This document discusses best practices for handling investigations with significant foreign language materials. It outlines 5 tools of translation technology: language identification, key word searching, machine translation, summary translations, and human translations. A case study is presented on a telecom company's internal FCPA investigation where these tools helped reduce the amount of translation needed from 1 million documents to the translation of just 3,000 documents, saving significant costs. The final sections provide an overview of Merrill Corporation and its translation services subsidiary Merrill Brink International.
Multi-layer Annotation in Dependency StructureJinho Choi
This document discusses multi-layer annotation in dependency structures presented at a conference. It describes the OntoNotes corpus containing treebanks, semantic roles, word senses and named entities for English, Chinese and Arabic. Tools for dependency parsing and semantic role labeling are also discussed. The document outlines how dependency trees, semantic roles, word senses and named entities can be annotated in a multi-layered structure and explores using English VerbNet classes to generate similar verb classes for Chinese.
Exploring Challenges in Mining Historical Text Beatrice Alex
This document summarizes a project exploring challenges in mining historical text. The project aims to help historians discover patterns and explore hypotheses about global commodity trading from 1850-1914 using archival text. Key challenges discussed include preprocessing historical texts due to issues like low-quality OCR, different languages, and extracting information from tables. Improvements made to OCR helped reduce word errors. Language identification was added and most texts were in English. Plans to study feasibility of a table mining algorithm were also mentioned.
This document discusses strategies for making an Android application globally successful by supporting localization. It covers concepts like internationalization and localization, ISO language and country codes, the layout of an Android project to support localization including folder naming conventions, how Android locates localized resources based on user locale and configuration qualifiers, and tools to help with localization testing and publishing localized apps on the Android Market. The presentation agenda includes topics on globalized application concepts, Android runtime support, localization tools, best practices, and a terminology section defining terms like internationalization, localization, and configuration qualifiers.
Start to the procedure on classification search (patents)
Point out reading skill & how to define the scope of a patent
Use some case studies to illustrations
Design around lawsuits for Apple against Samsung
Development online DB approaches (cloud)
Finally, show other useful information (online search) such as official gazette, trademarks …
The document discusses effective patent strategies for adding value through patents. It provides an overview of a seminar on patent strategies, including presentations on demonstrating the value of patents, building value through effective strategies with a case study, and comments from a transactional perspective. The case study examines a company's goals around technology, a key technology, and developing an action plan around patents.
The document describes the Speech to Sign Language Interpreter System (SSLIS), including its main capabilities of translating speech to text and sign language in real-time. It provides an overview of the system's components and architecture, including the speech recognition engine used. It also discusses the research goals, some capabilities and limitations of the current system, and ideas for further improvements.
A Translation Device for the Vision Based Sign Languageijsrd.com
The Sign language is very important for people who have hearing and speaking deficiency generally called Deaf and Mute. It is the only mode of communication for such people to convey their messages and it becomes very important for people to understand their language. This paper proposes the method or algorithm for an application which would help in recognizing the different signs which is called Indian Sign Language. The images are of the palm side of right and left hand and are loaded at runtime. The method has been developed with respect to single user. The real time images will be captured first and then stored in directory and on recently captured image and feature extraction will take place to identify which sign has been articulated by the user through SIFT(scale invariance Fourier transform) algorithm. The comparisons will be performed in arrears and then after comparison the result will be produced in accordance through matched key points from the input image to the image stored for a specific letter already in the directory or the database the outputs for the following can be seen in below sections. There are 26 signs in Indian Sign Language corresponding to each alphabet out which the proposed algorithm provided with 95% accurate results for 9 alphabets with their images captured at every possible angle and distance.
1. The document summarizes the concept and process of debriefing as part of interactive training technologies. Debriefing allows participants to reflect on their experiences in a simulation and share ideas to improve learning.
2. Debriefing has several stages where participants discuss how they felt, what happened, whether they agree with outcomes, and how lessons apply to real life. Debriefing aims to clarify misunderstandings and reduce stress while improving observation skills.
3. Effective debriefing requires teachers to lead open discussion, stimulate critical thinking, and help participants connect lessons to real-world contexts. Video can also support reflection and analysis of a simulation experience.
Multi-layer Annotation in Dependency StructureJinho Choi
This document discusses multi-layer annotation in dependency structures presented at a conference. It describes the OntoNotes corpus containing treebanks, semantic roles, word senses and named entities for English, Chinese and Arabic. Tools for dependency parsing and semantic role labeling are also discussed. The document outlines how dependency trees, semantic roles, word senses and named entities can be annotated in a multi-layered structure and explores using English VerbNet classes to generate similar verb classes for Chinese.
Exploring Challenges in Mining Historical Text Beatrice Alex
This document summarizes a project exploring challenges in mining historical text. The project aims to help historians discover patterns and explore hypotheses about global commodity trading from 1850-1914 using archival text. Key challenges discussed include preprocessing historical texts due to issues like low-quality OCR, different languages, and extracting information from tables. Improvements made to OCR helped reduce word errors. Language identification was added and most texts were in English. Plans to study feasibility of a table mining algorithm were also mentioned.
This document discusses strategies for making an Android application globally successful by supporting localization. It covers concepts like internationalization and localization, ISO language and country codes, the layout of an Android project to support localization including folder naming conventions, how Android locates localized resources based on user locale and configuration qualifiers, and tools to help with localization testing and publishing localized apps on the Android Market. The presentation agenda includes topics on globalized application concepts, Android runtime support, localization tools, best practices, and a terminology section defining terms like internationalization, localization, and configuration qualifiers.
Start to the procedure on classification search (patents)
Point out reading skill & how to define the scope of a patent
Use some case studies to illustrations
Design around lawsuits for Apple against Samsung
Development online DB approaches (cloud)
Finally, show other useful information (online search) such as official gazette, trademarks …
The document discusses effective patent strategies for adding value through patents. It provides an overview of a seminar on patent strategies, including presentations on demonstrating the value of patents, building value through effective strategies with a case study, and comments from a transactional perspective. The case study examines a company's goals around technology, a key technology, and developing an action plan around patents.
The document describes the Speech to Sign Language Interpreter System (SSLIS), including its main capabilities of translating speech to text and sign language in real-time. It provides an overview of the system's components and architecture, including the speech recognition engine used. It also discusses the research goals, some capabilities and limitations of the current system, and ideas for further improvements.
A Translation Device for the Vision Based Sign Languageijsrd.com
The Sign language is very important for people who have hearing and speaking deficiency generally called Deaf and Mute. It is the only mode of communication for such people to convey their messages and it becomes very important for people to understand their language. This paper proposes the method or algorithm for an application which would help in recognizing the different signs which is called Indian Sign Language. The images are of the palm side of right and left hand and are loaded at runtime. The method has been developed with respect to single user. The real time images will be captured first and then stored in directory and on recently captured image and feature extraction will take place to identify which sign has been articulated by the user through SIFT(scale invariance Fourier transform) algorithm. The comparisons will be performed in arrears and then after comparison the result will be produced in accordance through matched key points from the input image to the image stored for a specific letter already in the directory or the database the outputs for the following can be seen in below sections. There are 26 signs in Indian Sign Language corresponding to each alphabet out which the proposed algorithm provided with 95% accurate results for 9 alphabets with their images captured at every possible angle and distance.
1. The document summarizes the concept and process of debriefing as part of interactive training technologies. Debriefing allows participants to reflect on their experiences in a simulation and share ideas to improve learning.
2. Debriefing has several stages where participants discuss how they felt, what happened, whether they agree with outcomes, and how lessons apply to real life. Debriefing aims to clarify misunderstandings and reduce stress while improving observation skills.
3. Effective debriefing requires teachers to lead open discussion, stimulate critical thinking, and help participants connect lessons to real-world contexts. Video can also support reflection and analysis of a simulation experience.
"Updates on Semantic Fingerprinting", Francisco Webber, Inventor and Co-Found...Dataconomy Media
Francisco Webber is the CEO and Founder of Cortical.io, a company that develops Natural Language Processing solutions for Big Text Data. Francisco’s medical background in genetics combined with over two decade’s of experience in Information Technology, inspired him to create a groundbreaking technology, called Semantic Folding, which is based on the latest findings on the way the human neocortex processes information.
This document discusses internationalization and localization testing. It defines internationalization as adapting software for different languages and regions without changes, while localization is adapting internationalized software for a specific region or language. Reasons for testing include ensuring correct translations and support for localized text display, input, and formats. Example test cases check button text translation and localization bugs, like duplicate translations. Tips are given like preparing a test environment and paying attention to controls and errors.
1) Machine translation is playing an increasingly important role in e-discovery, compliance, and analyzing large amounts of data due to the rapid growth of multilingual data.
2) The amount of data in the world is growing exponentially and will reach 45 zettabytes by 2020, making manual translation of all that data impossible.
3) For e-discovery cases, machine translation can help review large volumes of documents more quickly and cost-effectively compared to traditional translation methods, allowing documents to be reviewed in English.
Challenges for Speech Translation Business Applications - The "Factory" Case. Michael Paul, ATR-TREK.
We will describe our efforts to integrate speech translation technologies into the daily routines at overseas factories. We present a rubber industry use-case that enables company employees to interact with local workers and supports daily life in foreign countries.
RealSpeaker develops an audio-visual speech recognition application called RealSpeaker that uses video analysis of lip movements to improve speech recognition accuracy by 20-30%. Founded in 2012 with 5 employees, RealSpeaker has raised $500k in seed funding and is seeking $1M in a Series A round. Their beta version released in September 2013 has over 250k downloads, with revenue projected to reach $1M in 2014 and $15M in 2015.
Google Cloud Platform - Cloud-Native Roadshow StuttgartVMware Tanzu
This document summarizes a Cloud Native Roadshow presentation in Munich by Marcus Johansson of Google. The presentation covered why cloud infrastructure matters, Google's global infrastructure including data centers and networking, and Google Cloud Platform products and services like Compute Engine, Kubernetes Engine, Cloud Spanner, Cloud ML, and AI/ML APIs for vision, speech, translation, and more. It also discussed advantages of running Cloud Foundry on Google Cloud Platform.
This document summarizes a presentation about Google Cloud Platform capabilities. It discusses Google's global infrastructure including data centers, networking capabilities, and services. It provides overviews of key services like Compute Engine, Kubernetes Engine, Cloud Spanner, Cloud ML, various machine learning APIs, and how Cloud Foundry can leverage GCP infrastructure and services. The presentation aims to demonstrate how GCP enables cloud-native applications and no-touch operations at global scale.
RealSpeaker develops audio-visual speech recognition software that analyzes video of a user's lip movements to improve speech recognition accuracy by 20-30%. They have released a beta version for Windows with 250k free users and 2k paid users. RealSpeaker is seeking $1 million in first round funding to transfer their platform to a more flexible server and test their business model.
This document discusses strategies for globalizing a web application. It covers translating static content, dynamic data, forms, and error messages. Design considerations include verbosity levels and layout changes. Programming challenges include language support, databases, performance, and handling multiple translations. Localization options include in-house, outsourcing, or allowing users to contribute. Legal issues and targeting ads also require attention for successful globalization.
10 World’s Leading Speech or Voice Recognition Software That Can 3X Your Prod...nehachhh
Are you looking for voice recognition software that allows you to search, edit, share, and organize your transcripts? Here are 10 voice & speech recognition software.
This presentation was delivered to a "Web Enabled Business" class at Simon Fraser University in Vancouver. The topic is speech recognition technology, and the presentation covers its origins, how it works, issues, latest trends and future opportunities.
The document discusses using NOSQL techniques like MapReduce to perform sentiment analysis on blog data by:
1) Accessing blog documents in parallel using MapReduce;
2) Parsing the documents into word lists using natural language processing techniques in MapReduce;
3) Creating histograms of word frequencies to construct feature vectors representing each document.
The document discusses open source search market trends as presented by IDC Director Hadley Reynolds. Some key points:
- Lucene and Solr have gained significant market share and mind share in enterprise search and OEM/ISV search solutions due to their low costs and functional capabilities.
- Their adoption has led to declines in commercial search software revenue, especially in the OEM segment.
- Going forward, search-based applications are expected to be a major growth area, and will require advanced customization of search capabilities to specific domains. Lucene/Solr will likely play a central role in these applications.
- Emerging trends include increased focus on high performance search technologies like Hadoop, integration
Describing, with example, how creating better visibility can turn anonymity to cooperation. I gave this presentation in the Tieto sponsored seminar Leanest 2011.
This document provides information about EMC Corporation and its IP operations. EMC is a Fortune 500 company with revenues of $16.9 billion in 2010 and around 47,000 employees worldwide. It invests heavily in R&D, totaling $2 billion in 2010 alone. EMC's IP and Technology Licensing Law Group handles patent prosecution, litigation, licensing, and other legal matters relating to EMC's portfolio of over 2,700 issued US patents and 2,000 pending applications. The group has expanded its capabilities to support EMC's growing global operations and new business areas.
How To Build And Launch A Successful Globalized App From Day One Or All The ...agileware
Significant compromises are often made taking a product to market that cause downstream pain—success can mean endless hours re-architecting and retrofitting to go global, get past 508 compliance at universities or integrate partners. The good news is there are freely available technologies and strategies to avoid the pain. Learn from Zimbra’s experiences with ZCS and Zimbra Desktop (an offline-capable AJAX email application) including a checklist of do’s and don’ts and a deep dive into: i18n and l10n, 508 compliance (Americans with Disabilities Act), skinning, templates, time-date formatting and more.
From http://en.oreilly.com/oscon2008/public/schedule/detail/4834
Evaluating Text Extraction at Scale: A case study from Apache TikaTim Allison
The document discusses Apache Tika, a framework for extracting text and metadata from various file formats. It describes some ways Tika parsing can fail, such as missing or garbled text. The author introduces the tika-eval module for comparing Tika extractions and identifying issues. Public corpora are being used to test Tika at scale and find regressions. The goal is improving Tika's robustness through large-scale evaluation.
More Related Content
Similar to Best Practices In Translation And Language Technology For Foreign Language Intensive Investigations 8 17 11
"Updates on Semantic Fingerprinting", Francisco Webber, Inventor and Co-Found...Dataconomy Media
Francisco Webber is the CEO and Founder of Cortical.io, a company that develops Natural Language Processing solutions for Big Text Data. Francisco’s medical background in genetics combined with over two decade’s of experience in Information Technology, inspired him to create a groundbreaking technology, called Semantic Folding, which is based on the latest findings on the way the human neocortex processes information.
This document discusses internationalization and localization testing. It defines internationalization as adapting software for different languages and regions without changes, while localization is adapting internationalized software for a specific region or language. Reasons for testing include ensuring correct translations and support for localized text display, input, and formats. Example test cases check button text translation and localization bugs, like duplicate translations. Tips are given like preparing a test environment and paying attention to controls and errors.
1) Machine translation is playing an increasingly important role in e-discovery, compliance, and analyzing large amounts of data due to the rapid growth of multilingual data.
2) The amount of data in the world is growing exponentially and will reach 45 zettabytes by 2020, making manual translation of all that data impossible.
3) For e-discovery cases, machine translation can help review large volumes of documents more quickly and cost-effectively compared to traditional translation methods, allowing documents to be reviewed in English.
Challenges for Speech Translation Business Applications - The "Factory" Case. Michael Paul, ATR-TREK.
We will describe our efforts to integrate speech translation technologies into the daily routines at overseas factories. We present a rubber industry use-case that enables company employees to interact with local workers and supports daily life in foreign countries.
RealSpeaker develops an audio-visual speech recognition application called RealSpeaker that uses video analysis of lip movements to improve speech recognition accuracy by 20-30%. Founded in 2012 with 5 employees, RealSpeaker has raised $500k in seed funding and is seeking $1M in a Series A round. Their beta version released in September 2013 has over 250k downloads, with revenue projected to reach $1M in 2014 and $15M in 2015.
Google Cloud Platform - Cloud-Native Roadshow StuttgartVMware Tanzu
This document summarizes a Cloud Native Roadshow presentation in Munich by Marcus Johansson of Google. The presentation covered why cloud infrastructure matters, Google's global infrastructure including data centers and networking, and Google Cloud Platform products and services like Compute Engine, Kubernetes Engine, Cloud Spanner, Cloud ML, and AI/ML APIs for vision, speech, translation, and more. It also discussed advantages of running Cloud Foundry on Google Cloud Platform.
This document summarizes a presentation about Google Cloud Platform capabilities. It discusses Google's global infrastructure including data centers, networking capabilities, and services. It provides overviews of key services like Compute Engine, Kubernetes Engine, Cloud Spanner, Cloud ML, various machine learning APIs, and how Cloud Foundry can leverage GCP infrastructure and services. The presentation aims to demonstrate how GCP enables cloud-native applications and no-touch operations at global scale.
RealSpeaker develops audio-visual speech recognition software that analyzes video of a user's lip movements to improve speech recognition accuracy by 20-30%. They have released a beta version for Windows with 250k free users and 2k paid users. RealSpeaker is seeking $1 million in first round funding to transfer their platform to a more flexible server and test their business model.
This document discusses strategies for globalizing a web application. It covers translating static content, dynamic data, forms, and error messages. Design considerations include verbosity levels and layout changes. Programming challenges include language support, databases, performance, and handling multiple translations. Localization options include in-house, outsourcing, or allowing users to contribute. Legal issues and targeting ads also require attention for successful globalization.
10 World’s Leading Speech or Voice Recognition Software That Can 3X Your Prod...nehachhh
Are you looking for voice recognition software that allows you to search, edit, share, and organize your transcripts? Here are 10 voice & speech recognition software.
This presentation was delivered to a "Web Enabled Business" class at Simon Fraser University in Vancouver. The topic is speech recognition technology, and the presentation covers its origins, how it works, issues, latest trends and future opportunities.
The document discusses using NOSQL techniques like MapReduce to perform sentiment analysis on blog data by:
1) Accessing blog documents in parallel using MapReduce;
2) Parsing the documents into word lists using natural language processing techniques in MapReduce;
3) Creating histograms of word frequencies to construct feature vectors representing each document.
The document discusses open source search market trends as presented by IDC Director Hadley Reynolds. Some key points:
- Lucene and Solr have gained significant market share and mind share in enterprise search and OEM/ISV search solutions due to their low costs and functional capabilities.
- Their adoption has led to declines in commercial search software revenue, especially in the OEM segment.
- Going forward, search-based applications are expected to be a major growth area, and will require advanced customization of search capabilities to specific domains. Lucene/Solr will likely play a central role in these applications.
- Emerging trends include increased focus on high performance search technologies like Hadoop, integration
Describing, with example, how creating better visibility can turn anonymity to cooperation. I gave this presentation in the Tieto sponsored seminar Leanest 2011.
This document provides information about EMC Corporation and its IP operations. EMC is a Fortune 500 company with revenues of $16.9 billion in 2010 and around 47,000 employees worldwide. It invests heavily in R&D, totaling $2 billion in 2010 alone. EMC's IP and Technology Licensing Law Group handles patent prosecution, litigation, licensing, and other legal matters relating to EMC's portfolio of over 2,700 issued US patents and 2,000 pending applications. The group has expanded its capabilities to support EMC's growing global operations and new business areas.
How To Build And Launch A Successful Globalized App From Day One Or All The ...agileware
Significant compromises are often made taking a product to market that cause downstream pain—success can mean endless hours re-architecting and retrofitting to go global, get past 508 compliance at universities or integrate partners. The good news is there are freely available technologies and strategies to avoid the pain. Learn from Zimbra’s experiences with ZCS and Zimbra Desktop (an offline-capable AJAX email application) including a checklist of do’s and don’ts and a deep dive into: i18n and l10n, 508 compliance (Americans with Disabilities Act), skinning, templates, time-date formatting and more.
From http://en.oreilly.com/oscon2008/public/schedule/detail/4834
Evaluating Text Extraction at Scale: A case study from Apache TikaTim Allison
The document discusses Apache Tika, a framework for extracting text and metadata from various file formats. It describes some ways Tika parsing can fail, such as missing or garbled text. The author introduces the tika-eval module for comparing Tika extractions and identifying issues. Public corpora are being used to test Tika at scale and find regressions. The goal is improving Tika's robustness through large-scale evaluation.
Similar to Best Practices In Translation And Language Technology For Foreign Language Intensive Investigations 8 17 11 (20)
Evaluating Text Extraction at Scale: A case study from Apache Tika
Best Practices In Translation And Language Technology For Foreign Language Intensive Investigations 8 17 11
1. Best Practices in Translation and Language
Technology for Foreign Language Intensive
Investigations
Jay Rosen
Presentation to San Francisco ACFE
August 17, 2011
2. Table of Contents
1. Current FCPA Climate
2. How to Handle Foreign Language Intensive Investigations
3. Merrill Brink
2
4. FCPA Enforcement Actions brought by the Department of Justice ("DOJ") and
Securities and Exchange Commission ( S C )
S C ("SEC")
2011
2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
(as of 6/20/11)
DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC DOJ SEC
2 3 7 5 7 8 18 20 20 13 26 14 48 26 8 9
Source: Gibson Dunn 2010 Year-End FCPA Update
With prosecutors tied up for more than 50 courtroom days in FCPA trials during the
H1 2011, enforcement actions have been initiated at a slower pace than in recent
years. Few predict that the surge of FCPA enforcement activity is now subsiding.
4
5. Most Costly FCPA-Related Settlements (in $millions)
Siemens (2008) $800
KBR (2009) $579
BAE (2010) $400
Snamprogetti Netherlands B.V. (2010)
BV $365
Technip S.A. (2010) $338
JGC Construction (2011) $219
Daimler AG (2010)
( ) $
$185
Alcatel-Lucent (2010) $137
Panalpina (2010) $82
Johnson & Johnson (2011) $70
Source: SEC Enforcement Trends 2011: The New Era of FCPA Enforcement , Thomas O. Gorman, April 14, 2011
8 of the Top 10 FCPA-Related Settlements are from 2010 & 2011
FCPA Related
5
6. How to Handle Foreign Language Intensive Investigations
6
7. 5 Tools of Translation Technology
1. Language Identification
• Document level language break down that allows granular workflows
• Case level break down so resources can be sourced and allocated
2. Foreign Language Key Words
• Foreign language key terms against foreign language text
• 20 English terms can easy become 100 foreign language terms
g y g g g
• A few $100 here can save thousands in attorney review or summary
3. Machine Translation
• If viable 1/100th the cost of a human based solution
4. Summary Translations
• Linguistic review that allows for basic understanding of the document.
Can be used as a filter for reducing the amount of human translation
5. Human Translations
• Basic Translation – Internal usage. For Information Purposes Only “FIPO”
• Certified Translation – For court or other external usage.
7
8. Leveraging Language Technology Across ESI Collections
English
Review
Data Collection Automated Privileged
Load for and
and Language Review Machine
Processing Identification Translation Responsive
Identified
Human
Translation
8
9. How Do You Define Success?
Traditional translation companies define THEIR success by the
number of words they translate for you.
e.g. 20,000 words @ $0.25 a word
At Merrill Brink, we define OUR CLIENT’S success by the number
of words we do NOT t
f d d translate. Our goal is to individually
l t O l i t i di id ll
process each document in the most cost effective manner from
the beginning to end of the ESI workflow.
By successfully leveraging the 5 tools of translation at the front
end of a foreign language data intensive investigation, the goals
of translation and eDiscovery are mutually aligned.
eDiscovery – Only produce documents which are relevant to the case
Merrill Brink – Only translate documents that must be submitted to official
bodies (DOJ/SEC, etc.)
9
10. Case Study
Multinational Telecom: Internal FCPA investigation
Start - 1,000,000 documents
Step 1 - Language Identification culled 350,000 English documents
Step 2 – Foreign language searching culled 390,000 documents
Step 3 – Foreign language contract review of 260 000 documents produced
260,000
3,000 responsive documents
Step 4 – Machine translation performed on larger documents to identify if
complete translation was needed
p
Step 5 – Full translation of 3,000 documents (.3% of total population)
10
11. Case Study in Action
1,000,000 Language ID
docs culled 350,000 350,000 English
English docs English docs Review
Foreign language
searching culled
390,000 docs
390 000 d
Data Collection Automated Privileged
Load for and
and Language Review Machine
Processing Identification Translation Responsive
Identified
Foreign language Human
contract review of Translation
260,000 docs produced
3,000 responsive docs Full
.3% of total translation
population 3,000 docs
11
12. Merrill Corporation Overview
Empowering communications of the world’s leading
companies
p
Headquartered in St. Paul, Minnesota
Founded in 1968
40-plus years experience handling highly
p y p g g y
confidential financial, transaction and
legal information
More than 5,000 employees in
85 global l
l b l locations
ti
Offices in Europe, Asia, Australia
and more
Affiliate relationships worldwide
Global infrastructure, local presence
12
13. Merrill Brink International: Corporate Language Solutions
for a Global Company
Industry-leading tools, people and
a track record of success
Translation, localization and
globalization industry leader for
more than 35 years
y
Wholly owned subsidiary of Merrill
Corporation
Recognized for our commitment to
quality and leveraging technology
Reduce costs
Eliminate redundant processes
Accelerate translation life cycles
Prod ction facilities in the U S and
Production U.S.
Europe, and locations around the
globe
13
14. Compete in Any Language – Anywhere in the World
Merrill Brink Production Hubs
St. Paul, MN
New York, NY
Galway, Ireland
G l I l d
London, England
Global Affiliates
North American Offices Australia
Atlanta China/Singapore
Baltimore Croatia
Birmingham Denmark
Boston Egypt
Chicago France
Dallas
ll Germany
Houston Hong Kong
Jackson Hungary
Los Angeles India
Miami Israel
New York Global Offices Italy
Philadelphia Paris,
Paris France Netherlands
San Diego Frankfurt, Germany Norway
San Francisco Chennai, India Portugal
Seattle Hong Kong Russia
Washington, DC Dublin, Ireland Spain
Calgary, Alberta Christchurch, New Zealand Sweden
Montreal, Quebec Singapore South Africa
Toronto, Ontario Sweden Switzerland
Vancouver, British Columbia Australia U.A.U.
14
15. Professional, Expert Linguists for Technically Precise
Results
Rigorous application and testing process criteria qualifies
only 5 percent of applicants for linguist positions
l f li f li i ii
Education and professional certifications
Native speakers of target language
Minimum of 5 years experience translating into native language
Subject matter expertise in specific industries
15
16. Contact Information
Jay Rosen
Vice President, Language Solutions
http://www.linkedin.com/in/jayrosen
Merrill Brink International
310.729.6746 cell
818.593.2338 direct
www.merrillbrink.com
jay.rosen@merrillcorp.com
jay rosen@merrillcorp com
FCPA Translation & Multilingual Document Review Solutions
Investigations | Monitor | Compliance | Codes of Conduct | eLearning
16