Manoj G Harinkhede is seeking a position in IT that allows him to utilize his skills and experience. He has a Master's degree in Computer Applications and certificates in hardware, networking, Linux, Windows Server, and Cisco. He has over 2 years of experience as a technical support engineer where he installed and configured operating systems, applications, networks, and troubleshot issues. He is proficient in hardware, networking, Windows, Linux and is willing to relocate for the right opportunity.
This short document promotes creating presentations using Haiku Deck, an online tool for making slideshows. It encourages the reader to get started making their own Haiku Deck presentation and sharing it on SlideShare. In just one sentence, it pitches the idea of using Haiku Deck to easily create engaging slideshow presentations.
Modeshow Le Début is a fashion show held on May 12, 2014. The show featured the latest spring and summer collections from top designers. A variety of styles were presented including casual daywear, evening gowns, and accessories that will be popular trends for the upcoming seasons.
Manoj G Harinkhede is seeking a position in IT that allows him to utilize his skills and experience. He has a Master's degree in Computer Applications and certificates in hardware, networking, Linux, Windows Server, and Cisco. He has over 2 years of experience as a technical support engineer where he installed and configured operating systems, applications, networks, and troubleshot issues. He is proficient in hardware, networking, Windows, Linux and is willing to relocate for the right opportunity.
This short document promotes creating presentations using Haiku Deck, an online tool for making slideshows. It encourages the reader to get started making their own Haiku Deck presentation and sharing it on SlideShare. In just one sentence, it pitches the idea of using Haiku Deck to easily create engaging slideshow presentations.
Modeshow Le Début is a fashion show held on May 12, 2014. The show featured the latest spring and summer collections from top designers. A variety of styles were presented including casual daywear, evening gowns, and accessories that will be popular trends for the upcoming seasons.
Lisa Bartolota is a customer service professional and salesperson with over 25 years of experience in food service, retail, grocery stores, and nursing homes. She has a background in hospitality management, restaurant operations, and patient services. Bartolota is currently pursuing an MBA in hospitality management and certificates in events management and marketing. She is proficient in various software programs and seeks new opportunities in customer service, sales, or marketing.
Lisa Bartolota is an experienced events specialist and meeting planner with over 15 years of experience in customer service, hospitality management, and event planning. She has a background in coordinating projects, planning events, and ensuring high customer satisfaction. Bartolota has strong skills in relationship building, administrative support, marketing, and time management. She holds an MBA in hospitality management and certificates in events management and marketing.
Lisa Bartolota has over 15 years of experience in customer service, events coordination, and recreation activities. She has a background in theatre arts and has worked in assisted living facilities, rehabilitation centers, and non-profits. Bartolota has experience managing bookstores and recreation programs. She is currently a Sales and Marketing Events Specialist, and has held various roles such as Merchandiser, Dietary Aide, and Substitute Teacher. Bartolota has an MBA in Hospitality Management and certificates in Marketing and Events Management.
This document discusses a DDoS attack campaign against an Akamai customer in late 2014 that was claimed by the group Lizard Squad. The attacks peaked at 131 Gigabits per second and used Christmas tree packets, which contain nearly all TCP flags. The third attack showed signs of a new attack tool through increased volume and sophistication. Although Lizard Squad took credit, differences in the third attack suggest it may have been executed by a different attacker.
Lisa Bartolota is a customer service professional and salesperson with over 25 years of experience in food service, retail, grocery stores, and nursing homes. She has a background in hospitality management, restaurant operations, and patient services. Bartolota is currently pursuing an MBA in hospitality management and certificates in events management and marketing. She is proficient in various software programs and seeks new opportunities in customer service, sales, or marketing.
Lisa Bartolota is an experienced events specialist and meeting planner with over 15 years of experience in customer service, hospitality management, and event planning. She has a background in coordinating projects, planning events, and ensuring high customer satisfaction. Bartolota has strong skills in relationship building, administrative support, marketing, and time management. She holds an MBA in hospitality management and certificates in events management and marketing.
Lisa Bartolota has over 15 years of experience in customer service, events coordination, and recreation activities. She has a background in theatre arts and has worked in assisted living facilities, rehabilitation centers, and non-profits. Bartolota has experience managing bookstores and recreation programs. She is currently a Sales and Marketing Events Specialist, and has held various roles such as Merchandiser, Dietary Aide, and Substitute Teacher. Bartolota has an MBA in Hospitality Management and certificates in Marketing and Events Management.
This document discusses a DDoS attack campaign against an Akamai customer in late 2014 that was claimed by the group Lizard Squad. The attacks peaked at 131 Gigabits per second and used Christmas tree packets, which contain nearly all TCP flags. The third attack showed signs of a new attack tool through increased volume and sophistication. Although Lizard Squad took credit, differences in the third attack suggest it may have been executed by a different attacker.
1. Машини дляМашини для
внесення добриввнесення добрив
1. Способи та технології внесення добрив
2. Класифікація машин
3. Загальна будова машин для внесення добрив
4. Робочі органи машин для внесення добрив
Викладач:
Ракул Олександр Іванович
асистент кафедри “Тракторів та
сільськогосподарських машин,
експлуатації і технічного сервісу”
МІНІСТЕРСТВО АГРАРНОЇ ПОЛІТИКИ ТА ПРОДОВОЛЬСТВА
УКРАЇНИ
МИКОЛАЇВСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ АГРАРНИЙ УНІВЕРСИТЕТ
2. 1. Способи та технології внесення добрив1. Способи та технології внесення добрив
Залежно від періоду внесення розрізняють:
Передпосівний спосіб застосовують для
внесення основної маси туків, усіх меліорантів
і органічних добрив. Рівномірно розкидані
(розсіяні) по полю добрива при суцільному
внесенні загортають у ґрунт на глибину 10-20
см плугом, бороною або культиватором.
Припосівний спосіб внесення добрив
використовують одночасно з посівом.
Вносять їх у ґрунт разом з насінням або
поблизу нього.
Післяпосівний спосіб, або підживлення
сільськогосподарських культур, здійснюють
одночасно з культивацією міжрядь: культури
суцільного висіву – наземними агрегатами, для
пересування яких під час сівби утворюють
технологічну колію, за несприятливих умов
прохідності при підвищеній вологості – авіацією.
3. Технології внесення добрив
Залежно від виду добрив, відстані до поля і наявного набору машин
застосовують: прямоточну, перевантажувальну та перевалочну
технології.
За прямоточної технології добрива завантажують на складі в
розкидач, який транспортує їх до поля і вносить у ґрунт.
4. За перевантажувальної технології добрива із сховища завантажують
у транспортні засоби, вивозять у поле, перевантажують у польовий
розкидач і вносять у ґрунт.
5. За перевалочної технології добрива із сховища вивозять у поле і
вивантажують у купи або в пересувні місткості. В установлені
агротехнікою терміни добрива з куп завантажують у розкидачі і
вносять у ґрунт. Органічні добрива можна вносити також за
двофазною технологією, за якою їх вивозять у поле і вкладають у
купи, розміщені рядами. Купи розкидають валкувачем-розкидачем.
6. Мінеральні добрива використовують для живлення рослин або
поліпшення фізико-хімічних властивостей ґрунту. Крім того,
застосовують також хімічні меліоранти на кислих (вапнякові
матеріали) і солонцюватих (гіпсові матеріали) ґрунтах.
Такі добрива поділяють на тверді, рідкі та рідкий аміак і можуть
містити тільки один елемент (неповні) або декілька (комплексні).
Промисловість виготовляє ці добрива в твердому (гранули діаметром
1-4 мм), рідкому видах і в порошках.
Види добрив
Органічні добрива складаються з речовин тваринного або
рослинного походження, до яких належать гній (твердий перепрілий,
рідкий або напіврідкий), торф, гноївка, компости, сапропелі, рослинна
маса, що загортається у ґрунт. Вони можуть бути твердими та
рідкими.
7. Мінеральні добрива використовують для живлення рослин або
поліпшення фізико-хімічних властивостей ґрунту. Крім того,
застосовують також хімічні меліоранти на кислих (вапнякові
матеріали) і солонцюватих (гіпсові матеріали) ґрунтах.
Такі добрива поділяють на тверді, рідкі та рідкий аміак і можуть
містити тільки один елемент (неповні) або декілька (комплексні).
Промисловість виготовляє ці добрива в твердому (гранули діаметром
1-4 мм), рідкому видах і в порошках.
Види добрив
Органічні добрива складаються з речовин тваринного або
рослинного походження, до яких належать гній (твердий перепрілий,
рідкий або напіврідкий), торф, гноївка, компости, сапропелі, рослинна
маса, що загортається у ґрунт. Вони можуть бути твердими та
рідкими.