18 ДЕКАБРЯ – МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ МИГРАНТА
АНОНС
КРУГЛЫЙ СТОЛ: «КАКОЙ МУЗЕЙ МИГРАЦИИ НУЖЕН В МОСКВЕ?»
18 декабря 2012 г. в Международный день мигранта в Московском Доме журналиста состоится круглый стол, посвященный обсуждению проекта Музея миграции в Москве. Мероприятие организовано Центром миграционных исследований, Союзом журналистов России и членами проекта «Музей миграции в Москве» при поддержке Бюро Международной организации по миграции в Москве.
Формирование Российской империи, СССР и Российской Федерации как государств, всегда сопровождалось мощными миграционными перемещениями. Удивительно в этой связи то, что в столице России, в отличие от других мировых столиц, до сих пор нет музея посвящённого миграции, а российские исторические и краеведческие музеи, в том числе московские, до сих пор слабо отражают или вообще игнорируют миграцию, её эффекты и последствия. Исключения составляют лишь музеи, посвященные массовым недобровольным перемещениям населения в сталинский период СССР (но их экспозиции концентрируются скорее на жертвах таких перемещений и имеют мемориальный контекст). Феномен же перемещения огромных масс населения и следующих за этим изменений как в экономической, демографической структуре страны, так и социокультурном ландшафте всех её регионов остаются обычно вне фокуса их внимания.
Участники круглого стола предлагают обсудить:
Как создаваемый Музей миграции в Москве может привлечь внимание к проблемам осмысления миграции и миграционных процессов;
Возможности изменения общественного мнения в отношении мигрантов посредством
художественного образа и отражения темы миграции в различных видах искусства;
Формы просветительской работы;
Повышение профессионального уровня специалистов, работающих с различными группами мигрантов;
Популяризация результатов академических исследований (прошлое, настоящее и будущее через призму миграции);
Первые шаги: создание вэб-сайта Музея миграции в Москве и организация серии художественных выставок, посвященных миграции и мигрантам.
18 ДЕКАБРЯ 2012 ГОДА 15:00 – 18:00
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ЖУРНАЛИСТА
МОСКВА, НИКИТСКИЙ Б-Р, 8А, МРАМОРНЫЙ ЗАЛ
Les RH en première ligne de la croissance et de la transformation de l'entreprise
À partir des nombreuses données recueillies à travers le monde, le Baromètre révèle l'évolution du rôle des RH qui deviennent un élément clé de la croissance de l'entreprise ainsi qu'un partenaire professionnel stratégique et opérationnel.
La fonction RH est en pleine mutation. Considérée principalement au départ comme administrative, la fonction des RH devient une alliée stratégique, alignée de plus en plus sur l'entreprise et axée sur le recrutement, le développement et la gestion des talents, un élément dont dépend la réussite de l'organisation.
Aujourd'hui, près de deux tiers (63%) des cadres supérieurs des RH ont pour supérieurs hiérarchiques directs les plus hauts membres de la direction (PDG, Directeur financier,...) , ce qui indique clairement l'importance croissante des ressources humaines.
18 ДЕКАБРЯ – МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ МИГРАНТА
АНОНС
КРУГЛЫЙ СТОЛ: «КАКОЙ МУЗЕЙ МИГРАЦИИ НУЖЕН В МОСКВЕ?»
18 декабря 2012 г. в Международный день мигранта в Московском Доме журналиста состоится круглый стол, посвященный обсуждению проекта Музея миграции в Москве. Мероприятие организовано Центром миграционных исследований, Союзом журналистов России и членами проекта «Музей миграции в Москве» при поддержке Бюро Международной организации по миграции в Москве.
Формирование Российской империи, СССР и Российской Федерации как государств, всегда сопровождалось мощными миграционными перемещениями. Удивительно в этой связи то, что в столице России, в отличие от других мировых столиц, до сих пор нет музея посвящённого миграции, а российские исторические и краеведческие музеи, в том числе московские, до сих пор слабо отражают или вообще игнорируют миграцию, её эффекты и последствия. Исключения составляют лишь музеи, посвященные массовым недобровольным перемещениям населения в сталинский период СССР (но их экспозиции концентрируются скорее на жертвах таких перемещений и имеют мемориальный контекст). Феномен же перемещения огромных масс населения и следующих за этим изменений как в экономической, демографической структуре страны, так и социокультурном ландшафте всех её регионов остаются обычно вне фокуса их внимания.
Участники круглого стола предлагают обсудить:
Как создаваемый Музей миграции в Москве может привлечь внимание к проблемам осмысления миграции и миграционных процессов;
Возможности изменения общественного мнения в отношении мигрантов посредством
художественного образа и отражения темы миграции в различных видах искусства;
Формы просветительской работы;
Повышение профессионального уровня специалистов, работающих с различными группами мигрантов;
Популяризация результатов академических исследований (прошлое, настоящее и будущее через призму миграции);
Первые шаги: создание вэб-сайта Музея миграции в Москве и организация серии художественных выставок, посвященных миграции и мигрантам.
18 ДЕКАБРЯ 2012 ГОДА 15:00 – 18:00
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ДОМ ЖУРНАЛИСТА
МОСКВА, НИКИТСКИЙ Б-Р, 8А, МРАМОРНЫЙ ЗАЛ
Les RH en première ligne de la croissance et de la transformation de l'entreprise
À partir des nombreuses données recueillies à travers le monde, le Baromètre révèle l'évolution du rôle des RH qui deviennent un élément clé de la croissance de l'entreprise ainsi qu'un partenaire professionnel stratégique et opérationnel.
La fonction RH est en pleine mutation. Considérée principalement au départ comme administrative, la fonction des RH devient une alliée stratégique, alignée de plus en plus sur l'entreprise et axée sur le recrutement, le développement et la gestion des talents, un élément dont dépend la réussite de l'organisation.
Aujourd'hui, près de deux tiers (63%) des cadres supérieurs des RH ont pour supérieurs hiérarchiques directs les plus hauts membres de la direction (PDG, Directeur financier,...) , ce qui indique clairement l'importance croissante des ressources humaines.
The Indian Reorganization Act of 1934 aimed to reverse the assimilationist policies of the prior decades and improve the economic conditions of Native Americans. It prohibited further allotment of tribal lands, authorized adding land to reservations and restoring lands removed, and encouraged tribes to adopt constitutions and self-government. However, termination policies in the 1950s abruptly abandoned these goals and ended federal support for many tribes, putting their economic survival at risk.
This document provides tips for successfully obtaining an internship. It recommends getting involved in professional organizations, attending events, and networking to build experience and connections. Students should maintain professional social media and create a LinkedIn profile. Career fairs are important opportunities to meet employers and learn about internships. Students should utilize campus resources like the career center, attend workshops, and sign up for job search tools. Reaching out to alumni can also help learn about opportunities. The document covers interview preparation, follow-up, and keeping an open mind about internship experiences.
This document summarizes the convergence of forces involved in treasonous acts related to black gold (oil) from World War 2 to the present. It outlines the key players and groups including the Black Eagle Trust, CIA, FBI, military industrial complex, mafia, Texas cabal, and their suspected involvement in events like the JFK assassination in 1963 and more recent financial crises. The black gold was accumulated and hidden through organizations like the Black Eagle Trust and Bank for International Settlements and has been used to influence geopolitics.
This document discusses prioritizing humanitarian projects in nations with poverty and economic inequality. It proposes using the analytic hierarchy process (AHP) to rank projects based on factors like per capita GDP, health outcomes, and political stability. These factors would be tailored to each nation's characteristics. Projects could include electricity, water, waste management, food production, and transportation. Nations are identified that have both poverty (per capita GDP under $13,619) and inequality (Gini coefficient over 40%), indicating a need for jobs and tax reform. The approach incorporates proven prioritization methodologies and moving forward would involve country experts to assign scores and prioritize specific energy and non-energy projects.
Introduction to complexity theory that solves your assignment problem it contains about complexity class,deterministic class,big- O notation ,proof by mathematical induction, L-Space ,N-Space and characteristics functions of set and so on
The document summarizes the origins and functions of the National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD) in India. It was established in 1982 to provide credit and other support services to promote rural and agricultural development. Key points include that NABARD provides refinancing to rural banks, coordinates rural development programs, and promotes initiatives like microfinance and support for farmers through training centers.
Dokumen tersebut membahas tentang pengertian zat adiktif dan psikotropika serta jenis-jenisnya seperti ganja, kokain, opium, alkohol, LSD dan amfetamin. Dokumen ini juga menjelaskan tanda-tanda penyalahgunaan dan dampak negatif dari zat-zat tersebut bagi kesehatan serta upaya pencegahan penyalahgunaannya yang melibatkan peran keluarga, masyarakat, sekolah dan pemerintah.
This document discusses the assessment and management of vulnerabilities in patients with sickle cell disease. It outlines how sickle cell disease affects those of African, Caribbean, Middle Eastern, and other descents. Complications include stroke, gallstones, and pain crises. It is important to properly assess patients' vulnerabilities through factors like demographics, medical history, and socioeconomic barriers. The action plan involves developing individualized care plans focused on vulnerabilities, pain management, cultural competency, and compassionate care.
The 5000 Russian rubles banknote depicts on one side a monument to N.M. Muravyov-Amursky, the Governor-General of Eastern Siberia who established Khabarovsk in the late 19th century. The other side depicts a bridge across the Amur River in Khabarovsk. The city of Khabarovsk is written on the banknote.
Zeit & Zutritt Kompakt - für Lösungen für Sicherheit und Steuerbarkeit für da...Competence Books
Zeit & Zutritt Kompakt - Lösungen für Sicherheit und Steuerbarkeit für das Unternehmen von morgen
Führende Praxisexperten und Wissenschaftler beleuchten in diesem Werk alle relevanten Aspekte zum Thema Zeit & Zutritt. Die Anforderung der Märkte in Richtung Flexibilität wie aber auch die Bedürfnisse der Mitarbeiter erfordern eine neue Unterstützung des Personaleinsatzes. Zugleich treiben ein höheres Sicherheitsbedürfnis und neue Herausforderungen wie Industrie 4.0 oder Food Defense das Thema. Die damit verbundenen Fragen beantworten in diesem Gemeinschaftswerk u.a. ein virtueller Roundtable und eine Vielzahl von Fachartikeln und Interviews. Infografiken und Informationsquellen sowie Fallbeispiele und Verzeichnisse runden das Werk ab. So erhält der Leser einen fundierten Überblick über Status quo und Zukunft einer der wichtigsten Infrastrukturen für die "Digitale Ökonomie".
The document discusses the relationship between parents and children through a series of passages from "The Prophet". It states that children belong to life itself, not their parents, and though they come through their parents, they do not belong to them. Parents can give their children love but not thoughts or ideas, and cannot visit their souls which dwell in tomorrow. Parents should strive to be like their children but not make them like themselves, and should accept their role as the bow sending children forth as living arrows aimed by life itself.
выступление на конференции Библиотеки им. Б.П. Хашдеу =
Conferinţa anuală
Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu” – suport informaţional pentru comunitatea chişinăuiană: contribuţii cultural-patrimoniale şi ştiinţifice
Проект для информационной панели в здании ИМЦ и отдела образования Фрунзенского района Санкт-Петербурга.
Дата запуска: 16 апреля 2015 года
http://vk.com/vesti_ou_frunz_spb
This document contains summaries from 6 students describing their neighborhoods. Student 1 lives in a neighborhood called "Voikovsky" with shops like a post office and playground nearby. Student 2 also lives in Voikovsky and describes the various shops located near her school. Student 3 lives in a beautiful neighborhood with a library, supermarket, and kindergartens close to her house. Student 4's neighborhood has a shop called "Magnolia" near her house along with a dental clinic and park. Student 5's neighborhood contains a greengrocer's behind her house and a toy store next to a playground. Student 6 lives in the quiet but beautiful neighborhood of Voikovskiy with a bakery, bus station and park located near
The students at Moscow Comprehensive Secondary School No 717 wrote short essays about each other as a class project. Each student wrote 1-2 paragraphs about another student describing their interests, hobbies, favorite activities and personality. The essays discussed topics like favorite movies, music, books, sports, activities with friends and time spent together over summer holidays.
The document provides information about various locations within the United Kingdom, including Scotland, England, Northern Ireland, and Wales. In Scotland, it discusses landmarks like Loch Ness, Edinburgh Castle, and the Western Highlands. In England, it focuses on landmarks in London such as Westminster Abbey, Buckingham Palace, and the Tower of London. In Northern Ireland, it describes attractions in Belfast like the Titanic Belfast museum and Giants Causeway. It also briefly mentions landmarks in Wales like Conwy Castle and the Smallest House in Great Britain.
1. 11 марта 2016 года учащиеся 8А
класса приняли участие в
образовательной экскурсии в
уникальный Центр
профориентации, музей
Метрополитена, расположенный
в самом центре Москвы.
2.
3. Центр уютно расположился в вестибюле станции
метро “Выставочная”. Помещение центра -
просторное.
Нас встретила очень милая девушка, одетая в
форму работников метрополитена. Это была наш
экскурсовод Вера, которая в течение последующих
полутора часов знакомила ребят с историей
создания Московского метро - самого красивого
метро в мире.
4.
5.
6.
7.
8. Уникальные экспонаты музея-центра
позволили ребятам погрузиться в атмосферу
московского метро, увидеть то, что в обычной
ситуации недоступно простому пассажиру.
Коллекция исторической униформы (в которой
может сфотографироваться любой
желающий!), а также исторические артефакты,
перенесли ребят в далёкое прошлое. Вера так
воодушевленно и с душой рассказывала о
каждом экспонате музея, что ребята искренне
прониклись ее рассказом.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17. В этом уникальном музее можно все
потрогать руками. Вера предложила
ребятам попробовать собрать разобранный
на части водопровод. При этом она сказала,
что пока никому из посетителей не удалось
его собрать. Мальчики пытались стать теми
первыми посетителями, которым бы
улыбнулась фортуна. Но их попытка собрать
водопровод не увенчалась успехом.
18. В конце экскурсии каждый попробовал себя в роли
настоящего машиниста поезда метро, используя
специальный тренажер, имитирующий процесс движения
поезда и все действия машиниста.