SlideShare a Scribd company logo
USPS.com® - Track & Confirm                                                                             https://tools.usps.com/go/TrackConfirmAction.action




             YOUR LABEL NUMBER       SERVICE         STATUS OF YOUR ITEM      DATE & TIME                LOCATION               FEATURES

                                                 ®
              03120090000050973601   Priority Mail   Delivered                June 09, 2012, 10:28 am    CINCINNATI, OH 45202   Expected Delivery By:
                                                                                                                                June 11, 2012
              Hide Details                                                                                                      Delivery Confirmation™

                                                     Out for Delivery         June 09, 2012, 9:15 am     CINCINNATI, OH 45203



                                                     Sorting Complete         June 09, 2012, 9:05 am     CINCINNATI, OH 45203



                                                     Arrival at Post Office   June 09, 2012, 5:19 am     CINCINNATI, OH 45203



                                                     Depart USPS Sort         June 09, 2012              CINCINNATI, OH 45235
                                                     Facility

                                                     Processed through        June 08, 2012, 11:58 pm    CINCINNATI, OH 45235
                                                     USPS Sort Facility

                                                     Acceptance               June 08, 2012, 6:58 pm     CINCINNATI, OH 45234



                                                 ®
              03102010000042767898
                         042767      Priority Mail   Delivered                June 09, 2012, 8:26 am     COLUMBUS, OH 43215     Expected Delivery By:
                                                                                                                                June 11, 2012
              Hide Details                                                                                                      Delivery Confirmation™

                                                     Arrival at Post Office   June 09, 2012, 5:48 am     COLUMBUS, OH 43215



                                                     Processed through        June 09, 2012, 4:34 am     COLUMBUS, OH 43218
                                                     USPS Sort Facility

                                                     Depart USPS Sort         June 09, 2012              CINCINNATI, OH 45235
                                                     Facility

                                                     Processed at USPS        June 08, 2012, 10:58 pm    CINCINNATI, OH 45235
                                                     Origin Sort Facility

                                                     Acceptance               June 08, 2012, 6:58 pm     CINCINNATI, OH 45234



            NOTE: Correct Tracking No. For Ohio Civil Rights Commission Is: 03102010000042767898
                                                                                       042767




                                                                                                                                               6/14/2012 2:50 PM
BEGÄRAN OM OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER,
 ANMÄLAN AV ADMINISTRATIVA ÖVERTRÄDELSER LAGEN OM RÄTTEGÅNG, BEGÄRAN OM EEOC'S
    "SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG,
  BEGÄRAN OM "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING / ÅSIKTER, BEGÄRAN OM UPPSKOV
 TILL OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONEN, BEGÄRAN OM STATUS KOMMISSIONEN DEBITERA
   DE GES UT, INVÄNDNINGAR MOT ANSTÄLLNINGSMÖJLIGHET KOMMISSIONENS 31 MAJ,
  2012 UPPSÄGNING OCH KALLELSE TILL RÄTTIGHETER, SVAR PÅ OHIO CIVIL RIGHTS
  KOMMISSIONENS BREV DEN 9 MAJ 2012 AVSEENDE "DIN förfrågan om eventuell anklagelser om
 diskriminering; "och 2: A BEGÄRA ATT UNDERRÄTTAS OM ALLA" LAGVALSREG-INTRESSEN " [1]

                                        INSKICKAD: 8 JUNI 2012

LÄMNAS TILL:           VIA US PRIORITY MAIL - KVITTO NEJ 03120090000050973601
                       Förenta staternas Department of Labor
                       US Equal Employment Opportunity Commission ("EEOC")
                       Cincinnati Office
                       ATTN: USA: s Labor - Hilda Solis L.
                       c / o Attn: Wilma L. Javey (direktör)
                       550 Main Street, 10: e våningen
                       Cincinnati, Ohio 45.202

                       VIA US PRIORITY MAIL - KVITTO NEJ 03102010000042477898
                       Ohio Civil Rights Commission ("OCRC")
                       Central Office
                       ATTN: G. Michael Payton, Esq (verkställande direktör).
                       30 East Broad Street, 5: e våningen
                       Columbus, Ohio 43.215

EEOC C OMPLAINT:       Ladda Nr 473-2012-00832 (Den Garretson Firm resolutionen Group, Inc.)

                       Ladda Nr 473-2012-00837 (Messina Bemanning / Messina Management Systems)

Klagande / anställd:   Vogel Denise Newsome ("Newsome")
                       Post Office Box 14.731
                       , Cincinnati, Ohio 45.250
                       Telefon: (513) 680-2922

Svarande (er) /        Den Garretson Firm resolutionen Group, Inc.
Arbetsgivare (er):     Attn: Sandy Sullivan (Human Resources representant)
                       Attn: Matthew Garretson (grundare / VD)
                       7775 Cooper Road
                       Telefon: (513) 575-7167 eller (513) 794-0400 / (888) 556-7526
                       Län: Hamilton County, Ohio
                       ** Ohio Office med 50 + anställda

                       Messina Bemanning / Messina Management Systems
                       Attn: Vince Messina (ordförande)
                       11.811 Mason-Montgomery Road
                       Cincinnati, Ohio 45249
                       (513) 774-9187
Kommer nu Klagande Vogel Denise Newsome ("Newsome") och hävdar detta, han r BEGÄRAN OM

OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH                  MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER, ANMÄLAN AV

ADMINISTRATIVA         ÖVERTRÄDELSER          LAGEN      OM     RÄTTEGÅNG,        BEGÄRAN        OM    EEOC'S

"SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG,

BEGÄRAN OM       "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING / ÅSIKTER, BEGÄRAN OM UPPSKOV

TILL   OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONEN, BEGÄRAN OM STATUS KOMMISSIONEN DEBITERA

DE GES UT,    INVÄNDNINGAR MOT ANSTÄLLNINGSMÖJLIGHET KOMMISSIONENS 31 MAJ,

2012 UPPSÄGNING OCH KALLELSE TILL RÄTTIGHETER, SVAR PÅ OHIO CIVIL RIGHTS

KOMMISSIONENS BREV DEN           9 MAJ 2012 AVSEENDE "DIN förfrågan om eventuell anklagelser om

diskriminering; "och      2:
                               A BEGÄRA ATT UNDERRÄTTAS OM ALLA" LAGVALSREG-INTRESSEN                          "

(Nedan kallat "RFROD & NOR ...") i avseende på:


               "OFFICIELLT KLAGOMÅL / ANKLAGELSER OM DISKRIMINERING INLÄMNADE AV
               OCH MOT GARRETSON FAST BESLUT GROUP INC. OCH / ELLER MESSINA
               BEMANNING / MESSINA LEDNINGSSYSTEM MED FÖRENTA STATERNAS
               DEPARTMENT OF LABOR - USA EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY
               COMMISSION - CINCINNATI AREA OFFICE och OHIO CIVIL RIGHTS
               KOMMISSIONEN       -    CENTRAL   OFFICE,    OCH    BEGÄRAN     OM
               KOMMISSIONSLEDAMOT AVGIFT SKALL UTFÄRDAS INLAGD FÖR
               ARKIVERING DEN 30 APRIL 2012 " (Nedan kallad "officiellt klagomål /
               anklagelser om diskriminering")

Till stöd i detta, och utan att avstå från de skyddade rättigheterna bevarade här, säger Newsome följande i

bevarandet av frågor som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och de som anges i detta

ögonblick "RFROD & NOR. . . ":



JAG.             BEGÄRAN OM OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER

               Gonzalez v. Firestone Tire & Rubber Co, 610 F.2d 241 (1980) - [2] EEOC kan
               utfärda ett andra 90-dagars höger till stämma meddelande efter slutförandet av en
               diskretionär omprövning av tidigare avgörande som den har informerat för båda
               parter om sitt beslut att ompröva inom 90-dagarsperioden från första anmälan om
               rätten att stämma. Civil Rights Act från 1964, ändrad § 706 (e) som 42 Usca § 2000e-
               5 (f) (1).
29 CFR § 1601,18
                   DIS MÄSSBOK: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHET:
                   (A) Om en avgift på sitt ansikte, eller som förstärks av uttalanden om den person som
                   påstår sig vara kränkta beskriver eller där efter utredning kommissionen fastställer att
                   avgiften och varje del av denna är inte rätt tid in, eller på annat sätt underlåter att
                   staten en fordran enligt avdelning VII, ADA eller Gina, skall kommissionen avvisa
                   avgift. . .
                   (B) Skriftlig anmälan om disposition, enligt denna punkt, skall utfärdas till den person
                   som påstår sig vara förfördelade och den person som ansvarar på uppdrag av en sådan
                   person, i förekommande fall, i fråga om en kommissionär laddning till alla personer
                   som anges i § 1601,28 (b) (2), och att svaranden. Lämpliga meddelanden om rätt att
                   stämma skall utfärdas enligt § 1601,28.

                   (C) kommissionen delegerar följande myndighet till District styrelsen, chefen för
                   Office of Field program eller på delegation, chefen för program Field Management,
                   som är lämpligt, att avskeda avgifter gränser som § 1601,21 (d). Kommissionen
                   delegerar följande myndighet till Field styrelseledamöter, direktörer området och
                   lokala direktörer att avskeda avgifter enligt punkterna a), (b) och (c) i detta avsnitt
                   gränser som § 1601,21 (d). Myndigheten för kommissionen att ompröva beslut och
                   bestämningar som anges i § 1601,21 (b) och (d) skall vara tillämpliga på detta
                   avsnitt.

29 CFR § 1601,19
                   Ingen anledning bestämningar: Förfarande och auktoritet.
                   (A) Om kommissionen slutför sin undersökning av en avgift och finner att det inte
                   finns rimliga skäl att tro att en olaglig anställning praxis har förekommit eller
                   förekommer att alla frågor som tas upp i bestämningen, skall kommissionen utfärda
                   en skrivelse av den vilja att alla parter laddningen indikerar konstaterandet.
                   Kommissionens skrivelse av den beräkning skall vara slutgiltiga fastställandet av
                   kommissionen. Skrivelsen av bestämningen skall informera den person som påstår sig
                   vara kränkt eller den person för vars räkning en avgift har lämnats in av rätten att
                   väcka talan vid Federal District Court inom 90 dagar från mottagandet av skrivelsen
                   beslutsamhet .. .
                   (B) Kommissionen får på eget initiativ ompröva ett slutgiltigt fastställande av ingen
                   rimlig orsak och ett utfärdande Direktören får, på hans eller hennes eget initiativ
                   ompröva sitt slutliga bestämningen av ingen rimlig orsak. Om kommissionen eller en
                   utfärdande direktören beslutar att ompröva ett slutgiltigt fastställande ingen orsak,
                   får ett meddelande om avsikt att ompröva utfärda snabbt för att alla parter till
                   anklagelsen. Om en sådan anmälan om avsikt att ompröva utfärdas inom 90 dagar från
                   mottagandet av det slutliga ingen orsak beslutsamhet, och personen som påstår sig vara
                   kränkt eller den person för vars räkning en avgift väcktes inte in passar och inte begära
                   och få ett meddelande av rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), skall
                   anmälan om avsikt att ompröva utrymma skrivelse av den beslutsamhet och skall
                   återkalla laddningen parts rätt att föra talan inom 90 dagar. Om 90 dagar dräkten har
                   löpt ut, har laddningen partiet in passar, eller laddar partiet hade begärt ett
                   tillkännagivande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), anmälan om
                   avsikt att ompröva ska utrymma skrivelse av den beslutsamhet, men skall inte återkalla
                   laddar parts rätt att stämma i 90 dagar. Efter omprövning, skall kommissionen eller att
                   utfärda direktören utfärda ett nytt beslut. I de fall där laddningen parts rätt att föra
                   talan på 90 dagar återkallades skall fastställandet innehålla meddelande att en ny 90-
                   dagarsperiod kostym period skall börja på laddningen partiets mottagandet av beslutet.
                   Om en ledamot av kommissionen har lämnat in en kommissionär ladda, han eller hon
                   skall avstå från att en bestämning i det fallet.


29 CFR § 1601,21
                   RIMLIG ORSAK BESTÄMNING: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHET.
                   (A) Efter sin undersökning, där kommissionen inte har reglerats eller avvisas en avgift
                   eller gjort en ingen anledning att hitta på varje påstående upp i avgörande enligt §
                   1601,19, skall kommissionen utfärda en beslutsamhet som skälig anledning finns att
                   tro att en olaglig anställning praxis har förekommit eller förekommer under avdelning
                   VII, ADA, eller GINA. Beslut att hitta rimliga skäl baseras på, och begränsas till
                   riktade bevisning som erhållits av kommissionen och avspeglar inte uttala sig om
fördelarna med påståenden inte i bestämningen.
(B) Kommissionen skall omedelbar anmälan på sin beslutsamhet enligt punkt (a) i
detta avsnitt till den person som påstår sig vara kränkt, den person som ansvarar på
uppdrag av en sådan person, om någon, och svaranden, eller i fråga en
kommissionsledamot laddning, den person som anges i avgiften eller identifieras av
kommissionen i den tredje parten intyget, om någon, och motparten. Kommissionen
får dock på eget initiativ ompröva sitt beslut eller fastställandet av någon av dess
utsedda tjänstemän som har behörighet att utfärda Letters av beslutsamhet, förutom
att kommissionen inte kommer att ompröva bestämningar av skälig anledning som
tidigare utfärdats mot en regering, statligt organ eller politiska underavdelningar efter
ett misslyckande av förlikningen som anges i § 1601,25.
(1) I de fall där kommissionen beslutar att ompröva ett avskedande eller en
bestämning hitta rimlig anledning att tro att en avgift är sant, kommer ett meddelande
om avsikt att ompröva utfärda omgående. Om en sådan anmälan om avsikt att
ompröva utfärdas inom 90 dagar från mottagandet av ett meddelande om rätt att
stämma och laddning parten har inte lämnat in kostym och inte fick ett meddelande om
rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att
ompröva utrymma uppsägning eller bokstaven beslutsamhet och återkalla
meddelandet om rätten att stämma. Om 90 dagar har löpt ut, har laddningen partiet in
passar, eller laddar partiet hade begärt ett tillkännagivande om rätt att stämma enligt §
1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma
avskedande eller brev av beslutsamhet, men kommer inte återkalla anmälan om rätten
att stämma. Efter omprövning kommer kommissionen att utfärda ett beslut på nytt. I
de fall där anmälan om rätten att väcka talan har återkallats, kommer kommissionen, i
enlighet med § 1601,28 utfärda ett meddelande om rätt att stämma på nytt som
kommer att ge laddningen partiet med 90 dagar på sig att väcka talan.
(2) Kommissionen skall omedelbar anmälan om sin avsikt att ompröva, som är
effektivt vid utfärdande och den slutliga beslut efter omprövning till den person som
påstår sig vara kränkt, den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, om
någon, och svaranden, eller i fallet med en kommissionär laddning, den person som
anges i avgiften eller identifieras av kommissionären i tredje part intyg om någon, och
den svarande.
(C) Om en ledamot av kommissionen har lämnat in en kommissionär avgift, skall han
eller hon avstå från att göra en bestämning i det fallet.
(D) Kommissionen följande delegater till District direktörer, eller på delegation,
styrelsen Field, styrelsen området eller lokala Directors, och direktören för kontoret för
Field program eller på delegation, chefen för program Field Management, den
myndighet, utom i de fall där frågor som för närvarande utses av kommissionen för
prioriterade översyn, efter slutförandet av en utredning för att fatta ett beslut att finna
rimliga skäl, utfärda en orsak till skrivelse av den beslutsamhet och tjäna en kopia av
beslutsamhet för parterna. Varje bestämning utfärdats enligt detta avsnitt är slutgiltigt
när brevet beslutsamhet utfärdas. Men direktören för kontoret för Field program eller
på delegation, chefen för program Field ledningen, varje District Director, varje fält
direktör, varje Area Director och varje lokal chef för de bestämningar som utfärdats av
hans eller hennes kontor, får på hans eller hennes eget initiativ ompröva sådana
avgöranden, förutom att sådana chefer inte får ompröva bestämningar av skälig
anledning som tidigare utfärdats mot en regering, statlig myndighet eller politisk
underavdelning efter ett misslyckande av förlikningen som anges i § 1601,25.
(1) I de fall där den utfärdande direktören beslutar att ompröva ett avskedande eller en
bestämning hitta rimlig anledning att tro att en avgift är sant, kommer ett meddelande
om avsikt att ompröva utfärda omgående. Om en sådan anmälan om avsikt att
ompröva utfärdas inom 90 dagar från mottagandet av ett meddelande om rätt att
stämma och laddning parten har inte lämnat in kostym och begärde inte ett meddelande
om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt
att ompröva utrymma uppsägning eller bokstaven beslutsamhet och återkalla
meddelandet om rätten att stämma. Om 90 dagar har löpt ut, har laddningen partiet in
passar, eller laddar partiet fått ett meddelande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en)
(1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma avskedande eller
brev av beslutsamhet, men kommer inte återkalla anmälan om rätten att stämma. Efter
omprövning utfärdande direktören att utfärda ett beslut på nytt. I de fall där anmälan
om rätten att väcka talan har återkallats, kommer att utfärda direktör, i enlighet med §
1601,28 utfärda ett meddelande om rätt att stämma på nytt som kommer att ge
                   laddningen partiet med 90 dagar på sig att väcka talan.
                   (2) När den utfärdande direktör inte tänka, skall han eller hon ger omedelbar anmälan
                   av hans eller hennes avsikt att ompröva, som är effektivt vid utfärdande och slutliga
                   beslutet efter omprövning till den person som påstår sig vara kränkt, den person som
                   ansvarar för vägnar en sådan person, om någon, och svaranden, eller i avgiften eller
                   identifieras av kommissionären i den tredje parten intyget, om någon, och motparten.
                   (E) För att fastställa huruvida skälig anledning föreligger, skall betydande vikt medges
                   slutgiltiga resultat och beställningar gjorda av utsedda FEP organ till vilka
                   kommissionen skjuter upp avgifter enligt § 1601,13. Vid tillämpningen av detta avsnitt
                   gäller följande definitioner:
                   (1) "Slutliga resultat och order" avses följande:
                   (I) De faktiska omständigheterna och ordning incident detta som utfärdats av en FEP
                   myndighet om fördelarna med en avgift, eller
                   (Ii) medgivande beslut eller samtycke dekret som ingåtts av FEP myndigheten om
                   fördelarna med en avgift.
                   Dock under förutsättning Att inga fynd och beställa en FEP byrå skall anses final för
                   tillämpningen av detta avsnitt, om inte FEP Byrån skall ha tjänat en kopia av dessa
                   fynd och beställa på kommissionen och på den person som påstår sig vara kränkta och
                   ska ha informerat sådan person om hans eller hennes rättigheter att överklaga eller
                   begära omprövning eller förnyad eller liknande rättigheter, och tiden för sådan talan
                   skall omprövning eller förnyad förfrågan har gått ut eller frågor om sådant
                   överklagande, skall omprövning eller förnyad har fastställts.
                   (2) "betydande vikt" skall innebära att en sådan fullständig och noggrann hänsyn skall
                   ges till slutliga resultat och order, enligt definitionen ovan, som är lämpligt mot
                   bakgrund av de omständigheter som dem när de uppfyller alla de förutsättningar som
                   anges nedan:
                   (I) Förfarandet var rättvisa och korrekta, och
                   (Ii) De metoder som är förbjudna av staten eller lokal lag är jämförbara i omfattning
                   till de metoder som är förbjudna enligt federal lag, och
                   (Iii) De slutliga resultaten och beställa tjänar intresse effektivt genomförande av
                   avdelning VII, ADA eller GINA: under förutsättning att ge betydande vikt vid de
                   slutliga resultaten och beslut en FEP byrå inte innehåller enligt vikt för tillämpningen
                   av federal lag, sådan byråns slutsatser lag.



        1.       I rättvisans intresse och bevarande av skyddade lagstadgade rättigheter, Newsome
objekt till Equal Employment Opportunity kommissionens brott mot lagar som har berövats sina
rättigheter säkras enligt avdelning VII, Code of Federal Regulations och förvaltningslagen, USA: s
konstitution, Ohio Civil Rights, och andra författningar / lagar i Ohio och Förenta staterna regerande
nämnda frågor.

        2.      Newsome begär härmed omprövning av Uppsägning och meddelande av rättigheter,
genom att Equal Employment Opportunity Kommissionen har åtagit ERROR i hanteringen av denna
avgift, och har berövat Newsome rättigheter som garanteras i lag enligt lagstiftningen i Ohio och
Förenta staterna. Kopior den 31 maj är 2012 Brev med uppsägningarna och varsel om rättigheter för
svarandes Garretson Firm resolutionen Group Inc. och Messina Bemanning / Messina Management
Systems respektive bifogas som Bilaga S "A" och "B" och är införlivade genom hänvisning såsom
om den angivits i sin helhet häri.

        3.       På eller omkring April 30, 2012, lämnade Newsome henne "Officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" som bestod av cirka 196 sidor och 86 Utställningar - En kopia av
dessa kan ses / tas emot på:

             http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f
4.     Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" bestod av cirka 109
Förhöjda numrerade frågor och omfattar avsnitten: (I) Brott mot stadgan, (II) tillämpningen av
avdelning VII, (III) Mönster av diskriminering, (IV) Olaglig uppsägning / felaktiga urladdning, (V)
Trakasserier, (VI) fientlig, (VII) Vedergällning (VIII) förevändning / Bad Faith, (IX) Statistik /
disparata behandling, (X) Employment-At-Will/Protected aktivitet, (XI) Public Policy, (XII)
förevändning, (XIII) Conspiracy, (XIV) systematisk diskriminering, (XV) arbetsgivarnas ansvar och
(XVI) yrkanden.

        5.       Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" på sitt ansikte och /
eller förstärks av uttalanden som finns däri stöds av fakta, bevis och rättsliga slutsatser att upprätthålla
anklagelserna däri samt yrkanden för de skador / skada som drabbar Newsome .

        6.       Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller bedjande
kraven enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor och därför statliga fordringar på vilken
yrkanden Newsome skall beviljas! Men, baserat på de godtyckliga och nyckfulla rättsakter Equal
Employment kommissionen och Ohio Civil Rights Commission i hanteringen av Newsome: s
"officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" så här långt, har utsatts Newsome till
irreparabla skada / skada och försöker att beröva henne lagstadgade rättigheter som garanteras enligt
lagstiftningen i delstaten Ohio, liksom USA.

      7.      Den Equal Employment Opportunity kommissionen gjort en felaktig uppsägning av
Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och utfärdande av "Uppsägning
och meddelande av rättigheter."

        8.         Den Ohio Civil Rights kommissionen felaktigt sin egen underlåtenhet att ta emot och
åtala Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hävdade att det inte vidtagits
i tid in - dvs att det var SNABBT in i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor. Newsome
har lämnat henne "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights
Commission med 240 dagar tillåtna enligt lagstiftningen för anklagelser i ett "uppskov" tillstånd som
Ohio.

        9.      Vid den tidpunkt Newsome in henne "officiellt klagomål / anklagelser om
diskriminering" hon aktuell, korrekt och adekvat begärt att kommissionsledamot Charge att utfärda.

        10. Den Equal Employment Opportunity kommissionen felaktigt engagerade Olagliga /
olagliga handlingar när dess in Newsome med "Avgifter diskriminering" i som en förnuftig person /
sinne, baserat på de åtgärder som vidtagits kan ingå att EEOC utarbetat "Avgifter diskriminering" med
egensinnig, SKADLIGT och den godtyckliga avsikt att undandra sig att behöva ta itu med frågorna i
Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Ändå var EEOC besviken när
Newsome gjorde de kritiska och nödvändiga korrigeringar Avgifter diskriminering INFÖRLIVA henne
"officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering", som tydligt bevarat sina rättigheter samt
FULLGOTT stöder vilka frågor var innan EEOC vid tidpunkten för utfärdandet av "Uppsägning och
anmälan av rättigheter." För vidare syfte att bevara FRÅGOR, bevis och farhågor EEOC engagemang i
systematiska brottslig / CIVILA fel som riktats mot Newsome i hanteringen av "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" Newsome innehåller som referens som om anges i sin helhet här,
hennes April 30, 2012 brev som medföljer "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering"
http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f

samt Newsome s 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" som
härmed införlivas genom hänvisning, som om som angivits i full här och kan erhållas från:
http://www.slideshare. net/VogelDenise/052412-response-to-eeoc-letter-of-050812
11. EEOC har lagenlig rätt att ompröva sin "Uppsägning och meddelande av rättigheter"
     som utfärdats i denna fråga och för att säkerställa att det har utfärdats i god tro och inte för sjuka
     ändamål / motiv.

             12. Enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor, misslyckades EEOC att utföra en
     OBLIGATORISKA ministermöten tullavgifter enligt lag (er) ta itu med alla frågor som tas upp i
     "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande "Svar på brev av den 8 maj
     2012 Från Derwin E. Jamison. "Därför kan en förnuftig person / sinne konstatera att EEOC agerande
     är godtyckliga och nyckfulla.

             13.    EEOC felaktigt underlåtenheten att göra ett "Letter of Determination" som anger de
     faktiska omständigheter och ingående av lagen krävs enligt lag (er) reglerar nämnda frågor. Därför är
     genom detta ögonblick inlagan, Newsome FÖREMÅL till nämnda misslyckande och kräver att EEOC
     frågan "Letter of Determination" i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor (dvs. som
     först kräver uppskov med ärendet till Ohio Civil Rights Commission). Med andra ord var EEOC
     UTAN rätt att utfärda "Uppsägning och anmälan av rättigheter" i det avsiktliga, skadlig och straffrätt
     avsikt underlåtit att skjuta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till
     Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov enligt lag!

              14. Medan EEOC direktör kan verka på hans / hennes eget initiativ att ompröva sin / hennes
     slutliga avgörandet ingen rimlig orsak, anser Newsome detta ögonblick inlaga att rekordet bevis samt
     EEOC systematiska diskriminering och PATTERN-OF-diskriminerande metoder i hanteringen av
     avgifter som väckts av Newsome befogad Newsome att vidta nödvändiga åtgärder för att bevara de
     frågor upp och konservering av Newsome rättigheter säkras och garanteras av stadgar eller lagar som
     styr nämnda frågor.

             15. I enlighet med stadgarna / Lagar som styr nämnda frågor, Newsome begära att EEOC
     utfärda den KRÄVS "Meddelande of Intent att ompröva" snabbt!

             16.     Newsome anser att en rimlig sinne kan dra slutsatsen att EEOC: s / Wilma Javey
     avsiktliga, skadlig och straffrätt avsikt underlåtit att lämna in KRÄVS kommissionären Charge begärs
     av Newsome som tydligt skulle hindra utfärdandet av "Uppsägning och anmälan av rättigheter"
     utförda. På så sätt berövat EEOC Newsome av skyddade som säkras / garanteras stadgar / lagar som
     styr nämnda frågor.

             17. EEOC felaktigt obehörigt bruk av myndighet samt missbruk av myndighet i hanteringen
     av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Dessutom stöder posten bevis
     för att EEOC underlåtit att lämna "hitta att alla påstående behandlas i Newsome: s" officiella
     Klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande" Svar på brev av den 8 maj 2012 Från
     Derwin E. Jamison. "


29 CFR § 1601,8         VART TA UT EN AVGIFT:

                        En avgift kan göras personligen eller per post på alla kontor av kommissionen eller
                        med någon utsedd företrädare för kommissionen. . .

29 CFR § 1601,9         FORM AV AVGIFT:

                        En avgift skall vara skriftlig och undertecknas och skall kontrolleras.

29 CFR § 1601,12        INNEHÅLLET I CHARGE, ÄNDRING KOSTNAD:
                        (A) Varje avgiften bör innehålla följande:
                        (1) Fullständigt namn, adress och telefonnummer för den person som den avgift än vad
som anges i § 1601,7;
                   (2) Fullständigt namn och adress till den person mot vilken avgiften görs, om detta är
                   känt (nedan kallad svaranden);
                   (3) En klar och koncis redogörelse för fakta, inklusive relevanta datum, utgör de
                   påstådda otillåtna anställningspraxis: Se § 1601,15 (b);
                   (4) Om det är känt kan det ungefärliga antalet anställda i den svarande arbetsgivaren
                   eller det ungefärliga antalet medlemmar av den svarande arbetsorganisationen, som
                   fall vara, och
                   (5) Ett uttalande avslöjar om förfaranden som innebär att påstådda olaglig anställning
                   praxis har påbörjats före en stat eller lokal organisation med ansvar för efterlevnaden
                   av rättvisa lagar sysselsättning praxis och i så fall den dag då inleds och namnet på
                   byrån.
                   (B) Utan hinder av bestämmelserna i punkt (a) i detta avsnitt är en laddning som är
                   tillräcklig då kommissionen får från den person som tar ut en skriftlig förklaring
                   tillräckligt precisa för att identifiera parterna och för att beskriva generellt åtgärden
                   eller förfarandena. En avgift kan ändras för att bota tekniska brister eller
                   försummelser, inklusive underlåtenhet att kontrollera laddningen, eller att förtydliga
                   och förstärka påståenden däri. Sådana ändringar och tillägg avseende en ytterligare
                   handlingar som utgör olaglig anställning praxis eller växer ut föremålet för den
                   invägda kommer att avse tillbaka till den dag avgiften först emot. En avgift som har
                   det är ändrat skall inte krävas att redeferred.



       18. Skivan bevis kommer att stödja att Newsome in TID inlämning av "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" till Equal Employment Opportunity kommissionen och Ohio Civil
Rights Commission. Därför uppfyller bedjande kraven på "Var man ta ut en avgift."

        19. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller klart de
bedjande kraven för "form av avgift" och nuvarande frågor ger fakta, bevis och rättsliga slutsatser att
upprätthålla klagomål / laddning och presenterades i "MASKINSKRIVEN" form.

        20. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller bedjande
kraven för "Innehåll kostnad" i att innehåller: (1) Fullständigt namn, adress och telefonnummer till den
person som gör laddningen, (2) Fullständigt namn och adress för den person mot vilken avgiften görs,
om detta är känt, (3) En klar och kortfattad redogörelse för omständigheterna, inklusive relevanta
datum, utgör de påstådda olagliga sysselsättningen praxis, (4) Om möjligt, det ungefärliga antalet
anställda i respondent arbetsgivare eller det ungefärliga antalet medlemmar av den svarande, och (5)
Ett uttalande avslöjar om förfaranden som innebär att påstådda olaglig anställning praxis har
påbörjats före en stat eller lokal organisation med ansvar för efterlevnaden av rättvisa lagar
sysselsättning praxis och, om så är fallet, den dag då inleds och namnet på byrån.

         21. N ewsome s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" som tydligt fram
tron att "diskriminering på grund av: (1) Race, (2) ålder, (3) Vedergällning, (4) Övrigt - kunskaper om
engagemang i skyddat aktivitet (s); och (5) systematisk diskriminering "- se sidan 2.

        22. Omkring den 8 maj 2012, förutsatt att Equal Employment Opportunity Commission
Newsome med en "anklagelser om diskriminering" för varje svarande (dvs. Garretson Firm
resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning / Messina Management Systems).

       23.    Omkring den 9 maj 2012, förutsatt att Ohio Civil Rights Commission Newsome
korrespondens med titeln "Din förfrågan om eventuell anklagelser om diskriminering" som anges i
del:
"Vi är i mottagandet av Ert brev och omfattande dokumentation om en potentiell
                anklagelser om diskriminering mot din tidigare arbetsgivare, The Garretson Firm
                resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning. Som vi förstår dokumentationen, var
                du upp från anställning den 21 oktober 2011. Vi fick dokumentationen 2 maj, 2012. Den
                                                          kräver att en avgift
                Ohio Civil Rights Act, reviderad Ohio Code kapitel 4112,
                om diskriminering lämnas in inom sex månader från den dag
                skada och därmed avgiften anses olämpliga för oss att följa.

                Ditt brev till oss visar   både    Ohio Civil Rights Commission och USA Equal
                Employment Opportunity Kommissionen fick         identiska dokumentation.
                Avgifter kan göras med USA Equal      Employment Opportunity kommissionen inom
                300 dagar från dagen för skada och kan därför vara dags med dem.
                Vår byrå, Ohio Civil Rights Commission, är staten administrativa brottsbekämpande
                organ som administrerar Ohio Civil Rights Act, reviderad Ohio Code kapitel 4112, och vi
                är  behörig att utreda anklagelser om ras, hudfärg, kön,
                nationellt ursprung, militär status, funktionshinder, ålder och
                religion diskriminering på områdena sysselsättning, bostäder,
                offentliga boende. . .

                Även om vi har INGEN rättslig myndighet att utreda denna fråga, vill vi att du ska veta
                att vi fick och noggrant läsa det material du erbjuds.

                Om du i framtiden tror att du är ett offer för diskriminering som faller under vår
                jurisdiktion, vänligen kontakta oss och be att få tala med en utredare. . . "

utförs av Sandra R. Aukeman / Ingående tjänster och agerar på uppdrag och med godkännande av Ohio
Civil Rights Commission: s verkställande direktör G. Michael Payton. En kopia av Ohio Civil Rights
Commission 9 maj är 2012 brev bifogas och införlivas genom hänvisning som Bilaga "B".

       24. Såsom framgår bekräftar Ohio Civil Rights Commission sin kunskap om Newsome s
inlämnande av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till både OCRC och Equal
Employment Opportunity kommissionen. Enligt stadgarna / LAGAR som styr nämnda frågor,
Newsome med ungefär      240    dagar, i stället för 180 dagar hävdades av OCRC att lämna hennes
tillstånd Charge.


                Alsup v. International Union of Murare och allierade hantverkare Toledo, Ohio, lokal
                facklig nr 3, 679 F.Supp. 716 (ND Ohio W. Div 1987.) - I "uppskov stater", såsom
                Ohio, där EEOC skjuter till staten etablerat för att undersöka anklagelser om
                diskriminering måste en EEOC avgift in inom 300 dagar efter den påstådda olagliga
                handling. Civil Rights Act of 1964, § 706 (e), ändrat, 42 Usca § 2000e-5 (f) (1). . .
                          När en anklagelser om diskriminering lämnas till både Equal Employment
                Opportunity kommissionen och statlig myndighet i ett "uppskov stat" EEOC inte
                formellt lämna in sin anklagelser om diskriminering förrän efter den statliga byrån har
                avslutat sitt arbete. . . Därför måste staten administrativ avgift om diskriminering i
                allmänhet lämnas in inom 240 dagar efter den påstådda olagliga verksamheten i syfte
                att bevara sökandens rätt att lämna in en avdelning VII stämning i federal domstol. Civil
                Rights Act of 1964, § 706 (e), ändrat, 42 Usca § 2000e-5 (f) (1). . . Mohasco Corp v.
                Silver, 447 US 807, 814 n. 16, 100 S.Ct. 2486, 2491 nr. 16, 65 L.Ed.2d 532 (1980).

Därför har OCRC gjort en felaktig hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om
diskriminering" och EEOC är att skjuta denna fråga till Ohio Civil Rights Commission. Dessutom
felaktigt EEOC i sin utgivning av "Uppsägning och meddelande av rättigheter" i att sagda inte skjuta
frågan till OCRC Hindrar D / hindrade EEOC från att utfärda "Uppsägning och meddelande av
rättigheter."
25.      O HIO Civil Rights Commission ("OCR C") verkställande direktör G. Michael Payton
är en advokat / jurist anser därför Newsome som en förnuftig person / sinne kan dra slutsatsen att
baseras på fakta, bevis och rättsliga slutsatser som presenteras i detta ögonblick inlagan som liksom
"officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" kände och / eller borde ha vetat att OCR kan ha
agerat med avsiktliga, egensinnig och ont uppsåt för att ge Newsome med felaktiga och / eller
vilseledande uppgifter som meddelar att hennes "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering
"in till OCRC inte vidtagits i tid in Lagarna är tydliga och / eller väl etablerad på nämnda frågor om
tidsramarna för att väcka talan och vad som utgör ett genmäle och avstående anspråk som den av
OCRC.:

                 Weise V. Syracuse University, 522 F.2d 524 (2: Cir 1975.), 33 BNA FEP CAS
                                                                       a


                 544 - Domstolens avskedande av klagomål grundar sig på EEOC avfärdande av ansvar på
                 grund av påstådda OLÄGLIG TIDPUNKT kostnad var fel, eftersom
                 tingsrätten inte var skyldig att ta emot EEOC beslutsamhet på frågan som bindande och i
                 motsats innehav skulle göra meningslöst rätt att stämma efter uppsägning från
                 kommissionen, medan EEOC resultat har normalt rätt att stor vikt, verkade det ha LÄSA
                                              fortsatta diskrimineringen (vilket
                 FEL PÅ laddning, vilket tydligt påstått
                 skulle göra arkivering vid lämplig tidpunkt).
                 American Finance System, Inc. vs Harlow, 65 FRD 94 (1974) - Ninety-Day
                 preskriptionstiden tillämpas om påstådd diskriminering fortsätter tills dagen anspråk
                                                                   nuvarande
                 inför EEOC, handlingar tidigare diskriminering kan överföras av
                 beteendemönster, men endast om olagliga metoder har nu och
                 återkommande effekt på käranden klass representant.
                 Grohal vs Stauffer Chemical Co, 385 F.Supp 1267 (1974), 10 BNA FEP CAS 785
                 - Om diskriminering påtaladepågår eller fortsätta som lagstadgade
                 tidsfrister beviljas, käranden hävdar ett sådant undantag bör påstår vissa
                 fall av fortsatta diskrimineringen i sitt klagomål.
                 Tyson vs Sun Refining & Marketing Co, 599 F.Supp 136, 36 BNA FEP CAS 875
                       är undantag till 180 dagar preskriptionsavbrott gjorts för
                 (1984) -
                 "fortsatta kränkningarna" under vilken teori målsägarna
                 MÅSTE VISA serie av relaterade handlingar, en eller flera
                 som omfattas begränsningar tid, eller underhåll av
                 diskriminerande system både före och under begränsningar
                 period.
                 Marinelli vs Chao, 222 F.Supp 2d 402 (2002) - har Högsta domstolen upphävde fortsatta
                 kränkningarna doktrin i samband med diskriminering skadeståndsanspråk i enlighet med
                 avdelning VII i Civil Rights Act från 1964, 42 USCS § § 2000e ff, som sysselsätter
                 resonemang. som verkar gälla lika för åldersdiskriminering i Employment Act och
                 rehabilitering Claims Act.

                 Austion mot staden Clarksville, 244 Fed.Appx. 639 (CA 6, 2007) - Den "fortsatta
                 kränkningar teori" är en specifik rättvist doktrin som vägtullar 300-dagars
                 anmälningsfrist för diskriminering kostnad. Civil Rights Act av 1964, § 706 (e) (1), 42
                 Usca § 2000e-5 (e) (1).

Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" ställer tydligt framgår
FORTSATT diskriminerande / repressalier metoder riktats mot henne respondenterna. Se sid 26, 38,
58, 64 66, 69, 105, 135 och 189 stödjer Newsome inriktade FORTSATTA praxis Respondenten (er).
Dessutom Sidor 12, 28, 55, 68, 74, 79, 81, 116 - 118, 120, 129, 136 och 138 tar upp den 3 februari
2012 SKADLIGT VEDERGÄLLNINGS-stämning inlämnad av The Garretson Firm resolutionen
      Group, Inc. försöker beröva Newsome om skyddade rättigheter. En kopia av Docket Sheet kan ses / tas
      emot på:

                http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f

                       Konspiratör blir agent för de andra konspiratör (er) och alla åtgärder som en av
                       kombinationen anses enligt lagen som den handling av båda eller alla. Med andra ord,
                       vad man gör, om det är denna kombination blir handling av båda eller alla av dem,
                       oavsett vilken individ kan ha gjort det. Det är sant som till varje medlem i
                       konspirationen, även de vars medverkan var begränsad till en mindre roll i den
                       olagliga affären, och det gör ingen skillnad oavsett om denna person delas i vinster
                       åtgärderna. (Ändringsförslag Jur vädjande och formulär praxis, Conspiracy § 9). TYST
                       ÖVERENSKOMMELSE -. Inträffar när två eller flera personer genomdriva sina handlingar
                       på samma objekt med samma medel En person som utför en del och den andra en annan
                       del, så att efter. slutförandet de har fått objektet eftersträvas. Oavsett om varje person
                       kände till detaljerna eller hur stor del var och en var att utföra, varvid slutresultatet de
                       fick objektet eftersträvas. Avtal är underförstått eller kan härledas ur handlingar eller
                       uttalanden.

              26. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering", inte bara hävdar
      systematiskt eller SERIAL ÖVERTRÄDELSER men ger fakta, bevis och rättsliga slutsatser för att
      stödja samma sak:

                       Moore vs San Jose, 615 F.2d 1265 (1980), 22 BNA FEP CAS 1053 - Pervasive policy för
                                                                             så att
                       systematisk diskriminering fortsatta kränkningarna i avdelning VII,
                       avgiften som avser förekomsten av en sådan politik är INTE
                       preskriberade.

                       Kassaye vs Bryant College, 999 F.2d 603 (1993), 62 BNA FEP CAS 724 - Det finns två
                       typer av fortsatta kränkningarna, systematiskt och SERIAL, serienummer brott är
                       antalet diskriminerande handlingar som härrör från samma diskriminerande animus, varje
                       handling som utgör separata fel åtgärder enligt avdelning VII.

                       Moore mot staden San Jose, 615 F.2d 1265 (1980) - [18] En genomgående policy
                       systematisk diskriminering är en ständig kränkning av avdelning VII. Civil Rights Act of
                       1964, § 701 ff. ändrat 42 Usca § 2000e ff.
                                 [19] När det har skett en genomgripande politik systematisk diskriminering,
                       startar tiden för begränsningar på en kostym enligt avdelning VII inte löpa förrän den
                       tidpunkt då försäkringen upphör. Civil Rights Act från 1964, ändrade § 706 som 42 Usca
                       § 2000e-5.

        Se Punkterna nr 7, 14, 16, 17, 19, 20, 29, 33, 37, 38, 55, 63, 71, 73, 76, 87, 96, 99, 100, och för övrigt §
        "XIV. Systematisk diskriminering "av" officiellt klagomål / Anklagelser om diskriminering. "
        http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f

29 CFR § 1601,28 (3)     KALLELSE RÄTT ATT VÄCKA TALAN: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHETEN:

                         . . . (3) Emission av ett meddelande om rätt att stämma upphör nytt förfarande av en
                         avgift som inte är en kommissionär laddning inte District Director, Field Direktör,
                         Area Director, lokal direktör, direktör för kontoret för Field-program eller på
                         delegation, direktör för program Field ledningen, eller chefsjuristen, bestämmer vid
                         den tidpunkten eller vid ett senare tillfälle att det skulle verkställa tillämpningen av
                         avdelning VII, ADA eller GINA att ytterligare bearbeta laddningen utgivning av ett
                         meddelande om rätt att stämma skall. inte avsluta behandlingen av en kommissionär
                         laddning.
                         (4) Utgivningen av ett meddelande om rätt att stämma inte hindrar kommissionen från
                         att erbjuda sådant stöd till en person som utfärdat sådant meddelande som
                         kommissionen anser nödvändigt eller lämpligt.
27. Newsome följande FÖREMÅL till Equal Employment Opportunity kommissionens
      rättsstridiga / olagliga metoder genom att inte utfärda kommissionären Ladda krävde i "officiellt
      klagomål / Anklagelser om diskriminering. "

            28. Newsome genom detta ögonblick register kräver att Equal Employment Opportunity ger
      henne med dokumentation som stöder att kommissionens Ladda har utfärdat, och om inte, varför
      EEOC H som misslyckats och / eller hindrat rättskipningen i hanteringen av Newsome begäran om
      kommissionen debitera att fråga.

              29.      RECORD belägg kommer att stödja att medan Equal Employment Opportunity
      kommissionen har gjort medvetet, villigt, avsiktligt och Uppsåtligt försöka hålla Newsome: s
      "officiella klagomål / Anklagelser om diskriminering "ur" Avgifter diskriminering "It gav henne
      gjorde Newsome de nödvändiga / kritisk korrigeringar och överlämnas notera hänvisning till
      maskinskriven Klagomål / laddning in samt NOTERAR" systematisk "Diskriminerande inblandade
      praxis. Se Newsome: s 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" -
      som      införlivas   genom     hänvisning   som      om   anges      i   sin     helhet    här:
      http://www.slideshare.net/VogelDenise/052412-response-to-eeoc-letter -i-050.812

              30. Newsome begäran om kommissionen debitera att utfärda utesluter inte Ohio Civil
      Rights Commission skyldighet att utföra de ministeriella förpliktelser Newsome i behandling och
      hantering av "officiellt klagomål / Anklagelser om diskriminering. "



II.            ANMÄLAN OM ADMINISTRATIVA ÖVERTRÄDELSER LAGEN OM RÄTTEGÅNG

                        Morris mot Kaiser Engineers, Inc., 471 NE2d 471 (Ohio, 1984) - Statligt ansökan är ett
                        obligatoriskt förutsättning för åldersdiskriminering i arbetslivet lagen handling.
                        Åldersdiskriminering i arbetslivet Act of 1967, § 14, 29 Usca § 633.

                        Piecuch v. Gulf & Western Mfg Co, 626 F.Supp. 65 (ND Ohio E.Div, 1985.). -
                        Tingsrätten saknade behörighet åldersdiskriminering när det handlar om käranden inte
                        hade lämnat in sin avgift med Ohio Civil Rights kommissionen. Åldersdiskriminering i
                        arbetslivet Act of 1967, § 14 (b), 29 Usca § 633 (b).


              31.       Den Equal Employment Opportunity kommissionen utfärda "Uppsägning och
      meddelande av Right" UTAN skjuta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om
      diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission har resulterat i Newsome säkrade skadades / skada
      och fråntas rättigheter / garanteras enligt stadgarna / LAGAR reglerar nämnda frågor.

             32. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" påstår "AGE"
      Diskriminering och därför är det obligatoriskt att hennes klagomål / laddning skjutas upp till Ohio Civil
      Rights Commission för hantering / bearbetning.

              33.       Den Equal Employment Opportunity kommissionen gjort en felaktig utgivning av
      "Uppsägning och meddelande av rättigheter" som påstår att Newsome har 90 dagar väcka talan i
      federal domstol. Som ett DIRECT och intill resultat och avsiktlig, skadlig och hänsynslösa EEOC att
      skjuta ärendet till Ohio Civil Rights Commission, tingsrätten "saknar behörighet" för att ta itu med
      saken på grund av "ålder" Diskriminering fråga som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om
      diskriminering. "Dessutom OCRC, som en fråga av lag / lag obligatoriskt krävs för att hantera /
      bearbeta Newsome klagomål / laddning. Den OCRC s 9 maj 2012, kvitterar mottagandet av Newsome:
      s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering."
Ramirez v. National Distillers and Chemical Corp, 586 F.2d 1315 (1978) - [4] När
                 EEOC har misslyckats med att hänvisa laddning diskriminering i arbetslivet för att
                 statlig myndighet i enlighet med avdelning VII, bör tingsrätten behåller behörigheten
                 tillräckligt lång tid att EEOC anmäla lämpliga statlig myndighet och att låta detta organ
                 lagstadgade uppskov tid på sig att agera. Civil Rights Act från 1964, ändrad § 706 (d)
                 som 42 Usca § 2000e-5 (e).
                            . . . Denna domstol har upprepade gånger slagit fast att "om EEOC har
                 underlåtit att följa avsnitt 2000E-5 (c), bör tingsrätten behåller behörigheten en tidsperiod
                 som är tillräcklig för att tillåta EEOC att anmäla lämpliga statliga myndigheten och för att
                 detta organ den lagstadgade uppskov tid på sig att agera. "(Gallego v. Arthur G. McKee
                 & Co (9: e Cir. 1977) 550 F.2d 456, 457. CF. EEOC v. Wah Chang Albany Corp (9: e
                 Cir. 1974 ) 499 F.2d 187, 189 N.3 ("uppskov inte är ett behörighetskriterium faktum i den
                 meningen att dess frånvaro berövar domstol befogenhet att agera").) Dessutom är det
                 tveksamt om ett processuellt fel begåtts av EEOC kan bar en kärandens rätt att föra en
                 avdelning VII påstående. (Se Miller mot International Paper Co (5: e Cir 1969) 408 F.2d
                 283, 291 ("Den åtgärd eller passivitet EEOC inte kan påverka grievant s materiella
                 rättigheter enligt lag.");. Jfr Gates v. Georgien. -Pacific Corp (9: e Cir. 1974) 492 F.2d
                 292, 295.) Eftersom EEOC småningom har hänvisat Ramirez ändrade laddning till rätt
                 statlig myndighet, tingsrätten gjort en felaktig avskeda i behörighetsfrågor grunder
                 avdelning VII fordran avseende 1974 års uppsägningar.

                 Judulang v. Holder, 132 S.Ct. 476 (2011) - När du granskar en myndighet talan enligt
                 förvaltningslagen (APA), måste en domstol bedöma bland annat frågor om beslutet
                 grundar sig på en bedömning av relevanta faktorer och om det har skett en tydlig
                 felsyn, som innebär att undersöka orsakerna till byråns beslut eller frånvaron av sådana
                 skäl. 5 Usca § 706 (2) (A).

       34.     EN TYDLIG felsyn och utfärdande av "Uppsägning och anmälan av rättigheter" som
ytterligare krävs det en granskning av de olagliga / olagliga metoder för Equal Employment
Opportunity kommissionen. Dessutom att kravet kommissionär Charge fråga!

                 NLRB v. Enterprise Ass'n av ånga, varmvatten, Hydraulisk Sprinkler, pneumatiska Tube,
                 Ice Mach. och allmänna Pipefitters i New York med omnejd, lokala fackliga nr 638, 97
                 S.Ct. 891 (1977) - När förvaltningsmyndighet har gjort felaktig rättstillämpning, duty
                 av domstol är att rätta till felaktig rättstillämpning av detta organ, och efter att ha gjort
                 så att återförvisa ärendet till byrån för att ha råd med det möjlighet att granska bevis
                 och hitta fakta som krävs enligt lag.


                 Federal Ström kommissionen mot Idaho Power Co, 73 S.Ct. 85 (1952) - På omprövning
                 av beslut av Federal Kraft kommissionens avslutar funktion över banan när en felaktig
                 rättstillämpning läggs bar och vid den punkten i frågan gång går till kommissionen för
                 omprövning. Federal Ström lagen § 313 (b), ändrat den 16 Usca § 825 l (b).


         35.     Newsome SYLT ytterligare frågor och bevis på Equal Employment Opportunity
kommissionen och Ohio Civil Rights Commission kunskap om deras fel att vara i rätt tid, rätt och
tillräckligt uppmärksamma på.

        36. Newsome ytterligare KONSERVER genom inlämnandet av detta ögonblick åberopa
dessa frågor här. Dessutom att enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor, Newsome härmed
RÄTT TID, korrekt och tillräckligt att göra känt att domar från Ohio Civil Rights Commission och
Equal Employment Opportunity kommissionen innehåller sakförhållanden och ingående av lagen till
stöd för de utförda beslut. Dessutom, för att stödja att alla frågor som tas upp i "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" har åtgärdats.

       37. Newsome anser att det bevisning kommer att stödja att varken Equal Employment
Opportunity kommissionen eller Ohio Civil Rights Commission hanteras Newsome: s "officiellt
klagomål / anklagelser om diskriminering" i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor
och därför, som en direkt och nära Resultatet av dessa INTE har utsatts Newsome till skada / skada och
berövas sina rättigheter säkras / garanteras enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor.

       38.     Newsome anser att Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity
kommissionens hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering"
kommer att stödja godtyckliga och nyckfulla agerar för sjuka och för att låta henne skada / skador är
förbjuden enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor.

       39.     Newsome anser att uppgifterna i dokumentationen kommer att stödja "CLEAR och
skadlig brott mot tillämpliga lagar och förordningar" av Ohio Civil Rights Commission och Equal
Employment Opportunity kommissionen i hanteringen av Newsome: s "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering."

       40. Newsome anser att posten bevis stöder att hon har skadats / skada genom Equal
Employment Opportunity kommissionen inte skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission
samt ge "bedömning Fakta och slutsatser av lag" för att stödja "Uppsägning och anmälan av rättigheter,
"dessutom krävde EEOC underlåtenhet att begära kommissionären laddning för att frågan liksom
Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande 24 maj 2012"
Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison ".

        41. Newsome anser att posten bevis stöder hennes intressen som försökte få rätt är utan
tvekan inom "zon av intresse" och är frågor och rättigheter som skyddas av lagar / lagar i fråga, och
som anges i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande "svar till
skrivelse av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. "

                 Kroger Co v. Regional Airport Authority of Louisville och Jefferson County, 286 F.3d
                 382 (6: e Cir 2002.) - Under godtyckliga eller nyckfulla standard översyn i enlighet med
                 förvaltningslagen (APA), partiet utmanar myndighetens agerande måste visa att de
                 åtgärder som inte hade någon rationell grund eller att det innebar en tydlig och skadlig
                 överträdelse av tillämpliga lagar och förordningar, och om det finns några bevis till stöd
                 för byråns beslut, är den myndighet beslutsamhet inte godtyckliga eller nyckfulla. 5
                 Usca § § 701 ff., 706 (2) (A).

                 Direktör, Office of Workers 'Compensation Program, Inst of Labor v. Newport News
                 Shipbuilding och Dry Dock Co, 115 S.Ct. 1278 (USA, 1995) - part utmanande byrå
                 åtgärder krävs för att visa på början av fallet, att han är skadad i själva verket genom
                 agentur åtgärder och att intresset han försöker att rättfärdiga är utan tvekan inom zon
                 intressen som skall skyddas genom lag i fråga. 5 Usca § 702.

                 Lujan v. National Wildlife Federation, 110 S.Ct. 3177 (1990) - För att få rättslig
                 prövning enligt de allmänna bestämmelserna om översyn i förvaltningslagen ska den
                 person som begär rätt att stämma identifiera några byrå åtgärder som berör honom
                 anges mode och måste visa att han har lidit juridiska fel på grund av det omtvistade
                 myndigheten åtgärd eller påverkas negativt, eller kränkta av denna åtgärd enligt en
                 relevant lag. 5 Usca § 702.

                 Centrum för biologisk mångfald mot Lueckel, 417 F.3d 532 (6: e Cir 2005.) - För att få
                 rättslig prövning enligt förvaltningslagen (APA), måste kärandens klagomål avser byrå
                 åtgärd eller underlåtenhet att agera, och käranden måste ha lidit antingen juridiska fel
                 eller skador som omfattas zon intressen som skall skyddas genom lag som klagomålet
                 bygger på. 5 Usca § 551 ff.

                 Federal Effekt Com'n v. Colorado Interstate Gas Co, 75 S.Ct. 467 (1955) - Sektionen för
                 förvaltningslagen definiera omfattningen av översynen gäller endast situationer där
                 frågeställning har rätt fram. Förvaltningslagen, § 10 (e), 5 Usca § 1009 (e).
42. Newsome tror att som en direkt och nära resultat av Equal Employment Opportunity
kommissionen inte följa stadgarna / lagar som reglerar hanteringen av "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering," den EEOC berövade henne OBLIGATORISK skjuta Klagomål /
laddning till Ohio Civil Rights Commission och därför i nämnda misär utsattes för BIAS,
diskriminerande, skadliga, och olagligt / illegal behandling och hantering av hennes påstående.
Dessutom olagligt / olagligt berövas Newsome av en lagstadgad rätt att få saken fram och undersöktes
av Ohio Civil Rights Commission. Som ett direkt och nära följd av EEOC rättsstridiga / olaglig
hantering av Newsome s "Officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hon har lidit och
fortsätter att lida juridiska fel och systematiska diskriminerande praxis från EEOC och de med som det
konspirerar för att beröva Newsome som säkras / garanteras och tillhandahålls av stadgar / lagar som
styr nämnda frågor.

       43.       Newsome anser att som en direkt och nära följd av Ohio Civil Rights kommissionens
rättsstridiga / olaglig hantering av Newsome s "Officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering"
hon har lidit och fortsätter att lida juridiska fel och systematiska diskriminerande praxis i hanteringen
av klagomål / laddning av OCRC och de med som det konspirerar för att beröva Newsome som säkras
/ garanteras och tillhandahålls av stadgar / lagar reglerar nämnda frågor.

        44. Den Ohio Civil Rights Commission INTE att hantera och åtala Newsome: s "officiellt
klagomål / anklagelser om diskriminering" i FALSE / TRAMSIG argumentet att det var olägligt in:
(a) är en skada / skador återges av OCRC mot Newsome som är konkret och SPECIFICERAD att
Newsome med ungefär 240 dagar för att lämna klagomål / laddning och hennes "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" in till OCRC är väl inom preskriptionstiden till fil. (b) Protokollet
bevis stöder att det finns ett samband mellan åtgärder som vidtas av OCRC och EEOC att orsaka
Newsome skadan / skador som vållats i insatser för att beröva sina skyddade rättigheter som ligger
inom "zon av intresse" för sina yrkanden. Dessutom finns det en väletablerad systematiska
diskriminerande praxis som EEOC i hanteringen av klagomål / avgifter som väckts av Newsome. Det
verkar som när EEOC fick brev från OCRC hävdade att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser
om diskriminering" var olägligt in, trodde EEOC att Newsome skulle vara okunnig om lagar och inte
medvetna om civilrättsligt och straffrättsligt fel i hantering och bearbetning av hennes klagomål /
laddning. Till OCRC s och EEOC: s besvikelse Newsome set fram och exponerar sin diskriminerande,
BIAS och skadlig hantering av hennes "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." (C)
Newsome anser att uppgifterna i dokumentationen kommer att stödja sannolikheten för att skadan /
skador hon har lidit och fortsätter att upprätthålla i OCRC s och EEOC hantering av klagomål /
laddning kommer att avhjälpas genom ett positivt beslut av en domstol utan förankringar / anslutningar
och personlig / ekonomisk / affärsmässigt intresse för respondenterna och de som de har konspirerat för
att få EEOC och OCRC att engagera sig i de olagliga / olagliga metoder i hanteringen av Newsome: s
"officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering."

                 Courtney V. Smith, 297 F.3d 455 (6: e Cir Ohio, 2002.) - Vid tillämpning av rättslig
                 prövning enligt förvaltningslagen (APA), kan man inte vara "påverkas negativt ... i
                 enlighet med ett relevant stadgan" om partiet är inom zonen av intresse försökt att
                 skyddas av denna lag. 5 Usca § 702. . . .
                           [4] För att tillgodose Artikel III: s fall-eller-kontroversen krav måste käranden
                 skapa tre delar: (1) en skada i själva verket som är konkret och SPECIFICERAD, (2) ett
                 samband mellan skadan och beteendet i fråga, genom att skada måste vara ganska spåras
                 till svarandens åtgärder, och (3) en risk för att skadan skulle avhjälpas genom ett positivt
                 beslut av domstolen. USCAConst. 3, § 2, cl. 1
                           [5] [6] § 10 (a) i förvaltningslagen (APA) tillåter skadelidande för att få
                 rättslig prövning av myndighetens åtgärder som påstås bryter federala lagar. 5 USC §
                 702 ("En person som lider juridiskt fel på grund av byrå åtgärd eller påverkas negativt
                 eller kränkta genom agentur åtgärd enligt en relevant stadga, har rätt till rättslig
                 prövning i det beslutet."). Den klagande söker rättslig prövning av myndighet åtgärder
                 enligt APA, dock inte bara uppfyller de konstitutionella kraven i stående, utan måste
                 också visa tillsyn stående. Nat'l Credit Union Admin. V. Första Nat'l Bank & Trust Co,
                 522 US 479, 488, 118 S.Ct. 927, 140 L.Ed.2d 1 (1998) (NCUA) ("Vi har tolkat § 10 (a) i
                 APA att införa en tillsyn stående krav utöver kravet föreskrivs i artikel III i
konstitutionen, som en käranden har lidit tillräckligt skada i själva verket. "). Prudential
                 stående föreligger om det intresse som käranden syftar till att skydda är "utan tvekan
                 inom zonen intressen som ska skyddas eller regleras i stadgan ... i fråga. "Id. (Ellips i
                 original) (citerar Ass'n databehandling Serv.. Orgs, Inc. v. Camp, 397 US 150, 153, 90
                 S.Ct. 827, 25 L.Ed.2d 184 (1970)).

                 Bunten V. Bunten, 710 NE2d 757 (.. Ohio App.3.Dist, 1998) - Dom inträde kan vara
                 allmän, där de faktiska omständigheterna och slutsatser av lag inte var särskilt begär
                 efter parti, kommer regelbundenhet förfarande i rättegången nivå antas. Regler Civ.Proc.,
                 Regel 52.


                 Ng Yip Yee mot Barber, 267 F.2d 206 (9: e Cir 1959.) - En domstol kan utrymma resultaten
                 av en administrativ myndighet om det inte stöds av bevis eller om på posten som helhet
                 verkar det som ett misstag har gjorts.



       45. Newsome anser att bevisning för ytterligare stöd och hävdar att detta ögonblick inlaga
liksom "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj, 2012 "Svar
på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" möter konstitutionella ställning, men också
demonstrerar "TILLSYN" stående som stöds av fakta, bevis och rättsliga slutsatser som presenteras i
Newsome inlagor.

       46.    TILLSYN ställning finns i att intresset Newsome syftar till att skydda är utan tvekan
inom zonen av intresse som skall skyddas och regleras av stadgar / lagar som styr nämnda frågor.

        47. För bevarande av de frågor som anges i detta ögonblick inlagan samt Newsome: s
"officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev
av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison," hon är särskilt begär att beslut som fattades av Ohio
Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity Commission stöds av dokumenterade
"bedömning Fakta och slutsatser av lag" som på de frågor som tas upp i sitt klagomål / laddning och
hennes efterföljande anmälningar.

        48. Newsome tid, korrekt och adekvat hävdar hon motsätter till EEOC: s "Uppsägning och
meddelande av rättigheter" i det inkräktar på Newsome rättigheter säkras / garanteras stadgar / lagar
som styr nämnda frågor. Dessutom, att OCRC och EEOC har gjort en felaktig hantering av Newsome:
s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering."

        49. Eftersom staten Ohio är en "uppskov" state var den EEOC förhindrad att göra sitt
"Uppsägning och meddelande av rättigheter." Därför Newsome, snabba och korrekt och tillräckligt
invändningar mot olagliga / olagliga handlingar i EEOC och dess ansträngningar för att beröva henne
rätten uppdrag av LAG att skjuta den här frågan till OCRC för hantering och bearbetning.

       50.EEOC har gjort fel i sin olagligt / olaglig hantering av Newsome: s begäran om att få
KOMMISSIONSLEDAMOT Charge att utfärda.

       51. Newsome genom inlämnandet av detta ögonblick inlaga liksom "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012
Från Derwin E. Jamison," håller de punkter som nämns i dessa inlagor och dokument . Alla frågor
som vad som krävs enligt lag / lag måste åtgärdas.
III.          BEGÄRAN OM EEOC'S "SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS
       FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG, BEGÄRAN OM "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING /
       YTTRANDE

                      Cleveland V. Posner, 2011-Ohio-1370 (Ohio App.8.Dist, 2011.). - För att avgöra om en
                      förvaltningsmyndighet beslut stöds av betydande tillförlitliga och bevis "reliabl e
                      bevis" är pålitlig, det vill säga kan det säkert lita på.

                      Sarr V. Gonzales, 485 F.3d 354 (6: e Cir 2007.) - Court of Appeals måste upprätthålla ett
                      administrativt beslut om detta konstaterande stöds av rimliga, betydande, och tjäna som
                      bevis bevis på skivan ses som en helhet.

                      Coalition for offentlig upphandling mot Förbundsrepubliken Industries Prison, Inc., 365
                      F.3d 435 (6: e Cir 2004.) - Om det finns några bevis till stöd för myndighetens beslut är
                      byråns beslutsamhet att inte godtyckligt eller nyckfull. . . .
                              Deferential prövning av myndighet talan enligt förvaltningslagen (APA) fråntar
                      inte myndigheten om sin skyldighet att ta fram bevisning till grund för sina slutsatser. 5
                      Usca § 551 ff.

           52.  Detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Presenteras i syfte att bevara de frågor som tas
   upp i Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande 24 maj
   2012" Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. "

           53.   Den Equal Employment Opportunity kommissionen har gjort en felaktig hantering av
   Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012
   "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison."

           54. Den Equal Employment Opportunity kommissionen har gjort en felaktig INTE skjuta
   Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights
   Commission.

           55.      Genom detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Newsome RÄTT TID, korrekt och
   tillräckligt presenterar och bevarar Problem som beslutet (s.) med Ohio Civil Rights Commission och
   Equal Employment Opportunity Commission måste stödjas av omfattande, tillförlitliga och bevis.

           56. De STADGAR / lagar som styr nämnda frågor kommer att stödja att Ohio Civil Rights
   Commission har behörighet att hantera och bearbeta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om
   diskriminering." Dessutom erkänner OCRC mottagandet av Newsome: s "officiellt klagomål /
   anklagelser om diskriminering" som kan spara kostnader och kostnader i att behöva återge vad OCRC
   har tagit upp som "omfattande."

           57. Den Ohio Civil Rights Kommissionen underrättade Newsome att det är i mottagandet av
   "brev och omfattande dokumentation om en potentiell anklagelser om diskriminering mot din tidigare
   arbetsgivare, The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning. "Därför kan en förnuftig person /
   sinne konstatera att Newsome: s officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" stöds av
   omfattande, tillförlitliga och bevis!

            58.      Skivan bevis stöder vidare att Equal Employment Opportunity kommissionens
   rättsstridiga / olagligt och BIAS, skadliga, och diskriminerande hantering av Newsome s officiella
   klagomål / anklagelser om diskriminering. "

           59.   Den Equal Employment Opportunity kommissionens hantering av Newsome s officiella
   klagomål / anklagelser om diskriminering "är godtycklig och nyckfull.
60.     Den Equal Employment Opportunity kommissionen inte skjuta officiellt klagomål /
      anklagelser om diskriminering "till Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov enligt lag /
      lag är godtycklig och nyckfull.

              61.   Den Ohio Civil Rights Commission är i underlåtenhet att hantera och bearbeta
      Newsome s officiella klagomål / anklagelser om diskriminering "hävdade att det var olägligt in är
      godtycklig och nyckfull! Newsome klagomål / laddning väcktes väl inom               240 dagar som krävs för
      att väcka talan med Ohio Civil Rights Commission.

              62.     Den Ohio Civil Rights kommissionen inte lägga fram något bevis för att Newsome: s
      officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "var olägligt in men inser," Ditt brev till oss visar
      både Ohio Civil Rights Commission och USA Equal Employment Opportunity Kommissionen fick
      identiska dokumentation. " Se uppvisa "C" bifogade härtill och införlivas genom referens som om
      anges i sin helhet häri.


29 CFR § 1601,15 (b)     UNDERSÖKANDE MYNDIGHET:
                         (A) Undersökningen av en avgift ska tas ut av kommissionen, dess utredare eller någon
                         annan representant som utses av kommissionen. Under en sådan undersökning, får
                         kommissionen utnyttja tjänster från statliga och lokala myndigheter som har till uppgift
                         att administrera rättvisa lagar sysselsättning praxis eller lämpliga federala organ, och
                         kan utnyttja information som samlats in av sådana myndigheter eller organ. Som en del
                         av varje undersökning kommer kommissionen acceptera ställningstagande eller bevis
                         med avseende på anklagelserna om avgiften som personen påstår sig vara kränkt,
                         önskar den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, om någon, eller av en
                         svarande att lämna.
                         (B) Som ett led i kommissionens undersökning, får kommissionen kräva att personen
                         påstår sig vara kränkt för att ge ett uttalande som innefattar:
                         (1) En redogörelse för varje specifik skada som personen har lidit och den dag som
                         varje skada skett;
                         (2) För varje skada, en förklaring av handlingen, politik eller praxis som påstås vara
                         olagligt;
                         (3) För varje handling, policy eller praxis påstås ha skadat en person som påstår sig
                         vara kränkt, en redogörelse för de omständigheter som leder den person som påstår
                         sig vara förfördelad att tro att lagen, politik eller praxis är diskriminerande.
                         (C) Kommissionen kan kräva en undersökningsgrupp konferensen med parterna innan
                         en bestämning på en laddning av diskriminering. Konferensen är främst ett
                         undersökande forum syftar till att definiera de frågor för att avgöra vilka element som
                         är ostridiga, att lösa de frågor som kan lösas och att undersöka om det finns en grund
                         för förhandlingslösning av avgiften.
                         (D) Kommissionens befogenhet att undersöka en avgift som inte är begränsad till de
                         förfaranden som anges i punkterna a), (b) och (c) i detta avsnitt.


               63. Skivan belägg kommer att stödja att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om
      diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E.
      Jamison" nuvarande frågor och stöds av UTTALANDE av varje specifik skada hävdas av Newsome .
      Därför Newsome kräver att beslutet (er) av Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment
      Opportunity kommissionen innehåller "bedömning Fakta och slutsatser av lag" för att upprätthålla dom
      / beslut.

              64.  Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande
      24 Maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" väcker frågor och ger
      RAPPORTER specificerar lagen politik eller praxis som påstås vara olagligt. Dessutom handling,
politik eller praxis med stöd Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och
efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison."

        65. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" anger de "fakta i
detta klagomål" som stöder befrielsen hon söker däri.

         66.      Genom detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Enligt den fjortonde ändring av
konstitutionen, Newsome Krav och kräver att Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment
Opportunity ge henne en kopia av de tillfrågade" Svar till "officiellt klagomål / anklagelser om
diskriminering" så att hon kan utöva sin rätt att bestrida och / eller reagera på motbevisning (om han
väljs att göra det).

        67. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Objekt till den olagliga / olagligt,
BIAS missgynna och diskriminerande hantering av Equal Employment Opportunity kommissionens
hantering av" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering. "

        68. Medan Equal Employment Opportunity Commission / Wilma Javey rekommenderas
Newsome om avgifter riktas mot svarande - de Garretson Firm resolutionen Group Inc. och Messina
Staffi ng / Messina Management Systems - som anges i delvis:

                   "Vi har genomfört en noggrann översyn av ansvar för diskriminering i arbetslivet som
                   du lämnat in mot The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. (Charge nr 473-
                   2012-00832). Vår granskning inbegrep en bedömning av all information du erbjuds.

                   Som ett resultat av vår noggrann granskning av avgiften du in, har vi beslutat till Sluta
                   bearbeta avgiften. Vår granskning av tillgängliga bevis speglar att din ålder och ras har
                   ingen betydelse på din uppsägning. Det finns heller inga bevis på att anger att du har
                   hämnats. Det finns inga tecken på att ytterligare utredning kommer att resultera i ett
                   konstaterande av en överträdelse. . . . "


                   "Vi har genomfört en noggrann översyn av ansvar för diskriminering i arbetslivet som
                   du in mot Messina Bemanning och Messina Management Systems (Charge nr 473-
                   2012-00837). Vår granskning inbegrep en bedömning av all information du erbjuds.

                   Som ett resultat av vår noggrann granskning av avgiften du in, har vi beslutat till Sluta
                   bearbeta avgiften. Vår granskning av tillgängliga bevis speglar att din ålder och ras
                   inte hade någon betydelse för uppsägningen. Det finns heller inga bevis på att anger
                   att du har hämnats. Det finns inga tecken på att ytterligare utredning kommer att
                   resultera i ett konstaterande av en överträdelse. . . . "


och under förutsättning Uppsägning och meddelande av rättigheter som anger bland annat:

                   UPPSÄGNING OCH ANMÄLAN AV RÄTTIGHETER: "Det EEOC utfärdar följande
                   slutsats: Baserat på undersökningen är EEOC kan dra slutsatsen att den information
                   som erhålls fastställer kränkningar av stadgarna. Detta garanterar inte att svaranden är i
                   enlighet med stadgarna. NO fynd görs som för andra frågor som kan uppfattas ha
                   höjts med denna avgift. "

                   AVMARKERANDE Box: "Den EEOC har antagit resultaten av den statliga eller
                   lokala god sed bemanningsföretag som undersökte denna avgift."

detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Skall serveras på Equal Employment Opportunity
kommissionen och Ohio Civil Rights Commission för att styrka bevarandet av de frågor som anges
nedan och de som växt upp i" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande
24 maj 2012" Svar på Letter of 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. "
Newsome anser att avsiktliga och uppsåtlig handling av Equal Employment Opportunity
kommissionen inte att markera boxen anger, "The EEOC har antagit resultaten av den statliga eller
lokala rättvis sysselsättning praxis byrå som undersökt detta avgift" ytterligare stöd för att det kände
till och / eller borde ha känt till obligatoriskt krav och / eller lag att skjuta "officiellt klagomål /
anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission.


         69.      Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . " RÄTT TID, korrekt och
tillräckligt presenterar sina invändningar mot olagliga / illegal hantering och bearbetning av "officiellt
klagomål / anklagelser om diskriminering" av Ohio Civil Rights Provisioner och Equal Employment
Opportunity kommissionen.

        70.  Det finns INGEN bevis för att stödja Ohio Civil Rights kommissionens påstående att
Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" var olägligt in.

                 Gladieux v. Ohio State Med. Bd, 728 NE2d 459 (Ohio. App.10.Dist 1999.) -. "Bevis" till
                 stöd för bestämning genom förvaltningsmyndighet är ett bevis som tenderar att visa den
                 aktuella frågan, och är relevant.

        71. Det finns INGEN bevis för att stödja Equal Employment Opportunity kommissionen
inte skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov av stadgar / lagar som
styr nämnda frågor.

        72. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Härmed kräver att Ohio Civil
Rights Commission utföra de ministermöten tullavgifter Newsome i hantering, bearbetning och
utredning av hennes" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering. "Dessutom ger Newsome
med sina" bedömning Fakta och slutsatser av lag "med något / alla avgöranden i denna fråga.

                 Dayton Tavern, Inc. v. Ohio Liquor kontroll Comm, 732 NE2d 465 (Ohio App.2.Dist
                 1999..) -. I över ett förvaltningsbeslut, gemensam grunder domstolen skall skjuta till
                 administrativ byråns faktiska omständigheter, om inte domstolen finner att de är internt
                 inkonsekventa, åtalad av ett bevis på en tidigare inkonsekvent uttalande vilar på
                 felaktiga slutsatser, eller på annat sätt inte accepteras.

       73.     I bevarandet av Newsome rättigheter och bevarande av frågor, detta ögonblick
"RFROD & NOR. . . "Skall lämnas till Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment
Opportunity kommissionen.

        74. I Konservering av Newsome rätt och bevarande av frågor, Newsome stater att det inte
trovärdiga bevis för att stödja beslut av Ohio Civil Rights Commission underlåtenhet att åtala
Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hävdade att det var olägligt in.
Därför stöder att det finns en klart fel i dom av OCRC!

                 Wurzelbacher v. Colerain Twp. Bd. of Trustees, 663 NE2d 713 (Ohio App.1.Dist
                 Hamilton Co, 1995...) - När man hävdar att bevisningen var otillräcklig som ett rättsligt
                 att stödja administrativt beslut, hovrätten är. . . för att avgöra om det finns någon
                 behörig, trovärdiga bevis att stödja administrativt beslut.


                 LP Cavett Co v. US Dept of Labor, 892 F.Supp. 973 (SD Ohio W.Div, 1995.). - Court
                 över byråns beslut bör undersöka om beslutet baseras på en bedömning av relevanta
                 faktorer och om det har varit tydlig felsyn. 5 Usca § 706 (2) (A).

                 Conley V. National Mines Corp, 595 F.3d 297 (6: e Cir 2010.) -. . . faktiska bestämningar
                 måste godtas om de stöds av betydande bevis i administrativa posten och beslutet som
                 helhet måste bekräftas om. . . Beslutet var rationellt, med stöd av påtagliga bevis i
                 posten, och i överensstämmelse med kontroll lag.
75.       Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lägligt, korrekt och adekvat
begära att Ohio Civil Rights Commission ge henne med sina" bedömning Fakta och slutsatser av lag
"för att stödja denna Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "var tidig in.
Enbart "verbal / maskinskriven" påstående olägligt ansökan inte är tillräckligt att Newsome har lagt
fram fakta, bevis och juridisk slutsats att upprätthålla de åtgärder av Ohio Civil Rights Commission
godtyckligt och / eller nyckfulla.

        76. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lägligt, korrekt och adekvat
begära att Equal Employment Opportunity kommissionen att förse ge henne med sina" bedömning
Fakta och slutsatser av lag "för att stödja sin" FAILURE att skjuta "officiellt klagomål / anklagelser
om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission. "Newsome Parlamentet anser vidare att de
fakta, bevis och rättsliga slutsats som stöder detta ögonblick arkivering upprätthåller EEOC hantering
av" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "är godtycklig och nyckfull. Dessutom, i
enlighet med dess systematiska diskriminerande och SYSTEMATISK kriminella / civilrättsliga brott
riktas mot Newsome.

                 Nationella Cotton Council of America v. USEPA, 553 F.3d 927 (6: e Cir 2009.) - Vid
                 genomförande av prövning enligt förvaltningslagen s (APA) "godtycklig och nyckfull"
                 standard, garanterar över domstolen att myndigheten granskat relevanta data och
                 ledade en tillfredsställande förklaring till sin verksamhet, inklusive ett rationellt
                 samband mellan fakta och det val som gjorts. 5 Usca § 706 (2) (A).

       77.       Detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lämnas in i syfte att bevara frågor om
Newsome: s" Begäran om EEOC: s "skrivit" Fastställande - Förstainstansrättens Fakta och
slutsatser av lag och begäran om "skrivit" avdelning VII Tolkning / Yttrande "samt hennes formella
/ officiella begäran att Ohio Civil Rights Commission förse sina "bedömning Fakta och slutsatser av
lag" att det som åberopas och som avser att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om
diskriminering" var olägligt in.

                 Alliansen för Community Media v. FCC, 529 F.3d 763 (6: e Cir 2008.) - Domstolar anser
                 byrå åtgärder är godtyckliga och nyckfulla, om myndigheten har förlitat sig på faktorer
                 som kongressen inte har avsett att undersöka, helt underlåtit att beakta en viktig aspekt av
                 problemet erbjöd en förklaring till sitt beslut som strider mot den bevisning innan byrån,
                 eller är så osannolik att den inte kan tillskrivas en skillnad i uppfattning eller produkten
                 av byrå expertis. . .
                           Agency åtgärd inte är i enlighet med lagen när den är i konflikt med språket i
                 stadgan åberopas av byrån. . . .
                           Enligt godtyckliga-och nyckfulla översyn av byråns åtgärder, skall en domstol
                 propagera posten för att avgöra om det finns ett rationellt samband mellan faktiska
                 omständigheterna och val gjorts, efter att genomföra den här sökning utredning är
                 domstolen skyldig att bevilja kontrollerande vikt myndighetens lagstiftande verksamhet
                 om den är väl felaktig eller oförenlig med den underliggande stadgan.

                 Rapier V. Philpot, 130 SW3d 560 (2004) - Vid ingivandet av undantag från en
                 myndighetens faktiska omständigheter och rekommendationer ger medel för att bevara
                 och identifiera frågor för granskning av byrån huvudet, i sin tur är arkivering undantag
                 nödvändig för att bevara frågor för ytterligare rättslig prövning. . . .
                           När en part i ett administrativa förhöret inte att lämna undantag från
                 förhörsombudets faktiska omständigheterna och rekommendation är de frågor som partiet
                 kan höja om domstolsprövning begränsad till dessa resultat och slutsatser i myndighetens
                 huvudet slutliga ordning som skiljer sig från dem som anges i förhörsombudet
                 rekommenderade beställning.

                 Gashgai v. Board of registrering i medicin, 390 A.2d 1080 (1978) - domstolar måste veta
                 vad en myndighet verkligen bestämt för att veta ens vad man ska granska.
78. Detta ögonblick "RFROD & NOR. . ". Ytterligare stöd för att Newsome har tid,
korrekt och adekvat in hennes Invändningar mot Ohio Civil Rights Commission underlåtenhet att
hantera och åtala" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "som avser tidig registrering
samt Newsome invändningar mot Equal Employment Opportunity kommissionen ERROR i inte att
skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission och verifiering / BEVIS FÖR Newsome begäran
om "bedömning Fakta och slutsatser av lag" t o stödja alla avgöranden i denna fråga av både Ohio
Civil Rights Commission och EEOC.

                Stevens v. Highland Cty. Bd. av Commrs, 2005 -. Ohio - 2338 (Ohio App.4.Dist, 2005.).
                - rättegångsdomstolen inte hade skyldighet att utarbeta om hur den kommit fram till
                beslutet. . . Om statligt anställd inte gjort begäran om resultatet av faktiska och
                rättsföljder. RC § 2315,19, regler Civ.Proc, Regel 52..

                US v. LA Tucker Truck Lines, Inc., 73 S.Ct. 67 (1952) - Generellt bör domstolen inte
                välta administrativa beslut inte administrativt organ inte bara har gjort en felaktig men
                har gjort fel mot invändningar gjordes vid ett lämpligt tillfälle under dess praxis.


                LeBlanc V. EPA, 310 Fed.Appx. 770 (6: e 2009) - En granskning av domstolen inte kan
                anse argument som inte tidigare tagits upp inför en administrativ myndighet under
                doktrinen om frågan utmattning eller den administrativa undantaget läran.


                Wilson Air Center, LLC v. FAA, 372 F.3d 807 (6: e Cir 2004.) - Den administrativa
                undantag läran, som vanligtvis kallas fråga utmattning, föreskrivs att det är olämpligt att
                domstolen granskar byråns beslut att överväga argument som inte framförts tidigare den
                administrativa myndighet inblandade.

                Stauffer Laboratories, Inc. v. FTC, 343 F.2d 75 (9: e Cir 1965.) - [8] Resultaten som skulle
                uppfylla kraven i federala artikel i arbetsordningen om resultat genom att domstolen i
                mål prövat utan att juryn skulle uppfylla kraven i avsnitt av förvaltningslagen kräver
                att resultaten av administrativa kommissionen ta redovisning av resultat och slutsatser
                samt skäl eller grund för dessa uppmanar alla väsentliga sakfrågor. Förvaltningslagen,
                § 8 (b), 5 Usca § 1007 (b), Fed.Rules Civ.Proc. Artikel 52, 28 Usca

                Brun V. Rock Creek Min. Co, Inc., 996 F.2d 812 (6: e Cir 1993.) - Förvaltningsrätt
                domare är enligt lagen skyldig att överväga alla bevis och bedöma de faktiska
                omständigheterna och slutsatser rättsliga som på ett adekvat anges saklig och
                rättslig grund för sitt beslut.

                Brae Corp v. USA, 740 F.2d 1023 (1984) - [2] administrativa organet måste överväga
                alla kritiska aspekter av problemet innan det, och måste artikulera motiverad förklaring
                till verksamheten, bland annat rationellt samband mellan faktiska omständigheterna
                och gjorde val.

                Direktör, Office of Workers 'Compensation Program, US Dept of Labor vs Georgia
                Congleton, 743 F.2d 428 (6: e Cir 1984.) - [1] Det är viktigt att besvärsmyndigheten
                översyn process som förvaltningsrätt domaren tydligt angivna skäl för sina slutsatser
                faktiska och rättsföljder. 5 Usca § 557 (c) (3) (A).
                         . . . [1] ALJ fann att gruvarbetaren fungerade "väl över tjugofem år" i kolgruvor.
                Denna bedömning av faktiska omständigheter kan godtas endast om det stöds av
                påtagliga bevis.. Haywood v. sekreterare, 699 F.2d 277 (6:e Cir.1983) Det är dock
                viktigt att besvärsmyndigheten översyn process som ALJ tydligt anges den logiska
                grunden för sina iakttagelser av faktiska och slutsatser lag. § 557 (c) (3) (A) i
                förvaltningslagen mandat att "... alla beslut ska innehålla en redogörelse för-(A)
                iakttagelser och slutsatser, samt skäl eller grund därför på alla väsentliga sakfrågorna, lag
                eller fakultativ presenteras på skivan ... "(min kursivering). Domstolarna har respekterat
                detta krav genom frihetsberöva fall där resonemanget om ALJ slutsats saknas och detta
                innebär därför otillräcklig information för att rymma en grundlig översyn. Se t.ex. Maxey
                v. Califano, 598 F.2d 874, 875, 876 (4:e Cir.1979) Schaaf v. Mathews, 574 F.2d 157 (3:e
                Cir.1978), Arnold V. sekreterare, 567 F. 2d 258 (4: e Cir.1977).
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)
060812   EEOC Response (SWEDISH)

More Related Content

Viewers also liked

Діагностика і лікування захворювань органів дихання
Діагностика і лікування захворювань органів диханняДіагностика і лікування захворювань органів дихання
Діагностика і лікування захворювань органів дихання
tkg_org_ua
 
Internet Addiction
Internet AddictionInternet Addiction
Internet AddictionIcefan Ng
 
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทย
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทยพันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทย
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทยcahtchai
 
Dutch Right of REVOLUTION & Political CORRUPTION
Dutch   Right of REVOLUTION & Political CORRUPTIONDutch   Right of REVOLUTION & Political CORRUPTION
Dutch Right of REVOLUTION & Political CORRUPTIONVogelDenise
 
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier InvolvedDANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
VogelDenise
 
122312 obama fax (dutch)
122312   obama fax (dutch)122312   obama fax (dutch)
122312 obama fax (dutch)VogelDenise
 
Capital Connections Showcase - CRA
Capital Connections Showcase - CRACapital Connections Showcase - CRA
Capital Connections Showcase - CRA
techsoutheast
 
Historic face transplant
Historic face transplantHistoric face transplant
Historic face transplant
Horacio López R
 
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
VogelDenise
 
Maltese 021912 email tounitedstatescongress
Maltese   021912 email tounitedstatescongressMaltese   021912 email tounitedstatescongress
Maltese 021912 email tounitedstatescongress
VogelDenise
 
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
Didin Astriani Prasetyowati
 
092812 eeoc response hilda solis (romanian)
092812 eeoc response   hilda solis (romanian)092812 eeoc response   hilda solis (romanian)
092812 eeoc response hilda solis (romanian)VogelDenise
 
FoundersLab
FoundersLabFoundersLab
FoundersLab
empowerplus
 
092812 eeoc response hilda solis (telugu)
092812 eeoc response   hilda solis (telugu)092812 eeoc response   hilda solis (telugu)
092812 eeoc response hilda solis (telugu)
VogelDenise
 

Viewers also liked (15)

Діагностика і лікування захворювань органів дихання
Діагностика і лікування захворювань органів диханняДіагностика і лікування захворювань органів дихання
Діагностика і лікування захворювань органів дихання
 
Internet Addiction
Internet AddictionInternet Addiction
Internet Addiction
 
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทย
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทยพันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทย
พันธุ์ปลาน้ำจืดในประเทศไทย
 
Dutch Right of REVOLUTION & Political CORRUPTION
Dutch   Right of REVOLUTION & Political CORRUPTIONDutch   Right of REVOLUTION & Political CORRUPTION
Dutch Right of REVOLUTION & Political CORRUPTION
 
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier InvolvedDANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
DANNY CHEN - Criminal Past of Soldier Involved
 
122312 obama fax (dutch)
122312   obama fax (dutch)122312   obama fax (dutch)
122312 obama fax (dutch)
 
Capital Connections Showcase - CRA
Capital Connections Showcase - CRACapital Connections Showcase - CRA
Capital Connections Showcase - CRA
 
Historic face transplant
Historic face transplantHistoric face transplant
Historic face transplant
 
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
120915 VISION FOR THE OVERTHROW Of The DESPOSTISM Government Of The United St...
 
Practicaa2.
Practicaa2.Practicaa2.
Practicaa2.
 
Maltese 021912 email tounitedstatescongress
Maltese   021912 email tounitedstatescongressMaltese   021912 email tounitedstatescongress
Maltese 021912 email tounitedstatescongress
 
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
PEMODELAN TINGKAT RISIKO PUTUS SEKOLAH PENDIDIKAN DASAR MENGGUNAKAN METODE CH...
 
092812 eeoc response hilda solis (romanian)
092812 eeoc response   hilda solis (romanian)092812 eeoc response   hilda solis (romanian)
092812 eeoc response hilda solis (romanian)
 
FoundersLab
FoundersLabFoundersLab
FoundersLab
 
092812 eeoc response hilda solis (telugu)
092812 eeoc response   hilda solis (telugu)092812 eeoc response   hilda solis (telugu)
092812 eeoc response hilda solis (telugu)
 

060812 EEOC Response (SWEDISH)

  • 1. USPS.com® - Track & Confirm https://tools.usps.com/go/TrackConfirmAction.action YOUR LABEL NUMBER SERVICE STATUS OF YOUR ITEM DATE & TIME LOCATION FEATURES ® 03120090000050973601 Priority Mail Delivered June 09, 2012, 10:28 am CINCINNATI, OH 45202 Expected Delivery By: June 11, 2012 Hide Details Delivery Confirmation™ Out for Delivery June 09, 2012, 9:15 am CINCINNATI, OH 45203 Sorting Complete June 09, 2012, 9:05 am CINCINNATI, OH 45203 Arrival at Post Office June 09, 2012, 5:19 am CINCINNATI, OH 45203 Depart USPS Sort June 09, 2012 CINCINNATI, OH 45235 Facility Processed through June 08, 2012, 11:58 pm CINCINNATI, OH 45235 USPS Sort Facility Acceptance June 08, 2012, 6:58 pm CINCINNATI, OH 45234 ® 03102010000042767898 042767 Priority Mail Delivered June 09, 2012, 8:26 am COLUMBUS, OH 43215 Expected Delivery By: June 11, 2012 Hide Details Delivery Confirmation™ Arrival at Post Office June 09, 2012, 5:48 am COLUMBUS, OH 43215 Processed through June 09, 2012, 4:34 am COLUMBUS, OH 43218 USPS Sort Facility Depart USPS Sort June 09, 2012 CINCINNATI, OH 45235 Facility Processed at USPS June 08, 2012, 10:58 pm CINCINNATI, OH 45235 Origin Sort Facility Acceptance June 08, 2012, 6:58 pm CINCINNATI, OH 45234 NOTE: Correct Tracking No. For Ohio Civil Rights Commission Is: 03102010000042767898 042767 6/14/2012 2:50 PM
  • 2. BEGÄRAN OM OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER, ANMÄLAN AV ADMINISTRATIVA ÖVERTRÄDELSER LAGEN OM RÄTTEGÅNG, BEGÄRAN OM EEOC'S "SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG, BEGÄRAN OM "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING / ÅSIKTER, BEGÄRAN OM UPPSKOV TILL OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONEN, BEGÄRAN OM STATUS KOMMISSIONEN DEBITERA DE GES UT, INVÄNDNINGAR MOT ANSTÄLLNINGSMÖJLIGHET KOMMISSIONENS 31 MAJ, 2012 UPPSÄGNING OCH KALLELSE TILL RÄTTIGHETER, SVAR PÅ OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONENS BREV DEN 9 MAJ 2012 AVSEENDE "DIN förfrågan om eventuell anklagelser om diskriminering; "och 2: A BEGÄRA ATT UNDERRÄTTAS OM ALLA" LAGVALSREG-INTRESSEN " [1] INSKICKAD: 8 JUNI 2012 LÄMNAS TILL: VIA US PRIORITY MAIL - KVITTO NEJ 03120090000050973601 Förenta staternas Department of Labor US Equal Employment Opportunity Commission ("EEOC") Cincinnati Office ATTN: USA: s Labor - Hilda Solis L. c / o Attn: Wilma L. Javey (direktör) 550 Main Street, 10: e våningen Cincinnati, Ohio 45.202 VIA US PRIORITY MAIL - KVITTO NEJ 03102010000042477898 Ohio Civil Rights Commission ("OCRC") Central Office ATTN: G. Michael Payton, Esq (verkställande direktör). 30 East Broad Street, 5: e våningen Columbus, Ohio 43.215 EEOC C OMPLAINT: Ladda Nr 473-2012-00832 (Den Garretson Firm resolutionen Group, Inc.) Ladda Nr 473-2012-00837 (Messina Bemanning / Messina Management Systems) Klagande / anställd: Vogel Denise Newsome ("Newsome") Post Office Box 14.731 , Cincinnati, Ohio 45.250 Telefon: (513) 680-2922 Svarande (er) / Den Garretson Firm resolutionen Group, Inc. Arbetsgivare (er): Attn: Sandy Sullivan (Human Resources representant) Attn: Matthew Garretson (grundare / VD) 7775 Cooper Road Telefon: (513) 575-7167 eller (513) 794-0400 / (888) 556-7526 Län: Hamilton County, Ohio ** Ohio Office med 50 + anställda Messina Bemanning / Messina Management Systems Attn: Vince Messina (ordförande) 11.811 Mason-Montgomery Road Cincinnati, Ohio 45249 (513) 774-9187
  • 3. Kommer nu Klagande Vogel Denise Newsome ("Newsome") och hävdar detta, han r BEGÄRAN OM OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER, ANMÄLAN AV ADMINISTRATIVA ÖVERTRÄDELSER LAGEN OM RÄTTEGÅNG, BEGÄRAN OM EEOC'S "SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG, BEGÄRAN OM "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING / ÅSIKTER, BEGÄRAN OM UPPSKOV TILL OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONEN, BEGÄRAN OM STATUS KOMMISSIONEN DEBITERA DE GES UT, INVÄNDNINGAR MOT ANSTÄLLNINGSMÖJLIGHET KOMMISSIONENS 31 MAJ, 2012 UPPSÄGNING OCH KALLELSE TILL RÄTTIGHETER, SVAR PÅ OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONENS BREV DEN 9 MAJ 2012 AVSEENDE "DIN förfrågan om eventuell anklagelser om diskriminering; "och 2: A BEGÄRA ATT UNDERRÄTTAS OM ALLA" LAGVALSREG-INTRESSEN " (Nedan kallat "RFROD & NOR ...") i avseende på: "OFFICIELLT KLAGOMÅL / ANKLAGELSER OM DISKRIMINERING INLÄMNADE AV OCH MOT GARRETSON FAST BESLUT GROUP INC. OCH / ELLER MESSINA BEMANNING / MESSINA LEDNINGSSYSTEM MED FÖRENTA STATERNAS DEPARTMENT OF LABOR - USA EQUAL EMPLOYMENT OPPORTUNITY COMMISSION - CINCINNATI AREA OFFICE och OHIO CIVIL RIGHTS KOMMISSIONEN - CENTRAL OFFICE, OCH BEGÄRAN OM KOMMISSIONSLEDAMOT AVGIFT SKALL UTFÄRDAS INLAGD FÖR ARKIVERING DEN 30 APRIL 2012 " (Nedan kallad "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering") Till stöd i detta, och utan att avstå från de skyddade rättigheterna bevarade här, säger Newsome följande i bevarandet av frågor som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och de som anges i detta ögonblick "RFROD & NOR. . . ": JAG. BEGÄRAN OM OMPRÖVNING MOT UPPSÄGNING OCH MEDDELANDE AV RÄTTIGHETER Gonzalez v. Firestone Tire & Rubber Co, 610 F.2d 241 (1980) - [2] EEOC kan utfärda ett andra 90-dagars höger till stämma meddelande efter slutförandet av en diskretionär omprövning av tidigare avgörande som den har informerat för båda parter om sitt beslut att ompröva inom 90-dagarsperioden från första anmälan om rätten att stämma. Civil Rights Act från 1964, ändrad § 706 (e) som 42 Usca § 2000e- 5 (f) (1).
  • 4. 29 CFR § 1601,18 DIS MÄSSBOK: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHET: (A) Om en avgift på sitt ansikte, eller som förstärks av uttalanden om den person som påstår sig vara kränkta beskriver eller där efter utredning kommissionen fastställer att avgiften och varje del av denna är inte rätt tid in, eller på annat sätt underlåter att staten en fordran enligt avdelning VII, ADA eller Gina, skall kommissionen avvisa avgift. . . (B) Skriftlig anmälan om disposition, enligt denna punkt, skall utfärdas till den person som påstår sig vara förfördelade och den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, i förekommande fall, i fråga om en kommissionär laddning till alla personer som anges i § 1601,28 (b) (2), och att svaranden. Lämpliga meddelanden om rätt att stämma skall utfärdas enligt § 1601,28. (C) kommissionen delegerar följande myndighet till District styrelsen, chefen för Office of Field program eller på delegation, chefen för program Field Management, som är lämpligt, att avskeda avgifter gränser som § 1601,21 (d). Kommissionen delegerar följande myndighet till Field styrelseledamöter, direktörer området och lokala direktörer att avskeda avgifter enligt punkterna a), (b) och (c) i detta avsnitt gränser som § 1601,21 (d). Myndigheten för kommissionen att ompröva beslut och bestämningar som anges i § 1601,21 (b) och (d) skall vara tillämpliga på detta avsnitt. 29 CFR § 1601,19 Ingen anledning bestämningar: Förfarande och auktoritet. (A) Om kommissionen slutför sin undersökning av en avgift och finner att det inte finns rimliga skäl att tro att en olaglig anställning praxis har förekommit eller förekommer att alla frågor som tas upp i bestämningen, skall kommissionen utfärda en skrivelse av den vilja att alla parter laddningen indikerar konstaterandet. Kommissionens skrivelse av den beräkning skall vara slutgiltiga fastställandet av kommissionen. Skrivelsen av bestämningen skall informera den person som påstår sig vara kränkt eller den person för vars räkning en avgift har lämnats in av rätten att väcka talan vid Federal District Court inom 90 dagar från mottagandet av skrivelsen beslutsamhet .. . (B) Kommissionen får på eget initiativ ompröva ett slutgiltigt fastställande av ingen rimlig orsak och ett utfärdande Direktören får, på hans eller hennes eget initiativ ompröva sitt slutliga bestämningen av ingen rimlig orsak. Om kommissionen eller en utfärdande direktören beslutar att ompröva ett slutgiltigt fastställande ingen orsak, får ett meddelande om avsikt att ompröva utfärda snabbt för att alla parter till anklagelsen. Om en sådan anmälan om avsikt att ompröva utfärdas inom 90 dagar från mottagandet av det slutliga ingen orsak beslutsamhet, och personen som påstår sig vara kränkt eller den person för vars räkning en avgift väcktes inte in passar och inte begära och få ett meddelande av rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), skall anmälan om avsikt att ompröva utrymma skrivelse av den beslutsamhet och skall återkalla laddningen parts rätt att föra talan inom 90 dagar. Om 90 dagar dräkten har löpt ut, har laddningen partiet in passar, eller laddar partiet hade begärt ett tillkännagivande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), anmälan om avsikt att ompröva ska utrymma skrivelse av den beslutsamhet, men skall inte återkalla laddar parts rätt att stämma i 90 dagar. Efter omprövning, skall kommissionen eller att utfärda direktören utfärda ett nytt beslut. I de fall där laddningen parts rätt att föra talan på 90 dagar återkallades skall fastställandet innehålla meddelande att en ny 90- dagarsperiod kostym period skall börja på laddningen partiets mottagandet av beslutet. Om en ledamot av kommissionen har lämnat in en kommissionär ladda, han eller hon skall avstå från att en bestämning i det fallet. 29 CFR § 1601,21 RIMLIG ORSAK BESTÄMNING: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHET. (A) Efter sin undersökning, där kommissionen inte har reglerats eller avvisas en avgift eller gjort en ingen anledning att hitta på varje påstående upp i avgörande enligt § 1601,19, skall kommissionen utfärda en beslutsamhet som skälig anledning finns att tro att en olaglig anställning praxis har förekommit eller förekommer under avdelning VII, ADA, eller GINA. Beslut att hitta rimliga skäl baseras på, och begränsas till riktade bevisning som erhållits av kommissionen och avspeglar inte uttala sig om
  • 5. fördelarna med påståenden inte i bestämningen. (B) Kommissionen skall omedelbar anmälan på sin beslutsamhet enligt punkt (a) i detta avsnitt till den person som påstår sig vara kränkt, den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, om någon, och svaranden, eller i fråga en kommissionsledamot laddning, den person som anges i avgiften eller identifieras av kommissionen i den tredje parten intyget, om någon, och motparten. Kommissionen får dock på eget initiativ ompröva sitt beslut eller fastställandet av någon av dess utsedda tjänstemän som har behörighet att utfärda Letters av beslutsamhet, förutom att kommissionen inte kommer att ompröva bestämningar av skälig anledning som tidigare utfärdats mot en regering, statligt organ eller politiska underavdelningar efter ett misslyckande av förlikningen som anges i § 1601,25. (1) I de fall där kommissionen beslutar att ompröva ett avskedande eller en bestämning hitta rimlig anledning att tro att en avgift är sant, kommer ett meddelande om avsikt att ompröva utfärda omgående. Om en sådan anmälan om avsikt att ompröva utfärdas inom 90 dagar från mottagandet av ett meddelande om rätt att stämma och laddning parten har inte lämnat in kostym och inte fick ett meddelande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma uppsägning eller bokstaven beslutsamhet och återkalla meddelandet om rätten att stämma. Om 90 dagar har löpt ut, har laddningen partiet in passar, eller laddar partiet hade begärt ett tillkännagivande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma avskedande eller brev av beslutsamhet, men kommer inte återkalla anmälan om rätten att stämma. Efter omprövning kommer kommissionen att utfärda ett beslut på nytt. I de fall där anmälan om rätten att väcka talan har återkallats, kommer kommissionen, i enlighet med § 1601,28 utfärda ett meddelande om rätt att stämma på nytt som kommer att ge laddningen partiet med 90 dagar på sig att väcka talan. (2) Kommissionen skall omedelbar anmälan om sin avsikt att ompröva, som är effektivt vid utfärdande och den slutliga beslut efter omprövning till den person som påstår sig vara kränkt, den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, om någon, och svaranden, eller i fallet med en kommissionär laddning, den person som anges i avgiften eller identifieras av kommissionären i tredje part intyg om någon, och den svarande. (C) Om en ledamot av kommissionen har lämnat in en kommissionär avgift, skall han eller hon avstå från att göra en bestämning i det fallet. (D) Kommissionen följande delegater till District direktörer, eller på delegation, styrelsen Field, styrelsen området eller lokala Directors, och direktören för kontoret för Field program eller på delegation, chefen för program Field Management, den myndighet, utom i de fall där frågor som för närvarande utses av kommissionen för prioriterade översyn, efter slutförandet av en utredning för att fatta ett beslut att finna rimliga skäl, utfärda en orsak till skrivelse av den beslutsamhet och tjäna en kopia av beslutsamhet för parterna. Varje bestämning utfärdats enligt detta avsnitt är slutgiltigt när brevet beslutsamhet utfärdas. Men direktören för kontoret för Field program eller på delegation, chefen för program Field ledningen, varje District Director, varje fält direktör, varje Area Director och varje lokal chef för de bestämningar som utfärdats av hans eller hennes kontor, får på hans eller hennes eget initiativ ompröva sådana avgöranden, förutom att sådana chefer inte får ompröva bestämningar av skälig anledning som tidigare utfärdats mot en regering, statlig myndighet eller politisk underavdelning efter ett misslyckande av förlikningen som anges i § 1601,25. (1) I de fall där den utfärdande direktören beslutar att ompröva ett avskedande eller en bestämning hitta rimlig anledning att tro att en avgift är sant, kommer ett meddelande om avsikt att ompröva utfärda omgående. Om en sådan anmälan om avsikt att ompröva utfärdas inom 90 dagar från mottagandet av ett meddelande om rätt att stämma och laddning parten har inte lämnat in kostym och begärde inte ett meddelande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma uppsägning eller bokstaven beslutsamhet och återkalla meddelandet om rätten att stämma. Om 90 dagar har löpt ut, har laddningen partiet in passar, eller laddar partiet fått ett meddelande om rätt att stämma enligt § 1601,28 (en) (1) eller (2), kommer meddelande om avsikt att ompröva utrymma avskedande eller brev av beslutsamhet, men kommer inte återkalla anmälan om rätten att stämma. Efter omprövning utfärdande direktören att utfärda ett beslut på nytt. I de fall där anmälan om rätten att väcka talan har återkallats, kommer att utfärda direktör, i enlighet med §
  • 6. 1601,28 utfärda ett meddelande om rätt att stämma på nytt som kommer att ge laddningen partiet med 90 dagar på sig att väcka talan. (2) När den utfärdande direktör inte tänka, skall han eller hon ger omedelbar anmälan av hans eller hennes avsikt att ompröva, som är effektivt vid utfärdande och slutliga beslutet efter omprövning till den person som påstår sig vara kränkt, den person som ansvarar för vägnar en sådan person, om någon, och svaranden, eller i avgiften eller identifieras av kommissionären i den tredje parten intyget, om någon, och motparten. (E) För att fastställa huruvida skälig anledning föreligger, skall betydande vikt medges slutgiltiga resultat och beställningar gjorda av utsedda FEP organ till vilka kommissionen skjuter upp avgifter enligt § 1601,13. Vid tillämpningen av detta avsnitt gäller följande definitioner: (1) "Slutliga resultat och order" avses följande: (I) De faktiska omständigheterna och ordning incident detta som utfärdats av en FEP myndighet om fördelarna med en avgift, eller (Ii) medgivande beslut eller samtycke dekret som ingåtts av FEP myndigheten om fördelarna med en avgift. Dock under förutsättning Att inga fynd och beställa en FEP byrå skall anses final för tillämpningen av detta avsnitt, om inte FEP Byrån skall ha tjänat en kopia av dessa fynd och beställa på kommissionen och på den person som påstår sig vara kränkta och ska ha informerat sådan person om hans eller hennes rättigheter att överklaga eller begära omprövning eller förnyad eller liknande rättigheter, och tiden för sådan talan skall omprövning eller förnyad förfrågan har gått ut eller frågor om sådant överklagande, skall omprövning eller förnyad har fastställts. (2) "betydande vikt" skall innebära att en sådan fullständig och noggrann hänsyn skall ges till slutliga resultat och order, enligt definitionen ovan, som är lämpligt mot bakgrund av de omständigheter som dem när de uppfyller alla de förutsättningar som anges nedan: (I) Förfarandet var rättvisa och korrekta, och (Ii) De metoder som är förbjudna av staten eller lokal lag är jämförbara i omfattning till de metoder som är förbjudna enligt federal lag, och (Iii) De slutliga resultaten och beställa tjänar intresse effektivt genomförande av avdelning VII, ADA eller GINA: under förutsättning att ge betydande vikt vid de slutliga resultaten och beslut en FEP byrå inte innehåller enligt vikt för tillämpningen av federal lag, sådan byråns slutsatser lag. 1. I rättvisans intresse och bevarande av skyddade lagstadgade rättigheter, Newsome objekt till Equal Employment Opportunity kommissionens brott mot lagar som har berövats sina rättigheter säkras enligt avdelning VII, Code of Federal Regulations och förvaltningslagen, USA: s konstitution, Ohio Civil Rights, och andra författningar / lagar i Ohio och Förenta staterna regerande nämnda frågor. 2. Newsome begär härmed omprövning av Uppsägning och meddelande av rättigheter, genom att Equal Employment Opportunity Kommissionen har åtagit ERROR i hanteringen av denna avgift, och har berövat Newsome rättigheter som garanteras i lag enligt lagstiftningen i Ohio och Förenta staterna. Kopior den 31 maj är 2012 Brev med uppsägningarna och varsel om rättigheter för svarandes Garretson Firm resolutionen Group Inc. och Messina Bemanning / Messina Management Systems respektive bifogas som Bilaga S "A" och "B" och är införlivade genom hänvisning såsom om den angivits i sin helhet häri. 3. På eller omkring April 30, 2012, lämnade Newsome henne "Officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" som bestod av cirka 196 sidor och 86 Utställningar - En kopia av dessa kan ses / tas emot på: http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f
  • 7. 4. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" bestod av cirka 109 Förhöjda numrerade frågor och omfattar avsnitten: (I) Brott mot stadgan, (II) tillämpningen av avdelning VII, (III) Mönster av diskriminering, (IV) Olaglig uppsägning / felaktiga urladdning, (V) Trakasserier, (VI) fientlig, (VII) Vedergällning (VIII) förevändning / Bad Faith, (IX) Statistik / disparata behandling, (X) Employment-At-Will/Protected aktivitet, (XI) Public Policy, (XII) förevändning, (XIII) Conspiracy, (XIV) systematisk diskriminering, (XV) arbetsgivarnas ansvar och (XVI) yrkanden. 5. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" på sitt ansikte och / eller förstärks av uttalanden som finns däri stöds av fakta, bevis och rättsliga slutsatser att upprätthålla anklagelserna däri samt yrkanden för de skador / skada som drabbar Newsome . 6. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller bedjande kraven enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor och därför statliga fordringar på vilken yrkanden Newsome skall beviljas! Men, baserat på de godtyckliga och nyckfulla rättsakter Equal Employment kommissionen och Ohio Civil Rights Commission i hanteringen av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" så här långt, har utsatts Newsome till irreparabla skada / skada och försöker att beröva henne lagstadgade rättigheter som garanteras enligt lagstiftningen i delstaten Ohio, liksom USA. 7. Den Equal Employment Opportunity kommissionen gjort en felaktig uppsägning av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och utfärdande av "Uppsägning och meddelande av rättigheter." 8. Den Ohio Civil Rights kommissionen felaktigt sin egen underlåtenhet att ta emot och åtala Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hävdade att det inte vidtagits i tid in - dvs att det var SNABBT in i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor. Newsome har lämnat henne "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission med 240 dagar tillåtna enligt lagstiftningen för anklagelser i ett "uppskov" tillstånd som Ohio. 9. Vid den tidpunkt Newsome in henne "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hon aktuell, korrekt och adekvat begärt att kommissionsledamot Charge att utfärda. 10. Den Equal Employment Opportunity kommissionen felaktigt engagerade Olagliga / olagliga handlingar när dess in Newsome med "Avgifter diskriminering" i som en förnuftig person / sinne, baserat på de åtgärder som vidtagits kan ingå att EEOC utarbetat "Avgifter diskriminering" med egensinnig, SKADLIGT och den godtyckliga avsikt att undandra sig att behöva ta itu med frågorna i Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Ändå var EEOC besviken när Newsome gjorde de kritiska och nödvändiga korrigeringar Avgifter diskriminering INFÖRLIVA henne "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering", som tydligt bevarat sina rättigheter samt FULLGOTT stöder vilka frågor var innan EEOC vid tidpunkten för utfärdandet av "Uppsägning och anmälan av rättigheter." För vidare syfte att bevara FRÅGOR, bevis och farhågor EEOC engagemang i systematiska brottslig / CIVILA fel som riktats mot Newsome i hanteringen av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" Newsome innehåller som referens som om anges i sin helhet här, hennes April 30, 2012 brev som medföljer "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f samt Newsome s 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" som härmed införlivas genom hänvisning, som om som angivits i full här och kan erhållas från: http://www.slideshare. net/VogelDenise/052412-response-to-eeoc-letter-of-050812
  • 8. 11. EEOC har lagenlig rätt att ompröva sin "Uppsägning och meddelande av rättigheter" som utfärdats i denna fråga och för att säkerställa att det har utfärdats i god tro och inte för sjuka ändamål / motiv. 12. Enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor, misslyckades EEOC att utföra en OBLIGATORISKA ministermöten tullavgifter enligt lag (er) ta itu med alla frågor som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. "Därför kan en förnuftig person / sinne konstatera att EEOC agerande är godtyckliga och nyckfulla. 13. EEOC felaktigt underlåtenheten att göra ett "Letter of Determination" som anger de faktiska omständigheter och ingående av lagen krävs enligt lag (er) reglerar nämnda frågor. Därför är genom detta ögonblick inlagan, Newsome FÖREMÅL till nämnda misslyckande och kräver att EEOC frågan "Letter of Determination" i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor (dvs. som först kräver uppskov med ärendet till Ohio Civil Rights Commission). Med andra ord var EEOC UTAN rätt att utfärda "Uppsägning och anmälan av rättigheter" i det avsiktliga, skadlig och straffrätt avsikt underlåtit att skjuta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov enligt lag! 14. Medan EEOC direktör kan verka på hans / hennes eget initiativ att ompröva sin / hennes slutliga avgörandet ingen rimlig orsak, anser Newsome detta ögonblick inlaga att rekordet bevis samt EEOC systematiska diskriminering och PATTERN-OF-diskriminerande metoder i hanteringen av avgifter som väckts av Newsome befogad Newsome att vidta nödvändiga åtgärder för att bevara de frågor upp och konservering av Newsome rättigheter säkras och garanteras av stadgar eller lagar som styr nämnda frågor. 15. I enlighet med stadgarna / Lagar som styr nämnda frågor, Newsome begära att EEOC utfärda den KRÄVS "Meddelande of Intent att ompröva" snabbt! 16. Newsome anser att en rimlig sinne kan dra slutsatsen att EEOC: s / Wilma Javey avsiktliga, skadlig och straffrätt avsikt underlåtit att lämna in KRÄVS kommissionären Charge begärs av Newsome som tydligt skulle hindra utfärdandet av "Uppsägning och anmälan av rättigheter" utförda. På så sätt berövat EEOC Newsome av skyddade som säkras / garanteras stadgar / lagar som styr nämnda frågor. 17. EEOC felaktigt obehörigt bruk av myndighet samt missbruk av myndighet i hanteringen av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Dessutom stöder posten bevis för att EEOC underlåtit att lämna "hitta att alla påstående behandlas i Newsome: s" officiella Klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande" Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. " 29 CFR § 1601,8 VART TA UT EN AVGIFT: En avgift kan göras personligen eller per post på alla kontor av kommissionen eller med någon utsedd företrädare för kommissionen. . . 29 CFR § 1601,9 FORM AV AVGIFT: En avgift skall vara skriftlig och undertecknas och skall kontrolleras. 29 CFR § 1601,12 INNEHÅLLET I CHARGE, ÄNDRING KOSTNAD: (A) Varje avgiften bör innehålla följande: (1) Fullständigt namn, adress och telefonnummer för den person som den avgift än vad
  • 9. som anges i § 1601,7; (2) Fullständigt namn och adress till den person mot vilken avgiften görs, om detta är känt (nedan kallad svaranden); (3) En klar och koncis redogörelse för fakta, inklusive relevanta datum, utgör de påstådda otillåtna anställningspraxis: Se § 1601,15 (b); (4) Om det är känt kan det ungefärliga antalet anställda i den svarande arbetsgivaren eller det ungefärliga antalet medlemmar av den svarande arbetsorganisationen, som fall vara, och (5) Ett uttalande avslöjar om förfaranden som innebär att påstådda olaglig anställning praxis har påbörjats före en stat eller lokal organisation med ansvar för efterlevnaden av rättvisa lagar sysselsättning praxis och i så fall den dag då inleds och namnet på byrån. (B) Utan hinder av bestämmelserna i punkt (a) i detta avsnitt är en laddning som är tillräcklig då kommissionen får från den person som tar ut en skriftlig förklaring tillräckligt precisa för att identifiera parterna och för att beskriva generellt åtgärden eller förfarandena. En avgift kan ändras för att bota tekniska brister eller försummelser, inklusive underlåtenhet att kontrollera laddningen, eller att förtydliga och förstärka påståenden däri. Sådana ändringar och tillägg avseende en ytterligare handlingar som utgör olaglig anställning praxis eller växer ut föremålet för den invägda kommer att avse tillbaka till den dag avgiften först emot. En avgift som har det är ändrat skall inte krävas att redeferred. 18. Skivan bevis kommer att stödja att Newsome in TID inlämning av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Equal Employment Opportunity kommissionen och Ohio Civil Rights Commission. Därför uppfyller bedjande kraven på "Var man ta ut en avgift." 19. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller klart de bedjande kraven för "form av avgift" och nuvarande frågor ger fakta, bevis och rättsliga slutsatser att upprätthålla klagomål / laddning och presenterades i "MASKINSKRIVEN" form. 20. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" uppfyller bedjande kraven för "Innehåll kostnad" i att innehåller: (1) Fullständigt namn, adress och telefonnummer till den person som gör laddningen, (2) Fullständigt namn och adress för den person mot vilken avgiften görs, om detta är känt, (3) En klar och kortfattad redogörelse för omständigheterna, inklusive relevanta datum, utgör de påstådda olagliga sysselsättningen praxis, (4) Om möjligt, det ungefärliga antalet anställda i respondent arbetsgivare eller det ungefärliga antalet medlemmar av den svarande, och (5) Ett uttalande avslöjar om förfaranden som innebär att påstådda olaglig anställning praxis har påbörjats före en stat eller lokal organisation med ansvar för efterlevnaden av rättvisa lagar sysselsättning praxis och, om så är fallet, den dag då inleds och namnet på byrån. 21. N ewsome s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" som tydligt fram tron att "diskriminering på grund av: (1) Race, (2) ålder, (3) Vedergällning, (4) Övrigt - kunskaper om engagemang i skyddat aktivitet (s); och (5) systematisk diskriminering "- se sidan 2. 22. Omkring den 8 maj 2012, förutsatt att Equal Employment Opportunity Commission Newsome med en "anklagelser om diskriminering" för varje svarande (dvs. Garretson Firm resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning / Messina Management Systems). 23. Omkring den 9 maj 2012, förutsatt att Ohio Civil Rights Commission Newsome korrespondens med titeln "Din förfrågan om eventuell anklagelser om diskriminering" som anges i del:
  • 10. "Vi är i mottagandet av Ert brev och omfattande dokumentation om en potentiell anklagelser om diskriminering mot din tidigare arbetsgivare, The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning. Som vi förstår dokumentationen, var du upp från anställning den 21 oktober 2011. Vi fick dokumentationen 2 maj, 2012. Den kräver att en avgift Ohio Civil Rights Act, reviderad Ohio Code kapitel 4112, om diskriminering lämnas in inom sex månader från den dag skada och därmed avgiften anses olämpliga för oss att följa. Ditt brev till oss visar både Ohio Civil Rights Commission och USA Equal Employment Opportunity Kommissionen fick identiska dokumentation. Avgifter kan göras med USA Equal Employment Opportunity kommissionen inom 300 dagar från dagen för skada och kan därför vara dags med dem. Vår byrå, Ohio Civil Rights Commission, är staten administrativa brottsbekämpande organ som administrerar Ohio Civil Rights Act, reviderad Ohio Code kapitel 4112, och vi är behörig att utreda anklagelser om ras, hudfärg, kön, nationellt ursprung, militär status, funktionshinder, ålder och religion diskriminering på områdena sysselsättning, bostäder, offentliga boende. . . Även om vi har INGEN rättslig myndighet att utreda denna fråga, vill vi att du ska veta att vi fick och noggrant läsa det material du erbjuds. Om du i framtiden tror att du är ett offer för diskriminering som faller under vår jurisdiktion, vänligen kontakta oss och be att få tala med en utredare. . . " utförs av Sandra R. Aukeman / Ingående tjänster och agerar på uppdrag och med godkännande av Ohio Civil Rights Commission: s verkställande direktör G. Michael Payton. En kopia av Ohio Civil Rights Commission 9 maj är 2012 brev bifogas och införlivas genom hänvisning som Bilaga "B". 24. Såsom framgår bekräftar Ohio Civil Rights Commission sin kunskap om Newsome s inlämnande av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till både OCRC och Equal Employment Opportunity kommissionen. Enligt stadgarna / LAGAR som styr nämnda frågor, Newsome med ungefär 240 dagar, i stället för 180 dagar hävdades av OCRC att lämna hennes tillstånd Charge. Alsup v. International Union of Murare och allierade hantverkare Toledo, Ohio, lokal facklig nr 3, 679 F.Supp. 716 (ND Ohio W. Div 1987.) - I "uppskov stater", såsom Ohio, där EEOC skjuter till staten etablerat för att undersöka anklagelser om diskriminering måste en EEOC avgift in inom 300 dagar efter den påstådda olagliga handling. Civil Rights Act of 1964, § 706 (e), ändrat, 42 Usca § 2000e-5 (f) (1). . . När en anklagelser om diskriminering lämnas till både Equal Employment Opportunity kommissionen och statlig myndighet i ett "uppskov stat" EEOC inte formellt lämna in sin anklagelser om diskriminering förrän efter den statliga byrån har avslutat sitt arbete. . . Därför måste staten administrativ avgift om diskriminering i allmänhet lämnas in inom 240 dagar efter den påstådda olagliga verksamheten i syfte att bevara sökandens rätt att lämna in en avdelning VII stämning i federal domstol. Civil Rights Act of 1964, § 706 (e), ändrat, 42 Usca § 2000e-5 (f) (1). . . Mohasco Corp v. Silver, 447 US 807, 814 n. 16, 100 S.Ct. 2486, 2491 nr. 16, 65 L.Ed.2d 532 (1980). Därför har OCRC gjort en felaktig hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och EEOC är att skjuta denna fråga till Ohio Civil Rights Commission. Dessutom felaktigt EEOC i sin utgivning av "Uppsägning och meddelande av rättigheter" i att sagda inte skjuta frågan till OCRC Hindrar D / hindrade EEOC från att utfärda "Uppsägning och meddelande av rättigheter."
  • 11. 25. O HIO Civil Rights Commission ("OCR C") verkställande direktör G. Michael Payton är en advokat / jurist anser därför Newsome som en förnuftig person / sinne kan dra slutsatsen att baseras på fakta, bevis och rättsliga slutsatser som presenteras i detta ögonblick inlagan som liksom "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" kände och / eller borde ha vetat att OCR kan ha agerat med avsiktliga, egensinnig och ont uppsåt för att ge Newsome med felaktiga och / eller vilseledande uppgifter som meddelar att hennes "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "in till OCRC inte vidtagits i tid in Lagarna är tydliga och / eller väl etablerad på nämnda frågor om tidsramarna för att väcka talan och vad som utgör ett genmäle och avstående anspråk som den av OCRC.: Weise V. Syracuse University, 522 F.2d 524 (2: Cir 1975.), 33 BNA FEP CAS a 544 - Domstolens avskedande av klagomål grundar sig på EEOC avfärdande av ansvar på grund av påstådda OLÄGLIG TIDPUNKT kostnad var fel, eftersom tingsrätten inte var skyldig att ta emot EEOC beslutsamhet på frågan som bindande och i motsats innehav skulle göra meningslöst rätt att stämma efter uppsägning från kommissionen, medan EEOC resultat har normalt rätt att stor vikt, verkade det ha LÄSA fortsatta diskrimineringen (vilket FEL PÅ laddning, vilket tydligt påstått skulle göra arkivering vid lämplig tidpunkt). American Finance System, Inc. vs Harlow, 65 FRD 94 (1974) - Ninety-Day preskriptionstiden tillämpas om påstådd diskriminering fortsätter tills dagen anspråk nuvarande inför EEOC, handlingar tidigare diskriminering kan överföras av beteendemönster, men endast om olagliga metoder har nu och återkommande effekt på käranden klass representant. Grohal vs Stauffer Chemical Co, 385 F.Supp 1267 (1974), 10 BNA FEP CAS 785 - Om diskriminering påtaladepågår eller fortsätta som lagstadgade tidsfrister beviljas, käranden hävdar ett sådant undantag bör påstår vissa fall av fortsatta diskrimineringen i sitt klagomål. Tyson vs Sun Refining & Marketing Co, 599 F.Supp 136, 36 BNA FEP CAS 875 är undantag till 180 dagar preskriptionsavbrott gjorts för (1984) - "fortsatta kränkningarna" under vilken teori målsägarna MÅSTE VISA serie av relaterade handlingar, en eller flera som omfattas begränsningar tid, eller underhåll av diskriminerande system både före och under begränsningar period. Marinelli vs Chao, 222 F.Supp 2d 402 (2002) - har Högsta domstolen upphävde fortsatta kränkningarna doktrin i samband med diskriminering skadeståndsanspråk i enlighet med avdelning VII i Civil Rights Act från 1964, 42 USCS § § 2000e ff, som sysselsätter resonemang. som verkar gälla lika för åldersdiskriminering i Employment Act och rehabilitering Claims Act. Austion mot staden Clarksville, 244 Fed.Appx. 639 (CA 6, 2007) - Den "fortsatta kränkningar teori" är en specifik rättvist doktrin som vägtullar 300-dagars anmälningsfrist för diskriminering kostnad. Civil Rights Act av 1964, § 706 (e) (1), 42 Usca § 2000e-5 (e) (1). Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" ställer tydligt framgår FORTSATT diskriminerande / repressalier metoder riktats mot henne respondenterna. Se sid 26, 38, 58, 64 66, 69, 105, 135 och 189 stödjer Newsome inriktade FORTSATTA praxis Respondenten (er). Dessutom Sidor 12, 28, 55, 68, 74, 79, 81, 116 - 118, 120, 129, 136 och 138 tar upp den 3 februari
  • 12. 2012 SKADLIGT VEDERGÄLLNINGS-stämning inlämnad av The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. försöker beröva Newsome om skyddade rättigheter. En kopia av Docket Sheet kan ses / tas emot på: http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f Konspiratör blir agent för de andra konspiratör (er) och alla åtgärder som en av kombinationen anses enligt lagen som den handling av båda eller alla. Med andra ord, vad man gör, om det är denna kombination blir handling av båda eller alla av dem, oavsett vilken individ kan ha gjort det. Det är sant som till varje medlem i konspirationen, även de vars medverkan var begränsad till en mindre roll i den olagliga affären, och det gör ingen skillnad oavsett om denna person delas i vinster åtgärderna. (Ändringsförslag Jur vädjande och formulär praxis, Conspiracy § 9). TYST ÖVERENSKOMMELSE -. Inträffar när två eller flera personer genomdriva sina handlingar på samma objekt med samma medel En person som utför en del och den andra en annan del, så att efter. slutförandet de har fått objektet eftersträvas. Oavsett om varje person kände till detaljerna eller hur stor del var och en var att utföra, varvid slutresultatet de fick objektet eftersträvas. Avtal är underförstått eller kan härledas ur handlingar eller uttalanden. 26. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering", inte bara hävdar systematiskt eller SERIAL ÖVERTRÄDELSER men ger fakta, bevis och rättsliga slutsatser för att stödja samma sak: Moore vs San Jose, 615 F.2d 1265 (1980), 22 BNA FEP CAS 1053 - Pervasive policy för så att systematisk diskriminering fortsatta kränkningarna i avdelning VII, avgiften som avser förekomsten av en sådan politik är INTE preskriberade. Kassaye vs Bryant College, 999 F.2d 603 (1993), 62 BNA FEP CAS 724 - Det finns två typer av fortsatta kränkningarna, systematiskt och SERIAL, serienummer brott är antalet diskriminerande handlingar som härrör från samma diskriminerande animus, varje handling som utgör separata fel åtgärder enligt avdelning VII. Moore mot staden San Jose, 615 F.2d 1265 (1980) - [18] En genomgående policy systematisk diskriminering är en ständig kränkning av avdelning VII. Civil Rights Act of 1964, § 701 ff. ändrat 42 Usca § 2000e ff. [19] När det har skett en genomgripande politik systematisk diskriminering, startar tiden för begränsningar på en kostym enligt avdelning VII inte löpa förrän den tidpunkt då försäkringen upphör. Civil Rights Act från 1964, ändrade § 706 som 42 Usca § 2000e-5. Se Punkterna nr 7, 14, 16, 17, 19, 20, 29, 33, 37, 38, 55, 63, 71, 73, 76, 87, 96, 99, 100, och för övrigt § "XIV. Systematisk diskriminering "av" officiellt klagomål / Anklagelser om diskriminering. " http://www.filesanywhere.com/fs/v.aspx?v=8a70628a5b6271a86f9f 29 CFR § 1601,28 (3) KALLELSE RÄTT ATT VÄCKA TALAN: FÖRFARANDE OCH MYNDIGHETEN: . . . (3) Emission av ett meddelande om rätt att stämma upphör nytt förfarande av en avgift som inte är en kommissionär laddning inte District Director, Field Direktör, Area Director, lokal direktör, direktör för kontoret för Field-program eller på delegation, direktör för program Field ledningen, eller chefsjuristen, bestämmer vid den tidpunkten eller vid ett senare tillfälle att det skulle verkställa tillämpningen av avdelning VII, ADA eller GINA att ytterligare bearbeta laddningen utgivning av ett meddelande om rätt att stämma skall. inte avsluta behandlingen av en kommissionär laddning. (4) Utgivningen av ett meddelande om rätt att stämma inte hindrar kommissionen från att erbjuda sådant stöd till en person som utfärdat sådant meddelande som kommissionen anser nödvändigt eller lämpligt.
  • 13. 27. Newsome följande FÖREMÅL till Equal Employment Opportunity kommissionens rättsstridiga / olagliga metoder genom att inte utfärda kommissionären Ladda krävde i "officiellt klagomål / Anklagelser om diskriminering. " 28. Newsome genom detta ögonblick register kräver att Equal Employment Opportunity ger henne med dokumentation som stöder att kommissionens Ladda har utfärdat, och om inte, varför EEOC H som misslyckats och / eller hindrat rättskipningen i hanteringen av Newsome begäran om kommissionen debitera att fråga. 29. RECORD belägg kommer att stödja att medan Equal Employment Opportunity kommissionen har gjort medvetet, villigt, avsiktligt och Uppsåtligt försöka hålla Newsome: s "officiella klagomål / Anklagelser om diskriminering "ur" Avgifter diskriminering "It gav henne gjorde Newsome de nödvändiga / kritisk korrigeringar och överlämnas notera hänvisning till maskinskriven Klagomål / laddning in samt NOTERAR" systematisk "Diskriminerande inblandade praxis. Se Newsome: s 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" - som införlivas genom hänvisning som om anges i sin helhet här: http://www.slideshare.net/VogelDenise/052412-response-to-eeoc-letter -i-050.812 30. Newsome begäran om kommissionen debitera att utfärda utesluter inte Ohio Civil Rights Commission skyldighet att utföra de ministeriella förpliktelser Newsome i behandling och hantering av "officiellt klagomål / Anklagelser om diskriminering. " II. ANMÄLAN OM ADMINISTRATIVA ÖVERTRÄDELSER LAGEN OM RÄTTEGÅNG Morris mot Kaiser Engineers, Inc., 471 NE2d 471 (Ohio, 1984) - Statligt ansökan är ett obligatoriskt förutsättning för åldersdiskriminering i arbetslivet lagen handling. Åldersdiskriminering i arbetslivet Act of 1967, § 14, 29 Usca § 633. Piecuch v. Gulf & Western Mfg Co, 626 F.Supp. 65 (ND Ohio E.Div, 1985.). - Tingsrätten saknade behörighet åldersdiskriminering när det handlar om käranden inte hade lämnat in sin avgift med Ohio Civil Rights kommissionen. Åldersdiskriminering i arbetslivet Act of 1967, § 14 (b), 29 Usca § 633 (b). 31. Den Equal Employment Opportunity kommissionen utfärda "Uppsägning och meddelande av Right" UTAN skjuta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission har resulterat i Newsome säkrade skadades / skada och fråntas rättigheter / garanteras enligt stadgarna / LAGAR reglerar nämnda frågor. 32. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" påstår "AGE" Diskriminering och därför är det obligatoriskt att hennes klagomål / laddning skjutas upp till Ohio Civil Rights Commission för hantering / bearbetning. 33. Den Equal Employment Opportunity kommissionen gjort en felaktig utgivning av "Uppsägning och meddelande av rättigheter" som påstår att Newsome har 90 dagar väcka talan i federal domstol. Som ett DIRECT och intill resultat och avsiktlig, skadlig och hänsynslösa EEOC att skjuta ärendet till Ohio Civil Rights Commission, tingsrätten "saknar behörighet" för att ta itu med saken på grund av "ålder" Diskriminering fråga som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering. "Dessutom OCRC, som en fråga av lag / lag obligatoriskt krävs för att hantera / bearbeta Newsome klagomål / laddning. Den OCRC s 9 maj 2012, kvitterar mottagandet av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering."
  • 14. Ramirez v. National Distillers and Chemical Corp, 586 F.2d 1315 (1978) - [4] När EEOC har misslyckats med att hänvisa laddning diskriminering i arbetslivet för att statlig myndighet i enlighet med avdelning VII, bör tingsrätten behåller behörigheten tillräckligt lång tid att EEOC anmäla lämpliga statlig myndighet och att låta detta organ lagstadgade uppskov tid på sig att agera. Civil Rights Act från 1964, ändrad § 706 (d) som 42 Usca § 2000e-5 (e). . . . Denna domstol har upprepade gånger slagit fast att "om EEOC har underlåtit att följa avsnitt 2000E-5 (c), bör tingsrätten behåller behörigheten en tidsperiod som är tillräcklig för att tillåta EEOC att anmäla lämpliga statliga myndigheten och för att detta organ den lagstadgade uppskov tid på sig att agera. "(Gallego v. Arthur G. McKee & Co (9: e Cir. 1977) 550 F.2d 456, 457. CF. EEOC v. Wah Chang Albany Corp (9: e Cir. 1974 ) 499 F.2d 187, 189 N.3 ("uppskov inte är ett behörighetskriterium faktum i den meningen att dess frånvaro berövar domstol befogenhet att agera").) Dessutom är det tveksamt om ett processuellt fel begåtts av EEOC kan bar en kärandens rätt att föra en avdelning VII påstående. (Se Miller mot International Paper Co (5: e Cir 1969) 408 F.2d 283, 291 ("Den åtgärd eller passivitet EEOC inte kan påverka grievant s materiella rättigheter enligt lag.");. Jfr Gates v. Georgien. -Pacific Corp (9: e Cir. 1974) 492 F.2d 292, 295.) Eftersom EEOC småningom har hänvisat Ramirez ändrade laddning till rätt statlig myndighet, tingsrätten gjort en felaktig avskeda i behörighetsfrågor grunder avdelning VII fordran avseende 1974 års uppsägningar. Judulang v. Holder, 132 S.Ct. 476 (2011) - När du granskar en myndighet talan enligt förvaltningslagen (APA), måste en domstol bedöma bland annat frågor om beslutet grundar sig på en bedömning av relevanta faktorer och om det har skett en tydlig felsyn, som innebär att undersöka orsakerna till byråns beslut eller frånvaron av sådana skäl. 5 Usca § 706 (2) (A). 34. EN TYDLIG felsyn och utfärdande av "Uppsägning och anmälan av rättigheter" som ytterligare krävs det en granskning av de olagliga / olagliga metoder för Equal Employment Opportunity kommissionen. Dessutom att kravet kommissionär Charge fråga! NLRB v. Enterprise Ass'n av ånga, varmvatten, Hydraulisk Sprinkler, pneumatiska Tube, Ice Mach. och allmänna Pipefitters i New York med omnejd, lokala fackliga nr 638, 97 S.Ct. 891 (1977) - När förvaltningsmyndighet har gjort felaktig rättstillämpning, duty av domstol är att rätta till felaktig rättstillämpning av detta organ, och efter att ha gjort så att återförvisa ärendet till byrån för att ha råd med det möjlighet att granska bevis och hitta fakta som krävs enligt lag. Federal Ström kommissionen mot Idaho Power Co, 73 S.Ct. 85 (1952) - På omprövning av beslut av Federal Kraft kommissionens avslutar funktion över banan när en felaktig rättstillämpning läggs bar och vid den punkten i frågan gång går till kommissionen för omprövning. Federal Ström lagen § 313 (b), ändrat den 16 Usca § 825 l (b). 35. Newsome SYLT ytterligare frågor och bevis på Equal Employment Opportunity kommissionen och Ohio Civil Rights Commission kunskap om deras fel att vara i rätt tid, rätt och tillräckligt uppmärksamma på. 36. Newsome ytterligare KONSERVER genom inlämnandet av detta ögonblick åberopa dessa frågor här. Dessutom att enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor, Newsome härmed RÄTT TID, korrekt och tillräckligt att göra känt att domar från Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity kommissionen innehåller sakförhållanden och ingående av lagen till stöd för de utförda beslut. Dessutom, för att stödja att alla frågor som tas upp i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" har åtgärdats. 37. Newsome anser att det bevisning kommer att stödja att varken Equal Employment Opportunity kommissionen eller Ohio Civil Rights Commission hanteras Newsome: s "officiellt
  • 15. klagomål / anklagelser om diskriminering" i enlighet med stadgarna / lagar som styr nämnda frågor och därför, som en direkt och nära Resultatet av dessa INTE har utsatts Newsome till skada / skada och berövas sina rättigheter säkras / garanteras enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor. 38. Newsome anser att Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity kommissionens hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" kommer att stödja godtyckliga och nyckfulla agerar för sjuka och för att låta henne skada / skador är förbjuden enligt stadgarna / lagar som styr nämnda frågor. 39. Newsome anser att uppgifterna i dokumentationen kommer att stödja "CLEAR och skadlig brott mot tillämpliga lagar och förordningar" av Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity kommissionen i hanteringen av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." 40. Newsome anser att posten bevis stöder att hon har skadats / skada genom Equal Employment Opportunity kommissionen inte skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission samt ge "bedömning Fakta och slutsatser av lag" för att stödja "Uppsägning och anmälan av rättigheter, "dessutom krävde EEOC underlåtenhet att begära kommissionären laddning för att frågan liksom Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande 24 maj 2012" Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison ". 41. Newsome anser att posten bevis stöder hennes intressen som försökte få rätt är utan tvekan inom "zon av intresse" och är frågor och rättigheter som skyddas av lagar / lagar i fråga, och som anges i "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande "svar till skrivelse av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. " Kroger Co v. Regional Airport Authority of Louisville och Jefferson County, 286 F.3d 382 (6: e Cir 2002.) - Under godtyckliga eller nyckfulla standard översyn i enlighet med förvaltningslagen (APA), partiet utmanar myndighetens agerande måste visa att de åtgärder som inte hade någon rationell grund eller att det innebar en tydlig och skadlig överträdelse av tillämpliga lagar och förordningar, och om det finns några bevis till stöd för byråns beslut, är den myndighet beslutsamhet inte godtyckliga eller nyckfulla. 5 Usca § § 701 ff., 706 (2) (A). Direktör, Office of Workers 'Compensation Program, Inst of Labor v. Newport News Shipbuilding och Dry Dock Co, 115 S.Ct. 1278 (USA, 1995) - part utmanande byrå åtgärder krävs för att visa på början av fallet, att han är skadad i själva verket genom agentur åtgärder och att intresset han försöker att rättfärdiga är utan tvekan inom zon intressen som skall skyddas genom lag i fråga. 5 Usca § 702. Lujan v. National Wildlife Federation, 110 S.Ct. 3177 (1990) - För att få rättslig prövning enligt de allmänna bestämmelserna om översyn i förvaltningslagen ska den person som begär rätt att stämma identifiera några byrå åtgärder som berör honom anges mode och måste visa att han har lidit juridiska fel på grund av det omtvistade myndigheten åtgärd eller påverkas negativt, eller kränkta av denna åtgärd enligt en relevant lag. 5 Usca § 702. Centrum för biologisk mångfald mot Lueckel, 417 F.3d 532 (6: e Cir 2005.) - För att få rättslig prövning enligt förvaltningslagen (APA), måste kärandens klagomål avser byrå åtgärd eller underlåtenhet att agera, och käranden måste ha lidit antingen juridiska fel eller skador som omfattas zon intressen som skall skyddas genom lag som klagomålet bygger på. 5 Usca § 551 ff. Federal Effekt Com'n v. Colorado Interstate Gas Co, 75 S.Ct. 467 (1955) - Sektionen för förvaltningslagen definiera omfattningen av översynen gäller endast situationer där frågeställning har rätt fram. Förvaltningslagen, § 10 (e), 5 Usca § 1009 (e).
  • 16. 42. Newsome tror att som en direkt och nära resultat av Equal Employment Opportunity kommissionen inte följa stadgarna / lagar som reglerar hanteringen av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering," den EEOC berövade henne OBLIGATORISK skjuta Klagomål / laddning till Ohio Civil Rights Commission och därför i nämnda misär utsattes för BIAS, diskriminerande, skadliga, och olagligt / illegal behandling och hantering av hennes påstående. Dessutom olagligt / olagligt berövas Newsome av en lagstadgad rätt att få saken fram och undersöktes av Ohio Civil Rights Commission. Som ett direkt och nära följd av EEOC rättsstridiga / olaglig hantering av Newsome s "Officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hon har lidit och fortsätter att lida juridiska fel och systematiska diskriminerande praxis från EEOC och de med som det konspirerar för att beröva Newsome som säkras / garanteras och tillhandahålls av stadgar / lagar som styr nämnda frågor. 43. Newsome anser att som en direkt och nära följd av Ohio Civil Rights kommissionens rättsstridiga / olaglig hantering av Newsome s "Officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hon har lidit och fortsätter att lida juridiska fel och systematiska diskriminerande praxis i hanteringen av klagomål / laddning av OCRC och de med som det konspirerar för att beröva Newsome som säkras / garanteras och tillhandahålls av stadgar / lagar reglerar nämnda frågor. 44. Den Ohio Civil Rights Commission INTE att hantera och åtala Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" i FALSE / TRAMSIG argumentet att det var olägligt in: (a) är en skada / skador återges av OCRC mot Newsome som är konkret och SPECIFICERAD att Newsome med ungefär 240 dagar för att lämna klagomål / laddning och hennes "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" in till OCRC är väl inom preskriptionstiden till fil. (b) Protokollet bevis stöder att det finns ett samband mellan åtgärder som vidtas av OCRC och EEOC att orsaka Newsome skadan / skador som vållats i insatser för att beröva sina skyddade rättigheter som ligger inom "zon av intresse" för sina yrkanden. Dessutom finns det en väletablerad systematiska diskriminerande praxis som EEOC i hanteringen av klagomål / avgifter som väckts av Newsome. Det verkar som när EEOC fick brev från OCRC hävdade att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" var olägligt in, trodde EEOC att Newsome skulle vara okunnig om lagar och inte medvetna om civilrättsligt och straffrättsligt fel i hantering och bearbetning av hennes klagomål / laddning. Till OCRC s och EEOC: s besvikelse Newsome set fram och exponerar sin diskriminerande, BIAS och skadlig hantering av hennes "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." (C) Newsome anser att uppgifterna i dokumentationen kommer att stödja sannolikheten för att skadan / skador hon har lidit och fortsätter att upprätthålla i OCRC s och EEOC hantering av klagomål / laddning kommer att avhjälpas genom ett positivt beslut av en domstol utan förankringar / anslutningar och personlig / ekonomisk / affärsmässigt intresse för respondenterna och de som de har konspirerat för att få EEOC och OCRC att engagera sig i de olagliga / olagliga metoder i hanteringen av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Courtney V. Smith, 297 F.3d 455 (6: e Cir Ohio, 2002.) - Vid tillämpning av rättslig prövning enligt förvaltningslagen (APA), kan man inte vara "påverkas negativt ... i enlighet med ett relevant stadgan" om partiet är inom zonen av intresse försökt att skyddas av denna lag. 5 Usca § 702. . . . [4] För att tillgodose Artikel III: s fall-eller-kontroversen krav måste käranden skapa tre delar: (1) en skada i själva verket som är konkret och SPECIFICERAD, (2) ett samband mellan skadan och beteendet i fråga, genom att skada måste vara ganska spåras till svarandens åtgärder, och (3) en risk för att skadan skulle avhjälpas genom ett positivt beslut av domstolen. USCAConst. 3, § 2, cl. 1 [5] [6] § 10 (a) i förvaltningslagen (APA) tillåter skadelidande för att få rättslig prövning av myndighetens åtgärder som påstås bryter federala lagar. 5 USC § 702 ("En person som lider juridiskt fel på grund av byrå åtgärd eller påverkas negativt eller kränkta genom agentur åtgärd enligt en relevant stadga, har rätt till rättslig prövning i det beslutet."). Den klagande söker rättslig prövning av myndighet åtgärder enligt APA, dock inte bara uppfyller de konstitutionella kraven i stående, utan måste också visa tillsyn stående. Nat'l Credit Union Admin. V. Första Nat'l Bank & Trust Co, 522 US 479, 488, 118 S.Ct. 927, 140 L.Ed.2d 1 (1998) (NCUA) ("Vi har tolkat § 10 (a) i APA att införa en tillsyn stående krav utöver kravet föreskrivs i artikel III i
  • 17. konstitutionen, som en käranden har lidit tillräckligt skada i själva verket. "). Prudential stående föreligger om det intresse som käranden syftar till att skydda är "utan tvekan inom zonen intressen som ska skyddas eller regleras i stadgan ... i fråga. "Id. (Ellips i original) (citerar Ass'n databehandling Serv.. Orgs, Inc. v. Camp, 397 US 150, 153, 90 S.Ct. 827, 25 L.Ed.2d 184 (1970)). Bunten V. Bunten, 710 NE2d 757 (.. Ohio App.3.Dist, 1998) - Dom inträde kan vara allmän, där de faktiska omständigheterna och slutsatser av lag inte var särskilt begär efter parti, kommer regelbundenhet förfarande i rättegången nivå antas. Regler Civ.Proc., Regel 52. Ng Yip Yee mot Barber, 267 F.2d 206 (9: e Cir 1959.) - En domstol kan utrymma resultaten av en administrativ myndighet om det inte stöds av bevis eller om på posten som helhet verkar det som ett misstag har gjorts. 45. Newsome anser att bevisning för ytterligare stöd och hävdar att detta ögonblick inlaga liksom "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj, 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" möter konstitutionella ställning, men också demonstrerar "TILLSYN" stående som stöds av fakta, bevis och rättsliga slutsatser som presenteras i Newsome inlagor. 46. TILLSYN ställning finns i att intresset Newsome syftar till att skydda är utan tvekan inom zonen av intresse som skall skyddas och regleras av stadgar / lagar som styr nämnda frågor. 47. För bevarande av de frågor som anges i detta ögonblick inlagan samt Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison," hon är särskilt begär att beslut som fattades av Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity Commission stöds av dokumenterade "bedömning Fakta och slutsatser av lag" som på de frågor som tas upp i sitt klagomål / laddning och hennes efterföljande anmälningar. 48. Newsome tid, korrekt och adekvat hävdar hon motsätter till EEOC: s "Uppsägning och meddelande av rättigheter" i det inkräktar på Newsome rättigheter säkras / garanteras stadgar / lagar som styr nämnda frågor. Dessutom, att OCRC och EEOC har gjort en felaktig hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." 49. Eftersom staten Ohio är en "uppskov" state var den EEOC förhindrad att göra sitt "Uppsägning och meddelande av rättigheter." Därför Newsome, snabba och korrekt och tillräckligt invändningar mot olagliga / olagliga handlingar i EEOC och dess ansträngningar för att beröva henne rätten uppdrag av LAG att skjuta den här frågan till OCRC för hantering och bearbetning. 50.EEOC har gjort fel i sin olagligt / olaglig hantering av Newsome: s begäran om att få KOMMISSIONSLEDAMOT Charge att utfärda. 51. Newsome genom inlämnandet av detta ögonblick inlaga liksom "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison," håller de punkter som nämns i dessa inlagor och dokument . Alla frågor som vad som krävs enligt lag / lag måste åtgärdas.
  • 18. III. BEGÄRAN OM EEOC'S "SKRIFTLIG" BESTÄMNING - FÖRSTAINSTANSRÄTTENS FAKTA OCH SLUTSATSER AV LAG, BEGÄRAN OM "SKRIVET" AVDELNING VII TOLKNING / YTTRANDE Cleveland V. Posner, 2011-Ohio-1370 (Ohio App.8.Dist, 2011.). - För att avgöra om en förvaltningsmyndighet beslut stöds av betydande tillförlitliga och bevis "reliabl e bevis" är pålitlig, det vill säga kan det säkert lita på. Sarr V. Gonzales, 485 F.3d 354 (6: e Cir 2007.) - Court of Appeals måste upprätthålla ett administrativt beslut om detta konstaterande stöds av rimliga, betydande, och tjäna som bevis bevis på skivan ses som en helhet. Coalition for offentlig upphandling mot Förbundsrepubliken Industries Prison, Inc., 365 F.3d 435 (6: e Cir 2004.) - Om det finns några bevis till stöd för myndighetens beslut är byråns beslutsamhet att inte godtyckligt eller nyckfull. . . . Deferential prövning av myndighet talan enligt förvaltningslagen (APA) fråntar inte myndigheten om sin skyldighet att ta fram bevisning till grund för sina slutsatser. 5 Usca § 551 ff. 52. Detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Presenteras i syfte att bevara de frågor som tas upp i Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande 24 maj 2012" Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. " 53. Den Equal Employment Opportunity kommissionen har gjort en felaktig hantering av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison." 54. Den Equal Employment Opportunity kommissionen har gjort en felaktig INTE skjuta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission. 55. Genom detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Newsome RÄTT TID, korrekt och tillräckligt presenterar och bevarar Problem som beslutet (s.) med Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity Commission måste stödjas av omfattande, tillförlitliga och bevis. 56. De STADGAR / lagar som styr nämnda frågor kommer att stödja att Ohio Civil Rights Commission har behörighet att hantera och bearbeta Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering." Dessutom erkänner OCRC mottagandet av Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" som kan spara kostnader och kostnader i att behöva återge vad OCRC har tagit upp som "omfattande." 57. Den Ohio Civil Rights Kommissionen underrättade Newsome att det är i mottagandet av "brev och omfattande dokumentation om en potentiell anklagelser om diskriminering mot din tidigare arbetsgivare, The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. och Messina Bemanning. "Därför kan en förnuftig person / sinne konstatera att Newsome: s officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" stöds av omfattande, tillförlitliga och bevis! 58. Skivan bevis stöder vidare att Equal Employment Opportunity kommissionens rättsstridiga / olagligt och BIAS, skadliga, och diskriminerande hantering av Newsome s officiella klagomål / anklagelser om diskriminering. " 59. Den Equal Employment Opportunity kommissionens hantering av Newsome s officiella klagomål / anklagelser om diskriminering "är godtycklig och nyckfull.
  • 19. 60. Den Equal Employment Opportunity kommissionen inte skjuta officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "till Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov enligt lag / lag är godtycklig och nyckfull. 61. Den Ohio Civil Rights Commission är i underlåtenhet att hantera och bearbeta Newsome s officiella klagomål / anklagelser om diskriminering "hävdade att det var olägligt in är godtycklig och nyckfull! Newsome klagomål / laddning väcktes väl inom 240 dagar som krävs för att väcka talan med Ohio Civil Rights Commission. 62. Den Ohio Civil Rights kommissionen inte lägga fram något bevis för att Newsome: s officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "var olägligt in men inser," Ditt brev till oss visar både Ohio Civil Rights Commission och USA Equal Employment Opportunity Kommissionen fick identiska dokumentation. " Se uppvisa "C" bifogade härtill och införlivas genom referens som om anges i sin helhet häri. 29 CFR § 1601,15 (b) UNDERSÖKANDE MYNDIGHET: (A) Undersökningen av en avgift ska tas ut av kommissionen, dess utredare eller någon annan representant som utses av kommissionen. Under en sådan undersökning, får kommissionen utnyttja tjänster från statliga och lokala myndigheter som har till uppgift att administrera rättvisa lagar sysselsättning praxis eller lämpliga federala organ, och kan utnyttja information som samlats in av sådana myndigheter eller organ. Som en del av varje undersökning kommer kommissionen acceptera ställningstagande eller bevis med avseende på anklagelserna om avgiften som personen påstår sig vara kränkt, önskar den person som ansvarar på uppdrag av en sådan person, om någon, eller av en svarande att lämna. (B) Som ett led i kommissionens undersökning, får kommissionen kräva att personen påstår sig vara kränkt för att ge ett uttalande som innefattar: (1) En redogörelse för varje specifik skada som personen har lidit och den dag som varje skada skett; (2) För varje skada, en förklaring av handlingen, politik eller praxis som påstås vara olagligt; (3) För varje handling, policy eller praxis påstås ha skadat en person som påstår sig vara kränkt, en redogörelse för de omständigheter som leder den person som påstår sig vara förfördelad att tro att lagen, politik eller praxis är diskriminerande. (C) Kommissionen kan kräva en undersökningsgrupp konferensen med parterna innan en bestämning på en laddning av diskriminering. Konferensen är främst ett undersökande forum syftar till att definiera de frågor för att avgöra vilka element som är ostridiga, att lösa de frågor som kan lösas och att undersöka om det finns en grund för förhandlingslösning av avgiften. (D) Kommissionens befogenhet att undersöka en avgift som inte är begränsad till de förfaranden som anges i punkterna a), (b) och (c) i detta avsnitt. 63. Skivan belägg kommer att stödja att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" nuvarande frågor och stöds av UTTALANDE av varje specifik skada hävdas av Newsome . Därför Newsome kräver att beslutet (er) av Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity kommissionen innehåller "bedömning Fakta och slutsatser av lag" för att upprätthålla dom / beslut. 64. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 Maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison" väcker frågor och ger RAPPORTER specificerar lagen politik eller praxis som påstås vara olagligt. Dessutom handling,
  • 20. politik eller praxis med stöd Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" och efterföljande 24 maj 2012 "Svar på brev av den 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison." 65. Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" anger de "fakta i detta klagomål" som stöder befrielsen hon söker däri. 66. Genom detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Enligt den fjortonde ändring av konstitutionen, Newsome Krav och kräver att Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity ge henne en kopia av de tillfrågade" Svar till "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" så att hon kan utöva sin rätt att bestrida och / eller reagera på motbevisning (om han väljs att göra det). 67. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Objekt till den olagliga / olagligt, BIAS missgynna och diskriminerande hantering av Equal Employment Opportunity kommissionens hantering av" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering. " 68. Medan Equal Employment Opportunity Commission / Wilma Javey rekommenderas Newsome om avgifter riktas mot svarande - de Garretson Firm resolutionen Group Inc. och Messina Staffi ng / Messina Management Systems - som anges i delvis: "Vi har genomfört en noggrann översyn av ansvar för diskriminering i arbetslivet som du lämnat in mot The Garretson Firm resolutionen Group, Inc. (Charge nr 473- 2012-00832). Vår granskning inbegrep en bedömning av all information du erbjuds. Som ett resultat av vår noggrann granskning av avgiften du in, har vi beslutat till Sluta bearbeta avgiften. Vår granskning av tillgängliga bevis speglar att din ålder och ras har ingen betydelse på din uppsägning. Det finns heller inga bevis på att anger att du har hämnats. Det finns inga tecken på att ytterligare utredning kommer att resultera i ett konstaterande av en överträdelse. . . . " "Vi har genomfört en noggrann översyn av ansvar för diskriminering i arbetslivet som du in mot Messina Bemanning och Messina Management Systems (Charge nr 473- 2012-00837). Vår granskning inbegrep en bedömning av all information du erbjuds. Som ett resultat av vår noggrann granskning av avgiften du in, har vi beslutat till Sluta bearbeta avgiften. Vår granskning av tillgängliga bevis speglar att din ålder och ras inte hade någon betydelse för uppsägningen. Det finns heller inga bevis på att anger att du har hämnats. Det finns inga tecken på att ytterligare utredning kommer att resultera i ett konstaterande av en överträdelse. . . . " och under förutsättning Uppsägning och meddelande av rättigheter som anger bland annat: UPPSÄGNING OCH ANMÄLAN AV RÄTTIGHETER: "Det EEOC utfärdar följande slutsats: Baserat på undersökningen är EEOC kan dra slutsatsen att den information som erhålls fastställer kränkningar av stadgarna. Detta garanterar inte att svaranden är i enlighet med stadgarna. NO fynd görs som för andra frågor som kan uppfattas ha höjts med denna avgift. " AVMARKERANDE Box: "Den EEOC har antagit resultaten av den statliga eller lokala god sed bemanningsföretag som undersökte denna avgift." detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Skall serveras på Equal Employment Opportunity kommissionen och Ohio Civil Rights Commission för att styrka bevarandet av de frågor som anges nedan och de som växt upp i" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "och efterföljande 24 maj 2012" Svar på Letter of 8 maj 2012 Från Derwin E. Jamison. "
  • 21. Newsome anser att avsiktliga och uppsåtlig handling av Equal Employment Opportunity kommissionen inte att markera boxen anger, "The EEOC har antagit resultaten av den statliga eller lokala rättvis sysselsättning praxis byrå som undersökt detta avgift" ytterligare stöd för att det kände till och / eller borde ha känt till obligatoriskt krav och / eller lag att skjuta "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission. 69. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . " RÄTT TID, korrekt och tillräckligt presenterar sina invändningar mot olagliga / illegal hantering och bearbetning av "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" av Ohio Civil Rights Provisioner och Equal Employment Opportunity kommissionen. 70. Det finns INGEN bevis för att stödja Ohio Civil Rights kommissionens påstående att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" var olägligt in. Gladieux v. Ohio State Med. Bd, 728 NE2d 459 (Ohio. App.10.Dist 1999.) -. "Bevis" till stöd för bestämning genom förvaltningsmyndighet är ett bevis som tenderar att visa den aktuella frågan, och är relevant. 71. Det finns INGEN bevis för att stödja Equal Employment Opportunity kommissionen inte skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission som tvingande behov av stadgar / lagar som styr nämnda frågor. 72. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Härmed kräver att Ohio Civil Rights Commission utföra de ministermöten tullavgifter Newsome i hantering, bearbetning och utredning av hennes" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering. "Dessutom ger Newsome med sina" bedömning Fakta och slutsatser av lag "med något / alla avgöranden i denna fråga. Dayton Tavern, Inc. v. Ohio Liquor kontroll Comm, 732 NE2d 465 (Ohio App.2.Dist 1999..) -. I över ett förvaltningsbeslut, gemensam grunder domstolen skall skjuta till administrativ byråns faktiska omständigheter, om inte domstolen finner att de är internt inkonsekventa, åtalad av ett bevis på en tidigare inkonsekvent uttalande vilar på felaktiga slutsatser, eller på annat sätt inte accepteras. 73. I bevarandet av Newsome rättigheter och bevarande av frågor, detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Skall lämnas till Ohio Civil Rights Commission och Equal Employment Opportunity kommissionen. 74. I Konservering av Newsome rätt och bevarande av frågor, Newsome stater att det inte trovärdiga bevis för att stödja beslut av Ohio Civil Rights Commission underlåtenhet att åtala Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" hävdade att det var olägligt in. Därför stöder att det finns en klart fel i dom av OCRC! Wurzelbacher v. Colerain Twp. Bd. of Trustees, 663 NE2d 713 (Ohio App.1.Dist Hamilton Co, 1995...) - När man hävdar att bevisningen var otillräcklig som ett rättsligt att stödja administrativt beslut, hovrätten är. . . för att avgöra om det finns någon behörig, trovärdiga bevis att stödja administrativt beslut. LP Cavett Co v. US Dept of Labor, 892 F.Supp. 973 (SD Ohio W.Div, 1995.). - Court över byråns beslut bör undersöka om beslutet baseras på en bedömning av relevanta faktorer och om det har varit tydlig felsyn. 5 Usca § 706 (2) (A). Conley V. National Mines Corp, 595 F.3d 297 (6: e Cir 2010.) -. . . faktiska bestämningar måste godtas om de stöds av betydande bevis i administrativa posten och beslutet som helhet måste bekräftas om. . . Beslutet var rationellt, med stöd av påtagliga bevis i posten, och i överensstämmelse med kontroll lag.
  • 22. 75. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lägligt, korrekt och adekvat begära att Ohio Civil Rights Commission ge henne med sina" bedömning Fakta och slutsatser av lag "för att stödja denna Newsome: s" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "var tidig in. Enbart "verbal / maskinskriven" påstående olägligt ansökan inte är tillräckligt att Newsome har lagt fram fakta, bevis och juridisk slutsats att upprätthålla de åtgärder av Ohio Civil Rights Commission godtyckligt och / eller nyckfulla. 76. Newsome via detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lägligt, korrekt och adekvat begära att Equal Employment Opportunity kommissionen att förse ge henne med sina" bedömning Fakta och slutsatser av lag "för att stödja sin" FAILURE att skjuta "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" till Ohio Civil Rights Commission. "Newsome Parlamentet anser vidare att de fakta, bevis och rättsliga slutsats som stöder detta ögonblick arkivering upprätthåller EEOC hantering av" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "är godtycklig och nyckfull. Dessutom, i enlighet med dess systematiska diskriminerande och SYSTEMATISK kriminella / civilrättsliga brott riktas mot Newsome. Nationella Cotton Council of America v. USEPA, 553 F.3d 927 (6: e Cir 2009.) - Vid genomförande av prövning enligt förvaltningslagen s (APA) "godtycklig och nyckfull" standard, garanterar över domstolen att myndigheten granskat relevanta data och ledade en tillfredsställande förklaring till sin verksamhet, inklusive ett rationellt samband mellan fakta och det val som gjorts. 5 Usca § 706 (2) (A). 77. Detta ögonblick "RFROD & NOR. . . "Lämnas in i syfte att bevara frågor om Newsome: s" Begäran om EEOC: s "skrivit" Fastställande - Förstainstansrättens Fakta och slutsatser av lag och begäran om "skrivit" avdelning VII Tolkning / Yttrande "samt hennes formella / officiella begäran att Ohio Civil Rights Commission förse sina "bedömning Fakta och slutsatser av lag" att det som åberopas och som avser att Newsome: s "officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering" var olägligt in. Alliansen för Community Media v. FCC, 529 F.3d 763 (6: e Cir 2008.) - Domstolar anser byrå åtgärder är godtyckliga och nyckfulla, om myndigheten har förlitat sig på faktorer som kongressen inte har avsett att undersöka, helt underlåtit att beakta en viktig aspekt av problemet erbjöd en förklaring till sitt beslut som strider mot den bevisning innan byrån, eller är så osannolik att den inte kan tillskrivas en skillnad i uppfattning eller produkten av byrå expertis. . . Agency åtgärd inte är i enlighet med lagen när den är i konflikt med språket i stadgan åberopas av byrån. . . . Enligt godtyckliga-och nyckfulla översyn av byråns åtgärder, skall en domstol propagera posten för att avgöra om det finns ett rationellt samband mellan faktiska omständigheterna och val gjorts, efter att genomföra den här sökning utredning är domstolen skyldig att bevilja kontrollerande vikt myndighetens lagstiftande verksamhet om den är väl felaktig eller oförenlig med den underliggande stadgan. Rapier V. Philpot, 130 SW3d 560 (2004) - Vid ingivandet av undantag från en myndighetens faktiska omständigheter och rekommendationer ger medel för att bevara och identifiera frågor för granskning av byrån huvudet, i sin tur är arkivering undantag nödvändig för att bevara frågor för ytterligare rättslig prövning. . . . När en part i ett administrativa förhöret inte att lämna undantag från förhörsombudets faktiska omständigheterna och rekommendation är de frågor som partiet kan höja om domstolsprövning begränsad till dessa resultat och slutsatser i myndighetens huvudet slutliga ordning som skiljer sig från dem som anges i förhörsombudet rekommenderade beställning. Gashgai v. Board of registrering i medicin, 390 A.2d 1080 (1978) - domstolar måste veta vad en myndighet verkligen bestämt för att veta ens vad man ska granska.
  • 23. 78. Detta ögonblick "RFROD & NOR. . ". Ytterligare stöd för att Newsome har tid, korrekt och adekvat in hennes Invändningar mot Ohio Civil Rights Commission underlåtenhet att hantera och åtala" officiellt klagomål / anklagelser om diskriminering "som avser tidig registrering samt Newsome invändningar mot Equal Employment Opportunity kommissionen ERROR i inte att skjuta upp ärendet till Ohio Civil Rights Commission och verifiering / BEVIS FÖR Newsome begäran om "bedömning Fakta och slutsatser av lag" t o stödja alla avgöranden i denna fråga av både Ohio Civil Rights Commission och EEOC. Stevens v. Highland Cty. Bd. av Commrs, 2005 -. Ohio - 2338 (Ohio App.4.Dist, 2005.). - rättegångsdomstolen inte hade skyldighet att utarbeta om hur den kommit fram till beslutet. . . Om statligt anställd inte gjort begäran om resultatet av faktiska och rättsföljder. RC § 2315,19, regler Civ.Proc, Regel 52.. US v. LA Tucker Truck Lines, Inc., 73 S.Ct. 67 (1952) - Generellt bör domstolen inte välta administrativa beslut inte administrativt organ inte bara har gjort en felaktig men har gjort fel mot invändningar gjordes vid ett lämpligt tillfälle under dess praxis. LeBlanc V. EPA, 310 Fed.Appx. 770 (6: e 2009) - En granskning av domstolen inte kan anse argument som inte tidigare tagits upp inför en administrativ myndighet under doktrinen om frågan utmattning eller den administrativa undantaget läran. Wilson Air Center, LLC v. FAA, 372 F.3d 807 (6: e Cir 2004.) - Den administrativa undantag läran, som vanligtvis kallas fråga utmattning, föreskrivs att det är olämpligt att domstolen granskar byråns beslut att överväga argument som inte framförts tidigare den administrativa myndighet inblandade. Stauffer Laboratories, Inc. v. FTC, 343 F.2d 75 (9: e Cir 1965.) - [8] Resultaten som skulle uppfylla kraven i federala artikel i arbetsordningen om resultat genom att domstolen i mål prövat utan att juryn skulle uppfylla kraven i avsnitt av förvaltningslagen kräver att resultaten av administrativa kommissionen ta redovisning av resultat och slutsatser samt skäl eller grund för dessa uppmanar alla väsentliga sakfrågor. Förvaltningslagen, § 8 (b), 5 Usca § 1007 (b), Fed.Rules Civ.Proc. Artikel 52, 28 Usca Brun V. Rock Creek Min. Co, Inc., 996 F.2d 812 (6: e Cir 1993.) - Förvaltningsrätt domare är enligt lagen skyldig att överväga alla bevis och bedöma de faktiska omständigheterna och slutsatser rättsliga som på ett adekvat anges saklig och rättslig grund för sitt beslut. Brae Corp v. USA, 740 F.2d 1023 (1984) - [2] administrativa organet måste överväga alla kritiska aspekter av problemet innan det, och måste artikulera motiverad förklaring till verksamheten, bland annat rationellt samband mellan faktiska omständigheterna och gjorde val. Direktör, Office of Workers 'Compensation Program, US Dept of Labor vs Georgia Congleton, 743 F.2d 428 (6: e Cir 1984.) - [1] Det är viktigt att besvärsmyndigheten översyn process som förvaltningsrätt domaren tydligt angivna skäl för sina slutsatser faktiska och rättsföljder. 5 Usca § 557 (c) (3) (A). . . . [1] ALJ fann att gruvarbetaren fungerade "väl över tjugofem år" i kolgruvor. Denna bedömning av faktiska omständigheter kan godtas endast om det stöds av påtagliga bevis.. Haywood v. sekreterare, 699 F.2d 277 (6:e Cir.1983) Det är dock viktigt att besvärsmyndigheten översyn process som ALJ tydligt anges den logiska grunden för sina iakttagelser av faktiska och slutsatser lag. § 557 (c) (3) (A) i förvaltningslagen mandat att "... alla beslut ska innehålla en redogörelse för-(A) iakttagelser och slutsatser, samt skäl eller grund därför på alla väsentliga sakfrågorna, lag eller fakultativ presenteras på skivan ... "(min kursivering). Domstolarna har respekterat detta krav genom frihetsberöva fall där resonemanget om ALJ slutsats saknas och detta innebär därför otillräcklig information för att rymma en grundlig översyn. Se t.ex. Maxey v. Califano, 598 F.2d 874, 875, 876 (4:e Cir.1979) Schaaf v. Mathews, 574 F.2d 157 (3:e Cir.1978), Arnold V. sekreterare, 567 F. 2d 258 (4: e Cir.1977).