Photos and character traits of a pure soul...
Fotos und Charaktereigenschaften einer reinen Seele...
   Photos et traits de caractère d‘une âme pure...
   Fotos y rasgos de carácter de una alma pura...




         C H I Q U I T O
Bay Of Gibraltar from <The Rock>     /   La Linea de la Concepción    (España)
Beach at La Linea de la Concepción


                                                              Er kam aus
                                                            He where from
                                                               Il était de
                                                               Él era de
herzensgut         kind-hearted




bien-veillant   de buen corazón
engelgleich und duldsam    angelic and indulgent




angélical et tolérant     angélico e indulgente
vorsichtig    careful




attentif     atento
geduldig    patient




patient    paciente
ernst     thoughtful




sérieux    serio
arglos     innocent




innocent   inocente
besorgt    worried




soucieux   preocupado
drollig   funny




drôle     divertido
scheu    shy




timide     tímido
geschickt und verspielt   smart and playful




habile et enjoué           hábil y juguetón
mutig       brave




courageux    valiente
rein   pure




pure     puro
neugierig und brav   curious and good




Curieux et sage       curioso y buenito
eigenständig    independent




Indépendant    independiente
aufmerksam   considerate




délicat       atento
anhänglich und hübsch   affectionate and cute




affectueux et joli          cariñoso y guapo
liebenswürdig   gentle




aimable         amable
He came to ....      for his last 234 days.                           * 2008 † 2012
Er ist nach ....     für seine letzten 234 Tage gekommen.
Il est venu à ....   pour ses derniers 234 jours.
El vino a ....       para pasar sus últimos 234 días.




Berlin - a long, cold Winter                  and a few days when it was warm 2012....
July 2012
Music: <Gracias a la Vida> by Mercedes Sosa    Lyric see last page.



Arrangement by:                    July 2012



Photos: private and web
Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me dio dos luceros, que cuando los abro      Gracias a la vida, que me ha dado tanto
perfecto distingo lo negro del blanco        me ha dado la marcha de mis pies cansados
y en el alto cielo, su fondo estrellado      con ellos anduve ciudades y charcos
y en las multitudes, el hombre que yo amo.   playas y desiertos, montañas y llanos
                                             y la casa tuya, tu calle y tu patio.




Gracias a la vida, que me ha dado tanto      Gracias a la vida, que me ha dado tanto
me ha dado el oí que en todo su ancho        me dio el corazon que agita su marco
graba noche y días grillos y canarios        cuando miro el fruto del cerebro humano
martillos, turbinas, ladrídos, chubascos     cuando miro el bueno, tan lejos del malo
a la voz tan terna de mi bien amado.         cuando miro el fondo de tus ojos claros.



                                             Gracias a la vida, que me ha dado tanto
Gracias a la vida, que me ha dado tanto      me ha dado la risa y me ha dado el llanto
me ha dado el sonido y el abecedario         así yo distingo dicha de quebranto
con él las palabras que pienso y declaro     los dos materiales que forman mi canto
madre, amigo, hermano y luz alumbrando.      y el canto de ustedes, que es el mismo canto
la ruta del alma del que estoy amando.       y el canto de todos, que es mi propio canto.




                                                       [Texto: Violeta Parra, Chile.
                                                      Cantado de Mercedes Sosa :
                                                        09.07.1935 – 04.10.2009]
<Gracias a la vida> (englisch) Songtext


thanks to life, which has given me so much          thanks to life, which has given me so much
it has given me two eyes, and when I open them      it has kept my tired feet walking
I clearly distinguish black from white              with them i walked through cities and puddles,
and in the high sky, its starry depths,             beaches and deserts, mountains and plains
and from the crowds, the man that I love.           and your house, your street and your courtyard.


thanks to life, which has given me so much
                                                    thanks to life, which has given me so much
it has given me hearing, which in all its breadth
                                                    it gave me my heart, which shakes its frame
day and night records crickets and canaries,
                                                    when I look at the fruit of the human brain
hammers, turbines, barking, dark clouds,
                                                    when I look at good ones so far from bad ones
and the tender voice of my beloved one.
                                                    when I look at the bottom of your light-color eyes.


thanks to life, which has given me so much
it has given me sound and the alphabet              thanks to life, which has given me so much
and with it the words to think and speak            it has given me laughter and it has given me tears
mother, friend, brother, and the light that         thus I distinguish between joy and pain,
brightens the path of the soul of my loved one.     they are all elements of my song
                                                    and of your song, which is all one and the same.


thanks to life, which has given me so much
it has given me sound and the alphabet
and with it the words to think and speak
mother, friend, brother, and the light that
brightens the path of the soul of my loved one.
                                                                   [text: Violeta Parra, Chile.
                                                                interpreted by: Mercedes Sosa :
                                                                   09.07.1935 – 04.10.2009]
bezaubernd, heldenhaft, ausdauernd, individualistisch…
       adorable, heoic, untiring, individualistic…
    adorable, héroïque, persistant, individualiste...
   adorable, heróico, persistente, individualistico...

Adiós ! adieu!... chiquito... engl. version

  • 1.
    Photos and charactertraits of a pure soul... Fotos und Charaktereigenschaften einer reinen Seele... Photos et traits de caractère d‘une âme pure... Fotos y rasgos de carácter de una alma pura... C H I Q U I T O
  • 2.
    Bay Of Gibraltarfrom <The Rock> / La Linea de la Concepción (España) Beach at La Linea de la Concepción Er kam aus He where from Il était de Él era de
  • 4.
    herzensgut kind-hearted bien-veillant de buen corazón
  • 6.
    engelgleich und duldsam angelic and indulgent angélical et tolérant angélico e indulgente
  • 8.
    vorsichtig careful attentif atento
  • 10.
    geduldig patient patient paciente
  • 12.
    ernst thoughtful sérieux serio
  • 14.
    arglos innocent innocent inocente
  • 16.
    besorgt worried soucieux preocupado
  • 18.
    drollig funny drôle divertido
  • 20.
    scheu shy timide tímido
  • 22.
    geschickt und verspielt smart and playful habile et enjoué hábil y juguetón
  • 24.
    mutig brave courageux valiente
  • 26.
    rein pure pure puro
  • 28.
    neugierig und brav curious and good Curieux et sage curioso y buenito
  • 30.
    eigenständig independent Indépendant independiente
  • 32.
    aufmerksam considerate délicat atento
  • 34.
    anhänglich und hübsch affectionate and cute affectueux et joli cariñoso y guapo
  • 36.
    liebenswürdig gentle aimable amable
  • 37.
    He came to.... for his last 234 days. * 2008 † 2012 Er ist nach .... für seine letzten 234 Tage gekommen. Il est venu à .... pour ses derniers 234 jours. El vino a .... para pasar sus últimos 234 días. Berlin - a long, cold Winter and a few days when it was warm 2012....
  • 38.
  • 39.
    Music: <Gracias ala Vida> by Mercedes Sosa Lyric see last page. Arrangement by: July 2012 Photos: private and web
  • 40.
    Gracias a lavida, que me ha dado tanto me dio dos luceros, que cuando los abro Gracias a la vida, que me ha dado tanto perfecto distingo lo negro del blanco me ha dado la marcha de mis pies cansados y en el alto cielo, su fondo estrellado con ellos anduve ciudades y charcos y en las multitudes, el hombre que yo amo. playas y desiertos, montañas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio. Gracias a la vida, que me ha dado tanto Gracias a la vida, que me ha dado tanto me ha dado el oí que en todo su ancho me dio el corazon que agita su marco graba noche y días grillos y canarios cuando miro el fruto del cerebro humano martillos, turbinas, ladrídos, chubascos cuando miro el bueno, tan lejos del malo a la voz tan terna de mi bien amado. cuando miro el fondo de tus ojos claros. Gracias a la vida, que me ha dado tanto Gracias a la vida, que me ha dado tanto me ha dado la risa y me ha dado el llanto me ha dado el sonido y el abecedario así yo distingo dicha de quebranto con él las palabras que pienso y declaro los dos materiales que forman mi canto madre, amigo, hermano y luz alumbrando. y el canto de ustedes, que es el mismo canto la ruta del alma del que estoy amando. y el canto de todos, que es mi propio canto. [Texto: Violeta Parra, Chile. Cantado de Mercedes Sosa : 09.07.1935 – 04.10.2009]
  • 41.
    <Gracias a lavida> (englisch) Songtext thanks to life, which has given me so much thanks to life, which has given me so much it has given me two eyes, and when I open them it has kept my tired feet walking I clearly distinguish black from white with them i walked through cities and puddles, and in the high sky, its starry depths, beaches and deserts, mountains and plains and from the crowds, the man that I love. and your house, your street and your courtyard. thanks to life, which has given me so much thanks to life, which has given me so much it has given me hearing, which in all its breadth it gave me my heart, which shakes its frame day and night records crickets and canaries, when I look at the fruit of the human brain hammers, turbines, barking, dark clouds, when I look at good ones so far from bad ones and the tender voice of my beloved one. when I look at the bottom of your light-color eyes. thanks to life, which has given me so much it has given me sound and the alphabet thanks to life, which has given me so much and with it the words to think and speak it has given me laughter and it has given me tears mother, friend, brother, and the light that thus I distinguish between joy and pain, brightens the path of the soul of my loved one. they are all elements of my song and of your song, which is all one and the same. thanks to life, which has given me so much it has given me sound and the alphabet and with it the words to think and speak mother, friend, brother, and the light that brightens the path of the soul of my loved one. [text: Violeta Parra, Chile. interpreted by: Mercedes Sosa : 09.07.1935 – 04.10.2009]
  • 42.
    bezaubernd, heldenhaft, ausdauernd,individualistisch… adorable, heoic, untiring, individualistic… adorable, héroïque, persistant, individualiste... adorable, heróico, persistente, individualistico...