Starijeg Brata, prvi ĉovek je istrljao lice
pepelom i sada su obojica leţali pored vatre, nemi i
nepokretni kao da su mrtvi.
Lisica se oglasila prva a onda je zagraktao i gavran
- na taj naĉin obavestili su sva ţivotinjska plemena o
onome što su videli. Njihovi sunarodnici iz ţivotinjskog
sveta odmah su poĉeli da slave i uzvikuju: „Sada su
obojica na samrti ili veĉ mrtvi tako da nam više neće
zadavati nevolje!” MeĊutim, pojavilo se Sunce, a sa njim
i topli vetrovi koji su otopili sneţne nanose. Zemlja je
leţala pod vodom. Mladić i njegov uĉitelj napravili su
kanu od brezove kore koji je plutao na površini i
odolevao svim bujicama. Potop je preţivelo samo
nekoliko ţivotinja koje su uspele da se zadrţe na
najvišim planinskim vrhovima.
Mali Deĉak Ĉovek je uspešno prošao kroz sva
iskušenja rane mladosti, što je bio znak da je stasao za
ţenidbu. Jednoga dana Stariji Brat je došao kod njega i
rekao: „Pokorio si ţivotinjske narode i suprotstavio se
snazi elemenata. Zemlju si potĉinio svojoj volji a još
uvek si sam! Došlo je vreme da kreneš u potragu za
ţenom koja će ti pomoći da za sobom ostaviš
potomstvo.”
„Ali, da li ću uspeti da je pronaĊem?” uzvratio je
prvi ĉovek, koji je bio samo neiskusan deĉak. ,,Ti si mi
rekao da sam ovde sasvim sam. Ne mogu ni da zamislim
gde bih mogao da traţim ţenu ili druga.”
„Hrabro kreni u potragu i naći ćeš ono što traţiš”,
rekao mu je Veliki uĉitelj. Odmah zatim mladić je pošao
na daleki put. Lutao je zemljom u potrazi za ţenom iako
nije znao šta je to ljubav. I tako, pošto je bio neiskusan,
lepe i koketne device iz plemena Ptice, Dabra i Medveda
bile su primorane da mu se udvaraju. U ovu staru
legendu bogata mašta Indijanaca utkala je i neke
neobiĉne ljubavne priĉe.
Na primer, prema jednoj od njih Mali Deĉak
Ĉovek podigao je svoj prvi logor u gustoj šumi. Dok je
sanjario u zaklonu koji je napravio od zeienih grana,
iznenada je zaĉuo ljudski glas. Glas je bio topao, neţan i
prijatan i do njega je dopirao iz velike daljine. Na neki
tajanstven naĉin duša mladog ĉoveka zatreperila je kao
nikada ranije jer joj se ovim privlaĉnim i neodoljivim
zovom obratila veĉna ţena.
Odmah zatim šarmantna sićušna devojka zastala je
na ulazu u njegov vigvam od borovih grana. Na sebi je
imala jednostavnu sivu haljinu a oĉi na njenom lepom
licu bile su istaknute crnom bojom. U ruci je nosila
korpu punu divljih trešanja koje je stidljivo ponudila
mladom ĉoveku, što je bilo sasvim dovoljno da ga osvoji
i ukroti. Odmah je podlegao njenim ĉarima i Ijubav je
zavladala ovim svetom da gradi i uništava! Kada ga je
devojka napustila mladi ĉovek je provirio kroz ulaz u
zaklon, ali je ugledao samo crvendaća koji ga je
posmatrao sa glavom ljupko nagnutom na jednu stranu.
Nekoliko trenutaka kasnije crvendać je poletao i nestao
meĊu drvećem.
Sledeći logor podigao je pored bistrog potoka, na
mestu na kome je punaĉka devojka marljivo sekla drva.
Odmah se zaljubio i u nju tako da su neko vreme ţiveli
zajedno u njenom udobnom i toplom domu na obali.
Kada im se rodio sin, lutalica je poţeleo da se vrati svom
Starijem Bratu da bi mu pokazao ţenu i dete. Ali, ţena-
dabar je odbila da poĊe sa njim i on je na kraju otišao
sam. Kada se vratio iz kratke posete, kroz provaljenu
branu je tekao gotovo presahli potok dok je divna kuća
bila sasvim pusta. Njegova ţena i sin nestali su zauvek!
Napušteni muţ je seo na obalu potoka na kojoj je
ostao oĉajan i ophrvan tugom sve dok ga nije utešila lepa
mlada ţena u sjajnoj crnoj haljini koja se saţalila na
njega i poĉela da ga obasipa paţnjom i ljubavlju da bi
mu tako olakšala muke. Bila je to ţena-medved od koje
ga je kasnije odvojio neki nesrećan sluĉaj. Legenda kaţe
da je sa svim svojim ţenama Mali Deĉak Ĉovek imao
decu. Neka su liĉila na oca i ona su postala preci ljudske
rase. Deca koja su liĉila na majke jednostavno su se
vratila u svoje klanove. MeĊutim, meĊu ovom decom
bilo je i nakaza sa monstruoznim telima; njima je
onemogućeno da ostavljaju potomstvo i od tada ljubav i
braĉni odnosi izmeĊu ĉoveka i ţivotinja najstroţe su
zabranjeni. Indijanci su imali i neke neobiĉne priĉe o
mladim muškarcima i devojkama koji su nesvesno
prekršili ovu zabranu pošto su ih zaveli veliĉanstveni
jelen ili ljupka srna, ali su i pored toga ovako teţak
prestup morali da plate sopstvenim ţivotom.
Indijanci su tvrdili da ţivotinjski totemi, koje su
imala gotovo sva njihova plemena, potiĉu iz klanova
njihovih pramajki, a legendu o poreklu ljudske rase
prepriĉavali su veoma ĉesto da bi objasnili svoje bliske
veze sa ţivotinjskim narodima. Ponekad se i sam upitam
zbog ĉega nauĉno objašnjenje nastanka ĉoveka nije
navelo bele ljude da pokaţu bar malo više poštovanja za
svoje roĊake iz ţivotinjskog sveta.
U našim obimnim ali nezapisanim knjigama
pojavljuje se i mnogo kasnijih junaka. Svaki od njih
obeleţio je po jednu epohu u dugoj priĉi o ĉoveku i
njegovom okruţenju. Na primer, Osvetnik Nevinih, koji
je nastao iz lokve krvi, bio je rašĉupani mali deĉak kome
je pošlo za rukom da ubije Crvenog Orla Kobnog
Znamenja i tako stekne slavu i ţenu. Znaĉajan je bio i
Zvezdani Deĉak koji je roĊen kao sin obiĉne smrtne
devojke i Zvezde.
Ovaj poslednji borio se na strani ljudi protiv
njihovih najvećih neprijatelja od kojih je najmoćniji bio
Vazija ili Severni Vetar. U odluĉujućoj bici Zvezdani
Deĉak i Severni Vetar borili su se sa promenljivom
srećom sve dok nisu ostali bez snage. Pošto nijedan nije
uspeo da savlada protivnika, na kraju su morali da sklope
primirje. Dok se odmarao Zvezdani Deĉak se hladio
svojom velikom lepezom od orlovih pera. Sneg se topio
takvom brzinom da je Severni Vetar bio primoran da
zatraţi sklapanje mira. Prema dogovoru dozvoljeno mu
je da vlada samo jednom polovinom godine. Tako je
nastala uobiĉajena smena godišnjih doba a svake godine
lepeza Zvezdanog Deĉaka pokrene tople vetrove koji sa
sobom donesu proleće.
VI
U GRANIČNOM PODRUČJU DUHOVA
Smrt i pogrebni obiĉaji. Sveti pramen kose.
Reinkarnacija i opštenje sa dušama. Okultne i psihiĉke
moći. Proroĉanski dar.
Stav Indijanca prema smrti - koju je smatrao
proverom snage samog ţivota - u potpunosti je bio u
skladu sa njegovim karakterom i filozofijom. Prema
njegovom dubokom uverenju smrt nije bila ništa strašno.
Doĉekivao ju je sasvim mirno i jedino teţio da skonĉa
ĉasno jer je verovao da je to njegov poslednji poklon
porodici i potomstvu. Samim tim ţudeo je da umre u
bici. Sa druge strane, smatrao je da je neĉasno biti ubijen
u svaĊi sa saplemenikom. Ako je ĉovek umirao u svom
šatoru, bio je obiĉaj da se njegov krevet iznese napolje
da bi njegova duša mogla da napusti telo pod otvorenim
nebom.
Ako se zanemari naĉin na koji će umreti,
najznaĉajnije mu je bilo da se oprosti od svojih
najdraţih, posebno ako je imao malu decu koju je morao
da ostavi za sobom da trpe oskudicu. Ljubav koju je
Indijanac osećao prema porodici bila je toliko jaka da je
duboko ţalio za svakim izgubljenim ĉlanom iako je
bezgraniĉno verovao u duhovnu vezu sa mrtvima.
Spoljašnji znaci ţalosti za preminulim bili su
daleko prirodniji i uverljiviji od primerene i dobro
skrojene crnine karakteristiĉne za civilizaciju belog
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca
Charles alexander eastman   duh indijanaca

More Related Content

Similar to Charles alexander eastman duh indijanaca

средњи век
средњи вексредњи век
средњи век
Mladen Ilić
 
Humanizam i renesansa
Humanizam i renesansaHumanizam i renesansa
Humanizam i renesansa
Mladen Ilić
 
Sv. Sava.pdf
Sv. Sava.pdfSv. Sava.pdf
Sv. Sava.pdf
AnastasijaPaji
 
Alakh niranjan otkrivenje tajne univerzuma
Alakh niranjan   otkrivenje tajne univerzumaAlakh niranjan   otkrivenje tajne univerzuma
Alakh niranjan otkrivenje tajne univerzumaNenad Radic
 
Druidi kelti-i-srbi
Druidi kelti-i-srbiDruidi kelti-i-srbi
Druidi kelti-i-srbi
MECAYU
 
Istorijski izvori za_6_razred
Istorijski izvori za_6_razredIstorijski izvori za_6_razred
Istorijski izvori za_6_razred
Историјска ризница
 
Sorabi draško-šćekić
Sorabi draško-šćekićSorabi draško-šćekić
Sorabi draško-šćekić
MECAYU
 
031808 obama speech (serbian)
031808   obama speech (serbian)031808   obama speech (serbian)
031808 obama speech (serbian)VogelDenise
 
Vuk izlozba
Vuk izlozbaVuk izlozba
Vuk izlozba
Natasa Pantovic
 
Herman hese demijan
Herman hese   demijanHerman hese   demijan
Herman hese demijan
Škola Za Dušu
 
Војислав Илић ''Свети Сава''
Војислав Илић  ''Свети Сава''Војислав Илић  ''Свети Сава''
Војислав Илић ''Свети Сава''
LanaM03
 
Ilija zivancevic-novom-pokoljenju
Ilija zivancevic-novom-pokoljenjuIlija zivancevic-novom-pokoljenju
Ilija zivancevic-novom-pokoljenju
MECAYU
 
Žene kroz istoriju.pptx
Žene kroz istoriju.pptxŽene kroz istoriju.pptx
Žene kroz istoriju.pptx
MitarMaras
 
Vukov rjecnik
Vukov rjecnikVukov rjecnik
Vukov rjecnik
Natasa Pantovic
 
доситеј обрадовић
доситеј обрадовићдоситеј обрадовић
доситеј обрадовић
Stefan Simic
 

Similar to Charles alexander eastman duh indijanaca (16)

средњи век
средњи вексредњи век
средњи век
 
Humanizam i renesansa
Humanizam i renesansaHumanizam i renesansa
Humanizam i renesansa
 
Sv. Sava.pdf
Sv. Sava.pdfSv. Sava.pdf
Sv. Sava.pdf
 
Alakh niranjan otkrivenje tajne univerzuma
Alakh niranjan   otkrivenje tajne univerzumaAlakh niranjan   otkrivenje tajne univerzuma
Alakh niranjan otkrivenje tajne univerzuma
 
Druidi kelti-i-srbi
Druidi kelti-i-srbiDruidi kelti-i-srbi
Druidi kelti-i-srbi
 
Istorijski izvori za_6_razred
Istorijski izvori za_6_razredIstorijski izvori za_6_razred
Istorijski izvori za_6_razred
 
Sorabi draško-šćekić
Sorabi draško-šćekićSorabi draško-šćekić
Sorabi draško-šćekić
 
031808 obama speech (serbian)
031808   obama speech (serbian)031808   obama speech (serbian)
031808 obama speech (serbian)
 
Vuk izlozba
Vuk izlozbaVuk izlozba
Vuk izlozba
 
Herman hese demijan
Herman hese   demijanHerman hese   demijan
Herman hese demijan
 
Војислав Илић ''Свети Сава''
Војислав Илић  ''Свети Сава''Војислав Илић  ''Свети Сава''
Војислав Илић ''Свети Сава''
 
Ilija zivancevic-novom-pokoljenju
Ilija zivancevic-novom-pokoljenjuIlija zivancevic-novom-pokoljenju
Ilija zivancevic-novom-pokoljenju
 
Sveta Gora
Sveta GoraSveta Gora
Sveta Gora
 
Žene kroz istoriju.pptx
Žene kroz istoriju.pptxŽene kroz istoriju.pptx
Žene kroz istoriju.pptx
 
Vukov rjecnik
Vukov rjecnikVukov rjecnik
Vukov rjecnik
 
доситеј обрадовић
доситеј обрадовићдоситеј обрадовић
доситеј обрадовић
 

More from zoran radovic

KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdfKI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
zoran radovic
 
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdfAleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
zoran radovic
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
zoran radovic
 
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdfZagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
zoran radovic
 
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdfZagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
zoran radovic
 
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdfCitac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
zoran radovic
 
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdfTex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
zoran radovic
 
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
zoran radovic
 
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdfKonan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
zoran radovic
 

More from zoran radovic (20)

KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdfKI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
KI ZS 017. MARTI MISTERIJA Zacarana sekira (SZ&sinisa04).pdf
 
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdfAleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
Aleksandar Đukanović - Enciklopedija Zagorijana.pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 012 - Bez milosti (pdf emeri)(27 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 011 - Krvava zora (pdf emeri)(55 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 010 - Sakali iz Kanzasa (pdf emeri)(38 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 009 - Pustolovina u Utahu (pdf emeri)(47 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 008 - Tajni klanac (pdf emeri)(26 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 007 - Texov sin (pdf emeri)(51 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 006 - Klopka (pdf emeri)(53 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 005 - Banda Daltonovih (pdf emeri)(31 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 004 - Dvostruka igra (86 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 003 - Satania (49 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 002 - Odmetnik (45 MB).pdf
 
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdfTex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
Tex LIB Kolor Biblioteka 001 - Crvena ruka (42 MB).pdf
 
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdfZagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
Zagor LUDEX 151 - Gospodar zmija (gzp&unregistred & emeri)(6 MB).pdf
 
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdfZagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
Zagor LIB KB 016 - Protiv zakona (pdf emeri)(39 MB).pdf
 
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdfCitac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
Citac tmine (ALIEN SF - 18).pdf
 
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdfTex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
Tex VC Knjiga 006 (300dpi)(drzeko)(SZ) (Coa_backup PDF).pdf
 
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
381948547-1-Divovi-Dobra-i-Zla.pdf
 
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdfKonan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
Konan - knjiga 01 (Darkwood 2011)(SF) (Coa_backup PDF).pdf
 

Charles alexander eastman duh indijanaca

  • 1.
  • 2. Nalov originala Charles Alexander Eastman (Ohiyesa) THE SOUL OF THE INDIAN 1911 Prevod s engleskog Nikola Radosavljević Copyright ©2006 za Srbiju i Cmu Goru Utopija - Beograd Sva prava zadrţana
  • 3. ĈARLS ALEKSANDER ISTMAN (OHIJESA) DUH INDIJANACA OVU KNJIGU POSVEĆUJEM SVOJOJ ŢENI ELEJN GUDEJL ISTMAN, BESKRAJNO ZALJUBUEN U SVE NJENE INDIJANSKE VRLINE I VEĈNO ZAHVALAN NA NJENOM DRUŠTVU KOJE ME UVEK INSPIRIŠE U RAZMIŠLJANJU I RADU
  • 4. Govorim u ime svog drveća bez jezika ţiva Koje iz leta u leto sve velelepnije biva Dok nemo i kao da sniva Poboţno širi ruke poput kipa Iz kojih blagoslov na zemlju sipa. SIDNI LENIJER Ali, postoji još viši i plemenitiji svod, Veĉni hram svemu, Tvoja vera, za licemere neuništiv plod – Nebesa su u njemu! Njegov krov je zvezdama oslikana tavanica Prirode Po kojoj uznesene duše u zanosu brode Da se sa boţjim otkrovenjem srode Dok harmoniĉne sfere stvaraju muziku, Ĉistu, zvonku i bistru poput vode Al’ nedostupnu obiĉnom smrtniku! TOMAS KEMBEL Boţe, radosnim i vedrim glasom opevaj reke u dolini tvojoj! Tvoje šume borova oslikaj zvucima mekim kao duša! Tvoje orlove, drugove planinskih oluja! Tvoje munje, strašne strele oblaka!
  • 5. Tvoja znamenja i ĉuda elemenata Obznani, Boţe, i ispuni planine slavom svojom... Hiljadama glasova svojih, zemlja slavi BOGA! KOLRIDŢ
  • 6. PREDGOVOR ,,I mi imamo religiju koja je data našim praocima da bi bila prenošena sa kolena na koleno sve do nas, njihovih potomaka. Ona nas uĉi da budemo zahvalni, da budemo jedinstveni i da volimo jedni druge. Nikada se ne svaĊamo oko religije.” Tako je uzvratio veliki govornik Crveni Kaput kada su ga pre više od jednog veka misionari pozvali da zajedno sa saplemenicima preĊe u hrišćanstvo. I sam sam ĉesto bio u prilici da slušam svoje sunarodnike koji su na ovaj ili onaj naĉin izraţavali istu misao. Pokušao sam da prikaţem verski ţivot tipiĉnog ameriĉkog Indijanca - i to onakvim kakav je on bio pre nego što je beli ĉovek došao na ovaj kontinent. Odavno sam ţeleo da to uradim jer sam otkrio da niko do sada nije ozbiljno, primereno i ispravno pisao o tome. Naime, religija starosedelaca Amerike je poslednja stvar koju će pripadnik neke druge rase moći da razume o njima. Prvo, Indijanac ne govori o tim vaţnim stvarima sve dok veruje u njih, a kada prestane da veruje o njima govori netaĉno i površno. Drugo, ĉak i da nekome poĊe za rukom da ga navede da govori o tome, rasne i verske predrasude njegovih slušalaca onemoguc'ice pravilno razumevanje suštine. Treće, praktiĉno sve postojeće studije koje se bave ovom temom nastale su u periodu tranzicije kada su
  • 7. prvobitna verovanja i filozofija starosedelaca Amerike već uveliko bili izloţeni rastakanju. Tu i tamo radoznali ĉitalac moţe da pronaĊe površne priĉe o neobiĉnim obiĉajima i ceremonijama, ĉiji su simbolizam i dublji smisao u velikoj meri bili nepoznati autoru, a ima i dosta materijala sakupljenog u skorije vreme koji je praktiĉno bez vrednosti jer je nov i hibridan - neraskidivo povezan sa biblijskim legendama i filozofijom belog ĉoveka. Osim toga, izvesni deo ovog materijala izmišljen je u komercijalne svrhe. Dajte Indijancu iz rezervata poklon i on će vas gotovo sasvim sigurno zatrpati duhovnim pesmama, mitologijom i folklorom kakve god poţelite! Ne tvrdim da je moja kratka knjiga nauĉna rasprava. Znaĉajna je zbog toga što u njoj pišem o idealima predaka i onome što sam nauĉio u detinjstvu - ali sa stanovišta ĉoveka a ne etnologa. Nije mi bila namera da na gomilu nabacam još više ogoljenih kostiju, već da od njih napravim kostur koji ću obloţiti ţilama i mesom. Veliki deo onoga što su stranci napisali o našoj drevnoj veri i obredima, obraĊuje te stvari prvenstveno kao kuriozitete; zbog toga bih ţeleo da istaknem njihovu univerzalnu privlaĉnost i njihov univerzalni znaĉaj. Prvi misionari - dobri ljudi, duboko proţeti uskogrudošću svojstvenom za njihovo doba - oznaĉili su nas kao pagane koji slave Ċavola i zbog toga zatraţili da se odreknemo laţnih bogova pre nego što povijemo kolena pred njihovim svetim oltarom. Ĉak su nam govorili da je veĉni ţivot za nas izgubljen ukoliko ne prihvatimo simbol koji su nam ponudili i sasvim odreĊen oblik njihove vere - vere koja je kao nekakva hidra imala više glava.
  • 8. MeĊutim, nas koji ţivimo u dvadesetom veku nemoguće je zavarati! Znamo da sve verske teţnje i sve iskrene molitve imaju samo jedan izvor i samo jedan cilj. Znamo da su bogovi naroda koji imaju pismo i bogovi naroda koji nemaju pismo - bogovi Grka i bogovi varvara - na kraju krajeva isti. Poput svetog Petra tvrdimo da Bog ne pravi razlike meĊu ljudima već da prihvata sve poboţne koji postupaju ispravno bez obzira iz kog naroda potiĉu. ĈARLS ALEKSANDERISTMAN (OHIJESA)
  • 9. I VELIKA TAJNA Molitva u samoći. Necivilizovani filozof. Dualistiĉko biće. Darovi duha prema plodovima materijalnog napretka. Paradoks „hrišćanske civilizacije”. Prvobitni odnos ameriĉkog Indijanca prema veĉnosti - „Velikoj tajni” (Veliki duh, Vakan Tanka) koja nas okruţuje i obuhvata - bio je koliko jednostavan toliko i uzvišen. Za njega je veĉnost bila najuzvišenija ideja - ideja koja je sa sobom donosila najpotpuniju sreću i zadovoljstvo ili onu meru sreće i zadovoljstva koja je u ovom ţivotu jedino moguća. Molitva „Velikoj tajni” bila je nema, usamljeniĉka i lišena egoizma. Bila je nema jer je govor nedovoljan i nesavršen; zbog toga su duše mojih predaka mogle da uzlete do Boga iskljuĉivo u iskazivanju poštovanja koje nije znalo za reĉi. Bila je usamljeniĉka jer su verovali da nam je on bliţi u samoći; samim tim, nisu postojali sveštenici koji su imali ovlašćenje da stanu izmeĊu ĉoveka i njegovog tvorca. Niko nije mogao da savetuje ili ispoveda; u stvari, niko nije mogao da se meša u religiozno iskustvo drugog ĉoveka. Prema dubokom uverenju Indijanaca svi ljudi bili su boţja deca i stajali su dostojanstveno i uspravno, svesni svog boţanskog porekla. Naša vera nije mogla da bude formulisana u obliku creda niti je mogla da bude nametnuta nekome ko
  • 10. nije bio voljan da je prihvati. Samim tim, nije bilo propovedi, preobracanja i progona, kao što nije bilo ni ljudi koji su se rugali veri ili ateista. Indijanac nije imao hramove ili svetilišta osim onih koje je podigla sama priroda. Bio je ĉovek prirode a samim tim i izrazito poetiĉan. Po njegovom mišljenju bilo je pravo bogohuljenje da se kuća gradi za onog sa kojim ĉovek moţe da se suoĉi licem u lice u tajanstvenim senovitim prolazima kroz drevne šume, na osunĉanim grudima deviĉanskih prerija, na vrhovima usamljenih ogoljenih planina i visoko iznad njih - na draguljima posutom svodu noćnog neba! Za onog koji se ogrće pauĉinastim velovima oblaka na samoj ivici vidljivog sveta na kojoj naš praotac Sunce pali svoje veĉernje logorske vatre, za onog koji jaše oštre vetrove severa i uliva svoj duh u mirisne lahore juga, za onog ĉiji je ratniĉki kanu porinut u veliĉanstvene reke i beskrajna jezera. Njemu nije potrebna nikakva beznaĉajna katedrala! Usamljeniĉko opštenje sa Nevidljivim, koje je bilo najviši izraz našeg verskog ţivota, delimiĉno je opisano reĉju bambeday, koja doslovno znaĉi „tajanstveno osecanje”. Ova reĉ prevoĊena je razliĉito - kao „post” i kao ,,san” - mada bi moţda bilo najbolje da se protumaĉi kao „svest o boţanskom”. Prvi bambeday - ili versko povlaĉenje u osamu - oznaĉavao je doba u ţivotu mlade osobe koje bi moglo da se uporedi sa korizmom kod hrišćama. Pošto bi se prvo pripremio tako što bi se proĉistio u parnom kupatilu i odbacio sve ovozemaljske ţelje i telesne potrebe, mladi ĉovek je odlazio u potragu za najplemenitijim visinama - traţio je najistaknutiji planinski vrh u okolini. Pošto je
  • 11. znao da Bog ne pridaje nikakav znaĉaj materijalnim stvarima, sa sobom nije nosio ništa što bi mu prineo na ţrtvu; nosio je samo simboliĉne ponude, boje i duvan. A pošto je ţeleo da se pred njim pojavi kao smeran i ponizan vernik, na sebi nije imao ništa osim mokasina i poveza oko bedara. U sveĉani ĉas izlaska ili zalaska sunca, dostojanstveno bi se uspravio na mestu sa koga je mogao da vidi veliĉanstvenu lepotu zemlje i suoĉio se sa „Velikom tajnom”. U tom poloţaju je ostajao nag, uspravan, nepokretan i nem, izloţen elementima i silama koje predstavljaju oruţje Nevidljivog - ostajao je jedan dan i jednu noc ili dva dana i dve noći, ali retko kada duţe. Ponekad bi pevao obrednu pesmu bez reĉi ili nudio ceremonijalnu „napunjenu lulu”. U ovom svetom transu ili ekstazi, indijanski mistik je nalazio najvišu sreću i moćan motiv za postojanje na ovom svetu. Po povratku u logor morao je da se drţi dalje od svojih saplemenika sve dok ne bi ponovo ušao u parno kupatilo u kome se ovog puta pripremao za opštenje sa bliţnjima. O viziji koju je imao ili poruci koju je primio nije govorio nikome, osim ukoliko znak sa neba nije sadrţavao neku zapovest ĉije je izvršenje moralo da bude javno. Ponekad je moglo da se dogodi da neki starac, svestan da se već nalazi na samom pragu veĉnosti, otkrije nekolicini odabranih proroĉanstvo iz svoje davno minule mladosti. Uopšleno posmatrano, beli osvajaĉi su prezirali starosedeoce Amerike zbog njihove prostodušnosti i siromaštva; verovatno su zaboravljali da i njihova religija zabranjuje gomilanje bogatstava i uţivanje u luksuzu. Poput ostalih ĉasnih ljudi iz svih epoha i svih rasa - poĉevši od Diogena pa do ĉlanova bratstva svetog
  • 12. Franje i od montanista do šejkera1 - starosedeoci Amerike su smatrali da je ljubav prema sticanju poseda obiĉna klopka i da je breme koje sloţeno društvo nuţno nosi sa sobom u stvari izvor nepotrebnih opasnosti i iskušenja. Štaviše, verovali su da je osnovno pravilo ţivota da plodove svoga umeća nesebiĉno dele sa svojom manje uspešnom braćom. Tako svoj duh nisu opterecivali bremenom ponosa, pohlepe i zavisti, a pored toga su bili uvereni da sprovode boţju volju, što je za njih bilo od veoma velikog znaĉaja. Dakle, potpuno je pogrešna tvrdnja da su neznanje i siromaštvo osnovni razlozi zbog kojih starosedeoci Amerike nisu uspeli da osnuju stalne gradove i razviju materijalnu civilizaciju. Prema mišljenju neukih indijanskih mudraca, koncentracija stanovništva je plodna majka svih zala - kako onih moralnih tako i ĉisto fiziĉkih. Smatrali su da je hrana dobra ali da prejedanje ubija, kao što su bili uvereni da je ljubav konstruktivna a da poţuda razara. Epidemija, koje su nuţna posledica ţivota u prenaseljenim i nehigijenskim gradovima, uţasavali su se isto koliko i gubitka duhovne snage neodvojivog od bliskog kontakta sa sunarodnicima. Ljudi koji su najveći deo ţivota provodili na otvorenom znaju da se u samoći akumulira duhovna snaga i da ţivot u gomili brzo postaje raskalašan. Ĉak su i neprijatelji Indijanaca priznavali ĉinjenicu da su po unutrašnjoj snazi i uravnoteţenosti starosedeoci Amerike nenadmašni - po tome su bili iznad ostalih rasa. Crveni ĉovek je delio svoje biće na dva dela - na duhovno i fiziĉko. Prvo od njih bilo je ĉisti duh koji se bavio iskljuĉivo suštinom stvari. Ovo biće Indijanac je teţio da ojaĉa u duhovnim molitvama tokom kojih je telo
  • 13. obuzdavao postom i fiziĉkim neudobnostima. U ovakvim molitvama nije traţio usluge ili pomoć. Sve liĉne stvari, kao što sn uspeh u lovu i ratu, ozdravljenje ili pošteda ţivota voljene osobe, bile su potisnute na nivo niţeg ili materijalnog bića, a sve ceremonije, amajlije i vradţbine ĉija je uloga bila da donesu korist ili odvrate opasnost, smatrane su za nešto što proistiĉe iz potreba fiziĉkog dela ĉovekove liĉnosti. MeĊutim, i rituali ovakvih fiziĉkih molitvi bili su u potpunosti simboliĉni. Indijanac je poštovao Sunce u istoj meri u kojoj je hrišćanin poštovao krst. Prema njegovom mišljenju Sunce i Zemlja bili su roditelji celog organskog ţivota; ovakvo mišljenje zasnivalo se na sasvim oĉiglednom poreĊenju u kome je poetske metafore bilo samo nešto više od nauĉne istine. Od Sunca kao univerzalnog oca potiĉe ţivotni princip prirode, a u marljivoj i plodnoj materici naše majke Zemlje skriveni su embrioni biljaka i ĉoveka. Zbog svega ovoga Ijubav koju su Indijanci osećali prema Suncu i Zemlji bila je zamišljeni produţetak ljubavi koju su osećali prema svojim neposrednim roditeljima. Sa osećanjem sinovljevskog poštovanja bila je povezana i spremnost da se Suncu i Zemlji obrate kao ocu i majci i zamole ih za sve ono što im je potrebno. Takva je bila materijalna ili fiziĉka molitva. Elemente i veliĉanstvene sile prirode - Munju, Vetar, Vodu, Vatru i Mraz - Indijanci su posmatrali sa strahopoštovanjem. MeĊutim, smatrali su da su ove pojave sekundarne i posredne pošto su bili duboko uvereni da pomoću njih duh pokazuje svoju moć. TakoĊe su verovali da duh postoji u svemu što je stvoreno i da svako stvorenje ima dušu - iako ta duša nije
  • 14. morala nuţno da bude svesna sebe. Drvo, vodopad, grizli - sve je bilo otelotvorenje neke sile i kao takvo predmet poštovanja. Indijanac je ţeleo da razume svoju braću iz ţivotinjskog sveta i stupi u duhovnu vezu sa njima. Smatrao je da njihove nerazvijene duše imaju bezgrešnu ĉistotu sliĉnu onoj koju pripisujemo nevinom detetu. Verovao je u njihove instinkte koji su za njega bili oliĉenje tajanstvene mudrosti poslate sa samog neba. Iako je smerno prihvatao navodno neizbeţno ţrtvovanje njihovih tela da bi ostao u ţivotu, odavao je poštu njihovim dušama kojima je upućivao propisane molitve ili prinosio ponude. U svim religijama postoji elemenat natprirodnog ĉiji znaĉaj varira zavisno od uticaja koji ĉist razum vrši na vernike. Indijanac je razmišljao logiĉno i jasno o stvarima koje je mogao da razume. MeĊutim, on nije ispitao nepreglednu oblast prirode, niti je svoja interesovanja za nju postavio na nauĉne osnove. Njegovo poznavanje uzroka i posledica bilo je ograniĉeno tako da je ĉuda viĊao na svakom koraku - kako kod ţivota koji niĉe iz semena ili jajeta tako i u smrti koja nastupa u trenutku, u blesku munje ili nabujalim vodama. MeĊutim, nijedno ĉudo nije moglo da ga zapanji - bilo da ţivotinja progovori ili se Sunce zaustavi. Nevino zaĉeće ne bi smatrao ništa većim ĉudom od roĊenja bilo kog deteta koje na svet dolazi kao sva ostala deca dok bi ĉudo koje je Isus izveo sa hlebom i ribom za njega bilo gotovo isto što i bogata ţetva prikupljena sa polja na kome je posejano samo nekoliko zrna ţita.
  • 15. Ko je mogao da osudi njegovo sujeverje? Svakako ne poboţni katoliĉki ili ĉak protestantski misionari koji su priĉe iz Biblije tumaĉili doslovno! Ĉovek koji razmišlja na logiĉan naĉin mora da porekne sva ĉuda ili nijedno od njih, a priĉe o junacima i mitovi ameriĉkih Indijanaca nisu ništa manje verodostojni od istih takvih priĉa i mitova starih Jevreja. MeĊutim, bez obzira što poput većine naših savremenika smatramo da su prirodni zakoni veliĉanstveni i uzvišeni i daleko impresivniji od bilo kog usamljenog primera kršenja nekog od njih, ne smemo da zaboravimo da nauka još uvek nije objasnila sve. Još uvek nam nije pošlo za rukom da odgonetnemo najveće ĉudo - poreklo i princip ţivota! To je najznaĉajnija tajna koja je ujedno i sama suština molitve - bez nje religija ne bi mogla da postoji. Pri suoĉavanju sa ovom tajnom naša reakcija mora da bude sliĉna reakciji necivilizovanog filozofa - filozofa prirode - koji je sa strahopoštovanjem posmatrao svet oko sebe. Naime, sam ĉin stvaranja za njega je bio toliko svet da je u svemu što je stvoreno video samog Boga. Jednostavna je istina da Indijanac nije zavideo belom ĉoveku na njegovim veliĉanstvenim dostignućima i da nije ţudeo da ga imitira u tome - za ovakva dostignuća nije pokazivao nikakvo interesovanje sve dok je filozofija njegovih predaka vladala njegovim umom. U stvari, smatrao je da je znatno iznad belih ljudi! Prezirao ih je na naĉin sliĉan naĉinu na koji uzvišena duša zaokupljena svojim vaţnim zadatkom odbacuje udobne krevete i obilnu hranu. Ljubav koju je njegov bogati sused pokazivao prema uţivanjima bila mu je sasvim jasna, kao i ĉinjenica da vrlina i sreća nemaju
  • 16. nikakve veze sa njima - ukoliko ĉak nisu i njihova negacija. Nema sumnje da je u izvornom hrišćanstvu postojalo mnogo toga što je crvenom ĉoveku moglo da bude više nego privlaĉno. Prekorne Isusove reĉi upućene bogatima, kao i ono što je govorio o zgrtaĉima blaga, Indijanac bi razumeo sasvim jasno. MeĊutim, vera koju su sveštenici propovedali u crkvama, odnosno vera koje su se pridrţavali vernici - obeleţena izraţenim veliĉanjem i uzdizanjem same sebe, aktivnim sticanjem novih pristalica uz pomoć preobraćanja i otvorenim preziranjem svih ostalih religija - bila mu je veoma dugo krajnje odbojna. Prema njegovom mišljenju profesionalizam za propovedaonicom, plaćeni sveštenici i novcem opterećena crkva, bili su neduhovni i nesposobni da moralno uzdignu ĉoveka. Tek kada je njegov duh slomljen, a njegov moralni i fiziĉki sklop podriven trgovinom, osvajanjima i alkoholnim pićima, hrišćanski misionari uspeli su da ovladaju crvenim ĉovekom. Iako se to moţe uĉiniti ĉudnim, prava je istina da je ponositi paganin duboko u duši prezirao dobre ljude koji su došli da ga preobrate u hrišćanstvo i prosvetle. MeĊutim, samoveliĉanje i farisejstvo nisu bili jedini elementi strane religije koji su vreĊali crvenog ĉoveka. Ĉinilo mu se zapanjujućim i gotovo neverovatnim da meĊu ljudima koji su tvrdili da su iznad svih ostalih postoji tako mnogo nereligioznih! Ovi bezboţnici se ĉak nisu ni trudili da bar prividno ispovedaju veru svojih sunarodnika. I ne samo što je nisu ispoveĊali već su pali tako nisko da su profanim i svetogrdnim govorima vreĊali samog Boga! MeĊu
  • 17. Indijancima njegovo ime se ne izgovara glasno - ĉak ni sa krajnjim poštovanjem; još manje se ono pominje olako ili bez poštovanja. Još vaţnije bilo je to što su ĉak i meĊu belcima koji su sebe smatrali vernicima, Indijanci sasvim jasno mogli da uoĉe nedoslednost u ponašanju. Ovakvi vernici su bez prestanka govorili o duhovnim stvarima a pri tome su teţili iskljuĉivo onim materijalnim. Kupovali su i prodavali sve - rad, liĉnu slobodu, nezavisnost, ljubav ţena, ĉak i mesto sluţitelja na svetim misama! Zudnja za novcem, moći i osvajanjima, više nego svojstvena anglosaksonskoj rasi, nije mogla da promakne crvenom ĉoveku koji ju je, iako po merilima belaca neobrazovan, odmah osudio. TakoĊe nije propustio da ovu oĉiglednu osobinu pripadnika dominantne rase uporedi fca duhovnošću blagog i privlaĉnog Isusa. Vremenom je shvatio da hrišc'anska religija u stvari osuĊuje bele pijanice i razvratnike sa kojima su Indijanci previše ĉesto dolazili u dodir. TakoĊe je shvatio da ovakvi ljudi ni na koji naĉin ne mogu da diskredituju religiju svojih sunarodnika. MeĊutim, nije mu bilo ni najmanje jednostavno da shvati ili opravda krivokletstvo pripadnika bele rase. Kada su istaknuti izaslanici Oca iz Vašingtona, od kojih su neki bili sveštenici ili ĉak biskupi, dolazili meĊu Indijance da sa njima sklope neki sporazum, zaklinjali su se nacionalnom ĉašću i u svojim molitvama pominjali i za svedoka pozivali samog Boga. MeĊutim, ovakvi sporazumi su krajnje besramno kršeni veoma brzo pošto bi bili postignuti. Da li je onda ĉudno što takvi postupci nisu izazivali samo mrţnju već i prezir Indijanaca?
  • 18. Uostalom, ĉak i istoriĉari bele rase priznaju da zadatu reĉ Indijanac nikada nije pogazio prvi. Pošto sam trideset pet godina bio u dodiru sa takozvanom „hrišćanskom civilizacijom'’ duboko sam uveren da ne postoji ništa što bi moglo da se nazove tim imenom. Verujem da su hrišćanstvo i savremena civilizacija protivreĉni i nepomirljivi, kao što verujem da su duh hrišćanstva i duh drevne religije Indijanaca u suštini isti.
  • 19. II PORODIČNI OLTAR Prenatalni uticaj. Versko obrazovanje u najranijem detinjstvu. Uloga starih. Žena, brak i porodica. Lojalnost, gostoljubivost i prijateljstvo. Starosedelac Amerike je bio individualista - kako u ratu tako i u veri. On nije imao ni narodnu armiju ni organizovanu crkvu. Sveštenici koji bi preuzeli odgovornost za duše drugih ljudi nisu postojali. MeĊutim, Indijanci su verovali da roditelji, bar delimiĉno, mogu da preuzmu tu odgovornost. Naime, njima je bilo dozvoljeno da u izvesnoj meri polaţu pravo na svešteniĉko zvanje i funkciju pošto je samo njihova kreativna i zaštitniĉka moĉ mogla da se uporedi sa uzvišenom ulogom Boga. Indijanac je postajao religiozan još u majĉinoj utrobi. Od trenutka kada bi shvatrla da je zaĉela, pa do kraja druge godine detetovog ţivota - što se poklapalo sa uobiĉajenim periodom dojenja - majĉin duhovni uticaj bio je najvaţniji, bar su starosedeoci Amerike verovali u to. Njeno drţanje i meditacije u samoĉi morali su da budu takvi da u prijemĉivoj duši ner.oĊenog deteta razviju ljubav prema „Velikoj tajni” ali i osecanje bratstva sa svim što je Bog stvorio. Ćutnja i samoća bile su osnovna obeleţja ţivota svake majke koja je oĉekivala dete. Utonula u molitve, lutala je po gustim drevnim šumama ili po beskrajnim prerijama na koje
  • 20. ljudska noga nikada nije kroĉila. Za njen poetiĉni duh, predstojeće roĊenje deteta znaĉilo je dolazak na svet velikog ĉoveka - junaka ili buduće majke junaka - što je bila pomisao zaĉeta na deviĉanskim grudima iskonske prirode i razvijena u tišini koju su prekidali samo uzdasi nekog bora ili treperava muzika udaljenog vodopada. A kada bi svanuo najvaţniji dan u njenom ţivotu - dan u kome će se roditi novi ţivot ĉije je ĉudesno stvaranje povereno upravo njoj - nije traţila pomoć drugih ljudi. Od kada je znala za sebe, hjeno telo i njen duh obuĉavani su i pripremani za ovu najsvetiju duţnost. Prema njenom dubokom uverenju, bilo je najbolje da se sa iskušenjem i mukama suoĉi u samoći - na mestu na kome se neće osećati neprijatno zbog ljubopitljivih ili saosećajnih oĉiju svojih saplemenika, mestu na kome će sama priroda govoriti njenom duhu: ,,To je ljubav! To je ljubav! Smisao ţivota!” Kada bi kroz tišinu do nje dopro blagosloveni glas i kada bi je u toj divljini pogledao par bistrih oĉiju, znala je da je dobro odigrala svoju ulogu u velikoj predstavi stvaranja i bila srećna i zadovoljna zbog toga! Ubrzo bi se vratila u logor noseći sa sobom tajanstveni, sveti i najdraţi zaveţljaj! Osećala je njegovu prijatnu toplinu i slušala njegovo tiho disanje. Dete je još uvek bilo deo njenog tela pošto su se oboje hranili istim zalogajima. I nijedan pogled njenog izabranika nije mogao da bude prijatniji od nemog zurenja ispunjenog najiskrenijim poverenjem. Duhovnu obuku svoga deteta nastavljala je i posle toga, ali u poĉetku bez reĉi - samo mu je kaţiprstom pokazivaia ţivu i neţivu prirodu. Kasnije mu je, poput neke ptice, ujutru i uveĉe tiho pevušila pesme. Za nju i
  • 21. dete ptice su bile stvarni ljudi koji su ţiveli veoma blizu „Velike tajne”. Šum drveća odisao je njegovim prisustvom dok su mu vode koje su se obrušavale sa visina pevale hvalospeve. Ako bi se dete zbog neĉega uznemirilo, majka bi podigla ruku. „Ćuti. Ćuti”, upozorila bi ga blago. „Plaĉem bi mogao da uznemiriš duhove.” Pomagala mu je da se smiri i poĉne da osluškuje zvonki glas jasike i zveketava cimbala breza. Noću bi prstom pokazivala nadzemaljske treperave iskre u veliĉanstvenoj galaksiji prirode, iskre koje je tamo postavio sam Bog. Tišina, ljubav i poštovanje - bilo je to trojstvo o kome je dete slušalo u prvim poukama. Ovom trojstvu majka je kasnije dodavala velikodušnost, hrabrost i ĉestitost. U stara vremena naše majke bile su u potpunosti usredsreĊene na duţnost koju im je poverio sam Bog. Jedan istaknuti poglavica moga naroda imao je obiĉaj da kaţe: „Muškarci moţda mogu da ubijaju jedni druge, ali im je zato nemoguće da savladaju ţenu jer u njenoj utrobi nastaju deca. Ĉoveka moţete da uništite - jednog, drugog i trećeg. Ali on ponovo nastaje u utrobi ţene i izlazi iz nje. RaĊanje je najvaţnija stvar koju je veliki Bog podario našoj rasi, a u nastanku novog ţivota muškarac je samo sauĉesnik.” Kao osnovne smernice ova majka iz divljine imala je samo iskustvo svoje majke i babe ali i pravila svoga naroda. MeĊutim, i pored toga je nastojala da nauĉi sve što je bilo moguće nauĉiti od mrava, pĉela, pauka, dabrova i jazavaca. Prouĉavala je porodiĉni ţivot ptica koji je bio jedinstven po jaĉini osećanja, strpljenju i odanosti. Zivot ţivotinja je prouĉavala sve dok joj se ne bi uĉinilo da u njenim grudima kuca srce univerzalne
  • 22. majke. Dete je vremenom prihvatalo molitve kao nešto sasvim prirodno i poĉinjalo da pominje nevidljive sile sa poštovanjem. Zahvaljujući onome ĉemu ga je uĉila majka, verovalo je da je u srodstvu sa svim ţivim bićima i da je olujni vetar glasnik „Velike tajne”. Kada bi dete imalo pribliţno osam godina, majka bi ga - ukoliko je u pitanju bio deĉak - prepustila njegovom ocu koji je bio zaduţen za spartansko vaspitanje svojih sinova. Ako je u pitanju bila devojĉica, o njoj bi se od tada najviše starala njena baba pošto su Indijanci smatrali da su babe najprimereniji i najdostojanstveniji zaštitnici mladih devojaka. I zaista, babe i dede su imale veoma znaĉajnu ulogu u vaspitanju - dete su upoznavali sa tradicijom i verom njegovog naroda. Njihov zadatak je bio da detetu priĉaju priĉe koje su vremenom postale prave svetinje. To su radili dostojanstveno i autoritativno i dete je na taj naĉin postajalo svesno svoga nasledstva - akumulirane mudrosti i iskustva svoje rase. Stari su bili posvećeni mladima koje su sluţili kao uĉitelji i savetnici, dok su mladi sa svoje strane postupali prema starima sa ljubavlju i poštovanjem. U izvesnom smislu starost je Indijancima bila najsrećniji period ţivota. Poodmakle godine donosile su sa sobom priliĉno veliku slobodu - stare ljude nisu oslobaĊale samo tereta napornih i opasnih duţnosti, već i ograniĉenja nametnutih etikecijom i obiĉajima kojih su ostali morali da se pridrţavaju. Nijedan ĉovek koji je Indijanca upoznao u njegovom domu ne moţe da porekne da su starosedeoci Amerike bili ljubazni ljudi. Po pravilu, ratnik koji je izazivao najveći uţas u srcima svojih neprijatelja, bio je ĉovek primerene obzirnosti i
  • 23. gotovo ţenske uglaĊenosti kada se nalazio meĊu prijateljima ili ĉlanovima svoje porodice. Prijatan i tihi glas smatran je izvanrednom osobinom muškaraca ali i ţena. I zaista, intimnost koju je nametao ţivot u šatoru veoma brzo bi postala nepodnošljiva da nije bilo gotovo instinktivne rezervisanosti, uzdrţanosti i obzirnosti - nepogrešivog uvaţavanja mesta, poloţaja i poseda ostalih ĉlanova porodiĉnog kruga i uobiĉajenog i gotovo posloviĉnog mira, reda i etikecije. Iako su bili sposobni za jaka i trajna oseĉanja, Indijanci nisu otvoreno pokazivali svoju ljubav - bar je nisu pokazivali u svakom trenutku, a naroĉito ne pred gostima ili strancima. Samo je starima koji su veĉ prešli daleki put i zbog toga bili osloboĊeni poštovanja uobiĉajenih pravila, bilo dozvoljeno da pokazuju izvesnu prisnost u ophoĊenju sa decom i unucima tako da su govorili otvoreno ĉak i kada je to znaĉilo da će prema nekom biti grubi ili previše strogi. Svi ostali morali su da se uzdrţavaju od toga. Ukratko, starci i starice bili su privilegovani jer su mogli da kaţu šta god poţele i kako god poţele a da im se niko ne suprotstavi. Na taj naĉin nemoć i bolesti koje su gotovo po pravilu bile njihova sudbina, ublaţavane su onoliko koliko su mogli da ih ublaţe uvaţavanje i paţnja ostalih saplemenika. Indijanci nisu imali verske ceremonije kojima su obeleţavali sklapanje braka. MeĊutim, smatrali su da je veza muškarca i ţene sama po sebi tajanstvena i sveta. Sa druge strane, ĉini se da je u civilizacijama u kojima se brak sveĉano sklapa u crkvama i uz blagoslov sveštenika praćen frivolnim, površnim i ĉak razbludnim predstavama. Indijanci su verovali da dve osobe koje se iskreno vole treba da budu sjedinjene tajno i da tek posle
  • 24. toga njihovi saplemenici mogu da saznaju za to; takoĊe su verovali da takav par treba da oseti vezu sa prirodom. O veridbi su mogli da razgovaraju sa svojim roditeljima ili ne - oni su mogli da je odobre ili ne - ali je i u jednom i u drugom sluĉaju bio obiĉaj da mladi par'nestane u divljini i da tamo provede nekoliko dana ili nedelja u potpunoj izolaciji i zajedniĉkoj samoci. Posle toga u selo su se vraćali kao muţ i ţena. Zatim bi usledila razmena poklona izmeĊu njihovih porodica i pripremanje gozbe, ali je braĉni blagoslov davao veliki sveštenik samog Boga - poštovana i uzvišena Priroda. Porodica nije bila samo osnovna jedinica društva već i osnovna jedinica klana. U stvari, klan nije bio ništa više nego proširena porodica sa patrijarhalnim poglavicom na ĉelu. Savez nekoliko klanova, stvoren braĉnim vezama i nekim drugim oblicima dobrovoljnog povezivanja, predstavljao je pleme. Samo ime našeg plemena - Dakote - znaĉi „povezani ljudi”. Dalji stepeni srodstva bili su u potpunosti priznati i to ne samo kao pitanje forme. Najbliţi roĊaci su sebe nazivali braćom i sestrama. Sam termin „roĊak” podrazumevao je i izvesna ograniĉenja. Naime, naš kruti moral zabranjivao je brak izmeĊu roĊaka u bilo kom stepenu ili drugim reĉima, unutar jednog klana. Karakteristiĉno domaćinstvo saĉinjavali su muţ, ţena - ili ţene ukoliko je on imao više njih - i njihova deca. Svi oni ţiveli su sloţno pod istim krovom, mada su neki istaknuti ratnici ili muškarci koji su zauzimali visoke poloţaje u indijanskom društvu ponekad mogli da obezbede posebna boravišta za svaku od ţena. U stvari, sluĉajevi mnogoţenstva nisu bili tako uobiĉajeni osim meĊu starcima i voĊama, a ţene udate za istog ĉoveka
  • 25. najĉešće su, mada ne i obavezno, bile sestre. Brak je mogao da bude ĉasno poništen iz odreĊenih razloga, ali se to nije dogaĊalo ĉesto pošto su sluĉajevi otvorenog ili tajnog neverstva i nemoralnosti bili prava retkost meĊu starosedeocima Amerike. Smatra se da nivo civilizovanosti nekog društva moţe da bude odreĊen na osnovu poloţaja koji ţene imaju u njemu. TakoĊe se smatra da je poloţaj ţena u društvu koje su izgradili Indijanci bio izuzetno dobar. Za Indijance je ţena bila oliĉenje svih standarda morala i ĉistote indijanske rase. Ona nije uzimala ime svoga muţa, niti je ulazila u njegov klan, a deca su pripadala klanu majke. Porodiĉno imanje bilo je njeno vlasništvo, deca su poreklo pratila po njenoj liniji, ĉast kuće bila je u njenim rukama. Skromnost je bila njena najvaţnija osobina - zbog toga su mlaĊe ţene obiĉno bile ćutljive i povuĉene. MeĊutim, ţena koja bi zašla u zrele godine i stekla mudrost ili pokazala izuzetnu hrabrost u nekoj velikoj opasnosti, ponekad je pozivana na zasedanje plemenskog veća. Na taj naĉin ţena je bila neosporni gospodar svoga domaćinstva. Bila je i stub morala i oliĉenje duhovne snage, što je ostala sve do dolaska onih belih ljudi koji se obiĉno okupljaju oko granica - vojnika i trgovaca. Svojim alkoholnim pićima oni su razorili ĉast indijanskog muškarca, a zahvaljujući moći koju se stekli nad tim bezvrednim muţem, kupovali su vrlinu njegove ţene i njegove ćerke. Kada su one pale, pala je i cela rasa. Pre nego što se ova velika nesreća sruĉila na nas, nigde na svetu nije postojao srećniji dom od onog koji je
  • 26. stvorila Indijanka, otvorena i iskrena ţena u kojoj nije bilo niĉeg izveštaĉenog. Naĉin na koji je dosledno vaspitavana od najranijeg detinjstva, jasno definisana uloga koja joj je bila namenjena i iznad svega njena iskrena poboţnost, davali su joj snagu i postojanost koje nije mogla da nadvlada nijedna uobiĉajena nesreća. Indijanska imena bila su karakteristiĉni nadimci davani u dobroj nameri, imena koje je ĉovek sticao na osnovu svojih podviga, imena koja su deca dobijala odmah po roĊenju i, konaĉno, imena koja su imala versko ili simboliĉno znaĉenje. Govori se da su neki sluĉajan dogaĊaj ili neuobiĉajena pojava odreĊivali ime koje je dete dobijalo po dolasku na svet - meĊutim, to nije bilo pravilo. Ĉovek jakog karaktera koji se istakao u ratu obiĉno je nosio ime bika, medveda, munje ili neke druge zastrašujuće prirodne sile. Ĉovek miroljubive prirode mogao je da bude nazvan Brzom Pticom ili Plavim Nebom. Ţenska imena najĉešće su ukazivala na nešto vezano za dom, obiĉno uz pridev „lepo” ili „dobro”. Ljudima koji su zauzimali neki istaknuti poloţaj ili zbog neĉega bili znaĉajni, imena su po pravilu davali starci jer su ona najĉešće imala i sasvim jasno duhovno znaĉenje. U takva imena spadala su Sveti Oblak, Tajanstvena Noć, Duhovna Ţena i sliĉna. Ovakva imena ponekad su nosili i potomci iz naredne dve generacije, ali su prvo morali da dokaţu da su ih dostojni. U ţivotu Indijanca postojala je samo jedna neizbeţna duţnost - duţnost da se svakog dana pomoli i izrazi svoje poštovanje Nevidljivom i Veĉnom. Ove svakodnevne molitve bile su mu neophodne - potrebnije ĉak i od hrane. Budio se pred svitanje, obuvao mokasine
  • 27. i odlazio do najbliţe reke ili jezera, a zatim obema rukama zahvatao vodu i zapljuskivao lice ili celim telom uranjao u nju. Posle ovakvog umivanja, stao bi sasvim uspravan i doĉekao svitanje okrenut Suncu koje je treperilo na horizontu. Na taj naĉin molio se bez reĉi. Njegova ţena mogla je da ide ispred ili iza njega i tako ga prati u ovim molitvama, ali nikada nije koraĉala pored njega. Svaka duša morala je da doĉeka jutarnje Sunce, obnovljenu Zemlju i Veliku lišinu sasvim sama! I uvek kada bi tokom uobiĉajenog dnevnog lova crveni lovac naišao na neki izuzetno lep i uzvišen prizor - crni olujni oblak praćen blistavim lukom duge iznad visoke planine, svetlucavi vodopad u srcu zelenog klanca, beskrajnu preriju prošaranu kao krv crvenim mrljama zalazećeg sunca - zastao bi na trenutak da se pomoli. Nije video nikakvu potrebu da jedan od sedam dana u nedelji proglasi svetim pošto su za njega svi dani bili posvećeni Bogu. I zaista, sve što je radio tokom svog ţivota predstavljalo je verski ĉin. Smatrao je da sva stvorenja imaju dušu i da on iz nje crpi duhovnu snagu. Uvaţavao je besmrtno biće svoga brata iz ţivotinjskog sveta i zbog toga ĉesto odlazio toliko daleko da je telo ulovljene ţivotinje postavljao u sveĉan i dostojanstven poloţaj i ukrašavao ga simboliĉnim bojama i perjem. Stao bi ispred njega da se pomoli i ponudi napunjenu lulu, što je bio znak da je ĉasno oslobodio dušu svoga brata ĉije je telo bio primoran da uzme da bi se odrţao u ţivotu. U vreme obroka ţena bi promrmljala „molitvu” dok bi spuštala kotlić - to bi uradila tako tiho i neprimetno da stranac koji nije znao za ovaj obiĉaj najĉešće ne bi ni ĉuo njen šapat: „Pridruţi nam se, o
  • 28. Duše!” Kada bi njen muţ prihvatio posudu sa hranom, poput nje bi promrmljao zahvalnost duhu. A kada bi ostario, obiĉno se trudio da svoju zahvalnost pokaţe na još primereniji naĉin; odsekao bi najbolji komad mesa i bacio ga u vatru koju su Indijanci smatrali najĉistijim i najeteriĉnijim elementom. Gostoljubivost vigvama bila je ograniĉena samo ratom. Pa ipak, ako bi nekom od mojih sunarodnika neprijatelj ukazao ĉast svojom posetom, njegovo poverenje ne bi bilo zloupotrebljeno i on bi otišao uveren da ga je domaćin primio kraljevski! Indijanska ĉast bila je garancija njegove bezbednosti - sve dok je bio u logoru znao je da mu se neće dogoditi ništa loše. Prijateljstvo je smatrano za najstroţu proveru neĉijeg karaktera. Naime, Indijanci su verovali da je odanost ĉlanovima porodice i klana jednostavno posledica krvnih veza koje su ĉoveka povezivale sa njima. TakoĊe su verovali Ċa je ljubav muškarca i ţene zasnovana na seksualnom instinktu i da nije lišena poţude i sebiĉluka. MeĊutim, ćovek koji je imao prijatelja i bio mu odan uprkos svim iskušenjima, smatran je je za pravog muškarca! Najuzvišenije prijateljstvo nazivano je „bratskim prijateljstvom” ili „prijateljstvom u ţivotu i smrti”. Bila je to veza dva muškarca obiĉno formirana u ranoj mladosti i koju je mogla da prekine samo smrt. Ovakva veza smatrana je oliĉenjem same suštine drugarstva i bratske ljubavi jer nije bila opterećena nikakvom pomišlju na'dobitak ili zadovoljstvo; u stvari, zasnivala se na moralnoj podršci i meĊusobnom ulivanju snage i nadahnuća. Prijatelji povezani bratskim prijateljstvom zaklinjali su se da će umreti jedan za drugog - naravno
  • 29. ako to bude potrebno. Isto tako, jedan drugom ništa nisu odbijali, ali nisu ni traţili ono što ne bi bilo u skladu sa najuzvišenijim predstavama indijanskog duha.
  • 30. III CEREMONIJALNA I SIMBOLIČNA MOLITVA Izvitoperenje drevnih verskih rituala u novije vreme. Ples Suncu. Velika organizacija vraĉeva. Totemi i amajlije. Parno kupatilo i ceremonija lule. Indijanci iz ravnica imali su veoma malo javnih verskih rituala, koji su najvećim delom i nastali u novije vreme - uglavnom u periodu koji je nazvan tranzicionim. Smatra se da je ovaj period zapoĉeo prvim neprimetnim uticajima koje je kontakt sa dominantnom belom rasom izvršio na navike i obiĉaje Indijanaca pošto su mnoga indijanska plemena osetila posledice takvih uticaja mnogo pre nego što su prestala da vode nomadski ţivot. Trgovci krznima, sveštenici u crnim mantijama, vojnici i na kraju protestantski misionari, zapoĉeli su razaranje indijanskog naroda i uništavanje njihove religije i to sedamdeset pet do sto godina pre nego što su ih primorali da prihvate ţivot u rezervatima. Prve autentiĉne studije ţivota Indijanaca nastale su u periodu kada su oni već uveliko bili u tranziciji, odnosno u vreme kada su viski i trgovina već poĉeli da kvare njihove drevne obiĉaje. Tokom ere obnoye starosedeoci Amerike su neprestano menjali obiĉaje i verovanja i tako stvorili jedinstvenu mešavinu hrišćanstva i paganskog sujeverja. Pored toga, starom folkloru su dodali izmenjene biblijske priĉe, ispriĉane sa stanovišta Indijanaca. Ĉak je i njihova
  • 31. muzika pretrpela promene pod uticajem katoliĉkih psalama. Samim tim bilo je neizbeţno da najveći deo materijala koji su sakupili savremeni istraţivaĉi oslika ovu mešavinu. Veoma je vaţno primetiti da je uvećanje okrutnosti i varvarizma bilo prva posledica kontakta sa belcima - drugim reĉima, pojaĉane su tamne senke na slici! U skladu sa tim, najznaĉajnija javna ceremonija Indijanaca iz ravnica, poznata kao „Ples Suncu”, zloupotrebljavana je i menjana sve dok nije pretvorena u najobiĉnije ispoljavanje zastrašujućeg varvarizma koje je vlada na kraju zabranila. U stara vremena ratnik Sijua koji bi se našao u ĉeljustima smrti, mogao je da se pomoli svom ocu Suncu i zamoli ga da mu produţi ţivot. Ako bi bio spasen, morao je da se zahvali za boţansku uslugu a to je radio tako što je izvodio Ples Suncu - u skladu sa zakletvom koja je bila sastavni deo njegove molitve. Osim zakletve molitva je obuhvatala i njegovu sveĉanu izjavu da se ne plaši muka i smrti, već da za ţivot moli samo zbog onih koji ga vole. Na taj naĉin, fiziĉko iskušenje predstavljalo je ispunjenje zakletve, ali i pobijanje onoga što bi u suprotnom moglo da se nazove nedostojnom slabošću pri suoĉenju sa smrću. U suštini, ovakvo iskušenje je bilo isto što i ispovest ili izraţavanje zahvalnosti „Velikoj tajni”, ali na posredan naĉin - obraćanjem fiziĉkom ocu Suncu. TakoĊe treba pomenuti i ĉinjenicu da iskušenje nikada nije obuhvatalo molitve kojima bi bila traţena još neka usluga. Ovakve ceremonije obiĉno su organizovane šest meseci do godinu dana posle davanja sveĉane zakletve da bi pripreme mogle da budu izvršene na odgovarajući
  • 32. naĉin; uvek su odrţavane sredinom leta i pred neki veliki i znaĉajan skup, a obuhvatale su i prireĊivanje gozbi i poklanjanje velikog dela imovine iako te dve stvari nisu bili sastavni delovi samog verskog rituala. Na dan koji je bio odreĊen za podizanje stuba, grupa ratnika predvoĊena nekim istaknutim ĉovekom odlazila je u šumu da ga donese. Izabrano drvo moralo je da ima preĉnik od petnaest do dvadeset centimetara u osnovi i visinu od šest do osam metara, a birano je i seĉeno uz poštovanje svih ceremonija ukljuĉujući i ceremoniju „napunjene lule”. Pri povratku u selo, ratnici su drvo nosili kao neku nosiljku pošto je ono simbolizovalo telo ĉoveka koji se zavetovao da će izvesti Ples Suncu. Zatim je usamljeni šator razapinjan na izvesnom rastojanju od sela, obiĉno na nekoj zaravnjenoj ĉistini, a stub je podizan u isto vreme pored njega, uvek u središtu kruţne ograde podignute od tek iseĉenih grana. U meĊuvremenu, neki od najistaknutijih staraca u selu izraĊivao je dve figure koje su u poĉetku bile od neštavljene koţe a kasnije od drveta. Jedna od njih predstavljala je ĉoveka a druga najĉešće bizona. Ponekad je umesto bizona starac izraĊivao figuru ptice koja je simbolizovala grom. Prema drevnom obiĉaju figuru ĉoveka je bojio u crveno a ţivotinje u crno. Figure su zatim kaĉene na suprotne krajeve popreĉnog štapa koji je priĉvršćivan pribliţno šezdeset centimetara ispod vrha stuba. Nisam uspeo da saznam da li je ovako nastali krst imao neko simboliĉno znaĉenje, ali sam gotovo sasvim siguran da je njegova sliĉnost sa simbolom hrišćanstva potpuno sluĉajna.
  • 33. Crvena boja je ukazivala na to da je ĉovek koji se spremao da javno izrazi zahvalnost bio potencijalno mrtav i da je ţiv samo zbog toga što se Davalac Ţivota umešao u poslednjem trenutku i omogućio mu da pobegne smrti. Bizon je visio suprotno od simboliĉnog prikaza ĉovekovog tela na smrti jer je opstanak Indijanaca najvećim delom zavisio od mesa te ţivotinje. Pored toga, bizon je bio i najvaţnija pojava u legendama koje su prenošene sa kolena na koleno. U skladu sa ovakvim naĉinom razmišljanja, ĉovek koji je izlazio iz usamljenog šatora i prilazio stubu da igra - raspuštene kose premazane glinom i gotovo nag, ne raĉunajući povez oko bedera i mokasine - morao je da vuĉe za sobom lobanju bizona pošto je ona predstavljala grob iz koga je pobegao. Igraĉ je imao posekotinu na grudima koja je bila dovoljno duboka da izazove bol i da iz nje teĉe krv; posekotina je bila sastavni deo rituala jer su Indijanci verovali da su krv i bol prirodni pratioci simboliĉne smrti. Pošto bi izašao iz šatora, igraĉ bi stao naspram pevaĉa, ali tako da bude okrenut stubu; za njim se vukla lobanja priĉvršćena koţnim trakama koje su bile vezane oko njegovih ramena. Vremenom je ritual menjan tako da su u nekom kasnijem periodu grudi ili leĊa igraĉa - a ponekad i grudi i leĊa - probadani kratkim i zaoštrenim drvenim štapićima koji su konopcima priĉvršćivani za stub i lobanju. Igrao je bez prestanka dan i noć a ĉesti i duţe. Tokom dana neprestano je zurio u Sunce i povremeno duvao u svetu zviţdaljku napravljenu od kosti iz gušĉijeg krila. Nije prošlo mnogo vremena od kada je ovaj ritual postao poznat po preterivanjima. Izvitoperen je i
  • 34. pretvoren u sablasno prikazivanje fiziĉke snage i izdrţljivosti na mukama tako da se gotovo izjednaĉio sa borbama sa bikovima i besmislenim tuĉama u ringu kod belaca. Štaviše, umesto poniznog izraţavanja zahvalnosti, ritual je postao deo molitve za uspeh u ratu ili kraĊi konja neprijatelja. Broj igraĉa je povećan a njihove muke umnoţene time što su sa.stuba visili okaĉeni o sopstveno meso koje su morali da otkinu da bi se oslobodili. Dobro pamtim da su u mojoj kući svi ţalili zbog kvarenja ove jednostavne ali impresivne ceremonije. Izopaĉena preterivanja koja su bila samo neka od posledica prvih kontakata sa belim ĉovekom, oduzela su joj dostojanstvo i svaki smisao. Od svih organizacija koje su postojale meĊu ameriĉkim Indijancima, moţda je najznaĉajnija bila „Velika organizacija vraĉeva”, nastala kao posredna posledica rada prvih jezuitskih misionara. Ova organizacija zasnivala se na idejama meĊu kojima su sasvim jasno bile uoĉljive ideje belog ĉoveka tako da se ĉini razumnom pretpostavka da su njeni osnivaĉi ţeleli da utemelje red koji bi se uspešno suprotstavio prodoru „crnih mantija”. MeĊutim, bez obzira da li je ovakva pretpostavka taĉna ili nije, nesumnjiva je ĉinjenica da su meĊu starosedeocima Amerike postojala samo dva verska lidera koja su imala neki znaĉaj i da su se obojica pojavila posle dolaska belaca - jedan 1762. a drugi 1890. godine. Prvi je bio poznat kao „Prorok iz Šovnija” dok se drugi proĉuo kao tvorac „Plesa aveti”. Zajedniĉko im je bilo to što su svoja proroĉanstva zasnivali na priĉama iz jevanĊelja. Samim tim, procvat indijanskog verskog ţivota, nazivan i verskim ludilom, nastao je pod uticajem
  • 35. belih osvajaĉa koje je, u stvari, u manjoj ili većoj meri ugroţavao. Svoju organizaciju prvo su formirali vraĉevi iz plemena Algonkin. Ovakav oblik povezivanja postepeno je postao popularan meĊu vraĉevima iz ostalih srodnih plemena tako da se na kraju proširio meĊu svim Sijuima iz doline Misisipija. Tako je nastao neprobojni bedem koji je Indijance štitio od rada prvih misionara. I stvarno, sve do pobune 1862. godine misionari nisu imali mnogo uspeha u širenju svoje vere meĊu starosedeocima Amerike. MeĊutim, posle ove pobune porobljavanje, glad i zatoĉeništvo u rezervatima naterali su oĉajne ljude da prihvate hrišćanstvo jer im se ĉinilo da samo ono moţe da im pruţi utehu i izvesan traĉak nade. Organizacija koju su formirali vraĉevi bila je tajna i priliĉno sliĉna masonskoj. Predstavljala je savez ili udruţenje izvesnog broja loţa od kojih je svaka imala svoje pesme i naĉine leĉenja. Upravljanje organizacijom bilo je hijerarhijsko i zasnovano na razliĉitim stepenima starešinstva do koga je moglo da se doĊe samo liĉnim zaslugama. Zenama je bilo dozvoljeno da postanu punopravni ĉlanovi organizacije, što znaĉi da su primane pod istim uslovima kao muškarci. Samim tim imale su mogućnost da se uzdignu do najviših poloţaja. Niko nije mogao da postane ĉlan organizacije ukoliko njegov ugled i moralnost nisu bili savršeni; kandidati su iskušavani godinu ili dve dana, a ubice i preljubnici iskljuĉivani su iz ĉlanstva. Pravila ove organizacije bila su u suštini isto što i deset Mojsijevih zapovesti tako da je ona imala veoma snaţan moralni uticaj. MeĊutim, daleko je vaţniji bio njen osnovni zadatak - stvorena je
  • 36. sa ciljem da stariji i iskusniji ĉlanovi obuĉavaju poĉetnike i uvode ih u tajne leĉenja. U ovom udruţenju uglavnom su stariji ĉlanovi leĉili saplemenike i uĉili svoje mlaĊe kolege kako da koriste lekovita sredstva i biljke poznate starosedeocima Amerike. MlaĊi ĉlanovi su marljivo usvajali znanja i spremali se da zauzmu mesto onih uĉitelja koji bi otišli sa ovog sveta. Moja baba je bila veoma poznat i uspešan lekar dok su moja majka i otac pripadali ĉlanstvu Velike organizacije vraĉeva, ali nisu leĉili saplemenike. „Svetkovina vraĉeva” ili „tajanstvena svetkovina” nije bila praznik celog plemena. U stvari, bila je lo lajna ceremonija u kojoj su uĉestvovali samo ĉlanovi organizacije. U takvim prilikama pevane su pesme karakteristiĉne za pojedine loţe i izlagane njihove „magijske vrećice” i totemi. Pripremljenom hranom sluţili su se samo pozvani gosti dok su se domaćini, ĉlanovi loţe koja je organizovala svetkovinu, uzdrţavali od jela. „Veliki ples vraĉeva” organizovan je prilikom inicijacije kandidata koji su uspešno prošli kroz period iskušenja. OdreĊen broj ovih kandidata bio je predodreĊen da zauzme mesto onih vraĉeva koji su umrli od prethodnog susreta. Pozivnice su slane u vidu malih zaveţljaja duvana a dva veoma velika šatora razapinjana su na rastojanju od tridesetak metara. Šatori su bili delimiĉno otvoreni i povezani prolazom bez krova ili kolonadom napravljenom od sveţe poseĉenih grana. Jedan od šatora bio je rezervisan za iskušenike i ĉlanove loţe koja je organizovala ples, a drugi za „vojnike” ĉija je duţnost bila da nude osveţenje i odrţavaju red meĊu posmatraĉima. Ovakvi vojnici birani su meĊu najistaknutijim i najhrabrijim ratnicima plemena.
  • 37. Kada bi pripreme bile okonĉane a ĉlanovi svih loţa odeveni i ukrašeni bojama u skladu sa svojim pravilima i ritualima, ulazili su jedan za drugim u prolaz, u koloni koju je predvodio najstariji meĊu njima, ĉovek nazivan „Velikim voĊom”. Veliki voĊa je odlazio do „Šatora vojnika”, pred kojim se zaustavljao i okretao prema mestu na kome zalazi Sunce a zatim izgovarao nekoliko reĉi kojima se obraćao samoj „Velikoj tajni”. Posle toga, svi vraĉevi su podizali desnu ruku i drţeći je ispruţenu fiirektno iz ramena sloţno pevali kratku molitvu zahvalnicu koju su završavali dubokim: ,,E-ho-ho-ho!” Ovu ceremoniju - koja je bila stvarno impresivna - ponavljali su ispred šatora loţe, ali ovog puta okrenuti mestu na kome Sunce izlazi. Odmah zatim, ĉlanovi loţa zauzimali su dodeljena mesta a pesme i ples koji su izvoĊeni po taĉno utvrĊenom redosledu, mogli su da otpoĉnu. Završna ceremonija bila je izuzetno dramatiĉna i predstavljala je inicijaciju iskušenika koji su primili poslednje pouke samo noć ranije. Iskušenici su izvoĊeni iz šatora loţe da bi kleknuli na tepih od raskošnih odora i krzna - muškarci sa desne a ţene sa leve strane. Muškarci su bili nagi i obojeni u crno sa crvenom taĉkom odmah iznad srca a ţene su na sebi imale svoje najbolje haljine. Zajedniĉko im je bilo to što su im kose bile raspuštene, kao da su u ţalosti ili kao da oĉekuju smrt. Podjednak broj vraĉeva, njihovih zaštitnika i uĉitelja, od kojih je svaki bio dodeljen jednom od iskušenika, stajao je na rastojanju od polovine duţine prolaza ili pribliţno petnaestak metara, okrenut ljudima koji su kleĉali.
  • 38. Posle neme molitve vraĉevi su se jedan za drugim obraćali svojim štićenicima i opominjali ih da se pridrţavaju svih pravila reda pošto ih budno oko Tajanstvenog neprestano posmatra; takoĊe su ih podsećali na duţnosti i obaveze koje su imali prema svojim bliţnjima i Gospodaru ţivota. Kada bi ovaj deo ceremonije bio okonĉan, vraĉevi bi se dostojanstveno uspravili i na taj naĉin pokazali svoju moć. Posle toga svi bi povili kolena kao da se spremaju za start u nekoj trci i ĉvrsto stegnuli svoje lekarske vrećice. Rukama bi zamahnuli u istom trenutku i jednoglasno izustili grleno ,,Jo-ho-ho-ho!” tako da bi se posmatraĉi trgnuli od ovog iznenadnog i gromoglasnog uzvika. U savršenoj tišini vraĉevi bi zatim krenuli napred - korak po korak pribliţavali bi se ţrtvama koje su kleĉale i zastajali kada bi se našli na pribliţno pet metara od njih. Onda bi snaţno zamahnuli svojim svetim vrećicama tako da se ĉinilo da svu svoju tajanstvenu moć ulivaju u tela iskušenika, koji bi se istog trenutka srušili na krzna i odore - prividno mrtvi. Posle ovog uzbudljivog vrhunca odjeknuo bi zvuk mnoštva bubnjeva, a igraĉi bi nastavili svoj ples koji su sada izvodili svom ţestinom. Kada bi otplesali nekoliko krugova oko iskušenika, prekrili bi njihova ispruţena tela raskošnim odorama i ostalim odevnim predmetima koji su kasnije bili deljeni kao pokloni. Iskušenicima je tada dozvoljavano da se vrate u ţivot i pridruţe igraĉima u završnom plesu. Sasvim je jasno da je ova ceremonija bila simboliĉna i da je predstavljala smrt i uskrsnuće. Iako ne mogu ni da pretpostavim da li je ovaj sloţeni ritual - obeleţen javnim savetovanjem i opominjanjem iskušenika, javnim i glasno izgovaranim
  • 39. molitvama i ostalim elementima karakteristiĉnim za bogosluţenje u hrišćanskim crkvama - postojao i pre dolaska belog ĉoveka, nema sumnje da su uĉesnici dosledno verovali u njega i da su ga, bar izvesno vreme, njihovi saplemenici prihvatali sa poštovanjem. MeĊutim, kasnije je i on izvitoperen i na kraju proglašen za veštiĉarenje. TakoĊe nema sumnje da su Indijanci bili uvereni da je medicina blisko povezana sa natprirodnim silama. MeĊutim, beli ĉovek je i ovo protumaĉio na pogrešan naĉin. U stvari, sve što su Indijanci smatrali svetim, belci su nazivali „medicinom” u smislu vradţbine ili magije. Kao lekar, Indijanac je u poĉetku bio veoma vešt i ĉesto izuzetno uspešan. Koristio je samo lekovitu koru, korenje i lišće sa ĉijim je svojstvima bio upoznat. Ove prirodne lekove nikada nije mešao a pacijentu ih je davao u obliku ĉaja ili destilata. Ispiranje stomaka ili proĉišćavanje organizma predstavljalo je njegovo znaĉajno otkriće a i parenje je bilo u najširoj upotrebi. Slomljenu kost mogao je da namesti priliĉno uspešno, ali se hirurgijom nije bavio ni u kakvom obliku. Kao dodatak svemu ovome, vraĉ je imao veoma veliki autoritet koji je koristio u leĉenju pacijenata. Naime, ĉesto je pokušavao da ponovo uspostavi njihovu unutrašnju ravnoteţu pomoću mentalnog i duhovnog uticaja što je bila neka vrsta primitivne psihoterapije. Na jeziku Sijua reĉ za isceljenje je ,,vah-pi-jah” što doslovno znaĉi ponovo urediti ili stvoriti iznova. ,,Pej-ji- hu-tah” - ili doslovno koren - oznaĉava lek a „vakan” znaĉi duh ili tajna. Na taj naĉin, ova tri pojma bila su paţljivo razdvojena iako su veoma ĉesto povezivana.
  • 40. Veoma je vaţno imati na umu da u stara vreme: na vraĉ nije dobijao nikakvu naknadu za svoje usluge i da je njegovo zvanje smatrano uzvišenim i ĉasnim. MeĊutim, kada su se plaćanje i razmena ukorenili i meĊu Indijancima, vraĉevi su poĉeli da traţe vredne poklone i novac za leĉenje bolesnika. Pohlepa i suparništvo koji su nastali kao prirodna posledica toga vremenom su doveli do pojave „maga”, koji je uopšteno posmatrano bio prevarant najgore vrste. Na svu sreću, njegovo vreme je gotovo sasvim prošlo. Pošto je oduvek teţio da uspostavi duhovnu vezu i prijateljstvo sa ţivotinjskim svetom, Indijanac je usvajao ovu ili onu ţivotinju za svoj „totem”, simboliĉno obeleţje svoga društva, porodice ili klana. Vrlo je verovatno da je odabrana ţivotinja predstavljala tradicionalnog pretka jer bi tako nešto bilo u skladu sa drevnim predanjem po kome je Prvi Ĉovek imao mnogo ţena meĊu ţivotinjskim narodima. Svetoj ţivotinji - ptici ili gmizavcu - prepariranoj ili predstavljenoj stilizovanim crteţom ukazivano je veliko poštovanje. Ratnici su je nosili u bitke da bi im obezbedila zaštitu i pomoć sveta duhova. Indijanci su takoĊe verovali da se karakteristiĉne osobine dabra, medveda ili kornjaĉe - osobine kao što su mudrost, lukavstvo, hrabrost i tome sliĉno - na neki tajanstven naĉin prenose na nosioca ovakvog simboliĉnog obeleţja. Totem ili talisman koji je korišćen u leĉenju po pravilu je bio obeleţje loţe kojoj je vraĉ pripadao. MeĊutim, postojali su i veliki iscelitelji koji su tvrdili da svoje isceliteljske moći duguju nekim drugim samo njima znanim silama. Ameriĉki Indijanci su imali i dva obreda koja su, koliko sam uspeo da ustanovim, bila najšire
  • 41. rasprostranjena i uz to suštinski veoma vaţna. Već sam ih pominjao kao proĉišćenje u „enepiju” ili parnom kupatilu i ,,ĉan-du-hupah-za-pi” ili ceremoniju nuĊenja lule. U tradiciji i legendama naroda Sijua kome i sam pripadam, ova dva obreda imala su istaknuto mesto i prenošena su sa kolena na koleno od najstarijih vremena a postoje još i danas. U našem mitu o stvaranju, ili priĉi o Prvom Ĉoveku, parno kupatilo poistovećeno je sa magijom koju je Onaj-Koji-Je-Stvoren-Prvi upotrebio da bi udahnuo ţivot mrtvim kostima svoga mlaĊeg brata koga su ubile nemani iz mraĉnih dubina. Na obali Velike vode iskopao je dve jame. Oko jedne od njih podigao je nisku ogradu od mirišljavih grana kedra i u nju poloţio kosti svoga brata. U drugoj jami je zapalio vatru na kojoj je zagrejao ĉetiri okrugla kamena koja je zatim otkotrljao, jedan za drugim, do kolibe od kedrovih grana. Pošto je zapušio sve otvore osim jednog, poĉeo je da peva tajanstvenu pesmu i u isto vreme umaĉe snop ţalfjje u vodu kojom je prskao kamenje. Para se podigla ĉim je kamenje poprskao prvi put i kako legenda kaţe, ,,u tom trenutku nastao je ţivot.” Kada je kamenje poprskao drugi put, kosti njegovog brata su se pomerile i zaklepetale. Treći put mu se uĉinilo da ĉuje tiho pevušenje iz kolibe a ĉetvrti put, ljudski glas je uzviknuo: „Brate, pusti me da izaĊem!” (Ovde treba primetiti da Indijanci veruju da je broj ĉetiri magiĉan i svet.) U ovoj priĉi objašnjeno je kako je nastao ,,enepi”, koji je od toga drevnog vremena smatran suštinski vaţnim za sva nastojanja Indijanaca da proĉiste i iznova izgrade svoj duh. „Enepi” su koristili i vraĉ i pacijent, a svaki ĉovek koji se pripremao za neku duhovnu krizu,
  • 42. moguću smrt ili neposrednu opasnost, morao je da se proĉisti u parama kupatila i da zatim zaroni u hladnu vodu. Indijanci nisu smatrali da je samo „enepi” svet ili bar prikladan za duhovnu upotrebu, već je takvo bilo i sve ostalo što je korišćeno u tom mistiĉnom obredu - mirišljavi kedar, ţalfija i voda, a iznad svega od upotrebe istrošeni obluci. Ovakvi obluci iz poštovanja su nazivani „Tunkanima” što je skraćeni oblik reĉi koja na jeziku Sijua znaĉi „deda”. Prirodno zaobljeni kamen postao je deo mnogih znaĉajnih ceremonija kao što su „Ples Kiši” i „Svetkovina devica”. Usamljeni lovac ili ratnik sa poštovanjem je pruţao svoju napunjenu lulu „Tunkanu” u spomen na ĉudo koje je za njega bilo autentiĉno i sveto u istoj onoj meri u kojoj je vaskrsenje Lazarevo iz mrtvih autentiĉno i sveto za poboţnog hrišćanina. Prema jednoj staroj legendi, kada se Prvi Ĉovek razboleo Stariji Brat ga je nauĉio kako da koristi lulu u ceremonijalne svrhe, odnosno u molitvi duhovima od kojih je traţio pomoć i ozdravljenje. Ova jednostavna ceremonija vremenom je postala najĉešći oblik svakodnevnog izraţavanja zahvalnosti ili ,,Molitva zahvalnica”, ali i sastavni deo zakletve na vernost i sveĉanog zaveta kojim se ratnik obavezivao kada je odlazio na neki izuzetno opasan zadatak; takoĊe je ušla i u njegov svakodnevni bambeday ili „usamljeniĉku molitvu”, a dim iz njegove lule izdizao se poput pare ili mirisa tamjana pravo prema Ocu Svih Duša. U ratnim ceremonijama i medicini korišćena je posebna lula; meĊutim, kada je bio u svom šatoru ili u
  • 43. lovu, ratnik je koristio svoju. U prah izmrvljeni duvan mešao je sa aromatiĉnom korom vrbe i ovom mešavinom punio glavu dugaĉke kamene lule. Palio ju je sveĉano i povlaĉio dim ili dva, a zatim se uspravljao i nudio je našem ocu Suncu ili našoj majci Zemlji. U novije vreme ceremonija je delimiĉno izmenjena tako da je ratnik dobio mogućnost da lulu ponudi i Vetrovima, Vatri, Vodi, Steni i ostalim elementima ili objektima oboţavanja. Postojalo je i mnoštvo verskih praznika lokalnog ili posebnog karaktera. Ovakvi praznici u suštini su bili molitve za kišu i obilnu ţetvu, ali i za uspeh u lovu i ratu. MeĊutim, ceremonija proĉišćenja u parnom kupatilu i ceremonija lule predstavljale su simbole naše religije. Krštenje smo zamenjivali „enepijem” ili odlaskom u parno kupatilo, a na svetoj priĉesti, umesto hlebom i vinom, zalagali smo se umirujućim mirisom duvana.
  • 44. IV VARVARIZAM I MORALNI KODEKS Ćutnja kao osnova karaktera. Osnovne predstave o moralnosti. „Sve ili ništa!”. Pravila ĉasnog ratovanja. Indijansko shvatanje hrabrosti. Mnogo pre nego što sam ĉuo za Hrista ili video belog ĉoveka, neobrazovana ţena me je nauĉila šta je suština moralnosti. Uz pomoć same prirode nauĉila me je stvarima jednostavnim ali izuzetno vaţnim. Upoznao sam Boga. Spoznao sam šta je dobrota. Shvatio sam šta je stvarno lepo i to zavoleo. Civilizacija me nije nauĉila niĉemu korisnijem! Kao dete znao sam kako treba davati - to sam zaboravio kada sam postao civilizovan. Ţiveo sam prirodnim ţivotom dok sada ţivim potpuno izveštaĉeno. Svaki lep oblutak nekada mi je bio vredan; svakom drvetu ukazivao sam poštovanje. Sada odajem poštu - zajedno sa belim ĉovekom - naslikanom pejzaţu ĉija se vrednost izraţava u dolarima! Na taj naĉin Indijanac se menja i uzdiţe upravo onako kako se stena pretvara u prah - da bi na kraju postao deo mešavine od koje se prave veštaĉki blokovi prikladni za ugradnju u zidove modernog društva. Ponos starosedeoca Amerike bio je izmešan sa jedinstvenom poniznošću. Duhovna oholost bila je strana njegovoj prirodi i njegovom uĉenju. Nikada nije tvrdio da je moć artikulisanog govora dokaz njegove
  • 45. superiornosti nad nemuštim stvorenjima - sasvim suprotno, ovu moć je smatrao opasnim darom. Verovao je u ćutnju koja je za njega bila znak apsolutne ravnoteţe. U stvari, ćutnju je smatrao pokazateljem savršene uravnoteţenosti tela, uma i duha. Prema mišljenju ovog neobrazovanog mudraca, ĉovek koji je bio dovoljno jak i sposoban da zadrţi unutrašnji mir uprkos teškoćama sa kojima se susretao iz dana u dan - a ovakve ljude Indijanci su poredili sa drvetom na kome ne treperi nijedan list ili glatkom površinom vode - imao je idealan stav prema ţivotu; drugim reĉima, ţiveo je idealno. Da ste ovakvog mudraca upitali šta je to ćutnja on bi odgovorio: „Ćutnja je Velika tajna!” „Sveta ćutnja je Njegov glas!” A da ste ga upitali šta su to plodovi ćutnje on bi odgovorio: „Samokontrola, prava hrabrost, izdrţljivost, strpljivost, dostojanstvenost i poboţnost. Ćutnja je kamen temeljac karaktera.” ,,Ne govori mnogo u mladosti”, kazao je jednom prilikom veliki poglavica Vabaša, ,,da bi u starosti tvoja misao mogla da postane zrela i samim tim korisna za celo pleme!” Kada ĉovek shvati šta znaĉi savršeno telo - gipko, skladno, simetriĉno i izdrţljivo - on postavlja temelje moralnog ţivota! Naime, niko ne moţe da se nada da će taj hram duha uspeti da odrţi savršenim i u zrelom dobu ukoliko nije sposoban da obuzda prepuštanje ĉulnim zadovoljstvima. Na ovoj istini Indijanac je gradio postojane sisteme fiziĉke obuke i društvenog i moralnog kodeksa, koji su za njega predstavljali osnovna naĉela po kojima je ţiveo.
  • 46. Muţevnost, snaga i lepota za njega su bili ideali koje je prihvatao još kao dete. MeĊutim, dostizanje ovih ideala zavisilo je od stroge umerenosti u jelu i seksualnim odnosima, kao i od redovnih veţbi koje su iziskivale veliki napor. Teţio je da postane dostojna karika u lancu generacija i da ne dozvoli svojim slabostima da unište vitalnost rase i ĉistotu njene krvi, odnosno sve ono što su mu preci ostavili u nasleĊe po cenu velikog samoodricanja. Povremeno je morao da posti, ali ipak samo kratko. TakoĊe je morao da se oslobodi viška energije, što je radio napornim trĉanjem, plivanjem i odlascima u parno kupatilo. Umor izazvan na ovaj naĉin - posebno ako je bio praćen strogo kontrolisanom ishranom - predstavljao je pouzdan lek za prekomernu seksualnu ţudnju. Roditelji su ga uĉili da bude skroman, da poštuje sebe i da se ponosi svojom porodicom i rasom; tome su ga uĉili od najranijeg detinjstva jer su smatrali da će ga na taj naĉin najbolje pripremiti za ţivot i zaštititi od svih nevolja. Kao deo ove obuke dete su stalno drţali pred oĉima saplemenika koji su bili u mogućnosti da prate njegov razvoj od roĊenja do sticanja zrelosti. Detetov dolazak na svet, posebno u sluĉaju prvoroĊenĉeta, ĉesto su objavljivali glasnici, a roditelji su delili poklone starijim i siromašnim saplemenicima. Poklone su delili i kada bi dete uĉinilo prvi korak, kada bi mu bile bušene uši i kada bi ulovilo prvu divljaĉ. Zbog toga su podvizi i napredak njihovog deteta bili poznati celom klanu, koji je u stvari predstavljao proširenu porodicu, a dete je raslo sa osećanjem da ima ugled koji treba da saĉuva.
  • 47. Indijanac je u mladosti podstican da se što ranije prijavi za sluţenje zajednici, ali i da pokaţe ambicioznost u svojim nastojanjima da stekne titulu voĊe ili lovca koji prireĊuje gozbe. MeĊutim, ovim titulama je mogao da se nada samo ako je bio pravedan, velikodušan, hrabar i uvek spreman da zaštiti svoju nevinost i ĉast. Indijanci su imali mnogo obiĉaja ĉiji je moralni uticaj bio sasvim oĉigledan - izvesne periode ţene su morale da provedu u izolaciji, a mladom muţu bilo je strogo zabranjeno da prilazi ţivotnoj saputnici kada se pripremao za neki verski obred ili odlazak u rat. Poloţaj koji je Indijanac imao u društvu u potpunosti je zavisio od njegovih vrlina, a saplemenici mu ni u jednom trenutku nisu dozvoljavali da zaboravi da ne ţivi samo za sebe već i za pleme i klan. Tako je rano sticao naviku da vlada sobom, mada treba naglasiti da neprirodna ili sloţena iskušenja koja su mogla da ga opterete i pritisnu nisu postojala sve dok se nije susreo sa jaĉom rasom koja ga je na kraju i porazila. Da bi mladići i devojke strogo vodili raĉuna o svojoj ĉasti, Indijanci su imali nekoliko ceremonija koje su redovno organizovali svake godine. Ovakve ceremonije bile su poluverske prirode, a kao jednu od najimpresivnijih treba pomenuti uzvišenu „Svetkovinu devica”. Kada bi neka devojka uĉestvovala u ovoj ceremoniji prvi put, to bi bilo isto što i javna objava da je stasala za udaju. Glasnik koji je obilazio sve šatore u selu najavljivao je svetkovinu pribliţno na sledeći naĉin: „Lepa Devojka Lasica zapaliće svoju prvu deviĉansku vatru na sutrašnji dan! Sve vi koje niste popustile i podlegle molbama muškaraca, sve vi koje niste uništile svoju nevinost, samo vi ste pozvane da pred
  • 48. Suncem i pred Zemljom i pred svim vašim drugaricama iznova objavite pod budnim okom Velike tajne da su vaša ĉistota i nevinost nedirnute. DoĊite sve vi koje niste upoznale muškarca!” Celo selo bi se odmah pokrenulo - oţivelo bi od Ijudi zainteresovanih za.predstojeći dogaĊaj koji je po znaĉaju svrstavan odmah iza „Plesa Suncu” i „Velikog plesa vraĉeva”. Svetkovina je uvek organizovana sredinom leta kada je nekoliko razliĉitih klanova bilo okupljeno zbog proslave letnjih praznika i odrţavala se u samom središtu velikog kruţnog logora. Na tom mestu bila su opisana dva velika kruga, jedan unutar drugog, a u njihovom središtu nalazio se kamen u obliku srca delimiĉno obojen u crveno. Sa jedne strane kamena u zemlju je bio zaboden noţ, a sa druge dve strele. U unutrašnjem krugu stajale su device, a u spoljašnjem njihove babe ili zaštitnice za koje se pretpostavljalo da su prošle klimakterij. Na izvesnom rastojanju okupljali su se ljudi, a red na ovom velikom skupu odrţavali su najugledniji ratnici. Svaki gledalac mogao je da priĊe krugovima i pozove na odgovornost onu mladu ţenu za koju je znao da je nedostojna. MeĊutim, ako ovakav tuţilac ne bi uspeo da dokaţe istinitost svojih optuţbi, ratnici su imali ovlašćenje da ga strogo kazne. Devojke su prilazile svetom kamenu jedna za drugom i sveĉano polagale ruku na njega; za njih kao i za njihove saplemenike ovaj ĉin bio je isto što i izjava data pod budnim okom „Velike tajne” da su device i da će ostati ĉiste do udaje. Ukoliko ikada prekrše svoj deviĉanski zavet, sa radošću će doĉekati ovaj oštar noţ i ove zašiljene strele!
  • 49. Indijanske device su teţile da uĉestvuju u nekoliko ovakvih sveĉanosti pre nego što stupe u brak. MeĊutim, dešavalo se da neka od njih bude primorana da odustane od uĉešća zbog ogovaranja i priĉa koje su se širile o njenom ponašanju, a ovakvo odustajanje poistovećivano je sa pozivom klevetnicima da dokaţu istinitost svojih tvrdnji. Sliĉna svetkovina ponekad je organizovana i za mlade muškarce, ali su za njih vaţila još stroţa pravila. Naime, ako je neki mladić saino izjavio ljubav devojci, nije mogao da uĉestvuje u svetkovini. Prema mišljenju Indijanaca najĉasnije je bilo da se mladi ĉovek prvo istakne u lovu i ratu - i što je još vaţnije, da zasluţi mesto u plemenskom veću - i tek onda progovori sa devojkom koja mu nije sestra. Indijanci su takoĊe bili uvereni da je ljubav prema imovini slabost koju treba prevazići. Prema njihovom mišljenju ovakva ljubav uticala je na materijalnu stranu ljudskog bića i remetila duhovnu ravnoteţu ĉoveka koji bi joj dozvolio da ovlada njime. Zbog toga je dete veoma rano moralo da nauĉi da je velikodušnost dobra. Roditelji su ga podsticali da poklanja ono što mu je najdragocenije i tako oseti zadovoljstvo i lepotu darivanja. U stvari, dete je u najranijim godinama dobijalo zaduţenje da deli poklone u ime porodice. Ukoliko je bilo sklono sebiĉluku ili vezivanju za bilo šta od svoje skromne imovine, roditelji su mu priĉali drevne priĉe koje su imale osnovnu pouku da uskogrudi i zlobni ljudi ne mogu da oĉekuju ništa drugo osim prezira i sramote. Javno poklanjanje bilo je sastavni deo svake znaĉajne ceremonije. Po pravilu, Indijanci su ga povezivali sa proslavama roĊenja deteta i stupanja u
  • 50. brak, ali i sa smrću nekog ĉlana porodice. Pored toga poklanjali su i kada je bilo potrebno da se ukaţe posebna poĉast nekoj osobi ili dogaĊaju. U takvim prilikama bilo je uobiĉajeno da se pokloni dele ĉak i po cenu osiromašenja. Prostodušni Indijanac poklanjao je doslovno sve što je posedovao; poklanjao je roĊacima i gostima iz drugog plemena ili klana, ali pre svega starima i siromašnima od kojih nije mogao da oĉekuje nikakvo uzdarje ili protivuslugu. I na kraju, poklanjao je „Velikoj tajni”, ali je taj poklon u suštini predstavljao ponudu vernika, Sam po sebi on nije morao da bude vredan, ali je prema mišljenju Indijanaca imao znaĉaj prave ţrtve. Indijanci su vodili raĉuna o siroĉićima i starima; o njima se nisu starali samo najbliţi roĊaci već i ceo klan. Briţni i ljubavlju ispunjeni roditelji bili su ponosni na ćerke koje su obilazile bolesne i bespomoćne da bi im odnele hranu, oĉešljale kosu i zakrpile odeću. Ime „Vinona” koje su davali najstarijoj ćerki sasvim je jasno podrazumevalo dobrotvorni rad, a devojka koja bi se oglušila o tu duţnost smatrana je nedostojnom svog imena. Uspešan lovac, koji je imao vrednu i okretnu ţenu dostojnu njegovog umeća, ĉesto je prireĊivao gozbe na koje je pozivao starce iz svoga klana. Briţljivo je vodio raĉuna da pozove upravo njih jer je smatrao da je vreme kada su bili u punoj snazi, a samim tim i najviše opterećeni obavezama, odavno prošlo i da im sada najviše prija da jedu u dobrom društvu i priĉaju o prošlosti. Sa svoje strane, starci su davali sve od sebe da mu se oduţe na velikodušnosti; zahvaljivali su mu se kratkim govorima u kojima su pominjali hrabrost i dobra
  • 51. dela njegovih predaka. Na kraju bi svom domaćinu ĉestitali što je dostojan naslednik ĉasne loze. Domaćin je tako sticao ugled velikog lovca i ĉoveka koji prireĊuje gozbe. Saplemenici su ga proglašavali za „ĉoveka mira” i takav ĉovek postajao je poznat i cenjen meĊu Indijancima gotovo kao neki istaknuti ratnik. Pravi Indijanac nije pridavao znaĉaj ni svojoj imovini ni svom radu. Njegovu velikodušnost mogle su da ograniĉe samo njegove sposobnosti i njegova snaga. Smatrao je da je velika ĉast biti izabran za teške i opasne zadatke i da je sramota traţiti nagradu za to. Umesto toga samo bi rekao: „Neka onaj kome sluţim izrazi svoju zahvalnost u skladu sa svojim vaspitanjem i osećanjem za ĉast.” Pa ipak, priznavao je pravo na privatno vlasništvo, a kraĊu od saplemenika smatrao je sramotnim ĉinom. I stvarno, ako bi poĉinilac bio otkriven dobijao je ime „Vamanon” ili „lopov” koje je morao da nosi do kraja ţivota. Jedini izuzetak od ovog pravila bila je hrana koju su gladni mogli da uzmu sasvim slobodno ukoliko u blizini nije bilo nikoga ko bi mogao da im je ponudi. U stvari, u indijanskom društvu nije ni mogla da postoji neka druga zaštita osim one moralne pošto Indijanci nisu znali za vrata i brave i sve što su posedovali bilo je dostupno svakom prolazniku. Imovina neprijatelja bila je legitimni ratni plen. Drugim reĉima, bilo je dozvoljeno zapleniti je ukoliko je to bilo moguće. MeĊutim, u stara vremena pljaĉke su predstavljale pravu retkost. Naime, pre susreta sa belim ĉovekom Indijanci nisu dolazili u tako veliko iskušenje da opljaĉkaju neprijatelja niti su imali mnogo prilika za to. MeĊutim, u novije vreme kraĊa konja neprijateljskih
  • 52. plemena postala je sasvim uobiĉajena i starosedeoci Amerike su je prihvatili kao ĉin koji je daleko od neĉasnog. Prema mišljenju Indijanaca rat je bio institucija koju je ustanovila sama „Velika tajna” - predstavljao je organizovani viteški turnir ili proveru hrabrosti i veštine. Njegovo osnovno obeleţje bila su sloţena pravila i „poeni” koje je ratnik morao da sakupi da bi dobio priţeljkivano orlovo pero. TakoĊe su smatrali da rat razvija muţevne kvalitete tako da su motivi za uĉešće u borbi bili viteški i patriotski, a nikako ţelja za teritorijalnim proširenjem ili porobljavanjem bratskog naroda. U stara vremena bilo je sasvim uobiĉajeno da bitka - ili niz okršaja - traje ceo dan i da se prikaţu neverovatna smelost i izuzetno jahaĉko umeće, a da broj ubijenih i ranjenih bude jedva nešto malo veći od broja povreĊeinih koje medicinsko osoblje iznese sa terena tokom fudbalske utakmice izmeĊu dva univerzitetska tima. Ratnik koji bi u borbi ubio ĉoveka morao je da provede u ţalosti trideset dana. U skladu sa obiĉajem lice je bojio u crno i išao raspuštene kose. Naravno, nije smatrao da je greh oduzeti ţivot neprijatelju - ceremonijalno oplakivanje je bilo samo znak da odaje poštu duši mrtvog ĉoveka. Ubijanje civila u ratu - neboraca kao što su ţene i deca - delimiĉno je objašnjavano ĉinjenicom da je u nomadskom društvu ţena bez muţa ili zaštitnika bila osuĊena na teţak ţivot. Osim toga Indijanci su verovali da duša ratnika moţe da bude sasvim spokojna samo kada zna da posle nje nisu ostali udovica i siroĉiĉi da trpe nemaštinu i zbog toga stalno plaĉu.
  • 53. U stara vremena samo je voĊi ratnika bilo dozvoljeno da skine skalp mrtvog neprijatelja ĉije telo nije sakaćeno na neki drugi naĉin. U stvari, skalp je bio mali pramen kose skinut sa koţom ĉija površina nije bila veća od šesnaest kvadratnih centimetara. Nošen je iskljuĉivo tokom proslave pobede koja je trajala trideset dana i posle toga sahranjivan u skladu sa obredima. Divljaštvo, okrutnost i još primitivniji ratni obiĉaji u velikoj meri su nastali kao posledica susreta sa belim ĉovekom koji je sa sobom doneo ţestoka pića i smrtonosna oruţja, probudio u Indijancima najniţe strasti, izazvao njihovu pohlepu i ţelju za osvetom i ĉak nudio ĉitavo bogatstvo za skalpove nevinih ljudi, ţena i dece. Ubistvo saplemenika bilo je teţak prestup koji je okajavan onako kako je plemensko veće odredilo, a ĉesto se dešavalo da ubica bude pozvan da kaznu za poĉinjeni zloĉin plati sopstvenim ţivotom. Nije ni pokušavao da pobegne ili na neki drugi naĉin izbegne izvršenje pravde. Iako je zloĉin moţda izvršio bez svedoka - duboko u gustoj šumi ili noću po mrklom mraku - to mu nije znaĉilo ništa. Naime, bio je uveren da „Velika tajna” zna sve tako da nije oklevao da se preda i bude izveden pred sud na kome su mu sudili starci i mudraci iz klana njegove ţrtve. Moglo je da se dogodi da njegova porodica i klan ĉak ni ne pokušaju da ga opravdaju ili odbrane, ali su njegove sudije i pored toga uzimale u obzir sve okolnosti. Ako bi im se uĉinilo da je ubistvo izvršio u samoodbrani, ili da ga je ţrtva izazivala preko svake mere, moglo je da se dogodi da ga oslobode posle trideset dana koje je morao da provede u ţalosti i samoći. U suprotnom, najbliţi roĊaci ubijenog ĉoveka
  • 54. dobijali su ovlašćenje da mu oduzmu ţivot, a ako bi se iz nekog razloga uzdrţali od toga, što se dogaĊalo veoma ĉesto, ubica bi ostao u ţivotu ali bi bio iskljuĉen iz svog klana. Ubistvo sa predumišljajem predstavljalo je pravu retkost meĊu Indijancima pošto starosedeoci Amerike nisu bili ni nasilni ni svadljivi ljudi. MeĊutim, i to se promenilo u doba viskija i pijanih svaĊa, odnosno posle dolaska belog ĉoveka koji je sa sobom doneo alkoholna pića. Dobro je upamćeno da se Vrana Pas, koji je 1881. godine ubio poglavicu Šarenog Repa, mirno predao i da mu je suĊeno pred sudom u Juţnoj Dakoti. Proglašen je krivim i osuĊen. Pošto je presuda proĉitana, Vrana Pas je odveden u zatvor u kome je uţivao takav stepen slobode kakav verovatno nikada nije odobren nijednom belom ĉoveku osuĊenom na smrt. Kao razlog za ovo ubistvo Vrana Pas je naveo ovlašćenje koje je dobio od svoga naroda gotovo trideset godina ranije, u vreme kada je Šareni Rep uzurpirao mesto poglavice uz pomoć belih vojnika kojima je pomagao. Vrana Pas je bio pod zakletvom da će ubiti poglavicu u sluĉajiu da on osramoti ili izda ime Brule Sijua. Nema nikakve sumnje da je poglavica izvršio mnogo zloĉina - kako protiv pojedinih saplemenika tako i protiv svog naroda u celini - pošto je bio kriv za zloupotrebu poloţaja i povredu moralnosti. Samim tim njegova smrt nije bila stvar liĉne osvete već zadovoljenja pravde. Nekoliko dana pre izvršenja smrtne kazne, Vrana Pas je zamolio za dozvolu da ode u rezervat i oprosti se od ţene i sinova blizanaca koji su u to vreme imali devet ili deset godina. Iako se to moţe uĉiniti ĉudnim, njegova
  • 55. molba je uslišena i osuĊenik je otišao kući u pratnji zamenika šerifa koji je ostao u upravi rezervata i samo rekao svom zatvoreniku da mu se javi sledećeg dana. MeĊutim, Vrana Pas nije došao u zakazano vreme pa je šerif poslao policajce indijanskog porekla da ga dovedu. Policajci nisu pronašli osuĊenika, ali im je njegova ţena rekla da je Vrana Pas poţeleo da odjaše u zatvor sam i da će tamo stići onako kako je obećao. Sve sumnje otklonjene su sledećeg dana kada je iz Repida, grada udaljenog više od tri stotine kilometara, stigao telegram u kome je pisalo: „Vrana Pas je upravo ušao u zatvor.” Ovaj dogaĊaj skrenuo je paţnju javnosti na Indijanca i njegov sluĉaj je bio ponovo otvoren i preispitan. Iako je to bilo krajnje neoĉekivano, Vrana Pas je proglašen nevinim i pušten na slobodu. Ţiv je i danas. Ima gotovo sedamdeset i pet godina, veoma je vitalan i meĊu svojim sunarodnicima uţiva veliki ugled. Priĉa se da je nekada davno laganje bilo najveći prestup meĊu Indijancima. Uvereni da je svestan laţov sposoban da izvrši svaki zloĉin i opravda ga kukaviĉkom neistinom, Indijanci su ovakvog dvoliĉnog razaraĉa uzajamnog poverenja osuĊivali po kratkom postupku - osuĊivali su ga na smrt i kaznu odmah izvršavali da se zlo ne bi širilo. Ĉak ni najveći neprijatelji Indijanca - oni koji su ga optuţivali za verolomstvo, krvoţednost, okrutnost i pohlepu - nisu osporavali njegovu hrabrost. MeĊutim, prema njihovom mišljenju ovakva hrabrost bila je besmislena, brutalna i fanatiĉna. Što se tiĉe samog Indijanca, njegovo poimanje hrabrosti pretvaralo je tu vrlinu u najuzvišeniju moralnu vrednost. Naime, bio je uveren da se hrabrost ne sastoji od agresivnog
  • 56. samodokazivanja veĉ od apsolutne samokontrole; smatrao je da stvarno hrabar ĉovek ne oseĉa ni strah ni bes - ni ţudnju ni patnju. U svakom trenutku on je gospodario sobom a njegova hrabrost dostizala je visine viteštva, patriotizma i pravog junaštva. „Neka te ni hladnoća ni glad, ni bol ni strah, ni oštri zubi opasnosti ni ĉeljusti same smrti, ne spreĉe da izvršiš to dobro delo”, kazao je stari poglavica izviĊaĉu koji se spremao da usred zime krene u potragu za bizonima da bi olakšao patnje izgladnelih saplemenika. Ovim reĉima poglavica je u stvari izrazio svoje prostodušno shvatanje hrabrosti
  • 57. V NEPISANI SVETI TEKSTOVI Knjiga života. Priĉa o stvaranju. Prva bitka. Još jedna verzija potopa. Naši životinjski preci. Jednom prilikom izvesni katoliĉki misionar je pokušao da uputi grupu Indijanaca u istine svoje svete vere. Ispriĉao im je priĉu o stvaranju sveta za šest dana i padu praroditelja koji su pojeli zabranjenu jabuku. Uĉtivi divljaci su paţljivo saslušali misionara i pošto su mu se zahvalili na ljubaznosti, jedan od njih ispriĉao je veoma staru legendu o nastanku kukuruza. MeĊutim, misionar je sasvim jasno pokazao gaĊenje i nevericu prema legendi i na kraju ogorĉeno rekao: „Uputio sam te u svete tajne, a ti si mi uzvratio najobiĉnijom neistinom i izmišljotinom!” „Brate moj”, uzvratio je uvreĊeni Indijanac ozbiljnim glasom, „ĉini se da nisi najbolje upućen u pravila pristojnosti. Video si da smo mi koji se pridrţavamo tih pravila poverovali u tvoju priĉu. Zbog ĉega onda ti odbijaš da poveruješ u našu?” Svaka religija ima svoje Sveto pismo. Naše je predstavljalo mešavinu istorije, poezije i proroĉanstava, mešavinu obogaćenu propisima i folklorom. Drugim reĉima, predstavljalo je sve ono što ĉitalac našeg vremena pronalazi izmeĊu korica Biblije. Naša Biblija bila je sva naša literatura. Bila je to Knjiga ţivota, dragoceno seme koje su posejali najmudriji starci, koje je iznova klijalo u zaĉuĊenim oĉima i na nevinim
  • 58. usnama male dece. Na njenoj poštovanja dostojnoj mudrosti koja izbija iz svake poslovice i svakog mita i na njenim mistiĉnim i drevnim predanjima, poboţno ĉuvanim i prenošenim sa oca na sina, zasnivali su se gotovo svi naši obiĉaji i filozofija. Po prirodi velikodušni i bez predrasuda, Indijanci nisu ţeleli da veruju da je duh boţji udahnut samo u ĉoveka; smatrali su da sve što je on stvorio na ovom svetu odraţava besmrtno savršenstvo svoga tvorca. Svakoj planini, svakom drvetu i svakom izvoru, njihov maštoviti i poetiĉni um dodeljivao je duha, nimfu ili boţanstvo, dobrodušno ili zloćudno, onako kako su to radili i stari Grci. Priĉe o junacima i polubogovima iz tradicije starosedelaca Amerike ukazuju na karakteristiĉno obeleţje njihove misli izraţeno ovakvim pripisivanjem identiteta i volje svim elementima - kako Suncu i zvezdama, tako i svoj ţivoj i neţivoj prirodi. U priĉi o nastanku sveta koja se meĊu Sijuima prenosi sa kolena na koleno, veliki Tajanstveni nije zamišljen u nekom antropomorfnom obliku. Osim toga on na scenu ne stupa direktno već dostojanstveno ostaje u pozadini. Sunce i Zemlja koji predstavljaju muški, odnosno ţenski princip, bili su glavni elementi njegovog stvaranja dok su ostale planete imale sporedne uloge. Zavodljiva toplota Sunca prodrla je u krilo naše majke Zemlje, ona je zaĉela i iznedrila ţivot - kako onaj biljni tako i ţivotinjski. Posle ovoga pojavio se tajanstveni ,,Iš-na-e-ĉa-ge” ili „PrvoroĊeni”, biće u ljudskom obliku koje ipak nije bilo ĉovek već nešto više. Ovo biće lutalo je meĊu ţivotinjskim narodima sasvim samo i poznavalo njihove obiĉaje i jezik. Ţivotinje su ga posmatrale sa ĉuĊenjem i
  • 59. strahopoštovanjem pošto nisu mogle da urade ništa a da ,,Iš-na-e-ĉa-ge” za to ne sazna. Na celoj zemlji, u ĉijem je središtu razapeo svoj šator, nije postojalo nijedno jedino mesto do koga on nije mogao da doĊe. Kao i Adam, „PrvoroĊeni” iz legende naroda Sijua umorio se od samotnjaĉkog ţivota i stvorio sebi druga - ne ţenu već brata i ne od rebra već od mesa koje je otkinuo sa palca na nozi. Tako je nastao Mali Deĉak Covek, koji nije stvoren kao oĊrasla osoba već kao nevino dete, bespomoćno i puno poverenja. Njegov Stariji Brat, ujedno i njegov uĉitelj, vodio ga je kroz sve faze ĉovekovog razvoja, od najranijeg detinjstva do zrelosti. Na osnovu pravila koja je ovaj uĉitelj postavio i saveta koje je davao Malom Deĉaku Ĉoveku, nastala su mnoga najdublje ukorenjena verovanja i najuzvišeniji obiĉaji Sijua. MeĊu ţivotinjama najistaknutiji je bio ,,Unk-tu- mi” ili „Pauk”, prvi tvorac nevolja koji je paţljivo pratio napredak Malog Deĉaka Ĉoveka zabrinut zbog njegove mudrosti i dosetljivosti koje su iz dana u dan postajale sve veće. ,,Unk-tu-mi” je na kraju posavetovao ţivotinje da ubiju deĉaka. „Jer”, rekao im je on, ,,ako to ne uradimo sada, deĉak će jednog dana postati gospodar svih nas!” MeĊutim, ţivotinje su volele Malog Deĉaka Ĉoveka jer je bio veseo i dobar prema njima. Samo su nemani iz morskih dubina stale na stranu Pauka i ubile deĉaka ĉije su telo zatim sakrile na dnu mora. MeĊutim, zahvaljujući tajanstvenim moćima koje je imao, „PrvoroĊeni” je pronašao telo svoga brata i vratio ga u ţivot u svetom parnom kupatilu, onako kako je to opisano u prethodnom poglavlju.
  • 60. Bezbriţan i srećan, naš predak je ponovo lutao meĊu ţivotinjama koje su u to vreme bile moćan narod. Nauĉio je njihove obiĉaje i njihov jezik - a jedninu ovde koristim namerno jer su u to vreme sve ţivotinje govorile istim jezikom. Pored toga Mali Deĉak Ĉovek je nauĉio da peva kao ptica, pliva kao riba i sigurno koraĉa po stenama kao koza. Bez obzira na to što je naš predak bio dobar prijatelj ţivotinja i što im nikada nije naneo nikakvo zlo, ,,Unk-tu-mi” je uspeo da poseje seme razdora meĊu svojim sunarodnicima. Glasnici su odmah poslati u sve delove zemlje, vode i vazduha da pozovu sva ţivotinjska plemena i narode da se ujedine i objave rat usamljenom ĉoveku koji je bio predodreĊen da postane njihov gospodar. Posle izvesnog vremena mladi ĉovek je otkrio zaveru i otišao kući veoma tuţan. Voleo je svoje prijatelje iz ţivotinjskog sveta i ţalio što su se udruţili protiv njega. Pored toga bio je nag i nenaoruţan. MeĊutim, Stariji Brat ga je snabdeo lukom i strelama sa vrhom od kremena, kamenom toljagom i kopljem. Zatim je jedan za drugim bacio ĉetiri oblutka u vazduh i oni su se pretvorili u litice, odnosno kamene zidove oko šatora. „Došlo je vreme”, rekao je, ,,da se boriš i pokaţeš svoju nadmoć. Ne treba da ţališ zbog toga jer su ţivotinje ustale protiv tebe a ne ti protiv njih!” Celu noć i ceo dan Mali Deĉak Ĉovek je ostao na straţi; neprijatelje je išĉekivao budan i dostojanstveno uspravan na vrhu zida i na kraju primetio da se prerija crni od stada bizona i da se losovi okupljaju na ivici šume. Medvedi su pristizali sa svih strana a visoko na nebu Grom je ispustio svoj zastrašujući ratni pokliĉ na koji su Vukovi odgovorili dugim zavijanjem!
  • 61. Jazavci i krtice nisu oklevali; odmah su poĉeli da potkopavaju utvrĊejije od kamena dok su gmizavci dobili zadatak da se popnu uz njegove uspravne zidove. I tako je prvi put na ovom svetu zategnut luk. Stotine strela sa vrhom od kremena zabadalo se u tela ţivotinja i svaki put kada bi Mali Deĉak Ĉovek zamahnuo svojom toljagom od kamena bezbroj njegovih neprijatelja ostalo bi da leţi bez ţivota. Na kraju su insekti, mali ljudi iz vazduha, sloţno krenuli u napad. Na Malog Deĉaka Ĉoveka obrušili su se u istom trenutku i svojim telima prekrili njegove oĉi i uši. Muĉili su ga otrovnim rilicama sve dok nije pao u oĉajanje i pozvao Starijeg Brata da mu pomogne. MeĊutim, Stariji Brat mu je samo naredio da udara kamenom toljagom po stenama. Mali Deĉak Ĉovek je poslušao brata i varnice su sevnule na sve strane. Pale su na suvu travu i zapalile celu preriju; izdigao se gusti oblak dima koji je rasterao rojeve insekata dok su visoki plamenovi uplašili ostale ţivotinje i naterali ih u bekstvo. Takvo je bilo prvo odmeravanje snaga izmeĊu ĉoveka i ţivotinjskih naroda. Kada su ţivotinje zatraţile mir, postignut je sporazum kojim su se obavezale da će od tada snabdevati ĉoveka mesom koje će koristiti u ishrani i koţama od kojih će praviti odeću - mada će i on morati da uloţi veliki napor i svoj ţivot izloţi brojnim opasnostima. Mali insekti su odbili da uĉine bilo kakve ustupke i od tada progone i muĉe ljude. MeĊutim, ptice iz vazduha su sveĉano izjavile da će insekte kazniti zbog tvrdoglavosti i neposlušnosti i kaţnjavaju ih još i danas. Moji sunarodnici su oduvek tvrdili da su strele sa vrhom od kamena kakve se mogu pronaći širom zemlje
  • 62. upravo one koje je prvi ĉovek upotrebio u bici sa ţivotinjama. U našoj tradiciji nema traga - a takvog traga još manje ima u sećanju naših staraca - da smo ikada pravili ili koristili sliĉne vrhove za strele. Neki Indijanci pokušali su da ih primene u lovu na ribe, ali bez mnogo uspeha. Osim toga, ovakve strele su potpuno beskorisne u indijanskom luku koji je bio u upotrebi kada je Amerika otkrivena. Moguće je da su tvorci strela sa kamenim vrhom bili pripadnici neke praistorijske rase koji su koristili daleko duţe i jaĉe lukove i uz to obraĊivali kamen - što moji sunarodnici nisu radili. Naša kamena oruĊa sastojala su se od oblutaka ili odlomljenih komada kremena priĉvršćenih za drške od drveta ili trake od neštavljene koţe. Izuzetak su bile lule koje su Indijanci pravili iskljuĉivo od mekanog kamena pošto su takav kamen mogli da obrade i najprimitivnijim oruĊima. Gotovo sve vrhove strela koje danas moţemo da vidimo u muzejima i na drugim mestima sluĉajno su otkrili zemljoradnici dok su orali ili prekopavali njive, mada su neke od njih neĉasno prodali indijanski i ostali trgovci koji su ih pronalazili zabodene u drveće ili kosti. U našoj religiji nisu postojali ni Ċavo ni pakao - sa njima smo se upoznali tek kada ih je beli ĉovek doneo sa sobom. Pa ipak, nema sumnje da je ,,Unk-tu-mi” ili Pauk bio srodan zmiji koja je iskušavala majku Evu. Uvek je prikazivan kao prepreden, podmukao i dvoliĉan, ali u isto vreme i ljubazan i šarmantan pošto je po prirodi bio mudar, reĉit i uglaĊen. Bio je i vešt mag, sposoban da poprimi gotovo svaki oblik koji poţeli, potpuno neosetljiv na uvrede i podsmehe. I tako, ĉini se da su u indijanskoj religiji postojali elementi priĉe iz Postanja - prvobitni raj, ţivotinja koja iskušava ĉoveka i gresi
  • 63. zavisti i ljubomore zbog kojih su na zemlji nastali tuga i smrt. Priĉu o ,,Unk-tu-miju” starosedeoci Amerike oduvek su koristili u vaspitavanju dece; sa poukom ove priĉe decu su upoznavali roditelji, ali i babe i dede ĉiji je uticaj u izvesnom smislu bio još veći. Sa druge strane, ,,Iš-na-e-ĉa-ge” je bio polubog i tajanstveni uĉitelj koji je imao zadatak da prvog ĉoveka uputi u njegove obaveze i lepotu ţivljenja na zemlji. Pošto je izvojevao pobedu u bici sa ţivotinjama prvi ĉovek je morao da se upusti u bitku sa elementima; priĉa o tom dogaĊaju u velikoj meri podseća na priĉu iz Starog zaveta koja govori o potopu. MeĊutim, prema drevnim predanjima starosedelaca Amerike poplava je na zemlju poslata da bi bile uništene izopaĉene ţivotinje koje su se razmnoţile u tako velikom broju da su postale suviše jake za usamljenog ĉoveka. Pred poĉetak zime - bar tako kaţe legenda - „PrvoroĊeni” je posavetovao svog mlaĊeg brata da od koţa bizona napravi šator i u njega unese veliku koliĉinu hrane. Prvi ĉovek je prihvatio savet i uradio onako kako mu je brat rekao. Ĉim je uneo poslednje zalihe hrane, podigla se sneţna oluja i sneg je bez prestanka padao mnogo meseci. Mali Deĉak Ĉovek napravio je „sneţne cipele” koje su mu omogućile da lako lovi dok su ţivotinje beţale od njega uz velike teškoće. Na kraju su vukovi, lisice i gavrani došli na njegova vrata da mole za hranu i on im je hranu dao. MeĊutim, mnoge divlje ţivotinje koje iz straha nisu smele da priĊu ĉoveku umrle su od gladi i hladnoće.
  • 64. Jednoga dana gladne ţivotinje su došle kod Malog Deĉaka Ĉoveka i videle da su sneţni nanosi viši od njegovog šatora. MeĊutim, šator nije bio zavejan jer je on bio zapalio vatru koja je otopila sneg oko njega tako da se ĉinilo da je naš predak podigao zaklon na dnu nekakve jame. Kada su ţivotinje pogledale u jamu pred njihovim oĉima se ukazao prizor koji nisu oĉekivale. Po savetu svoga Starijeg Brata, prvi ĉovek je istrljao lice pepelom i sada su obojica leţali pored vatre, nemi i nepokretni kao da su mrtvi. Lisica se oglasila prva a onda je zagraktao i gavran - na taj naĉin obavestili su sva ţivotinjska plemena o onome što su videli. Njihovi sunarodnici iz ţivotinjskog sveta odmah su poĉeli da slave i uzvikuju: „Sada su obojica na samrti ili veĉ mrtvi tako da nam više neće zadavati nevolje!” MeĊutim, pojavilo se Sunce, a sa njim i topli vetrovi koji su otopili sneţne nanose. Zemlja je leţala pod vodom. Mladić i njegov uĉitelj napravili su kanu od brezove kore koji je plutao na površini i odolevao svim bujicama. Potop je preţivelo samo nekoliko ţivotinja koje su uspele da se zadrţe na najvišim planinskim vrhovima. Mali Deĉak Ĉovek je uspešno prošao kroz sva iskušenja rane mladosti, što je bio znak da je stasao za ţenidbu. Jednoga dana Stariji Brat je došao kod njega i rekao: „Pokorio si ţivotinjske narode i suprotstavio se snazi elemenata. Zemlju si potĉinio svojoj volji a još uvek si sam! Došlo je vreme da kreneš u potragu za ţenom koja će ti pomoći da za sobom ostaviš potomstvo.” „Ali, da li ću uspeti da je pronaĊem?” uzvratio je prvi ĉovek, koji je bio samo neiskusan deĉak. ,,Ti si mi
  • 65. rekao da sam ovde sasvim sam. Ne mogu ni da zamislim gde bih mogao da traţim ţenu ili druga.” „Hrabro kreni u potragu i naći ćeš ono što traţiš”, rekao mu je Veliki uĉitelj. Odmah zatim mladić je pošao na daleki put. Lutao je zemljom u potrazi za ţenom iako nije znao šta je to ljubav. I tako, pošto je bio neiskusan, lepe i koketne device iz plemena Ptice, Dabra i Medveda bile su primorane da mu se udvaraju. U ovu staru legendu bogata mašta Indijanaca utkala je i neke neobiĉne ljubavne priĉe. Na primer, prema jednoj od njih Mali Deĉak Ĉovek podigao je svoj prvi logor u gustoj šumi. Dok je sanjario u zaklonu koji je napravio od zeienih grana, iznenada je zaĉuo ljudski glas. Glas je bio topao, neţan i prijatan i do njega je dopirao iz velike daljine. Na neki tajanstven naĉin duša mladog ĉoveka zatreperila je kao nikada ranije jer joj se ovim privlaĉnim i neodoljivim zovom obratila veĉna ţena. Odmah zatim šarmantna sićušna devojka zastala je na ulazu u njegov vigvam od borovih grana. Na sebi je imala jednostavnu sivu haljinu a oĉi na njenom lepom licu bile su istaknute crnom bojom. U ruci je nosila korpu punu divljih trešanja koje je stidljivo ponudila mladom ĉoveku, što je bilo sasvim dovoljno da ga osvoji i ukroti. Odmah je podlegao njenim ĉarima i Ijubav je zavladala ovim svetom da gradi i uništava! Kada ga je devojka napustila mladi ĉovek je provirio kroz ulaz u zaklon, ali je ugledao samo crvendaća koji ga je posmatrao sa glavom ljupko nagnutom na jednu stranu. Nekoliko trenutaka kasnije crvendać je poletao i nestao meĊu drvećem.
  • 66. Sledeći logor podigao je pored bistrog potoka, na mestu na kome je punaĉka devojka marljivo sekla drva. Odmah se zaljubio i u nju tako da su neko vreme ţiveli zajedno u njenom udobnom i toplom domu na obali. Kada im se rodio sin, lutalica je poţeleo da se vrati svom Starijem Bratu da bi mu pokazao ţenu i dete. Ali, ţena- dabar je odbila da poĊe sa njim i on je na kraju otišao sam. Kada se vratio iz kratke posete, kroz provaljenu branu je tekao gotovo presahli potok dok je divna kuća bila sasvim pusta. Njegova ţena i sin nestali su zauvek! Napušteni muţ je seo na obalu potoka na kojoj je ostao oĉajan i ophrvan tugom sve dok ga nije utešila lepa mlada ţena u sjajnoj crnoj haljini koja se saţalila na njega i poĉela da ga obasipa paţnjom i ljubavlju da bi mu tako olakšala muke. Bila je to ţena-medved od koje ga je kasnije odvojio neki nesrećan sluĉaj. Legenda kaţe da je sa svim svojim ţenama Mali Deĉak Ĉovek imao decu. Neka su liĉila na oca i ona su postala preci ljudske rase. Deca koja su liĉila na majke jednostavno su se vratila u svoje klanove. MeĊutim, meĊu ovom decom bilo je i nakaza sa monstruoznim telima; njima je onemogućeno da ostavljaju potomstvo i od tada ljubav i braĉni odnosi izmeĊu ĉoveka i ţivotinja najstroţe su zabranjeni. Indijanci su imali i neke neobiĉne priĉe o mladim muškarcima i devojkama koji su nesvesno prekršili ovu zabranu pošto su ih zaveli veliĉanstveni jelen ili ljupka srna, ali su i pored toga ovako teţak prestup morali da plate sopstvenim ţivotom. Indijanci su tvrdili da ţivotinjski totemi, koje su imala gotovo sva njihova plemena, potiĉu iz klanova njihovih pramajki, a legendu o poreklu ljudske rase prepriĉavali su veoma ĉesto da bi objasnili svoje bliske
  • 67. veze sa ţivotinjskim narodima. Ponekad se i sam upitam zbog ĉega nauĉno objašnjenje nastanka ĉoveka nije navelo bele ljude da pokaţu bar malo više poštovanja za svoje roĊake iz ţivotinjskog sveta. U našim obimnim ali nezapisanim knjigama pojavljuje se i mnogo kasnijih junaka. Svaki od njih obeleţio je po jednu epohu u dugoj priĉi o ĉoveku i njegovom okruţenju. Na primer, Osvetnik Nevinih, koji je nastao iz lokve krvi, bio je rašĉupani mali deĉak kome je pošlo za rukom da ubije Crvenog Orla Kobnog Znamenja i tako stekne slavu i ţenu. Znaĉajan je bio i Zvezdani Deĉak koji je roĊen kao sin obiĉne smrtne devojke i Zvezde. Ovaj poslednji borio se na strani ljudi protiv njihovih najvećih neprijatelja od kojih je najmoćniji bio Vazija ili Severni Vetar. U odluĉujućoj bici Zvezdani Deĉak i Severni Vetar borili su se sa promenljivom srećom sve dok nisu ostali bez snage. Pošto nijedan nije uspeo da savlada protivnika, na kraju su morali da sklope primirje. Dok se odmarao Zvezdani Deĉak se hladio svojom velikom lepezom od orlovih pera. Sneg se topio takvom brzinom da je Severni Vetar bio primoran da zatraţi sklapanje mira. Prema dogovoru dozvoljeno mu je da vlada samo jednom polovinom godine. Tako je nastala uobiĉajena smena godišnjih doba a svake godine lepeza Zvezdanog Deĉaka pokrene tople vetrove koji sa sobom donesu proleće.
  • 68. VI U GRANIČNOM PODRUČJU DUHOVA Smrt i pogrebni obiĉaji. Sveti pramen kose. Reinkarnacija i opštenje sa dušama. Okultne i psihiĉke moći. Proroĉanski dar. Stav Indijanca prema smrti - koju je smatrao proverom snage samog ţivota - u potpunosti je bio u skladu sa njegovim karakterom i filozofijom. Prema njegovom dubokom uverenju smrt nije bila ništa strašno. Doĉekivao ju je sasvim mirno i jedino teţio da skonĉa ĉasno jer je verovao da je to njegov poslednji poklon porodici i potomstvu. Samim tim ţudeo je da umre u bici. Sa druge strane, smatrao je da je neĉasno biti ubijen u svaĊi sa saplemenikom. Ako je ĉovek umirao u svom šatoru, bio je obiĉaj da se njegov krevet iznese napolje da bi njegova duša mogla da napusti telo pod otvorenim nebom. Ako se zanemari naĉin na koji će umreti, najznaĉajnije mu je bilo da se oprosti od svojih najdraţih, posebno ako je imao malu decu koju je morao da ostavi za sobom da trpe oskudicu. Ljubav koju je Indijanac osećao prema porodici bila je toliko jaka da je duboko ţalio za svakim izgubljenim ĉlanom iako je bezgraniĉno verovao u duhovnu vezu sa mrtvima. Spoljašnji znaci ţalosti za preminulim bili su daleko prirodniji i uverljiviji od primerene i dobro skrojene crnine karakteristiĉne za civilizaciju belog