Hard Truths: The Children's Society rebrand. Rebrand or refresh Brand Breakfa...CharityComms
Jayne Whitton, marketing, communications and insight director and Minaxi Henegan, head of brand, The Children’s Society
Visit the CharityComms website to view slides from past events, see what events we have coming up and to check out what else we do: www.charitycomms.org.uk
About
Young Marketers là một sân chơi mang tính trải nghiệm & định hướng cho những marketer tài năng của Việt Nam trong tương lai.
Mission
Young Marketers - Empower the next marketing generations
Description
Dự án Young Marketers là 1 sáng kiến và được thực hiện bởi công ty REDDER Advertising, và được cố vấn bởi các tên tuổi hàng đầu lĩnh vực marketing & advertising tại Việt Nam.
Young Marketers đến 2013 bao gồm 2 hoạt động chính là Young Marketers Contest & Young Marketers Elite Development Program nhằm mục đích định hướng, tìm kiếm và phát triển thế hệ marketing tiếp theo của Việt Nam.
About
Young Marketers là một sân chơi mang tính trải nghiệm & định hướng cho những marketer tài năng của Việt Nam trong tương lai.
Mission
Young Marketers - Empower the next marketing generations
Description
Dự án Young Marketers là 1 sáng kiến và được thực hiện bởi công ty REDDER Advertising, và được cố vấn bởi các tên tuổi hàng đầu lĩnh vực marketing & advertising tại Việt Nam.
Young Marketers đến 2013 bao gồm 2 hoạt động chính là Young Marketers Contest & Young Marketers Elite Development Program nhằm mục đích định hướng, tìm kiếm và phát triển thế hệ marketing tiếp theo của Việt Nam.
Young Marketers đến 2014 bao gồm các nền tảng:
1. Young Marketers Contest - cuộc thi marketing dành cho sinh viên được tổ chức hàng năm;
2. Young Marketers Elite Development Program - chương trình 30 tuần học với các chuyên gia marketing hàng đầu Việt Nam dành cho các bạn xuất sắc nhất các kỳ thi Young Marketers Contest;
3. Young Marketers Connection - nền tảng kết nối chia sẻ với ý tưởng let the young marketers empower the next young marketers;
4. Young Marketers Initiatives - quỹ khuyến khích các young marketers phát triển và thực hiện các ý tưởng vì cộng động.
Young Marketers - Empower the next marketing generation.
Hard Truths: The Children's Society rebrand. Rebrand or refresh Brand Breakfa...CharityComms
Jayne Whitton, marketing, communications and insight director and Minaxi Henegan, head of brand, The Children’s Society
Visit the CharityComms website to view slides from past events, see what events we have coming up and to check out what else we do: www.charitycomms.org.uk
About
Young Marketers là một sân chơi mang tính trải nghiệm & định hướng cho những marketer tài năng của Việt Nam trong tương lai.
Mission
Young Marketers - Empower the next marketing generations
Description
Dự án Young Marketers là 1 sáng kiến và được thực hiện bởi công ty REDDER Advertising, và được cố vấn bởi các tên tuổi hàng đầu lĩnh vực marketing & advertising tại Việt Nam.
Young Marketers đến 2013 bao gồm 2 hoạt động chính là Young Marketers Contest & Young Marketers Elite Development Program nhằm mục đích định hướng, tìm kiếm và phát triển thế hệ marketing tiếp theo của Việt Nam.
About
Young Marketers là một sân chơi mang tính trải nghiệm & định hướng cho những marketer tài năng của Việt Nam trong tương lai.
Mission
Young Marketers - Empower the next marketing generations
Description
Dự án Young Marketers là 1 sáng kiến và được thực hiện bởi công ty REDDER Advertising, và được cố vấn bởi các tên tuổi hàng đầu lĩnh vực marketing & advertising tại Việt Nam.
Young Marketers đến 2013 bao gồm 2 hoạt động chính là Young Marketers Contest & Young Marketers Elite Development Program nhằm mục đích định hướng, tìm kiếm và phát triển thế hệ marketing tiếp theo của Việt Nam.
Young Marketers đến 2014 bao gồm các nền tảng:
1. Young Marketers Contest - cuộc thi marketing dành cho sinh viên được tổ chức hàng năm;
2. Young Marketers Elite Development Program - chương trình 30 tuần học với các chuyên gia marketing hàng đầu Việt Nam dành cho các bạn xuất sắc nhất các kỳ thi Young Marketers Contest;
3. Young Marketers Connection - nền tảng kết nối chia sẻ với ý tưởng let the young marketers empower the next young marketers;
4. Young Marketers Initiatives - quỹ khuyến khích các young marketers phát triển và thực hiện các ý tưởng vì cộng động.
Young Marketers - Empower the next marketing generation.
Big case TET - quynh phuong, minh hoang, thai hoang, quang huy
1. / LUNA /
Elite Development Program 4
Minh Hoàng – Thái Hoàng – Quỳnh Phương – Quang Huy
Assignment Tết
2. Debrief
The debate has been going for 3 years and although we don’t have the
statistics of people on supporting side through the years, we can all see
that they only account for a small percent.
The major rest is aggressively against. Therefore, to persuade them to
change their mind, we recommend the government NOT to officially
raise its voice and stand for the minor and losing side as it’s not a wise
choice. The government should rather PRETEND to be as a neutralist
In the last 3 years, the topic is raised and debated using personal point of
view within a group of people. In order to call for a national vote of at
least 10 mil participants we will run a campaign in which the government
DISCREETLY be for the supporting side and spread the message
nationwide. We also have some main reasons as well as the reaction to
each of those reasons after the previous 3 years. It’s time to choose the
most potential one to elevate the debate to a new stage
Goverment’s role player: Neutralist and discreetly
persuade people to follow the supporting side.
3. That the New Year holiday is long or short,
divided into 2 or just 1 period
⇒ Combining TET create no social impact. The
determinant is people awareness that
happen in this occasion
⇒ Doens’t help reduce social evils.
42-day diary of “LESS 4 MORE” practice
INDIVIDUAL
SOCIAL
ECONO-
MICAL
CULTURAL
Combining Tết may help in improving country
economy. However it’s not the best choice.
Not to mentioned, it’s really big trade-off if we
prioritize economy and leave culture.
Lunar New Year and its rituals is a long lasting and
heritage tradition that has been passed on by
many generation.
=> Combining Tet will ruin the spiritual life of
Vietnamese of all ages, especially Buddhist
CONTINUITY &
LENGTHEN
HOLIDAY TIME
FAMILY
REUNION
CHANCE FOR
OVERSEAS
VIETNAMESE
According to Vietnam law, residents are allowed
to take only 1 day off for Tet Tay.
Combining Tet helps no more than asking for
some more days off which people have just been
doing at the present
Vietnamese who are living abroad (oversea
students, migrants, workers, Viet Kieu) in the
country that don’t celebrate LNY cannot come
back home for family reunion in traditional Tet
occasion due to the incompatible holiday time.
Problem
COUNTRY
The justification of “Combining Tet proposal” can be grouped into these 2 scopes
4. Problem
AGAINST SIDE
SUPPORTING
SIDE
Not any of the indicated reasons is
persuasive enough.
However that overseas Vietnamese
cannot celebrate traditional Tet with their
family due to incompatible New Year
holiday time seems to be the most likely
argument
For the majority, traditional tet has to be
celebrated due to lunar calendar.
Because there are many traditional rituals
be performed on specific Lunar calendar
date such as Ông Công, Ông Táo, Thổ địa
thần tài dedication, ancestors dedication,
new year eve dedication
è Combining Tet by moving the holiday
period forward means prolonging Tet Tay
and changing the nature of traditional Tet
What do you think about the COMBINING Tet Proposal?
5. So what make up the culture of “Tet”?
FAMILY
REUNION
CUSTOM
Tết is an annual occasion that people take a rest and enjoy the time
being with their family after a year busy in working and studying
Therefore, no matter where they are, people always desires to
reunite with their family in Tết. Tết time is Family time.
Vietnamese usually do some custom as an act of praying
and wishing for good things to come in the coming year
6. The Giver
Insight
For me the true meaning of Tết is to enjoy
the time being with family. Therefore, I
hope to see everyone could be able to
reunite with their family in Tết
Everyone treasure the value of “family reunion” the most
Human Truth
7. Insight
WHAT THEY SAY
“ Enjoying Tet at my homeland is the truly Tet Viet”
WHY THEY SAY
Tet celebration at my homeland with my family give me the feelings of
love and being connected that I cannot find anywhere else
WHAT THEY DO
Display artificial peach blossoms & apricot blossoms, make many
traditional dishes
WHY THEY DO
To alleviate their homesick and their feeling empty and lost in
unconnected place
CULTURAL TENSION
Tet celebration at motherland give them the feeling of love and being
connected that they can’t find at anywhere else, however they couldn't
be able to come back home to enjoy the truly Tết Việt due to the
inappropriate work/study timeline
8. Strategy
Ø The original meaning of traditional Tết is an occasion at which people
• performing rituals as a memorial to ancestors and pray for the best in
the coming new year
• Coming back home to reunite with the family and enjoy the warm
reunion moments.
For almost everyone, family reunion is of vital importance. It’s important to fulfill
traditional rituals at Tet, but it’s essential to reunite with family in this occassion
Ø That people would rather sacrifice traditional rituals than family reunion will
ensure their understanding and sympathy for those who cannot celebrate
Tet with their family.
LEVERAGE ON THE HUMAN NATURE OF COMPASSION TO PERSUADE THE AGAINST SIDE
9. Controversy
Topic: Celebrating Tet in my homeland is Truly Tet
With the tension of Tet for Vietnamese live abroad,
we come up with a campaign that addresses the
problem of combining Tet in a controversial
approach
We discreetly launch topic “Celebrating Tet in my
homeland is Truly Tet” on the media to trigger the
controversial stunt. The conversation is driven cleverly
to showcase that the ultimate desire to come back
to Vietnam to enjoy truly Tet atmosphere.
BIG IDEA - GỘP THỜI GIAN, KẾT KHÔNG GIAN
10. BIG IDEA
GỘP THỜI GIAN, KẾT KHÔNG GIAN
Controversial stunt
Media coverage, social
media chatter
=> Generate W.O.M
quickly and grab more
public attention
Trigger by short film
“The Moon chasing
the Sun”
MV “Gộp thời gian, kết
không gian” followed
by television report on
national broadcast
with a quick survey
interview of local
residents
about the “Combining
Tết proposal”
EXECUTION ROADMAP
TRIGGER THE
CONTROVERSY
MAKE & ENGAGE THE CONTROVERSY
LEAD THE
CONTROVERSY
Introduce the story-telling
platform “Gộp thời gian, Kết
không gian” website and
fanpage
=> Stop people in their
tracks and call for their
mind-changing
11. TRIGGER THE CONTROVERSY
Short Film
THE MOON CHASING THE SUN
The storyline – The old parents have 3 small families but one of them living abroad. At every Tet, the huge family
gathers at parents’ home, celebrate Tet. Among the noisy atmosphere, the old man open his iPad and call for her
son living abroad. She cries and says that I miss you, and want to enjoy truly Tet in Vietnam. But I can not because of
my work, my family here. The parents reply that I also miss you, I do not know how many more years I could enjoy
Tet Vietnam and when I will celebrate with all of our member, especially you. Then, he is sitting in silence and
sadness. When his granddaughter asks, he said it’s because he miss his son who is living abroad. “We live in the
moon and your uncle lives in the sun. As the moon cannot catch up the sun so we can never celebrate Tết with your
uncle”, he explained. The message is delivered: “When the moon can catch up the sun and when overseas
Vietnamese can celebrate truly Tet in their homeland?”
12. Trigger by the short film The Moon chasing the Sun” made by a group of young
people with the message “When the moon catch up the sun then overseas
Vietnamese will have Tết at their homeland”
Tết is coming, every one in the
family is busy preparing
Only grandpa is sitting in silence and sadness
although he called his son through iPad
When his granddaughter asks, he said it’s
because he miss his son who is living abroad
“We live in the moon and your uncle
lives in the sun.
As the moon cannot catch up the
sun so we can never celebrate Tết
with your uncle”, he explained
CONTENT DIRECTION
“When visit pagoda this Tết, I’ll
pray for the wish of the Moon
catching up the Sun”, said the
grandaughter
Introduce people to visit the story-
telling platform “gộp thơi gian, kết
không gian”
Có hơn 4,5 triệu ngừoi Việt Nam
sinh sống ở nước ngoài.
Vì lich nghỉ Tết không trùng khớp,
nhiều người trong số họ đã lâu
không được đón Tết tại quê hương
Discover other stories at: abc.com
13. Bên con cháu, Tết mới là Tết
The other story to sympathize with the
short films
Đếm ngày chờ gặp con
The real own story of an old mom who
counted down everyday to Tet
holiday, just for the reunion with her
daughter and nieces. But during 10
years living abroad, her daughter just
came back home to enjoy Tet 2 times
due to her work
MAKE THE CONTROVERSY
#PILLAR1 - ABOUT THE SHORT FILM
Make the controversy by talking about the short
film and more stories inspired by the short film
Supporting and against side show their favor/
not favor for the way this short film deliver its
idea and message
Truy lùng tác giác clip có thông
điệp shock nhất năm
Thông điệp gây tranh cãi đằng sau
clip đang xôn cao cộng đồng mạng
Lại nóng lên vấn đề gộp tết từ clip “Khi
nào mặt trăng đuổi kịp mặt trời”
Thông điệp đầy sâu sắc và xúc
động từ bộ phim “Khi nào mặt
trăng đuổi kịp mặt trời”
14. #PILLAR2 - ABOUT COMBINING TET
Make the controversy about combining Tet
topicinspired by the short film
Some articles
- Supporting: trao Tết trên đất mẹ cho người tha
hương; đa số “nhường” thiểu số.; Để mọi người
Việt được đón Tết trên đất Việt; bước chân
muốn trở về nhưng còn “kẹt” thời điểm
- Against: họ đã ra nước ngoài thì họ phải chịu
những điều đó, nhập gia tuỳ tục; gộp rồi họ có
thật sự muốn về; xin nghỉ 1 tuần 2 tuần ở nước
ngoài khó lắm sao
Hot
program on
Utube
KOL
Online
newspaper
MAKE THE CONTROVERSY
INFLUENCERS/SOCIAL
SEEDING
ADVERTORIAL/EDITORIAL
15. ENGAGE THE CONTROVERSY
WEBSITE AND FANPAGE “GỘP THỜI GIAN, KẾT
KHÔNG GIAN”
On website, there will be showcased secret
and touching letters of those who have their
family members living abroad and have not
celebrate Tết together for years as well as
letters of those who are living aboard and
wishing for a family reunion in every
traditional Tết occasion.
All the letters are written without sending to
the supposed receivers because the
senders know their wish of reunion stated in
those letters will not become true.
People are encouraged to contribute their
unsent letters to the websites while website
visitors are encourage to share the web’s
link, fanpage on social media with the
hashtag #gopthoigian #ketkhonggian and
register to participate in MV “Gộp thời gian,
kết không gian”
16. TẾT VIỆT TRONG 13 INCH
Đã hơn 4 năm nay, những ngày Tết của tôi luôn
gói gọn trong khuôn màn hình 13 inch của chiếc
máy tính xưa cũ.
Những buổi sáng giữa tiết trời Seattle mùa đông
lạnh buốt, từng cơn gió táp vào mặt tôi suốt
quãng đường từ nhà ra trạm xe bus để đến chỗ
làm đủ làm tôi tê tái.
Cái lạnh của Seattle càng đậm hơn khi tôi nhớ
về cái nắng ấm hanh hao nhưng rất vừa lòng
người của Sài Gò
Tôi cười nhẹ, thấy lòng ấm lên đôi chút khi nghĩ
đến những ngày Tết ở Việt Nam. Chậc, giờ này
tôi mà còn ở nhà thì thể nào cũng chạy lăng
xăng dọn dẹp cùng anh hai.
Tết Việt Nam của tôi là những ngày mẹ quần
quật hết dọn dẹp đến ngâm dưa món, củ kiệu để
chuẩn bị cho những bữa Tết no đủ của gia đình.
Tết Việt Nam của tôi là những ngày cùng anh đi
mua vài nhành mai vàng rực trang trí nhà, đủ để
khai sắc một năm rực rỡ cho gia đình tôi.
Tết Việt Nam của tôi là thức đón giao thừa cùng
ba mẹ và anh hai,rồi cả nhà đi chùa đầu năm
cầu bình an cho năm mới.
Là mùng 1 qua nhà Bác Hai cùng đám nhóc tuy
đã lớn nhồng nhưng luôn ngóng chờ lì xì từ họ
hàng.
Hay là mùng 2 qua nhà dì Năm, đầu năm nghe
giọng cười hào sảng của dì hẳn là năm mới của
tôi sẽ rực rỡ lắm, tôi tin vậy.
Đến mùng 3 thì luôn là dịp đám bạn từ cấp 1
cho đến cấp 3 cuả tụi tui hẹn nhau qua chúc Tết
thầy cô. Dù có ra trường biết bao lâu rồi thì khi
gặp lại nhau, tụi tui vẫn nhí nhố và chọc ghẹo
nhau cười hô hố ầm trời cả góc nhà. Tui vẫn luôn
thích nhất là qua nhà thầy Hùng, tha hồ đồ ăn
ngon., rồi còn cả chơi với bé Gấu mập mập nhà
thầy.
Và quan trọng nhất là tôi sẽ được ngồi mải miết
cắn hạt dưa và chơi nào là lô tô, xì lát, ba cào…
cùng họ hàng, bạn bè. Vui không sao tả nổi!!!
Nghĩ đến mấy ngày Tết mà lòng tôi thấy vui lạ,
ấm áp lạ.
Bất chợt cơn gió lạnh cuả Seattle rít thật mạnh
khiến tôi giật mình nhận ra rằng tất cả chỉ là
hoài niệm.
Đã hơn 5 năm, cái Tết của tôi chỉ là những hình
ảnh của người thương trong gia đình lần lượt
hiện lên qua khung màn hình laptop vỏn vẹn
13inch.
Nhìn mọi người tất bật lo cúng bái, chúc Tết lì
xì nhau chao ôi là vui!
Năm nào cũng vậy, cứ đến Tết là laptop tôi sẽ
được hoạt động hết công suất.
Tôi cứ vừa làm việc, dọn dẹp nhà cửa và gọi
video về cho gia đình.
Dù đã lập gia đình, có con nhỏ và sống ở
nước ngoài hơn 5 năm rồi nhưng đến những
ngày Tết Việt thì lòng tôi luôn buồn hơn bao
giờ hết.
Là đứa con xa xứ mưu sinh trên đất khách quê
người, tôi nào có thể nghỉ việc để về ăn cái
Tết trọn vẹn cùng gia đình.
Chỉ cần tôi nghỉ là sẽ có chân thế ngay vị trí
đấy nên vì mục đích mưu sinh mà tôi đành
phải gác lại những mong muốn của cái Tết
đoàn viên.
Với những người con xa xứ như tôi thì cái Tết
vỏn vẹn qua 13 inch có lẽ đã là quá quen
thuộc.
Một ngày đón Tết trên chính mảnh đất chữ S
thiệt khó quá, Việt Nam ơi!
CONTENT OF LETTER 1
17. TRÊN ĐẤT KHÁCH
THÈM TẾT VIỆT
Như kẻ mộng du - tôi bước vào chợ Giáng sinh
như bước vào thế giới của chuyện cổ tích.
Những lâu đài xinh xắn với cửa kính nhuốm
bạc. Ông già tuyết. Chúa hài đồng trong máng
cỏ. Những cô bé, cậu bé tí hon bằng gỗ, sách
trên tay những chiếc đèn lồng. Những người
chăn cừu. Những chú ngựa ngộ nghĩnh bên
những chú hươu sừng cong vút. Những quầy
hàng Tết mới tấp nập làm sao! Bánh mật, bánh
gừng, bánh Giáng sinh. Hạnh nhân, hồng đào,
nấm rừng... Kẹo, mứt, mật ong, táo xanh, táo
đỏ… chất cao như núi! Xúc xích, chả nướng
đang cháy xèo xèo. Hạt dẻ, rượu vang cũng đua
nhau nồng nàn! Anh đi như người ngủ mơ.
Những sắc màu Tết nhất nơi đây như một chất
xúc tác, đã chạm rất nhẹ vào chiếc bình đựng ký
ức của anh, cho anh như được trở về với những
năm tháng xa xưa trong những ngày đón tết ở
quê nhà
Anh đứng rất lâu trong chợ Noel, tại một khu
phố cổ ở châu Âu, xem những người bán hàng
buộc những cây thông tươi rói trao cho khách.
Trước mặt anh là bạt ngàn những cây thông tán
tròn, lá xanh… Mắt anh nhòe đi. Anh tưởng
mình đang đứng trong một vườn đào nào đó ở
Nhật Tân, trước những cành đào còn đang chúm
nụ!...
Nhìn những chàng trai, cô gái Âu châu
đang chọn những cây thông, anh lại thấy
như họ đang cầm trên tay những cành đào,
những cành mai, nơi quê hương, xứ sở của
anh!
Anh ngỡ anh đang đứng ở đâu đó trong một
chợ hoa Tết ở Hà Nội, chứ không phải đang
phiêu diêu ở chốn xa xôi này! Anh gặp lại
những mái ngói xưa cũ, những gánh hàng
hoa, văng vẳng những tiếng nói cười, gặp
lại những cơn gió thổi từ góc phố... Anh đi
như mơ bên những cành đào, bên những
cành mai, đi trong nỗi thương nhớ nao lòng
của những người c xa xứ.. Anh đi trong
tiếng sóng vỡ trên mặt hồ. Tiếng mẹ Âu Cơ
vang vọng nghìn trùng sông núi. Tiếng cồng,
tiếng chiêng. Tiếng những đàn chim đang
bay về tổ... Tết ở xứ người, khi tiếng chuông
cùng bản nhạc đêm Noel thanh bình vang
lên cũng là lúc anh nao nao nhớ về đất
mẹ... Ông già Noel với nụ cười đôn hậu
đứng trước cửa. Tiếng leng keng theo ông
bước vào nhà. Bọn trẻ reo hò. Mọi người
ngả nghiêng dưới ánh sáng của những ngọn
nến, bên cây thông Noel, bên mâm cỗ cùng
những lời chúc tụng... Nhưng anh đã không
thể “nhập cuộc”! Anh luôn cảm thấy trống
vắng, rất khó giải thích, không thể nói thành
lời! Cái hồn sông núi nước Việt đã sâu thẳm
trong anh. Nỗi khắc khoải cố hương không
thể phủ lấp bằng rượu sâm banh, không thể
nguôi khuây bằng những chùm pháo hoa
khổng lồ!
Trong đêm, anh thấy mình như chú nai đang
đứng giữa rừng. Chân anh lạo xạo trên những
tảng băng cứng. Anh để mặc những bông
tuyết rơi trên đầu. Mặt hồ đóng băng. Tiếng
những con thú gọi bầy. Anh đi trong rừng
thông im lìm...
Mấy anh em thức cả đêm đợi đón Giao thừa.
Tiếng pháo râm ran. Anh chạy ra vườn hái
lộc, một cành bưởi đẫm sương thơm ngát.
Sáng mồng một, trong màn sương, anh thấy
tán tròn của đào, của mai như hai quả bóng
bay khổng lồ - mà ai đó đã cột lơ lửng trong
vườn - như đang muốn bay lên, nâng cả khu
vườn vào vũ trụ bao la. Anh bước ra vườn, hít
một hơi dài. Vô vàn những chồi non căng đầy
nhựa sống cũng đang tận hưởng cái ngất
ngây tinh khiết của đất trời, cuồn cuộn trong
sức sống mãnh liệt của mùa xuân... Bây giờ
nơi đây đào chưa nở. Những hạt sương trong
veo trên những cành cây khẳng khiu, trơ trụi.
Tuyết lại rơi. Những bông tuyết đang ôm lấy
bầu trời.
Anh cúi đầu hướng về đất mẹ. Một mùa xuân
mới đang đến gần. Hà Nội - Huế - Sài Gòn
với những dòng người đang trôi trên phố. Anh
thèm được hòa vào dòng sông ấy, để được
trôi đi trăm phương, ngàn hướng, để được
cuốn mình trong cái không khí bâng khuâng,
rạo rực của lòng người…
CONTENT OF LETTER 2
18. A television report to
investigate the public
controversial stunt will
aired on national
broadcast VTV1 and VTV3
in the
TV show “Chuyển động
24h”; “Cuộc sống thường
ngày”and “Thời sự 19h”
that help to drive and
spread the campaign’s
message.
People who have registered their
participation through “Gộp thời gian kết
không gian” website will be selected to
appear on
MV “Gộp thời gian, kết không gian”. This
MV is aim to call for the approval of
Combining Tết
LEAD THE CONTROVERSY
19. LEAD THE CONTROVERSY
An interview with
government authority
representative about
“Combining Tết proposal”
and a quick survey
interview of residents is the
preparation step for a
online national vote
20. EXECUTIVE SUMMARY
WHY WE DO?WHAT WE DO?WHO WE ARE? HOW WE DO?
The director of a
public
controversial stunt
but act out as a
neutralist
Capture a cultural
tension and
leverage on human
nature of
compassion to run a
1-month campaign
To persuade the
local residents
agree with the
proposal of
combining Tết
Trigger by a short film
Generate a
conversation of the
public
Television report
officially aired in
national boardcast
21. Thank you
Liệu rằng sân bay quốc tế có thể tràn ngập
không khí trở về như bến xe, bến tàu, sân
bay nội địa?
Liệu rằng họ có thể sum họp với gia đình vào
dịp năm mới?
Liệu rằng mặt trăng có đuổi kịp mặt trời?
Liệu rằng người Việt Nam có thể chạm tay
vào không khí tết tại Việt Nam?
Bạn có sẵn lòng trao gửi Tết trên đất mẹ cho
những người con tha hương của nước Việt
Người Việt phải đón tết trên đất Việt