The document is an invitation bulletin for the Aruba ABC Open Karate Championship 2020 that will take place on February 8, 2020 in Aruba. It provides information about the event location, hotel accommodations, currency, participation fees, categories, and activity schedule. Participants are invited to take part in the karate competition and referee courses being held. Contact information is provided for the organizing committee.
2. 2
Bulletin number 1 – December 10th
of 2019
Boletín número 1 – 10 de Diciembre del 2019
Introduction / Introducción
As the board of Aruba Karate Bond (The Aruba Karate Federation) we are honored to invite you
to our beautiful island as well as to our ‘Aruba ABC Open Karate Championship 2020’. This
informative bulletin serves as a formal invitation to assist and or participate to our karate
international championship which will be held on Saturday February 8th, 2020 and provides you
of all the necessary information regarding your stay in Aruba.
Yours truly:
Sensei Felix Tromp – President
Silvano de Castro – Vice President
Solange Tchong – Secretary
Jannina Werleman – Treasurer
Gustavo Velasquez – Commissioner
Contact information:
Email: karatebondaruba@gmail.com
Mobile phones and or WhatsApp: +297 7370058 (Sensei Felix Tromp)
+297 5932002 (Mrs. Janina Werleman)
+297 5938166 (Mr. Silvano de Castro)
3. 3
Como la directiva del Aruba Karate Bond (Federación Arubana de Karate) nos sentimos muy
honrados en invitarles a nuestra bella isla igualmente que a nuestro ‘Aruba ABC Open Karate
Championship 2020’. Este folleto informativo sirve como una invitación formal para asistir y/o
participar a nuestro campeonato internacional de karate que se realizará en Aruba el 8 de
Febrero 2020 y proveerle de toda información necesario referente a su estadía en Aruba.
Atentamente:
Sensei Felix Tromp – Presidente
Silvano de Castro – Vicepresidente
Solange Tchong – Secretaria
Jannina Werleman – Tesorera
Gustavo Velasquez – Comisario
Información de contacto:
Correo electrónico: karatebondaruba@gmail.com
Teléfonos móviles y o WhatsApp: +297 7370058 (Sensei Felix Tromp)
+297 5932002 (Mrs. Janina Werleman)
+297 5938166 (Mr. Silvano de Castro)
4. 4
Welcome to Aruba!
¡Bienvenidos a Aruba!
A small island in the southern Caribbean just fifteen miles off the coast of Venezuela, Aruba is
19.6 miles long and six miles across at its widest point. Have you ever heard of a one happy
island? Yes, many people know Aruba as the happy island in the Caribbean. One of the reasons
of that name…Aruba’s unique white sandy beaches and the calm waters of the south and west
coasts…an interior of desert landscape detailed by interesting rock formations and a few (little)
mountains. The average annual temperature is about 82 degrees Fahrenheit, but constant
cooling Tradewinds make even the hottest days comfortable. Aruba lies on the outer fringe of
the hurricane belt, but during the season of hurricanes (June through November), there may be
here and there a few wet of very windy days.
Una isla pequeña en el sur del Caribe solo quince millas de la costa de Venezuela, Aruba tiene
19.6 millas de largo y seis millas de ancho en su punto más ancho. ¿Has oído hablar alguna vez
de una isla feliz? Sí, mucha gente conoce Aruba como la isla feliz en el Caribe. Una de las
razones de ese nombre ... Las playas de arena blanca únicas de Aruba y las tranquilas aguas de
las costas sur y oeste ... un interior de paisaje desértico detallado por interesantes formaciones
rocosas y algunas (pequeñas) montañas. La temperatura promedio anual es de
aproximadamente 82 grados Fahrenheit, pero los constantes vientos alisios de enfriamiento
hacen que incluso los días más calurosos sean cómodos. Aruba se encuentra en la periferia del
cinturón de huracanes, pero durante la temporada de huracanes (de junio a noviembre), puede
haber aquí y allá algunos días lluviosos.
5. 5
Official language: Papiamento
Aruba’s population of more than 110.000 inhabitants is a mix of more than ninety different
nationalities. The official languages are Papiamento and Dutch, but the majority also speaks
fluently Spanish and English.
Lengua materna: Papiamento
La población de Aruba de más de 110,000 habitantes es una mezcla de más de noventa
nacionalidades diferentes. Los idiomas oficiales son papiamento y holandés, pero la mayoría
también habla con fluidez español e inglés.
Currency & more
Since 1986, Aruba has had its own currency, the Aruban florin, equivalent to US $0.55. The rate
of exchange for the US dollar is Awg. 1.77 for cash.
Retail stores, hotels and restaurants usually use the rate of 1.80 while supermarkets and gas
stations use 1.75. Banks are open from 8 am to 4 pm from Monday to Friday. If you have a ATM
cards with Cirrus, Mastercard, Maestro or Visa, you can withdraw cash at more than fifty
locations at hotels, malls, gas stations as well as at different banks.
Moneda & mas
Desde 1986, Aruba tiene su propia moneda, el florín de Aruba, equivalente a US $ 0,55. El tipo
de cambio del dólar estadounidense es Awg. 1.77 por efectivo.
Las tiendas, hoteles y restaurantes usualmente usan la tasa de 1.80, mientras que los
supermercados y gasolineras usan 1.75. Los bancos están abiertos de 8 am a 4 pm de lunes a
viernes. Si tiene tarjetas de cajero automático con Cirrus, Mastercard, Maestro o Visa, puede
retirar efectivo en más de cincuenta ubicaciones en hoteles, centros comerciales, estaciones de
gasolina y en diferentes bancos.
Insurance & responsibility
Our championship doesn’t include any (medical) insurance. It is highly recommended for you to
buy your own travel insurance and or medical insurance. The Aruba Karate Federation doesn’t
take any responsibility upon medical issues and or concerns during your stay and during the
karate championship.
Seguro & responsabilidad
Nuestro campeonato no incluye ningún seguro (médico). Es muy recomendable que compre su
propio seguro de viaje y / o seguro médico. La Federación Arubana de Karate no asume ninguna
responsabilidad sobre cuestiones médicas o preocupaciones durante su estancia y durante el
campeonato de karate.
6. 6
Hotels & apartments
Aruba has a variety of hotels and apartments, but we took the opportunity to select a few ones
based on attractive price, perfect location and pleasant experience. For any questions, you can
always contact the hotel or apartment of your interest directly.
Hotel: Talk Of The Town
Adress: L.G. Smith Boulevard 2, Oranjestad
Tel: +297 5243300
Email: info@tottaruba.com
Hotel: Kadushi Apartments
Adress: Stadionweg 4B, Oranjestad
Tel: +297 5931770
Email: info@cadushiapartments.com
Hotel: Camacuri Apartments
Adress: Avenida Milio Croes 46B
Tel: +297 5826805
Email: info@camacuri.com
Hotel: Holiday Inn Resort – Beach Resort and Casino
Adress: J.E. Irausquin Blvd. 230, Noord
Tel: +297 5863600
Email: hiaruba@ihg.com
Hotel: Perle d’Or Aruba
Adress: Boegoeroei 11Z, Noord
Tel: +297 5877711
Email: contact@perledoraruba.com
7. 7
Hoteles & apartamentos
Aruba tiene una variedad de hoteles y apartamentos, pero aprovechamos la oportunidad de
seleccionar algunos basados en precios atractivos, ubicación perfecta y una experiencia
agradable. Para cualquier pregunta, siempre puede contactarse directamente con el hotel o
departamento que le interese.
Hotel: Talk Of The Town
Dirección: L.G. Smith Boulevard 2, Oranjestad
Tel: +297 5243300
Correo electrónico: info@tottaruba.com
Hotel: Kadushi Apartments
Dirección: Stadionweg 4B, Oranjestad
Tel: +297 5931770
Correo electrónico: info@cadushiapartments.com
Hotel: Camacuri Apartments
Dirección: Avenida Milio Croes 46B
Tel: +297 5826805
Correo electrónico: info@camacuri.com
Hotel: Holiday Inn Resort – Beach Resort and Casino
Dirección: J.E. Irausquin Blvd. 230, Noord
Tel: +297 5863600
Correo electrónico: hiaruba@ihg.com
Hotel: Perle d’Or Aruba
Dirección: Boegoeroei 11Z, Noord
Tel: +297 5877711
Correo electrónico: contact@perledoraruba.com
8. 8
Location ‘ Aruba ABC Open Karate Championship 2020’
The championship will be held at the EPB Hato in the city of Oranjestad.
Localidad ‘Aruba ABC Open Karate Championship 2019’
El campeonato se llevará a cabo en EPB Hato en el distrito de Oranjestad.
Local & International referees
There will be local and international referees present at the championship. Names of these
referees will be announced in the next bulletin.
Árbitros locales & internacionales
Habrá árbitros locales y árbitros internacionales presentes en el campeonato. Nombres de
estos árbitros se anunciarán en el tercer boletín.
Participation fees
The registration fee for international participants is US $ 25, This fee is valid for 1 participation
in KATA and KUMITE.
The fee for the referee course is:
• Course for referee’s kata / kumite: information will follow in next bulletin.
Take notice!
Registration at karatebondaruba@gmail.com no later than Monday January the 27th of 2020.
Please follow the instructions on the registration sheet presents below.
Costos de participación
La tarifa de registro para participantes internacionales es de US $ 25, esta tarifa es valida para 1
participación en KATA y KUMITE.
La tarifa para el curso de árbitros es:
• Curso para árbitros kata / kumite: información de tarifa la recibirá en el siguiente boletín.
¡Prestad atención!
Inscripciones en karatebondaruba@gmail.com a más tardar el Lunes 27 de enero de 2020.
Siga las instrucciones en la hoja de registro que se presenta a continuación.
9. 9
Activity program:
The arrival of the delegations takes place starting on Thursday February the 6th 2020 and Friday
February the 7th 2020. On Friday February the 7th 2020 the weighing will take place.
Programa de actividades:
La llegada de todas las delegaciones se inicia el Jueves 6 de Febrero 2020 y Viernes 7 de Febrero
2020. Pesaje será el Viernes 7 de Febrero.
Activity programme – Programa de actividad
Day-Día: Time-Horario: Activity-Actividad Adress / Dirrección
Thursday February 6 All day Welcoming of delegations Airport
Friday February 7 14:00-17:00 Registration Referee course ASU Office Santa Cruz
Friday February 7 14:00-18:00 Last minute Registration.
Weight in confirmation of
athletes.
Corrections.
ASU Office Santa Cruz
Friday February 7 18:00-21:00 Issuing of credentials ASU Office Santa Cruz
Friday February 7 18:00-20:30 Kata & Kumite Referee course ASU Office Santa Cruz
Saturday February 8 11:00 Welcome Ceremony EPB Hato, Oranjestad
Saturday February 8 11:30 Start of Competitions EPB Hato, Oranjestad
Saturday February 8 18:30 Closing Open Aruba 2012
Karate Championship
EPB Hato, Oranjestad
10. 10
Categories Aruba ABC Open Karate Championship 2020
Nr. Female categories Categorias femenino
KATA
01F Till 5 years all colors mixed Hasta 5 años mixto todos los colores
02F 6-7 years Female White 6-7 años Femenino Blanco
03F 6-7 years Female Yellow Orange 6-7 años Femenino Amarillo Naranja
04F 6-7 years Female Green Black 6-7 años Femenino Verde Negro
05F 8-9 years Female White 8-9 años Femenino Blanco
06F 8-9 years Female Yellow /Orange 8-9 años Femenino Amarillo /Naranja
07F 8-9 years Female Green /Black 8-9 años Femenino Verde /Negro
08F 10-11 years Female White 10-11 años Femenino Blanco
09F 10-11 years Female Yellow /Orange 10-11 años Femenino Amarillo /Naranja
10F 10-11 years Female Green /Black 10-11 años Femenino Verde/ Negro
KUMITE
11F Till 5 years all colors mixed Hasta 5 años mixto todos los colores
12F 6-7 years Female White 6-7 años Femenino Blanco
13F 6-7 years Female Yellow Orange 6-7 años Femenino Amarillo Naranja
14F 6-7 years Female Green Black 6-7 años Femenino Verde Negro
15F 8-9 years Female White 8-9 años Femenino Blanco
16F 8-9 years Female Yellow /Orange 8-9 años Femenino Amarillo /Naranja
17F 8-9 years Female Green /Black 8-9 años Femenino Verde /Negro
18F 10-11 years Female White 10-11 años Femenino Blanco
19F 10-11 years Female Yellow /Orange 10-11 años Femenino Amarillo /Naranja
20F 10-11 years Female Green /Black 10-11 años Femenino Verde/ Negro
KATA
21F 12-13 years Female White 12-13 años Femenino Blanco
22F 12-13 years Female Yellow /Orange 12-13 años Femenino Amarillo /Naranja
23F 12-13 years Female Green/ Black 12-13 años Femenino Verde /Negro
24F 14-15 years Female White 14-15 años Femenino Blanco
25F 14-15 years Female Yellow /Orange 14-15 años Femenino Amarillo /Naranja
26F 14-15 years Female Green/ Black 14-15 años Femenino Verde /Negro
27F 16-17 years Female White 16-17 años Femenino Blanco
28F 16-17 years Female Yellow /Orange 16-17 años Femenino Amarillo /Naranja
29F 16-17 years Female Green/ Black 16-17 años Femenino Verde /Negro
KUMITE
30F 12-13 years Female White -35KG 12-13 años Femenino Blanco -35KG
31F 12-13 years Female White -40KG 12-13 años Femenino Blanco -40KG
11. 11
32F 12-13 years Female White -45KG 12-13 años Femenino Blanco -40KG
33F 12-13 years Female White +45KG 12-13 años Femenino Blanco +45KG
34F 12-13 years Female Yellow /Orange -35KG 12-13 años Femenino Amarillo /Naranja -35KG
35F 12-13 years Female Yellow /Orange -40KG 12-13 años Femenino Amarillo /Naranja -40KG
36F 12-13 years Female Yellow /Orange -45KG 12-13 años Femenino Amarillo /Naranja -45KG
37F 12-13 years Female Yellow /Orange +45KG 12-13 años Femenino Amarillo /Naranja +45KG
38F 12-13 years Female Green/ Black -35KG 12-13 años Femenino Verde /Negro -35KG
39F 12-13 years Female Green/ Black -40KG 12-13 años Femenino Verde /Negro -40KG
40F 12-13 years Female Green/ Black -45KG 12-13 años Femenino Verde /Negro -45KG
41F 12-13 years Female Green/ Black +45KG 12-13 años Femenino Verde /Negro +45KG
42F 14-15 years Female White -47KG 14-15 años Femenino Blanco -47KG
43F 14-15 years Female White -54KG 14-15 años Femenino Blanco-54KG
44F 14-15 years Female White +54KG 14-15 años Femenino Blanco +54KG
45F 14-15 years Female Yellow /Orange-47KG 14-15 años Femenino Amarillo /Naranja -47KG
46F 14-15 years Female Yellow /Orange -54KG 14-15 años Femenino Amarillo /Naranja -54KG
47F 14-15 years Female Yellow /Orange +54KG 14-15 años Femenino Amarillo /Naranja +54KG
48F 14-15 years Female Green /Black -47KG 14-15 años Femenino Verde /Negro -47KG
49F 14-15 years Female Green /Black -54KG 14-15 años Femenino Verde /Negro -54KG
50F 14-15 years Female Green /Black +54KG 14-15 años Femenino Verde /Negro +54KG
51F 16-17 years Female White -52KG 16-17 años Femenino Blanco -52KG
52F 16-17 years Female White -57KG 16-17 años Femenino Blanco -57KG
53F 16-17 years Female White -63KG 16-17 años Femenino Blanco -63KG
54F 16-17 years Female White -70KG 16-17 años Femenino Blanco -70KG
55F 16-17 years Female White +70KG 16-17 años Femenino Blanco +7KG
56F 16-17 years Female Yellow Orange -52KG 16-17 años Femenino Amarillo Naranja -52KG
57F 16-17 years Female Yellow Orange -57KG 16-17 años Femenino Amarillo Naranja -57KG
58F 16-17 years Female Yellow Orange -63KG 16-17 años Femenino Amarillo Naranja -63KG
59F 16-17 years Female Yellow Orange -70KG 16-17 años Femenino Amarillo Naranja -70KG
60F 16-17 years Female Yellow Orange +70KG 16-17 años Femenino Amarillo Naranja +70KG
61F 16-17 years Female Green Black -52KG 16-17 años Femenino Verde Negro-52KG
62F 16-17 years Female Green Black -57KG 16-17 años Femenino Verde Negro-57KG
63F 16-17 years Female Green Black-63KG 16-17 años Femenino Verde Negro-63KG
64F 16-17 years Female Green Black -70KG 16-17 años Femenino Verde Negro-70KG
65F 16-17 years Female Green Black +70KG 16-17 años Femenino Verde Negro+70KG
SENIOR KATA
66F Female Femenino
SENIOR KUMITE
67F Female -50 kg Femenino -50kg
68F Female -68kg Femenino -68kg
69F Female +68kg Femenino +68kg
12. 12
Categories Aruba ABC Open Karate Championship 2020
Nr. Male categories Categorias Masculino
KATA
01M Till 5 years all colors mixed Hasta 5 años mixto todos los colores
02M 6-7 years male White 6-7 años Masculino Blanco
03M 6-7 years male Yellow Orange 6-7 años Masculino Amarillo Naranja
04M 6-7 years male Green Black 6-7 años Masculino Verde Negro
05M 8-9 years male White 8-9 años Masculino Blanco
06M 8-9 years male Yellow /Orange 8-9 años Masculino Amarillo /Naranja
07M 8-9 years male Green /Black 8-9 años Masculino Verde /Negro
08M 10-11 years male White 10-11 años Masculino Blanco
09M 10-11 years male Yellow /Orange 10-11 años Masculino Amarillo /Naranja
10M 10-11 years male Green /Black 10-11 años Masculino Verde/ Negro
KUMITE
11M Till 5 years all colors mixed Hasta 5 años mixto todos los colores
12M 6-7 years male White 6-7 años Masculino Blanco
13M 6-7 years male Yellow Orange 6-7 años Masculino Amarillo Naranja
14M 6-7 years male Green Black 6-7 años Masculino Verde Negro
15M 8-9 years male White 8-9 años Masculino Blanco
16M 8-9 years male Yellow /Orange 8-9 años Masculino Amarillo /Naranja
17M 8-9 years male Green /Black 8-9 años Masculino Verde /Negro
18M 10-11 years male White 10-11 años Masculino Blanco
19M 10-11 years male Yellow /Orange 10-11 años Masculino Amarillo /Naranja
20M 10-11 years male Green /Black 10-11 años Masculino Verde/ Negro
KATA
21M 12-13 years male White 12-13 años Masculino Blanco
22M 12-13 years male Yellow /Orange 12-13 años Masculino Amarillo /Naranja
23M 12-13 years male Green/ Black 12-13 años Masculino Verde /Negro
24M 14-15 years male White 14-15 años Masculino Blanco
25M 14-15 years male Yellow /Orange 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja
26M 14-15 years male Green/ Black 14-15 años Masculino Verde /Negro
27M 16-17 years male White 16-17 años Masculino Blanco
28M 16-17 years male Yellow /Orange 16-17 años Masculino Amarillo /Naranja
29M 16-17 years male Green/ Black 16-17 años Masculino Verde /Negro
KUMITE
30M 12-13 years male White -35KG 12-13 años Masculino Blanco -35KG
13. 13
31M 12-13 years male White -40KG 12-13 años Masculino o Blanco -40KG
32M 12-13 years male White -45KG 12-13 años Masculino Blanco -40KG
33M 12-13 years male White +45KG 12-13 años Masculino Blanco +45KG
34M 12-13 years male Yellow /Orange -35KG 12-13 años Masculino Amarillo /Naranja -35KG
35M 12-13 years male Yellow /Orange -40KG 12-13 años Masculino Amarillo /Naranja -40KG
36M 12-13 years male Yellow /Orange -45KG 12-13 años Masculino Amarillo /Naranja -45KG
37M 12-13 years male Yellow /Orange +45KG 12-13 años Masculino Amarillo /Naranja +45KG
38M 12-13 years male Green/ Black -35KG 12-13 años Masculino Verde /Negro -35KG
39M 12-13 years male Green/ Black -40KG 12-13 años Masculino Verde /Negro -40KG
40M 12-13 years male Green/ Black -45KG 12-13 años Masculino Verde /Negro -45KG
41M 12-13 years male Green/ Black +45KG 12-13 años Masculino Verde /Negro +45KG
42M 14-15 years male White -52KG 14-15 años Masculino Blanco -52KG
43M 14-15 years male White -57KG 14-15 años Masculino Blanco-57KG
44M 14-15 years male White-63KG 14-15 años Masculino Blanco -63KG
45M 14-15 years male White -70KG 14-15 años Masculino Blanco -70KG
46M 14-15 years male White +70KG 14-15 años Masculino Blanco +70KG
47M 14-15 years male Yellow /Orange -52KG 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja -52KG
48M 14-15 years male Yellow /Orange -57KG 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja -57KG
49M 14-15 years male Yellow /Orange -63KG 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja -63KG
50M 14-15 years male Yellow /Orange -70KG 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja -70KG
51M 14-15 years male Yellow /Orange +70KG 14-15 años Masculino Amarillo /Naranja +70KG
52M 14-15 years male Green /Black -52KG 14-15 años Masculino Verde /Negro -52KG
53M 14-15 years male Green /Black -57KG 14-15 años Masculino Verde /Negro -57KG
54M 14-15 years male Green /Black -63KG 14-15 años Masculino Verde /Negro -63KG
55M 14-15 years male Green /Black -70KG 14-15 años Masculino o Verde /Negro -70KG
56M 14-15 years male Green /Black +70KG 14-15 años Masculino Verde /Negro +70KG
57M 16-17 years male White -52KG 16-17 años Masculino Blanco -52KG
58M 16-17 years male White -57KG 16-17 años Masculino Blanco -57KG
59M 16-17 years male White -63KG 16-17 años Masculino Blanco -63KG
60M 16-17 years male White -70KG 16-17 años Masculino Blanco -70KG
61M 16-17 years male White +70KG 16-17 años Masculino Blanco +70KG
62M 16-17 years male Yellow Orange -52KG 16-17 años Masculino Amarillo Naranja -52KG
63M 16-17 years male Yellow Orange -57KG 16-17 años Masculino Amarillo Naranja -57KG
64M 16-17 years male Yellow Orange -63KG 16-17 años Masculino Amarillo Naranja -63KG
65M 16-17 years male Yellow Orange -70KG 16-17 años Masculino Amarillo Naranja -70KG
66M 16-17 years male Yellow Orange +70KG 16-17 años Masculino Amarillo Naranja +70KG
67M 16-17 years male Green Black -52KG 16-17 años Masculino Verde Negro-52KG
68M 16-17 years male Green Black -57KG 16-17 años Masculino Verde Negro-57KG
69M 16-17 years male Green Black-63KG 16-17 años Masculino Verde Negro-63KG
70M 16-17 years male Green Black -70KG 16-17 años Masculino Verde Negro-70KG
14. 14
71M 16-17 years male Green Black +70KG 16-17 años Masculino Verde Negro+70KG
SENIOR KATA
72M Male Masculino
SENIOR KUMITE
73M Male -60KG Maxculino -60KG
74M Male -67KG Masculino -67KG
75M Male-75KG Masculino -75KG
76M Male -84KG Masculino -84KG
77M Male +84KG Masculino +84KG
15. 15
Registration Sheet
Name of Organization
Country:
Name of Sensei:
Name of representative or
contact person:
Telephone office:
Telephone Mobile:
Fax Number:
E-mail:
Delegation:
Sensei:
Head Coach:
Assist Coach1:
Assist Coach2:
Assist Coach3:
Medical Personnel:
Referee seminar:
1.
2.
Competitors registration sheet: EXAMPLE
Category: KATA KUMITE NAME SEX AGE KG H
44M -63KG JOHN DOE M 15 61 1.68
24M X JOHN DOE M 15 61 1.68
39F -40KG JANE DOE F 12 38 1.48
23F X JANE DOE F 12 38 1.48
This document can be copied for registration purposes
17. 17
Exemption of the participant and release of responsibility and liability.
In our effort to align with the vision and philosophy of our mother organization, the Aruba
Karate Federation, AKB, guarantees a safe and fair event for all athletes and participants and a
entirely free from any form of non-accidental violence, namely, harassment, unfair decisions
and abuse. Any such behavior.
If you or someone you know has been the victim of any those mentioned above during this
event, participant or spectator, get help and report it: safekarate@wkf.net
In my decision to participate at the ‘Aruba ABC Open Karate Championship 2020’ and related
events and activities, I attest that:
1. I have read and fully understood the Registration, Competition and participation rules.
2. I acknowledge and fully understand that each participant will perform activities that
involve injury risks. Therefore, the participant and / or the representative, parent or
guardian assumes all the risks to which they are exposed and accepts personal
responsibility for the damages caused by an injury .
3. I understand that any medical treatment provided during this event will only be first aid,
any other advanced treatment required, including transfer will be responsibility and cost
of the participant.
4. I acknowledge that all payments are final, refunds will not be granted. In a case of a
cancelation by the organizers due an Act of God a cancelation bulletin will be issues at
least 24 hours before the first day of the events and a new date will be appointed.
5. I exclude the organization Aruba Karate Bond, AKB, from all liability and agree not to
sue, prosecute or hold responsible for any action during the event or any subsequent
consequence thereof.
6. The undersigned has read the Exemption of the participant and release of
responsibility and liability and understands that they have waived substantial rights by
signing it voluntarily.
Please cross the corresponding block:
Sensei: Head Coach: Group representative: Parent / Guardian:
Name: ___________________________________
Signature: ________________________________
This document can be copied for registration purposes
18. 18
Registration rules.
- All entries must be written in capital letters and legible.
- The document of Exemption of the participant and release of responsibility is obligatory
by the participating organizations or individuals.
- Any correction and / or change will be accepted on the day of registration and weight in of
the athletes.
- No registrations and or payments will be accepted on the day of competition.
- All payments are final.
- The sheets should be scanned and sent by email to karatebondaruba@gmail.com
Competition rules.
Kata:
- All katas registered under the WKF will be allowed in this event.
- The participant can repeat the same kata.
- It will not be allowed to cross styles in the same category.
- In the case of a category without competition due to insufficient competitors, the
individual will move up one category.
- Any decision made by the Referee Coordinator and Director and the Event Director and
Coordinator is final.
Kumite:
- The Kumite competition will be governed by the current rules of the WKF.
- Discrepancies and protests will be handled by the Referee Coordinator Director and the
Competition Coordinator Director.
- In the case of a category without competition due to insufficient competitors, the
individual will move up or down in the category depending on their weight.
- The organizers of the event will not provide protectors, all athletes will be responsible
for having their complete competition equipment.
- Any decision made by the Referee Coordinator and Director and the Event Director and
Coordinator is final.
19. 19
Participant rules:
- The competition area is solely and exclusively for competitors, coaches and officials. The
security personnel will be patrolling, any unauthorized person found will be escorted
out of the competition area.
- Unattended competitors (minors) will be expelled from the competition area.
- Competitors, coaches and officials will enter through the designated entrance.
- All minors will be handed over to their coaches at the designated entrance.
- Competitors, coaches and officials will identify themselves with their badges to enter
through the designated entrance, no badge no entrance.
- The organization committee will be in contact with only the coaches during the event.
- Athletes and coaches will be guided by the organization committee to the competition
area.
- The 1st, 2nd and 3rd place will be returned to the Back-stage Area for the award
ceremony. All others will be guided to the exit of the competition area, the winner of
the 1st, 2nd place etc. can stay with 1 representative (coach).
- The absence of the participant in the tatami at the time of the greeting, will cause its
disqualification, once the category has entered tatami, no changes can be made
anymore.
- The event will not provide protectors, all participants are responsible for their own
competition equipment.
- The Head Coach and assistants must be constantly aware of their athletes and the
sequence of the categories.
- All involved, as their participation requires must be properly uniformed according to the
basic rules of the PKF and WKF, athletes, coaches, referees, failure to comply with this
rule will cause an immediate expulsion from the competition area.
20. 20
We thank you for your attention and hope to see you in January!
¡Les agradecemos por su atención y esperamos verlos en Enero!