SlideShare a Scribd company logo
1 of 41
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
1
„Fluturi și cărți”
Revistă multiculturală de promovare a lecturii
Colegiul Național „Petru Rareș” Beclean
Anul III, nr. 3/martie 2017
Coordonatori:
Nelia Nicula Emese Cîmpean
ISSN 2457 – 2349
ISSN-L 2457 – 2349
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
2
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
3
Argument
De ce promovarea lecturii? Este o întrebare al cărei răspuns ar putea părea desuet sau obositor. Cert
este că iubim cărțile și vrem să le împărțim cu ceilalți pentru a ne bucura. Nu asta înseamnă a iubi? Indiferent
că citim în română, în engleză, în maghiară, în letonă, în poloneză, în slovacă sau în orice altă limbă, mesajul
este același. O carte citită în fiecare lună poate deveni un liant între noi, iubitorii de cărți de pretutindeni.
O legendă ne spune că după ce a creat florile, Dumnezeu a fost rugat de unele dintre acestea să le
dea aripi ca să poată să atingă Cerul. Dumnezeu a ascultat ruga acestora și așa au apărut pe pământ fluturii.
Tot așa, cărțile și-au rugat scriitorii să le dea aripi ca să poată ajunge la noi cititorii și să ne ajute să ne
înălțăm.
Fluturii sunt fragili, delicați, sfioși și temători ca partea bună ce există în fiecare dintre noi. Fluturele
poate fi văzut ca insecta care „moare” ca omidă, este îngropat în cocon pentru o perioadă de timp și apare
într-o nouă viață, ca o creatură care are capacitatea de a schimba lucrurile obișnuite, putând zbura în ceruri.
Cartea este asemeni unui fluture. „Omoară” stările și sentimentele unui scriitor, dându-le o altă viață prin
intermediul cărții, care ajungând în mâinile noastre, ale cititorilor, ne schimbă, ne ajută să ne descoperim,
să progresăm, să fim mai buni, mai veseli, mai îndrăzneți, mai liberi. Numai schimbându-ne realitatea
interioară se va produce o schimbare și în realitatea noastră exterioară.
Fluturii sunt simbolul celor care îndrăznesc să viseze. Îndrăznește să visezi prin intermediul cărților!
„Cărțile sunt asemenea unor fluturi. De obicei stau cu aripile lipite, așa cum se odihnesc fluturii pe
câte-o frunză, când își desfășoară trompa filiformă ca să soarbă apă dintr-un bob de rouă. Când deschizi
o carte, ea zboară. Și tu odată cu ea, ca și când ai călări pe gâtul cu pene fine al unui fluture uriaș. Dar
cartea nu are o singură pereche de aripi, ci sute, ca un semn că ea te poate duce nu doar din floare-n floare
în această lume glorioasă, ci în sute de lumi locuite. Unele dintre ele seamănă mult cu cea în care trăim,
altele sunt populate de ființe care nu ni se arată decât în vise.” - Mircea Cărtărescu, Care-i faza cu cititul?
Why do we promote reading? We love books and we want to share them with others, to enjoy
reading together. Isn`t this love? No matter what language we use to comprehend the message (Romanian,
English, Greek, Serbian, Hungarian, French, Chinese or any other language)... the message is the same.
One book read each month can become a connection between all of those who love to read, from
all over Europe. This is the aim of our multicultural newspaper, because the connection between us was
made by the European platform, eTwinning, where we promote our passions and share the same dreams
We believe books are like butterflies.
A legend says that, after creating flowers, God was asked by some to give them wings, to be able to
touch the sky. God listened to their prayer and this is how butterflies were created. The same way, books
asked their writers to give them wings, to be able to reach us, readers, and help us grow, enlighten.
Butterflies are fragile, delicate, fearfull, shy, like all the good parts that are inside us. The butterfly
can be seen like an insect that „dies”, it is buried in its shell for a while and then,gets a new life, like a
creature which has the ability to change usual things, being able to fly up to the sky. The book is similar to
a butterfly. It „kills” the feelings of its author, giving them another life through the book, which, in our
hands, in readers` hands, generates change, helps us discover, progress, makes us better, bright, daring…
makes us free. We`ll only be able to experience exteriour change, if we change our inside reality first.
Butterflies are the simbol of those who dare to dream. Dare to dream through books!
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
4
Acest număr al revistei „Fluturi și cărți” a fost realizat pornind de la CALENDARUL
MULTICULTURAL, realizat în cadrul proiectului „Prietenii lecturii – Concurs interdisciplinar de creație
literară și plastică”, inclus în CAEN 2017, fiind a doua activitate din cadrul acestui proiect: Prețuiește
lectura! Revista a fost tradusă în cadrul proiectului eTwinning „Let`s C.R.A.F.T.!”, ca activitate realizată
în colaborare, iar titlurile propuse vizează dezvoltarea competențelor de lectură pentru elevii din ciclul
gimnazial.
This newspaper was made having as a starting point the MULTICULTURAL CALENDARS,
created for the „Readings` friends” interdisciplinary project, included in Romanian National Educational
Callendar for 2017, as the second actity, called: „Cherish reading!”. The newspaper was made for
eTwinning, in the „Let`s C.R.A.F.T.!” eTwinning project, as a collaborative activity between our schools
and other enthusiastic eTwinners, who helped translating the proposals into their native languages. The
titles we proposed aim for developing reading competencies for gymnsium students.
The books we recommend for this issue of our Multicultural Newspaper
1. Little Nicholas, by Goscinny & Sempé
2. Coraline, by Neil Gaiman
3. The night of wishes, by Michael Ende
4. Wonder, by R. J. Palacio
5. Stargirl, by Jerry Spinelli
6. The Big Friendly Giant, by Roald Dahl
7. Shiloh, by Phyllis Reynolds Naylor
8. Billionaire Boy, by David Walliams
9. Flour Babies, by Anne Fine
10. New adventures with Paddington, by Michael Bond
11. Diary of a wimpy kid, by Jeff Kinney
12. The Christmasaurus, by Tom Fletcher
Legend:
The book presentations in Romanian
The book presentations in English
The book presentations in Greek
The book presentations in Serbian
The book presentation in Hungarian
The book presentations in French
The book presentations in Chinese
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
5
Teacher contributors to this material:
● Nelia Nicula, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania
● Emese Cîmpean, „Petru Rareș” National College, Beclean, Romania
● Lavinia Mureșan, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania
● Liana Todoran,, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania
● Ramona Șolderea, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania
● Stavroula Lada, Private Primary School DDMN (Hellenic Navy Logistic Command), Chania
Greece
● Sonja Đorđević Petrović, Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia
● Dalibor Todorović, Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia
● Shi Jiaowang, Confucius Institute at „Babeș-Bolyai” University, Romania / Zhejiang University
of Science and Technology, China
● Cristian Nicula, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania
Student contributors to this material:
- Dalia Chiș, Imola Henrietta Cîmpean, Darian Drăgoi, Maria Frățilă, Paula Iuga, Carina
Lechințan, Alexandra Maria Mariașiu, David Măluțan, Ruben Moldovan, Andreea Pop, Tudor
Pop, Flavia Săliștean – 5th
grade students from „Petru Rareș” National College Beclean wrote the
book presentations in Romanian, under the coordination of their Romanian Language and literature
teacher, Nelia Vasilica Nicula.
- Vlăduț Vidican, Delia Silaș, Gabriela Toderel, Ionuța Zăgrean, Ionuț Iliș, Călina Silveșan,
Denisa Cătuna, Andra Săsărman, Dalma Daroczi, Adriana Precup, Anca Bodnărescu and
Adriana Serghiescu, 12th
grade students from „Petru Rareș” National College, translated the texts
into English, under the coordination of their English teacher, Lavinia Mureșan.
- Maria Parra, 3rd
grade student from Souda High school Greece, made the Greek translations from
English and proposed two more titles, coordinated by her teacher, Stavroula Lada.
- Mila Vacić, Danica Vacić, Julija Tončić, Dimitrije Stoljijković, Iva Pavlović, Natalija Jovanović,
Ema Arsić, Milica Marković, Petar Popović, Marija Todosijević, Irina Popović, Spasenija
Duraković, 7th
grade students from Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia
translated the proposals into Serbian, coordinated by their teachers: Sonja Đorđević Petrović and
Dalibor Todorović.
- Molnár Sipos Szabolcs, 10th
grade student from „Petru Rareș” National College Beclean, translated
the proposals into Hungarian, coordinated by his teacher, Emese Cîmpean.
- Adriana Lehaci, Ligia Rus, Ioana Tomoiagă and Larisa Mircea, 11th
grade students from „Petru
Rareș” National College, translated the proposals into French, coordinated by their teacher, Ramona
Șolderea.
- Cîmpean Mónika Noémi, 6th grade student from „Petru Rareș” National College, made the
newspaper`s cover.
We are grateful to Mr. Shi Jiaowang,
from Confucius Institute at „Babeș-Bolyai” University Cluj-Napoca, Romania / Zhejiang University of
Science and Technology, China,
who translated into Chinese the proposals for our Multicultural Calendar.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
6
Micuţul Nicolas
de Goscinny Sempé
Nu ai citit ,,MICUŢUL NICOLAS’’? Trebuie să o faci! Este o carte foarte
frumoasă.
Sunt sigură că tu priveşti şcoala ca un loc plictisitor, unde tot ce faci e doar să
ȋnveţi, nemaiavând timp să te distrezi sau să faci alte lucruri, dar Nicolas priveşte
şcoala din altă perspectivă, un loc distractiv unde râde de costumaţiile lui Gil, de
pocniturile ȋn nas ale lui Eusebiu sau de năzbâtiile altor copii. Nicolas are mulţi
prieteni cu care se distrează, atât la şcoală cât și pe-afară.
Gata! Tac! Nu-ţi mai spun alte detalii pentru că… nu o să mai citeşti cartea.
Aştept şi părerea ta despre carte. Sunt sigură că o să-ţi placă. Citeşte-o!!!
Haven`t you read “Little Nicholas”? You have to do it! It is a very beautiful book.
I’m sure that you see school as a boring place, where you do nothing but studying, not having time
to have fun or do other things. Nicholas sees school from a totally different perspective. It`s a funny place
where he laughs at Gil`s outfits, Eusebiu`s nose punches or other kids` pronks. Nicholas has a lot of friends
with whom he has great fun at school and also at home.
That`s it! I`ll say no more! I won`t give you other details as you won`t read the book. I can`t wait to
hear your opinion about the book because I`m convinced you`ll love it so… go and READ it!
Δεν έχετε διαβάσει ακόμα το «Μικρό Νικόλα; Να το κάνετε! Είναι πολύ καλό βιβλίο.
Είμαι σίγουροι ότι βλέπετε το σχολείο ως ένα βαρετό μέρος όπου δεν πρέπει να κάνετε τίποτα άλλο
από το να διαβάζετε, χωρίς να έχετε χρόνο για να κάνατε πλάκα ή άλλα πράγματα. Ο Νικόλα βλέπει το
σχολείο από μία εντελώς διαφορετική μεριά. Είναι ένα μέρος όπου κάνει πλάκες, γελάει με τα ντυσίματα
της Gil,τις μπουνιές στη μύτη του Eusebieu και τις πλάκες των άλλων παιδιών Νικόλας έχει πολλούς φίλους
με τους οποίους περνάνε φανταστικά και στο σχολείο και στο σπίτι.
Αυτό ήταν. Δεν θα πω τίποτα άλλο. Δεν θα σου δώσω άλλες πληροφορίες αν δεν είσαι διατεθειμένος
να διαβάσεις το βιβλίο. Δεν θα περιμένω να ακούσω τη γνώμη σου γιατί ξέρω πως θα το λατρέψεις... για
αυτό τρέχα να το διαβάσεις.
Ниси прочитао књигу ''Мали Николас''? Мораш то да урадиш! Књига је веома лепа.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
7
Сигурна сам да видиш школу као досадно место, где не радиш ништа осим учења и немаш
времена за забаву и друге ствари. Николас види школу из тотално другачије перспективе. То је
забавно место где се он смеје Гиловој одећи, Еусебијевом нос-ударцем или шалама друге деце.
Николас има пуно пријатеља са којима се супер забавља у школи, а и код куће.
То је то! Нећу више ништа рећи! Нећу ти рећи остале детаље како би прочитао књигу. Једва
чекам да чујем твоје мишљење о књизи зато што сам убеђена да ће ти се свидети тако да... иди и
ПРОЧИТАЈ је!
Még nem olvastad el “A kis Nicolas”- t? Muszáj elolvasnod, mert egy nagyon szép könyv.
Bisztos vagyok benne, hogy úgy tekintesz az iskolára mint egy unalmas helyre, ahol csak tanulni
lehet, és ahol nincs idő szórakozásra vagy más dolgokra, de Nicolas más szemszögből nézi az iskolát. Ő
egy szórakoztató helynek lássa, ahol kinevetheti Gil öltözékét, Eusebiu orrpöcköléseit, vagy más gyerekek
rosszaságain kacaghat. Nicolásznak sok barátja van, akikkel együtt jól érzi magát és nevethet az iskolában,
meg szabad idejében.
Kész! Több részletet nem árulok el, mert… nem fogod tobbé elolvasni a könyvet. Várom a
véleményed. Bisztos vagyok benne, hogy tetszeni fog a könyv, szóval olvasd el!
Est-ce-que vous n`avez pas encore lu „Le petit Nicolas”? Tu dois le faire! C`est un livre très beau!
Je suis sûre que pour vous, l`école est un endroit ennuyeux où tout ce que vous faîtes est seulement pour
étudier et vous n`avez plus le temps pour vous divertir ou pour faire d`autres choses. Pour Nicolas, l`école
est amusante, ici, il se moque des costumes de Gil, des sons du nez d`Eusebiu ou des espiègleries d`autres
enfants. Nicolas a beaucoup d`amis avec lesquels il s`amusent.
C`est suffi! Je ne parle plus. Je ne vous dis pas d`autres détails. Lisez le livre! J`attends votre avis
sur le livre. Je suis sûre que vous aimerez ce livre.
小尼古拉斯
高辛尼& 桑贝 著
你还没看过 《小尼古拉斯》?你得去看看!这是一本非常有趣的书。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
8
你一定觉得学校真是没劲儿,除了学习还是学习,没有时间开心地玩儿,或者
做点儿别的事儿。而尼古拉斯一点儿也不这样认为,他觉得学校真是太有趣啦:吉
尔的衣服,欧塞比乌的鼻青脸肿,还有其他小孩儿的恶作剧,都让他觉得非常好笑。
尼古拉斯有许多的好朋友,无论在学校还是在家里,他都觉得很开心。
就讲这些吧!不能多讲啦!我不能透露太多了,要不,你就不去看啦。我好想
听听你对这本书的看法啊,我敢肯定你会喜欢它的……快去看吧!
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
9
Coraline
de Neil Gaiman
După un timp de cercetare în propria ei locuinţă, Coraline descoperă o uşă veche după care se aflau
doar cărămizi.
Fiindcă vremea rămânea la fel de ploioasă, Coraline
încearcă încă o dată uşa misterioasă şi descoperă că zidul de
cărămidă a dispărut.
Aşa, Coraline descoperă o lume nouă dar totodată foarte
asemănătoare cu locuinţa ei din lumea reală. Şi nu numai locuinţa
este asemănătoare, ci şi ambii părinţi, doar că au nasturi în loc de
ochi.
Coraline este nevoită să îşi pună nasturi pentru a rămâne cu
familia cealaltă. Dar bineînţeles că ea nu acceptă. Pentru a se
întoarce înapoi la familia sa, Coraline trebuie să se lupte cu toată
inteligenţa şi curajul ei.
Este o carte cu adevărat fascinantă şi plină de aventuri, care te
învaţă să ai încredere în tine. „Tu ai cercetat toate uşile din casa
ta?”
Recomand cu drag această carte.
After some searching in her own louse, Coraline discovers an old door which has been bricked up.
One rainy day, Coraline tries the door once again and sees that the wall of bricks has vanished. In
this way, Coraline learns about a new world, which seems similar to her house from the real world.
Moreover, her parents are similar too, but they have buttons instead of eyes.
Coraline has to put herself button-eyes, in order to stay with the other family, but she refuses. To go
back, she must fight with all her intelligence and courage.
This is a really fascinating and adventurous book that teaches us to believe in ourselves.
Have you checked al the doors in your house?
I warmly recommend this book.
Μετά από λίγο ψάξιμο στο σπίτι της η Coraline ανακαλύπτει μία μυστική πόρτα η οποία ήταν
χτισμένη. Μία βροχερή μέρα η Coraline προσπαθεί να την ανοίξει και βλέπει ότι ο τοίχος από τούβλα έχει
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
10
εξαφανιστεί. Έτσι η Coraline μαθαίνει για ένα νέο κόσμο που μοιάζει με το σπίτι της. Επιπλέον οι γονείς
της είναι παρόμοιοι αλλά έχουν κουμπιά αντί για μάτια.
Όμως η Coraline πρέπει να βάλει και αυτή κουμπιά αν θέλει να μείνει με την οικογένειά της αλλά
αυτή αρνείται. Για να επιστρέψει πρέπει να πολεμήσει με όλη την εξυπνάδα και το κουράγιο της.
Είναι ένα πολύ συναρπαστικό και περιπετειώδες βιβλίο που μας διδάσκει την εμπιστοσύνη προς το
εαυτό μας. Εσείς έχετε ελέγξει όλες τις πόρτες στο σπίτι σας; Θα σας πρότεινα σίγουρα αυτό το βιβλίο.
Након учесталих истраживања своје куће, Коралин открива стара врата која су зазидана.
Једног кишовитог дана ,Коралине покушава да отвори врата још једном и види да је зид од
цигла нестао. На овом путу,Коралине учи о новом свету, који личи на њену кућу из стварног
света.Поред тога, и њени родитељи су слични , само што имају дугмад уместо очију. Коралине мора
себи да стави дугмад уместо очију, ако жели да остане са другом породицом,али она то одбија. Да
би се вратила,мора да се бори свом интелигенцијом и храброшћу.
Ово је стварно фасцинантна и авантуристичка књига која нас учи да морамо да верујемо у
себе.
Да ли сте проверили да ли су вам сва врата закључана?
Топло препоручујем.
Egy kis tanulmányozás után a saját házában, Coraline egy régi ajtót fedez fel, ami mögött egy
téglafal állt.
Amiért esős idő volt, Coraline újra kinyitotta a rejtéjes ajtót és azon lepődött meg, hogy a téglafal eltűnt.
Így hát, Coraline egy új világot fedezett fel az ajtó mögött, ami, mégis nagyon hasonlított a házára.
Mi több, még a szülei is hasonlítottak, csak hogy a szemük helyett gombok voltak.
Coraline gombokat rakott a szemeire, hogy ott maradhasson a másik családjával. De persze, a lány
ezt elfogadhatatlannak látta. Hogy vissza juthasson az eredeti világába, Coraline az összes okosságát és
bátorságát fel kell használnia.
Ez egy igazán érdekfeszítő könyv ami tele van kalandokkal, amik megtanítanak önbizalomra és sok
más dologra. Szeretettel ajánlom ezt a könyvet!
Ellenörizted-e minden ajtódat otthon?
Après quelques recherches dans sa propre maison, Coraline découvre une vieille porte derrière
laquelle elle voit seulement des briques.
Parce qu`il pleut, Coraline essaye une fois la porte et surprise, le mur de briques est disparu.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
11
Ainsi, Coraline, découvre un nouveau monde, semblable á sa maison et ses parents sont les mêmes
sauf le fait qu`ils ont des boutons au lieu des yeux.
Coralline est forcée de rester avec l`autre famille, ce qu`elle n`accepte pas et elle doit lutter avec
toute sou intelligence et tout son courage.
C`est un livre fascinant. Lisez-le et vous aurez plus de confiance en vous.
„As-tu vérifié tous les portes de ta maison?”
Je le recommande avec plaisir.
卡洛琳
尼尔·盖曼 著
寻找一番之后,卡洛琳发现家里有个旧的门洞被砖头封死了。
这是一个雨天,卡洛琳又想进入那扇门,可这次她发现封门的砖墙不见了。穿
过门,她看到了一个新的世界,一个新的家:这里看起来和她自己的家有点儿像,
那两个人也像她爸爸妈妈。可是,他们额头上长着发光的按钮,而不是眼睛!要能
和他们相处,卡洛琳必须得装上自己的按钮眼睛,但是她拒绝了。为了回到自己的
家,她必须得与他们斗智斗勇。
这真是一部引人入胜的历险记,它告诉我们要相信自己。
你检查过家里所有的门了吗?
我真心向你推荐这本书。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
12
Punci cu porunci
de Michael Ende
În această carte este vorba despre un vrăjitor pe
nume Beelzebub Erezinus, care locuia alături de motanul
său Maurizio, fost cântăreț de muzică clasică pentru pisici.
În seara de Revelion, Erezinus primește o vizită
neașteptată de la un angajat al Excelenței Sale Satanice.
Cu câțiva ani în urmă, Erezinus a făcut un contract cu
Excelența Satanică, în care Erezinus promite că în fiecare
an, până în seara de Revelion, va îndeplini anumite cerințe
malefice. Din păcate, acesta nu a avut timp să le
îndeplinească pe toate și a primit ordin de execuție, dacă
nu va îndeplini toate cerințele până la sfârșitul serii. Mirat
că Excelența Satanică nu apreciează munca sa de până
atunci, având în vedere că în fiecare an a îndeplinit
poruncile, Erezinus cere să i se prelungească termenul, dar
nu primește aprobare...
Mai multe nu vă spun, vă las să aflați voi singuri
ce s-a întâmplat mai departe. Este o carte extrem de
interesantă și merită citită.
This book is about a wizard named Beelzebub Erezinus, who lived with his cat Maurizio, a former
classical singer for cats.
On New Year`s Eve, Erezinus receives an unexpected visit from an employee of His Satanic
Highness. Few years ago, Erezinus made a contract with the Satanic Highness in which he had promised
that each year, until New Year`s Eve, he would accomplish certain malefic requirements. Unfortunately,
he didn`t have enough time to fulfil them all and he has got an execution order, if he doesn`t complete all
the tasks until the end of the night. Surprised that The Satanic Highness doesn`t appreciate all of his work,
considering that every year he accomplished the requirements, Erezinus asks for delay , but he doesn`t get
the approval.
I won`t tell you more, I`ll let you find out alone what happened further on. It`s an extremely
interesting book, which is worth reading.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
13
For March`s title, the Greek team proposed „The fault in our stars”,
instead of „The night of wishes”. Here you can find the book recommendation,
in Greek:
Την ιστορία αφηγείται η Hazel Grace Lancaster,ένα 16χρονο κορίτσι
με καρκίνο. Η Hazel αναγκάζεται από τους γονείς της να παρακολουθήσει μία
ομάδα υποστήριξης όπου απρόσμενα ερωτεύεται τον 17χρονο Augustus
Waters έναν πρώην ακρωτηριασμένο παίκτη του μπάσκετ. Τι θα γίνει όταν θα
του μιλήσει για πρώτη φορά; Μία ρομαντική και αστεία ιστορία για την αγάπη,
την πίστη και την ελπίδα.
Ово је књига о чаробњаку поимену Билзбаб Ерезинус, који је живео са својим мачком
Мауризиом, бившим класичним певачем за мачке.
На дочеку Нове године, Ерезинус добија неочекивану посету од запосленог код Његовог
Сатанистичког Височантсва. Пре неколико година, Ерезинус је направио уговор са Сатаничким
Височанством у коме је обећао да ће сваке године, до дочека Нове године, да извршава злоћудне
задатке. Нажалост, није имао довољно времена да их све испуни и убиће га уколико не изврши
задатке до краја ноћи. Изненађен да Сатаничко Височанство не цени његов труд, с обзиром на то да
је сваке године испуњавао услове, Ерезину пита да закасни, али не добија дозволу.
Нећу вам више ништа рећи. Пустићу вас да сами сазнате шта се десило надаље. Ова књига је
јако интересантна и вредело би је прочитати.
Ebben a könyvben egy varázslóról van szó, akit Beelzebub Erezinusnak hívtak, és macskájáról,
Maurizioról, aki egy klasszikus macska énekes volt.
Szilveszter estéjén, Erezinusnak váratlan látogatója érkezett, egy alkalmazott jött el aki az “Ördögi
Kíválóság”-nál dolgozott.
Néhány évvel ezelött, Erezinus egy kontraktot írt alá amiben azt ígérte, hogy minden évben,
Szilveszter elött, egy gonoszságot fog végrehajtani. Sajnos, Erezinusnak nem volt elég ideje ez évi
gonoszságát végrehajtani, így hát, több időt kért az “Ördögi Kíválóság”-tól mivel eddig minden évi gonosz
tettét végrehajtotta, de mégsem kapott több időt.
Többet nem is mondok, majd ti megtudjátok mi fog tovább történni. Ez egy nagyon érdekes könyv,
amit érdemes elolvasni.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
14
Dans ce livre il s`agît d`un sorcier, Beelyebub Ereyinus, qui habite prés de son chat Maurizio, ancien
chanteur de musique classique pour les chats.
Le soir de Reveillon, Erezinus reçoit la visite surprise d`un employé de l`Excellence Satanique. Il y
a quelques années, Erezinus a fait un contrat avec L`Excellence Satanique et Erezinus a promis qu`il
accomplirait certaines exigences maléfiques. Malheureusement, il n`a pas réussi á accomplir toutes les
taches et il est condamné á mort. Pour se sauver il doit accomplir les taches en quelques heures et il demande
une prolongation du délai mais ce qu`il reçoit est un refus. Erezinus est désolé de ce que l`Excellence
Satanique n`apprécie son travail.
Je ne vous raconte plus. Vous trouverez vous-même ce qui suit, lisez-le!
C`est un livre très intéressante qui vaut la peine de le lire.
希望之夜
米歇尔·恩德 著
这本书讲的是巫师比尔泽布·厄勒兹努斯和他的猫马里奇奥的故事。马里齐奥
以前是位古典音乐歌手,专给猫们唱歌。
新年前夕,厄勒兹努斯有一位撒旦殿下派来的不速之客。几年前,他和撒旦殿
下立下契约:承诺每到新年来临前,他将完成殿下下达的几个恶毒的任务。不巧的
是,这次他没有足够的时间来完成;如果他不能在最后的时刻完成所有的任务,他
将被处死。撒旦殿下一点也不欣赏他的工作。考虑到自己每年都完成了任务,厄勒
兹努斯请求推迟几日,但是没有得到同意。
我不能再讲啦,得让你自己去发现接下来发生了什么。这本书太精彩了,值得
看看。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
15
Minunea
de R. J. Palacio
August Pullman este un băiat de zece ani, care s-a născut cu o
diformitate cranio-facială, o boală foarte rară. Astfel, părinții lui au
hotărât că ar fi mai bine să îl educe acasă. Atunci când băiatul a
împlinit 10 ani, mama lui l-a înscris la școală.
Povestea în sine ne prezintă greutatea cu care un copil
„diferit" se integrează într-o colectivitate de copii normali, cu allte
cuvinte, ne povestește cum și-a petrecut August Pullman clasa a 5-a.
Eu cred că această carte este potrivită pentru orice vârstă. Este
o poveste interesantă, prezentată cu umor și sensibilitate care ne arată
cât de ușor putem judeca pe cineva, doar privindu-l o dată.
Citiți „Minunea", pentru a afla mai multe despre peripețiile lui
Auggie și pentru a învăța că nu avem dreptul să judecăm un om după
aspectul său fizic, din contră, trebuie să-l acceptăm, să-i oferim o
șansă, să-i descoperim calitățile ascunse și frumusețea sufletului.
August Pullman is a ten year old boy who was born with a rare medical facial deformity. So, his
parents decided that it would be better for him to be educated at home. When he turned 10, his mother
enrolled him in a private school.
The story of the book concentrates on the hardship of a “different” child to integrate into a group of
normal ids. It`s the story of how August Pullman spent the fifth grade.
I think that this book is for all ages. It`s interesting, humorous, sensitive and it shows us how easy
we can judge someone just looking at him once.
Read “Wonder”, to find a lot more about Auggie’s adventures and to learn that we don’t have the
right to judge a person according to the way he looks like, but, on the contrary, we must accept him, we
must give him a chance, we must discover his hidden qualities and the beauty of his soul.
Ο August Pullman είναι ένα 10χρονο αγόρι που γεννήθηκε με μία σπάνιας μορφής δυσμορφία
προσώπου. Έτσι οι γονείς του αποφάσισαν να του κάνουν μαθήματα κατοίκων. Όταν έγινε 10 η μαμά
του τον έγραψε σε ένα ιδιωτικό σχολείο.
Η υπόθεση του βιβλίου επικεντρώνεται στη δυσκολία ενός παιδιού με ιδιαιτερότητες να
προσαρμοστεί σε μία κοινωνία ‘φυσιολογικών παιδιών’. Είναι ιστορία που περιγράφει πως πέρασε ο
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
16
August στην Πέμπτη τάξη.
Νομίζω πως αυτό είναι ένα βιβλίο για όλες τις ηλικίες. Είναι ενδιαφέρον, αστείο και μας δείχνει πόσο
εύκολα μπορούμε να κρίνουμε κάποιον μόνο από την εξωτερική εμφάνιση.
Διαβάστε το Wonder για να ανακαλύψετε περισσότερα για τη ζωή του Auggie και να μάθετε πως
δεν πρέπει να κρίνουμε κάποιον βασιζόμενοι μόνο στην εξωτερική εμφάνιση αλλά το αντίθετο. Πρέπει
να τον αποδεχόμαστε, να του δίνουμε μία ευκαιρία, ανακαλύψουμε τα κρυμμένα του προτερήματα και
την ομορφιά της ψυχής του.
Аугуст Пулман је десетогодишњи дечак који је рођен са ретком деформацијом лица.
Зато су његови родитељи су одлучили да је боље за њега да се образују код куће.
Када је напунио десет година, мајка га је уписала у приватну школу.
Прича у књизи је концентрисана на проблему "различитог" детета да се интегрише у групу
нормалне деце.
То је прича о томе како је Аугуст Пуллман провео пети разред.
Ја мислим да је ова књига намењена свим узрастима.
Занимљива је, хумористична, осетљива и показује колико лако некога осуђујемо на први поглед.
Прочитај "Вондер" да сазнаш много висе о Аугустовим авантурама и да научиш да немамо
права да осуђујемо особу у складу са тим како изгледа, већ га морамо прихватити, морамо му дати
шансу, морамо да откријемо његов скривен квалитет и лепоту његове душе.
August Pullman egy tíz éves fiú, aki egy ritka arc-koponya deformálással született. A szülei úgy
döntöttek hogy inkább otthon tanítsák, amig tíz éves nem lett, akkor az édesanyja igazi iskolába iratta fel.
A könyv lényegében bemutatja a beilleszkedés nehézségeit, olyan esetben ha mi teljesen másképp
nézünk ki mint a többiek. Egyszerűen, a könyvből megtudjuk hogyan töltötte el August Pullman az ötödik
osztályt.
Ezt a könyvet minden korosztálynak ajánlom. Ebben a történetben azt is megfigyelhetjük hogy
milyen könnyű megítélní valakit a külseje alapján.
Olvassátok el a könyvet, hogy tudjatok meg többet August Pullman-rol, és arrol, hogy nincs jogunk
senkit ítélni a külseje alapján, mi több, eséjt kell adjunk neki, hogy bemutassa magát és lássuk meg, hogy
ki ő valójában.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
17
August Pullman est un garçon de dix ans qui est né avec une malformation cranio-faciale, une
maladie très rare et par conséquent, ses parents ont décidé de l`éduquer à la maison.
Lorsque le garçon a fêté ses dix ans, sa mère l`inscrit à l`école.
L`histoire nous présente la difficulté de l`intégration d`un enfant „diffèrent” dans une collectivité
d`enfants normaux.
Je pense que ce livre va à tout âge. C`est une histoire intéressante, présentée avec humour et
sensibilité qui nous montre comment nous pouvons juger quelqu`un après un coup d`œil.
Lisez „Le Miracle” pour mieux connaître les aventures d`Auggie et pour apprendre qu`on n`a pas
le droit de juger une personne par son apparence physique et qu`il est très important de découvrir la beauté
de l`âme d`une personne „différente” et ses qualités, de l`accepter et lui offrir une chance.
奇迹
R· J·帕拉西奥 著
奥古斯特·普尔曼是个10岁的小男孩,一生下来就患上了罕见的面部畸形症。以
前他父母觉得让他在家里接受教育可能会好点儿,可是当普尔曼10岁时,妈妈还是
决定送他去一所私立学校。
故事围绕着一个“与众不同”的孩子融入一群正常孩子的各种困难来展开,主
要写了普尔曼怎样度过了五年级。
这本书有趣、幽默,适合各个年龄段的人看。它告诉我们,人们是多么容易随
便地去判断一个人。
阅读《奇迹》,去发现普尔曼更多的经历,你会发现我们没有权利去以貌取人;相
反,我们应该接受他人,给予机会,并去发现潜藏的优秀品质和心灵之美。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
18
Copila Stea
de Jerry Spinelli
Eu recomand cartea „Copila Stea”, deoarece mie mi-a transmis o explozie de sentimente. Citirea
cărții m-a făcut să realizez unele lucruri din viața mea și să
apreciez mai mult lucrurile pe care le am. Copila Stea nu este
doar o poreclă, ci descrie o persoană unică, fericită, zglobie,
tot timpul plină de viață... Nu o interesa ce credea lumea
despre ea, ci ce credea ea era important. La început toată
lumea o plăcea, dar, la un moment dat, toți s-au îndepărtat de
ea, pe motiv că este prea diferită de toți ceilalți. De ce este
așa unică...ea nu s-a supărat ca oricine altcineva, a trecut
peste, știind că este bine să fii unic, să fii tu însăți fără vreo
ezitare. Asta nu înseamnă că i-a fost ușor să ajungă la
concluzia asta, dar cu timpul a reușit și așa ar trebui să facem
și noi. Dar, din păcate, pentru noi contează foarte mult
părerea celorlalți față de noi.
Citiți această carte și poate o să vă facă să vă
schimbați părerea despre unele lucruri și să gândiți altfel...
pentru mine a avut un efect puternic și cred că oricine ar
rămâne cu ceva din cartea aceasta, pe care să îl poată folosi
cu un scop.
I recommend “Stargirl” because I was assaulted by an explosion of feelings after just reading it. I
realized some things about my life and I learned to appreciate more what I have.
“Stargirl” is not just a nickname, but it also describes a unique, happy and full of life girl. She
doesn`t care what other think about her, what she thinks is more important. At first, everybody loves her
but then people leave her just because she is too different. That doesn`t make her sad and moves on, as she
knows it`s OK to be different. It hasn`t been easy for her and we should do the same. Unfortunately, other`s
opinion mathers a lot to us.
Read the book and maybe you`ll think differently. For me, it worked.
Σας προτείνω το Stargirl γιατί ήμουν πλημμυρισμένη από συναισθήματα όταν το διάβασα.
Κατάλαβα κάποια πράγματα για τη ζωή μου και εκτίμησα περισσότερο αυτά που έχω.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
19
Το Stargirl δεν είναι ένα ψευδώνυμο αλλά περιγράφει ένα μοναδικό, χαρούμενο, γεμάτο ζωή
κορίτσι. Δεν ενδιαφέρεται για το τι νομίζουν οι άλλοι αλλά αυτό που πιστεύει η ίδια. Αρχικά, όλοι την
αγαπούν αλλά στη συνέχεια την αφήνουν γιατί είναι τόσο διαφορετική. Αυτό όμως δεν την στεναχωρεί
γιατί ξέρει πως το να είσαι διαφορετικός είναι εντάξει.
Διαβάστε το βιβλίο και θα σκεφτείτε τι είναι πραγματικά σημαντικό για εσάς πάντως σε εμένα
δούλεψε.
Jа препоручујем 'Звездану девојчицу ' зато што је током читања на мене оставила веома јак
утисак и изазвла посебна осећања. Схватила сам неке ствари о свом животу и научила да више
ценим то што имам.
"Звездана девојчица" није само надимак, већ описује необичну и срећну девојчицу пуну
живота. Њу није брига шта остали мисле о њој, важније је шта она мисли. У почетку су је сви волели,
али после су је људи напустили само зато што је другачија. То њу не чини тужном и наставља даље,
јер зна да је у реду бити другачији. То није било лако за њу, требало би да и ми урадимо исто.
На жалост туђе мишљење нам много значи. Прочитајте књигу и можда ћете мислити
другачије. Мени је помогло.
Nagyon ajánlom ezt a könyvet, mert egy csomó érzést teremtett bennem. Olvasván, rájöttem, hogy
sokkal többet kellene értékeljem azt, amim van.
A csillag lány nem csak egy becenév, hanem egy egyedülálló személy, egy boldogsággal teli, és
mindig vidám személy. Őt nem érdekelte, hogy mit gondoltak róla a többiek, hanem az érdekelte ami igazán
fontos. Az elején, mindenki szerette a csillag lányt, de lassan, az emberek rájöttek hogy ő más mint a többi,
és lassan figyelmen kívűl hagyták emiatt. A csillag lány abban különbözött a többiektől, hogy nem
haragudott senkire, igaz, az elején nehéz volt neki erre a döntésre jutni, de idővel rájött hogy, a harag csak
neki tesz rosszat, így hát nem haragudott senkire többet.
Olvassátok el ti is ezt a könyvet, és lehet megváltoztassátok a gondolkodásotokat. Rajtam nagy
hatással volt ez a könyv, és szerintem mindenki tanulhatna valamit ebből a könyvből ami jól fog jönni neki.
Je recommande Stargirl parce que cette œuvre m`a transmis beaucoup de sentiments. La lecture
de ce livre m`a déterminé à apprécier d`avantage ce que je possède.
Stargirl n`est pas seulement un surnom. Ce livre décrit une personne unique, heureuse, joyeuse et
pleine de vie.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
20
Pour cette fille, l`opinion des autres n`a pas d`importance et tout ce qui compte est son opinion.
Elle est différente et c`est la raison pour laquelle elle est évitée par ceux qui l`entourent et pourtant, elle
ne souffre pas parce qu`elle sait qu`il est préférable d`être soi-même.
Malheureusement, pour nous, l`opinion des autres est très importante.
Lisez ce livre et, peut-être, vous changerez votre avis sur la vie et vous penserez différemment.
Quant à moi, ce livre m`a bien impressionnée.
星星女孩
杰里·史宾尼利 著
我向大家推荐《星星女孩》这本书。一读到这本书,我就被一股强烈的感情征
服了;也明白了生活中的一些事情,更学会了欣赏和珍惜自己的拥有。
“星星女孩”不只是一个昵称,同时还描绘了一个独特、快乐和充满活力的女孩
形象。她不在意别人对自己的看法,觉得自己的想法更重要。一开始,大家都很喜
欢她,可后来都离开了她,只是因为她太与众不同了。但这并没有让她难过,她还
是像以前一样,因为她知道与众不同并没有什么不对。这一切对她并不容易,我们
也应该像她一样生活。不幸的是,许多人觉得别人的看法十分重要。
读读这本书,也许你会改变这一的看法。我的看法已经改变了。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
21
Marele Uriaș Prietenos
de Roald Dahl
Vrei o poveste captivantă, interesantă, cu un final care te lasă
cu gura deschisă? Atunci, înseamnă ca „Marele Uriaș Prietenos” e
ceea ce căutai!
Povestea începe cu o fetiță numită Sophie, ce trăia într-un
orfelinat. Ea descoperă într-o noapte un uriaș cu o trâmbiță care sufla
vise în dormitoarele copiilor. Uriașul, unul prietenos, duce fata pe un
tărâm nemaivăzut de ochiul uman. Aceasta află că nouă uriași
mâncători de oameni distrug zeci de suflete în fiecare noapte. MUP
și Sophie se hotărăsc să pună capăt acestei catastrofe și, cum MUP
era un mare colecționar de vise, suflă în dormitorul regal al Angliei
un vis care să o facă pe regină să oprească uriașii cei răi pentru
totdeauna. Domnia Sa trimite trupele armate și aeriene pe tărâmul
uriașilor, să-i captureze pe cei nouă ucigași de suflete. Misiunea a
fost îndeplinită cu succes, iar uriașii au ajuns să zacă intr-o groapă de
cincisprezece metri, lăsați să se hrăneasca cu castracurcuveți (o
legumă scârboasă de pe tărâmul lor). Toată lumea îi aclamară pe
MUP și Sophie, fiind salvatorii întregii lumi.
La sfârșit, afli că „adevăratul autor” al cărții pe care o deții
este chiar Marele Uriaș Prietenos!
Do you want a captivating, interesting story which leaves you speechless? Then, it means that “The
big friendly giant” is what you`re looking for.
The story begins with a girl named Sophie, who lives in an orphanage. One night, she discovered a
giant with a trumpet who was blowing dreams in children`s bedrooms. The Giant, a friendly one, leads the
girl on an unseen realm. She finds out that the new man-eating giants destroy dozens of souls every night.
BFG is a big collector of dreams he blows in the royal bedroom of England, a dream was meant to make
the Queen stop the bad giants forever. Her Highness sends the army to catch those 9 soul killers. The
mission is a success and the giants are sent in a grove of 15 m and have to eat a dreadful vegetable.
Everybody congratulates BFG and Sophie, who are considered the heroes of the world.
The big surprise in the end is that the true writer of the book is no one else but the Big Friendly
Giant.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
22
For June`s title, the Greek team proposed „Dork diaries”, instead of
„The big friendly giant”. Here you can find the book recommendation, in
Greek:
Όταν ο πατέρας σου οδηγεί ένα φορτηγάκι με μία πελώρια κατσαρίδα
στην οροφή που τη λένε Μαξ, η μαμά σου επιμένει ότι το κινητό είναι
άχρηστο, η μικρή σου αδερφή σε ξυπνάει για να διώξεις την κακιά νεράιδα που
θα της βγάλει τα δόντια , το αγόρι που σου αρέσει παραείναι ωραίο για να σε
προσέξει και οι ΔΗ.ΘΕ.Ν. του καινούριου Ιδιωτικού σχολείου σου πιστεύουν
ότι δεν υπάρχεις, τότε σε λένε Νίκη Μάξουελ, είσαι
ξενέρωτη και έχει κάθε δικαίωμα να ξεσπάσεις στο ημερολόγιο σου.
Да ли желите очаравајућу интересантну причу која вас оставља без речи? Онда то значи да
је ''велики пријатељски џин'' оно сто тражите. Прича почиње девојком по имену Софија која живи у
сиротишту. Једне ноћи она је открила џина са трубом који је дувао снове у дечје собе.
Џин, онај пријатељски, води девојку до невиђених области. Она открива да нови џинови
људождери уништавају на десетине душа сваке ноћи. Бфг - велики пријатељски див је велики
сакупљач снова које дува у енглеску краљевску собу, сан је требало да значи да краљица заувек
заустави лоше дивове.
Њено величанство шаље војску да ухвати тих 9 убица душа. Мисија је успела и дивови су
послати у сумарак да једу ужасно поврће. Сви су честитали БФГ-у и Софији, који се сматрају
светским херојима. Велико изненађење на крају је да је прави писац књиге није нико други до
Велики Пријатељски Див.
Olvasni akarsz egy érdekfeszítő, kalandokkal teli tőrténetet, aminek a vége tátott szájjal hagy majd?
Akkor azt jelenti hogy „A nagy kedves óriás” a megfelelő könyv neked!
A tőrténet egy Sophie nevü kislánnyal kezdődik, aki egy árvaházban lakott. Egy éjjel, felfedez egy
óriást, aki álmokat fujt a trombitájával a gyerekek hálószobájába. Ez az óriás, elviszi Sophiet egy világba,
amit emberi szem még nem látott. Itt, 9 emberevő óriás lelkeket pusztít el minden éjjel, szóval a NKO és
Sophie azt tervezték, hogy megállítják ezt a katasztrófát azzal a módszerrel, hogy álmot fúj az angliai királyi
hálószobájára, az álom arról szólván hogy a hadsereg megállítja az óriásokat. Így is tőrténik minden, a
végén mindenki megtapsolja NKO-t es Sophiet, mert, elvégre, megmentették a világot.
Végűl, rájössz, hogy a könyv “igazi írója” maga a nagy kedves óriás.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
23
Est-ce que vous voulez une histoire captivante, intéressante, avec une fin qui nous laisse bouche-
bée? Essayez Le Bon Gros Géant, c`est ce que vous cherchez.
L`histoire commence avec la présentation de Sophie, une fille qui vit dans un orphelinat. Une nuit,
elle connaît le Gros Géant, qui s`appelle MUP et qui partage des rêves aux petits enfants et pour ç ail sert
d`une trompette.
MUP, qui est gentil, mène Sophie dans un monde inconnu et, là, la fille trouve qu`il y a neuf géants
qui mangent des personnes détruisant des dizaines d`âmes. MUP et Sophie décident de mettre fin à la
catastrophe. Le Bon Gros Géant soufflé un rêve dans la chambre de la Reine d`Angleterre, un rêve qui
prodiguera un miracle. Grâce à ces rêves la Reine, luttera contre ces neuf géants et elle envoie son armée
pour les capturer. La mission est accomplie et les géants sont abandonnés dans une fosse de 15 mètres de
profondeur où ils se nourrissent de légumes dégueu.
MUP et Sophie deviennent les sauveurs du monde entier.
A la fin du livre nous trouvons que l`auteur est même MUP, le Bon Gros Géant.
吹梦巨人
罗尔德·达尔 著
你想看引人入胜、非常有趣、妙不可言的故事吗?那么,你应该读读《吹梦巨
人》这本书。
故事写了一个名叫苏菲的女孩,她住在孤儿院里。有天晚上,她发现一个巨人
拿着喇叭正在往孩子们的卧室里吹梦。这个友好的巨人带着苏菲来到了一个前所未
见的王国。她发现这里还有其他的巨人,他们吃人,每晚都会吃掉几十个人。吹梦
巨人还是个巨大的收梦者,他把梦吹进了英国女王的寝宫,想要女王永远阻止这些
凶残的巨人。女王于是派了一支队伍过去,成功地抓捕了那9个吃人的恶魔,并把
它们放逐到很远的树林里,只能吃一种很难吃的植物。吹梦巨人和苏菲受到大家的
夸奖,并被当作大英雄。
最后,最大的惊奇在于:故事的作者不是他人,而正是这位吹梦巨人自己——
他也是位友好的巨人。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
24
.Shiloh
de Phyllis Reynolds Naylor
În această carte este vorba despre un băiat, Marty
Preston, care își dorește foarte mult un cățel. Când în cale îi
apare un pui de beagle, îi este tot mai greu să trăiască fără
el. Deși micuțul cățel are deja un stăpân care nu e cel mai
blând și mai iubitor om din acel orășel, Marty nu renunță la
visul său și se vede cu atât mai îndreptățit să ia animalul
acasă.
Personajul nostru, în strădania lui de-a oferi noului
său prieten un adăpost ferit de pericole, este prins într-un fel
de tornadă a celor mai nefericite evenimente din viața lui.
Dar, când în acest joc este pusă în pericol viața noului său
prieten, Marty, nu renunță la speranță și, alături de familia
lui, reușește să-l adopte pe cățelul Shiloh.
This book presents a boy, Marty Preston, who badly wants a dog. The moment he mets a beagle
puppy, he feels he couldn`t live without it. But the little puppy already has a master, who isn`t exactly the
most caring, tender and loving man of the town. That`s why Marty believes that it`s OK to take the puppy
to his house.
Struggling to offer a safe place to his new buddy, our main character experiences the most unhappy
moments of his life. However, he doesn`t give up especially when puppy`s life is in jeopardy. With the help
of his family, he succeeds to adopt Shiloh.
Tο βιβλίο παρουσιάζει ένα αγόρι, τον Marty Preston, ο οποίος θέλει απεγνωσμένα ένα σκύλο.
Τη στιγμή που συναντάει ένα κουτάβι νιώθει πως δεν μπορεί να ζήσει χωρίς αυτό. Όμως το κουτάβι
έχει ήδη ιδιοκτήτη ο οποίος δεν είναι και ο ποιο γλυκός, αγαπητός και ζεστός άνθρωπος στην πόλη. Γι’
αυτό ο Marty πιστεύει ότι θα ήταν εντάξει αν έπαιρνε στο σκυλάκι στο σπίτι του. Προσπαθώντας να βρει
στο κουτάβι ένα ασφαλές μέρος για τον καινούριο του φίλο, ο χαρακτήρας μας βιώνει τις πιο στενάχωρες
στιγμές της ζωής του. Παρ’ όλα αυτά δεν τα παρατάει ειδικά όταν η ζωή του μικρού του φίλου είναι σε
κίνδυνο. Με τη βοήθεια της οικογένειας του καταφέρνει να υιοθετήσει τον Shiloh.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
25
Ова књига представља дечака Мартија Престона, који је веома желео пса. У тренутку када је
срео штене Бигла, он је осетио да више не може да живи без њега. Али мало штене је већ имало
власника, који баш није био најбрижнији, најнежнији и најљубазнији човек у граду. Зато је Марти
мислио да је у реду да одведе пса својој кући.
Борећи се да понуди сигурно место свом новом пријатељу, наш главни лик пролази кроз
многе несрећне тренутке у свом животу. Али не одустаје поготово ако је псећи живот у опасности.
Уз помоћ своје породице успео је да усвоји Шајла.
Ebben a könyvben egy fiúról van szó, Marty Prestonról, aki nagyon szeretett volna egy kiskutyát.
Minden alkalommal amikor az utcán sétalt, látott egy kiskutyát, akit nagyon haza szeretett volna vinni. De,
mivel a kiskutyának volt gazdája, nem vehette el. Ugyan csak, e jószág gazdája nem volt a
legszeretetteljesebb ember a kis városkában, igy hát, napról-napra Marty határozottabb lett abban, hogy
hazavigye a kiskutyát.
Marty, a kínlódásai között, nem adta fel a reményt és végül sikerül neki és családjának megmenteni
és örökbefogadni a kiskutyát.
Dans ce livre il s`agît d`un garçon, Marty Preston, qui veut vraiment avoir son propre chien. Un
jour, Marty rencontre un petit beagle, maltraité par son maître.
Le garçon ne renonce pas à son rêve et il est convaincu qu`il devrait être le maître du petit chien.
Marty cherche à offrir un abri à son ami mais de nombreux événements désagréables.
Quand la vie de son ami est en danger, Marty n`abandonne pas son rêve et, avec sa famille, il
parvient à adopter le chien Shiloh.
小狗夏伊洛
菲利斯·雷诺兹·奈勒 著
本书讲述了一个名叫马蒂·普勒斯顿的小男孩想要一条小狗的故事。一天他遇
到了一条比格小猎犬,发现自己一刻也离不开这条可爱的小狗。但是小狗已经有了
主人。主人对小狗不大关心,也不好好照顾,对镇上的人也不大友好。所以马蒂觉
得应该可以把小狗带回他自己家里。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
26
故事的主人公尽力给小狗安排一个温暖、安全的新家,期间经历了一生中最难
过的时刻。就算小狗遇到再大的危险,他也没有放弃。最终,在家人的帮助下,马
蒂成功地收养了小狗夏洛伊。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
27
Băiatul miliardar
de David Walliams
În această carte, David Walliams creează o poveste
captivantă, haioasă și interesantă despre cele mai valoroase lucruri
ale vieții. Această carte ne învață că „banii n-aduc fericirea” și că
„nu poți cumpăra cu bani un prieten”. „Băiatul miliardar” este
povestea vieții unui copil de doisprezece ani, care era foarte bogat.
El locuia cu tatăl său într-o vilă și mergea la o școală extrem de
luxoasă. În vacanță, zbura cu avioane private oriunde dorea. Odată,
Disneyworld s-a închis o zi întreagă, doar pentru ca el să nu fie
nevoit să stea la coadă ca să se dea în mașinuțe.
Personajul principal este un băiat pe nume Joe Bostan, cel
mai bogat copil din lume! El avea tot ce și-ar putea dori vreodată un
copil: un cinematograf 3D IMAX în pivniță, un câine-robot din
Japonia, un crocodil, o popicărie subterană de zece piste, un rechin
adevărat, care trăia într-un acvariu și chiar și un montagne-rousse la
el în grădină.
El era miliardar, dar totuși, toate aceste bogății nu reușesc să-
l facă pe Joe fericit, pentru că tot ce-i lipsea lui era un prieten.
In this book, David Walliams creates a compelling, funny and interesting story about the
most expensive things of life. This book teaches us that “money doesn`t bring happiness” and
“money can`t buy you friends”.
“Billionaire Boy” is based on a twelve year old boy`s life, who was very rich. He was living
with his father in a big house and he was going to a luxurious school. During holidays, he had the
possibility to fly with a private airplane wherever he wanted. Once, Disneyworld was closed an
entire day, just because he didn`t want to queue for his favourite ride.
The main character is a boy named Joe Bostan, the richest kid in the world. He had
everything a child might wish: a 3D IMAX cinema in his celler, a robot-dog from Japan, a crocodile,
a bowling alley with ten tracks, a real shark who lived in aquarium, and even a montagne-rousse in
his garden.
He was billionaire, but still, all this richness couldn`t bring him happiness, because all he
was missing was a friend.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
28
Σε αυτό το βιβλίο ο David Walliams φτιάχνει μία αστεία και ενδιαφέρουσα ιστορία για τα
πιο ακριβά πράγματα στη ζωή. Αυτό το βιβλίο διδάσκει πως τα λεφτά δεν φέρνουν την ευτυχία και
τα χρήματα δεν μπορούν να σου αγοράσουν τους φίλους σου.
Το εκατομμυριούχο αγόρι είναι βασισμένο στη ζωή ενός δωδεκάχρονου αγοριού που ήταν
πολύ πλούσιο. Ζούσε με τον πατέρα του σε ένα τεράστιο σπίτι και πήγαινε σε ένα υπερπολυτελές
σχολείο. Κατά τη διάρκεια των διακοπών είχε το δικαίωμα να ταξιδέψει όπου ήθελε με το ιδιωτικό
του τζετ. Μία φορά ολόκληρη η Disneyland είχε κλείσει γιατί ο μικρός δεν ήθελε να περιμένεις την
ουρά για τα αγαπημένα του παιχνίδια.
Ο κύριος χαρακτήρας είναι ο Joe Bostan το πιο πλούσιο αγόρι στον κόσμο το οποίο είχε ότι
θα ευχόταν ένα παιδί: ένα 3D σινεμά στην αποθήκη του, ένα ρομπότ-σκύλο από την Κίνα, ένα
κροκόδειλο, μία πίστα μπόουλινγκ, έναν κροκόδειλο που ζούσε στο ενυδρείο του, ακόμα και ένα
βουνό στον κήπο του.
Ήταν εκατομμυριούχος αλλά όμως ακόμα και όλος αυτός ο πλούτος δεν μπορούσε να του
φέρει την ευτυχία γιατί αυτό που του έλειπε ήταν ένας φίλος.
У овој књизи Дејвид Вилијамс ствара неодољиву, смешну и занимљиву причу о
најскупљим стварима у животу. Ова књига нас учи да "новац не доноси срећу" и "новац не
може да купи пријатеље''.
,,Дечко билионер" је базиран на дванаестогодишњем дечаковом животу, који је јако
богат. Он је живео са својим оцем у великој кући и ишао је у луксузну школу. За време
распуста имао је могућност да лети приватним авионом где год пожели.
Једном, Дизниленд је био затворен цео дан, само зато што он није желео да чека ред
на своју омиљену вожњу.
Главни лик је дечак по имену Дзои Бостан, најбогатије дете на свету. Он је имао све
што дете може да пожели:3Д ИМАX биоскоп у свом подруму, робот-пса из Јапана,
крокодила, куглану са 10 камиона, праве ајкуле које су живеле у акваријуму, па чак и ролер
костер у свом врту. Он је био билионер, али опет сво његово богатство није могло да му
донесе срећу, зато што све што му је недостајало је у ствари био пријатељ.
Ebben a könyvben, David Walliams, egy érdekfeszítő, vicces tőrténetet teremt, amiben
megtalálhatjuk az élet legfontosabb dolgait. Ez a könyv megtanít arra, hogy a pénz nem hoz
boldogságot és arra hogy nem lehet pénzért egy barátságot megvenni. „A milliomos fiú” egy 12
éves gyerek élettörténetét mutatja be, aki nagyon gazdag volt. Az apukájával lakott egy luxus
házban, és egy nagyon drága iskolába járt. Vakációkban, a privát repülőgépével, oda utazott ahova
akart. Egyszer, az egész Disneyworld bezárt egy teljes napra, csakis azért, hogy a fiú ne áljon sorba
sehol.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
29
A főszereplőt Joe Bostannak hívták, ő volt a világ leggazdagabb fiúja, mindene megvolt,
mozija a pincében, robot kutyája Japánból, egy krokodilja, bóling teremje, egy igazi cápája, de
mégsem volt boldog, mert egy dolog hiányzott neki: egy igazi barát...
Dans ce livre, David Walliams crée une histoire captivante, drôle et intéressante qui présente
les choses les plus précieuses de la vie. Cette œuvre nous démontre qu`il est impossible d`acheter
l`amitié et que l`argent ne rend pas le bonheur de la vie.
C`est l`histoire d`un garçon de 12 ans qui est très riche. Il habite avec son père dans une ville
et il étudie à une école de luxe. Pendant les vacances il vole en un avion privé, il vole là où il veut.
Il est tant riche que Disneyworld est fermé pendant une journée entière pour qu`il puisse
profiter.
Ce garçon, Joe, a tout ce qu`un enfant peut souhaiter: le cinéma 3D IMAX, situé dans sa
cave, un chien de robot de Japon, un crocodile, dix pistes de bowling, un vrai requin et même un
montagne-rousse monté dans le jardin.
Il est millionnaire mais pourtant il n`est pas heureux parce qu`il n`a pas d`amis.
钱堆里的男孩
大卫·威廉姆斯 著
大卫·威廉姆斯在书中讲述了一个令人信服、让人捧腹的故事,刻画了人生中
最昂贵的东西。
《钱堆里的男孩》描绘了一个非常富有的 12 岁孩子。他和爸爸住着豪华的大房
子,他上的学校也很奢华。假日里,他可以随心所欲地坐着私人飞机去旅游。有一
次,仅仅因为他不愿意排队等候自己最爱的游乐项目,迪士尼乐园竟然整整关了一
天的门只接待他一个人。
故事的主人公乔·博斯坦是世界上最富有的孩子。在他家里,他几乎拥有孩子
所梦想的所有东西:一间三维宽银幕电影放映室、一只产自日本的机器狗、一条鳄
鱼、10 条滚球槽的保龄球馆、水族箱里的大鲨鱼,花园里甚至还有过山车。
他确实非常富有,但是这些并不能带给他快乐,因为他真正缺乏的是朋友。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
30
Copiii de făină
de Anne Fine
Cartea „ Copiii de făină” de Anne Fine este o poveste cu
un mesaj puternic, pe care dirigintele clasei a IV-a C, domnul
Cartright vrea să îl transmită elevilor săi, elevi care erau renumiți
pentru năzdrăvăniile şi ideile năstruşnice ale lor.
Elevii au primit o temă care i-a pus în mare dificultate, însă
nu s-au descurcat prea bine. Singurul care a luat în serios această
temă a fost Simon Martin, unul dintre cei mai neascultători elevi
ai clasei.
Întâmplările prin care a trecut Simon pentru a duce la bun
sfârşit experimentul au fost distractive şi hazlii, oferind cititorului
interes pentru a citi tot mai multe întâmplări ale personajului
nostru.
Experimentul domnului Cartright l-a făcut pe Simon să
devină mai responsabil şi să înţeleagă cât de greu este să creşti un
copil de unul singur, reuşind astfel să o înţeleagă pe mama sa, care
l-a crescut singură.
Când amuzantă, când dramatică, cartea „Copiii de făină”
este extrem de emoţionantă și marchează sufletul orcărui cititor
ținându-te în suspans.
„Flour Babies” by Anne Fine is a story with a strong message. This message is sent by Mr. Cartright
for his students from 4 C class, who were known for their roguery and pranks.
The students received a homework which put them in a big difficulty, and they didn`t overcome it
very well. The only one who took it seriously was Simon Martin, one of the most disobedient students in
the class.
The adventures of Simon until he finished the experiment were funny, giving the reader interest in
reading more and more adventures of our character.
The experiment of Mr. Cartright made Simon more responsible and helped him realize how hard it
is to grow a child alone. This made him understand his mother who took care of him all by herself.
Sometimes funny, sometimes dramatic, the book is extremely emotional and marks any reader by
its suspans.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
31
Tα ‘μωρά από αλεύρι’ της Anne Fine είναι μία ιστορία με δυνατό νόημα. Το μήνυμα δίνεται από
τον κύριο Cartright προς τους μαθητές τους οι οποίοι ήταν γνωστοί για τις φάρσες τους.
Οι μαθητές ήρθαν αντιμέτωποι με μία πρόκληση την οποία δεν υποδέχτηκαν με τόση χαρά. Ο μόνος
που πήρε την πρόκληση στα σοβαρά ήταν ο Simon Martin ένας από τους πιο ανυπάκουους μαθητές της
τάξης.
Οι περιπέτειες του Simon μέχρι να τελειώσει το πείραμα είναι αστείες και δίνουν στον αναγνώστη
το ενδιαφέρον να συνεχίσει να διαβάζει τι περιπέτειες του χαρακτήρα μας.
Το πείραμα του κυρίου Cartright έκανε τον Simon πιο υπεύθυνο και του έδειξε πόσο δύσκολο
είναι να μεγαλώνεις ένα παιδί μόνος. Τον έβαλε στη θέση της μητέρας του η οποία τον μεγάλωσε μόνη
της.
Κάποιες φορές αστείο, κάποιες άλλες δραματικό, αυτό το βιβλίο είναι εξαιρετικά συγκινητικό και
στιγματίζει όποιον το διαβάσει.
"Бебе од брашна" од Ане Фајн је прича са снажном поруком. Господин Картврајт је послао
ову поруку својим ученицима из разреда 10Ц, који су познати по својој неваљалости и шалама.
Ученици су добили домаћи задатак који им доноси велике тешкоће, и они га нису урадили
добро. Једини који је тај домаћи задатак схватио озбиљно је био Сајмон Мартин, један од
најнепослушнијих ученика у одељењу.
Авантуре Сајмона, док није завршио експеримент, су биле смешне и терале су читаоца да
чита све више и више авантура нашег лика.
Експеримент господина Картврајта учинио је Сајмона одговорнијим и помогао му је да
схвати како је тешко одгајати дете сам. То га је натерало да разуме своју мајку која се сама бринула
о њему.
Некада смешна, некада драматична, ова књига је врло емотивна и оставља утисак на било
ког читаоца својом неизвесношћу.
„A liszt gyerekek” amit Anne Fine írt, egy mese aminek egy nagyon erős üzenete van, ezt az
üzenetet pedig a negyedik C osztály osztályfönöke, miszter Cartright ad át a tanulóinak, akik amúgy nagyon
sok csínyt hajtottak végre. Egy nap, tanulók nagyon nehéz házit kaptak, amit nem tudtak megoldani Az
egyedüli aki komolyan vette a házifeladatot az Simon Martin volt, az egyik legcsintalanabb gyerek volt az
osztályban.
Ez a házi, valójában miszter Cartright egyik kísérlete volt, ami végül Simont sokkal felelősebbé
tette, így megértvén hogy milyen nehéz egyedül felnevelni egy gyereket, mint ahogy a saját helyzete is
volt.
Mikor vicces, mikor szomorú hangulatot teremt ez a könyv, nagyon el tud érzékenyülni akárki aki
elolvassa és bisztos, hogy e tőrténet nyomot hagy az olvasóin.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
32
Ce livre, écrit par Anne Fine est une histoire qui a un message impressionnant que le professeur
principal de la 4ème
C envoi aux étudiants.
Les élèves reçoivent un devoir difficile et ils ne se débrouillent pas. Simon Martin, le plus
désobéissant de la classe, est le seul élève qui prend au sérieux le devoir.
Les aventures de Simon suscitent l`intérêt du lecteur Grâce à la tâche du monsieur Cartright.
Simone réalise qu`il est très difficile de soigner et d`éduquer un enfant. Maintenant, il comprend sa mère et
ce qu`elle a sacrifié pour lui.
Drôle et dramatique, le livre est très passionnant et touche chaque lecteur.
面粉娃娃
安妮·法恩 著
通过《面粉娃娃》这个故事,安妮·法恩传达了一个强有力的信息。卡特赖特
先生的四(三)班,是一群调皮捣蛋、喜欢恶作剧的孩子。这次他给孩子们安排了
一个任务。
同学们被要求做一个实验,这让他们觉得很困难,也没有好好完成。唯一把这
次任务当回事儿的学生是西蒙·马丁,他是最不遵守纪律的学生中的一个。
西蒙完成实验的经历自始至终都很好笑,让读者有兴趣不断地读下去。
卡特赖特先生的实验让西蒙变得更有责任感,让他认识到独自抚养一个孩子是
多么的困难,也使他明白了妈妈一个人照顾他是多么艰辛。
故事滑稽好笑,情节变化起伏,结尾充满悬念,非常激动人心。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
33
Noi aventuri cu Paddington
de Michael Bond
Vă recomand să citiți cartea ,,Noi aventuri cu Paddington”,
scrisă de Michael Bond.
Este un roman de aventură, în care o să parcurgeți amuzantele
aventuri ale ursulețului Paddington.
Acesta a trecut prin multe peripeții, iar pe mine m-a impresionat
când ursulețul a rămas blocat în ușa rotativă.
Dacă o să citiți aceasta carte, eu cred că o să vă înveselească
viața.
V-o recomand cu multă plăcere!!!
I recommend you to read „New adventures with Paddington”, which is written by Michael Bond.
It is an adventure novel, where you will find out about the funny adventures of Paddington bear.
A lot of things happened to him, but what impressed me the most was the moment when he got
stuck in the automatic revolving door.
Reading this book will cheer you up!
I recommend it to you with all the pleasure!
Σας προτείνω να διαβάσετε τις περιπέτειες του Πάντινκτον του Michael Bond.
Είναι ένα περιπετειώδες βιβλίο μέσα από το οποίο θα να ανακαλύψετε τις περιπέτειες του
αρκούδου. Πολλά πράγματα του συνέβησαν αλλά αυτό που με εντυπωσίασε πιο πολύ ήταν όταν
κολλήσαμε στην αυτόματη περιστρεφόμενη πόρτα. Διαβάστε το βιβλίο, θα σας φτιάξει το κέφι.
Препоручујем ти да прочиташ ,,Нове авантуре са Педингтоном", који је написао Мајкл Бонд.
То је авантуристички роман где ћеш сазнати о смешним авантурама медведа Педингтона.
Пуно ствари му се десило, али оно што ме је највисе импресионирало је када смо се заглавили
у аутоматским обртним вратима.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
34
Читајући ову књигу орасположићеш се!
Ја ти је препоручујем са пуно задовољства!
Ajánlom, hogy olvassátok el a „Paddington legújabb kalandjai” című könyvet, amit Michael Bond
írt.
Ez egy kalandos témájú regény, amiben Paddington mackó vicces kalandjait követhetjük.
Paddington sok eseményen ment keresztűl, egyik kedvenc részem az, amikor egy forgó ajtóba
szorúlt.
Szerintem nagyon érdemes ezt a könyvet elolvasni, mert sok vicces része van és csak amikor
Paddington mackóra gondolok mindig felvidulok. Én bisztos vagyok benne, hogy ti is vidám emlékekkel
maradtok a könyv elolvasása után.
Je vous recommande de lire „De nouvelles aventures avec Paddington”, écrit par Michael Bond.
C`est un roman d`aventure, ou vous découvrirez les aventures de l’ours Paddington.
Il a eu partie de nombreuses aventures et j`ai été impressionné qu`il est resté coincé dans la porte
tournante.
帕丁顿新历险记
迈克尔·邦德 著
我给大家推荐迈克尔·邦德的《帕丁顿新历险记》。
这是个惊险故事,你会读到棕熊帕丁顿的许多好笑有趣的冒险经历。
帕丁顿碰到了许多的事情,但最让我难忘的是它被自动转门困住时的场景。
读这本书定会让你很开心!
很高兴向你推荐这本书!
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
35
Jurnalul unui Puşti
de Jeff Kinney
Să fii puşti poate fi uneori greu și nimeni nu ştie asta
mai bine ca Greg Heffley, personajul cărţii-fenomen
„Jurnalul unui Puşti”, probabil cea mai de succes carte pentru
copii din istorie, după „Harry Potter”, aceasta fiind tradusă în
aproximativ 40 de limbi.
În primul volum al seriei, Greg se confruntă cu
„probleme” pe care mulţi dintre băieţi le au: popularitatea în
faţa colegilor, notele, eternele „încurcături” în faţa fetelor,
pofta de joc mai mult decât de învăţat.
Plină de umor la fiecare rând și de lucruri interesante,
„Jurnalul unui Puşti”, bestsellerul nr.1 în New York Times List
va convinge până şi pe cei mai leneşi copii că cititul nu e deloc
plictisitor.
Being a kid must be difficult at times and nobody knows better than Greg Heffley, the phenomenal
book character of „Diary of a wimpy kid” – probably one of the most succesful children book in history,
ever since „Harry Potter”, which was translated in approximately 40 languages.
In the first volume of this book series, Greg deals with problems that most teenagers deal with:
popularity, grades, the longlasting awkward moments in front of girls and the desire for playing, instead of
studying.
Humorous and interesting, „Diary of a wimpy kid”, the no. 1 bestseller in New York Times List,
will convince even the laziest kids that reading is not boring, not at all...
Το να είσαι μικρός είναι φρίκη ώρες ώρες. Και κανένας δεν το γνωρίζει καλύτερα από τον Γκρέγκ
Χέφλι που βρίσκεται ξαφνικά στο γυμνάσιο, όπου μικροκαμωμένα πιτσιρίκια μοιράζονται τους
διαδρόμους του σχολείου με μαντραχαλάδες οι οποίοι έχουν αρχίσει ήδη να ξυρίζονται..
Στο ημερολόγιο ενός σπασίκλα, ο συγγραφέας και εικονογράφος Τζεφ Κίνι μας συστήνει έναν
απροσδόκητο ήρωα. Και όπως γράφει και ο Γκρέγκ στο ημερολόγιο του: Μην περιμένετε να δείτε τίποτα
¨Αγαπημένο μου ημερολόγιο αυτό¨ και ¨Αγαπημένο μου ημερολόγιο εκείνο, εντάξει;.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
36
Ευτυχώς για εμάς που ο Γκρέγκ λέει πως δεν θα κάνει και αυτό που τελικά κάνει είναι δύο εντελώς
διαφορετικά πράγματα.
Бити дете мора бити тешко и нико то не зна боље од Грега Хефлеyа, феноменалног јунака
књиге „Дневник шоње’’- вероватно једне од најуспешнијих дечјих књига у историји, одмах после
романа о „Хари Потеру“, који су преведени на отприлике 40 језика.
У првом делу ове књиге, Грег се решава проблема са којим се већина тинејџера бори:
популарност, оцене, дуготрајни чудни тренуци испред девојчица и потреба за играњем, уместо
учењем.
Хумористички и интересантан, „Дневник шоње’’ најпродаванија књига на Њујорк Тајмс
листи, доказаће , чак и оној деци која су много лења, да читање није досадно, нимало…
Sokszor nehéz köjöknek lenni és ezt nem tudja jobban senkisem, mint Greg Heffley, aki e könyv
főszereplője. Ez a leghíresebb gyerekkönyv a világon, a „Harry Potter” után, ami 40 nyelvben kapható.
A könyv első kötetében, Greg tipikus fiú problémákkal néz szembe mint: az osztálytársakkal
szemben levő hiresség, iskolai jegyek, az örökös „balesetek” a lányok elött, meg a nagyobb vágy a
szórakozásra mint a tanulásra.
Mivel minden oldal tele van érdekes dolgokkal és vicces történetekkel, „Egy ropi naplója” a
legjobban eladott könyv a „New York Times” listáján, igy hát, ez a tökéletes könyv arra, hogy még a
leglustább gyerekek is elkezdjenek olvasni.
C`est peut-être le livre le plus de succès, après Harry Potter.
Il est difficile d`être enfant et seulement Greg Heffley, le personnage du livre, le sait.
Au début il fait face à des problèmes communs: la popularité, les notes, les gaucheries de l`âge,
l`attraction pour les jeux et pas pour l`école.
Humoristique, ce livre convaincra les plus paresseux que la lecture n`est pas ennuyeuse.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
37
小屁孩日记
杰夫·金尼 著
当个小孩儿有时一定很难,最清楚这点儿的人一定是格里格·赫夫利,《小屁
孩日记》丛书的主人公。这套非凡的著作也许是《哈利·波特》以来最成功的儿童
读物,被译成了约 40 种语言。
在这套丛书的第一册,格里格讲述了大多数青少年都会碰到的问题:人气、成
绩、在女孩儿面前长期感到难为情,以及对学习的厌恶和对自由玩耍的渴望。
《小屁孩日记》幽默、有趣,这套《纽约时报》畅销书排行榜曾排名第一的读
物,会让最懒的孩子也相信:阅读一点儿也不枯燥乏味……
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
38
Crăciunozaurul
de Tom Fletcher
Pregătiţi-vă să vă schimbaţi părerea despre Polul
Nord şi despre fabrica de jucării a lui Moş Crăciun!
Porniţi într-o aventură „Crăciunomagică” alături de
personajele cărţii, care sunt: William Trundle, un băieţel
deştept şi mare iubitor de dinozauri, tatăl lui, Bob Trundle,
Brenda Payne, cea mai rea fată din şcoală, Moş Crăciun (da,
da, chiar el!), un personaj ciudat, pe nume Vânătorul şi un
dinozaur cu totul şi cu totul special.
Ideea principală a cărţii este următoarea: „Dacă îţi
doreşti cu tot sufletul ceva, dorinţa poate să se împlinească”.
Pe mine m-a impresionat această carte pentru că cea
mai rea fată din şcoală, pe nume Brenda Payne, a devenit o
fată prietenoasă şi bună cu Wiliam, pe care la început îl ura
mult şi nu se înţelegea deloc cu el şi că dinozaurul şi-a dorit să
zboare, iar dorinţa i s-a împlinit. La această transformare
foarte uimitoare a ajutat şi Crăciunozaurul. Eu vă recomand să
citiţi această carte, deoarece este interesantă, frumoasă şi
aventuroasă.
Get ready to change your belief about the North Pole and about the Santa`s toy factory!
Get ready to start a magical adventure with this book`s characters, who are: William Trundle, a
smart young boy who loves dinosaurs; his father, Bob Trundle; Brenda Payne, the worst girl in the school;
Santa Claus (yes, yes, him indeed); a strange character, called `The Hunter` and a very special dinosaur.
The main idea of the book is that „if you want something with all your heart, the desire may become
true”.
This book impressed me because the worst girl in the school, called Brenda Payne, became a friendly
girl and began to be good with William, whom she hated at first and they didn`t get along at all. I also liked
that the dinosaurus` wish to fly came true. The Christmasaourus helped at this transformation too.
I recommend you to read this book because it is interesting, amazing and adventurous.
Eτοιμάσου να αλλάξεις τις θεωρίες σου για το Νότιο Πόλο και το εργοστάσιο του Αγίου Βασίλη!
Ετοιμαστείτε να ξεκινήσετε μια απίστευτη περιπέτεια με τους χαρακτήρες του βιβλίου οι οποίοι είναι: ο
William Trundle ένα έξυπνο μικρό αγόρι που αγαπάει τους δεινοσαύρους, ο πατέρας του ο Bob Trundle, η
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
39
Brenda Payne το χειρότερο κορίτσι του σχολείου, ο Άγιος Βασίλης, ένα άγνωστος χαρακτήρας, ο κυνηγός
και ένας πολύ ιδιαίτερος δεινόσαυρος.
Η κύρια ιδέα του βιβλίου είναι πως όταν θέλεις κάτι με όλη σου την καρδιά η επιθυμία μπορεί να
γίνει πραγματικότητα.
Αυτό ο βιβλίο με εντυπωσίασε γιατί το χειρότερο κορίτσι στο σχολείο η Brenda Payneέγινε καλή και φίλη
με τον William, τον οποίο μισούσε στην αρχή και δεν τα πήγαιναν καλά. Επίσης μου άρεσε που η επιθυμία
του δεινόσαυρο να πετάξει, έγινε πραγματικότητα.
Σας προτείνω να διαβάσετε αυτό το βιβλίο γιατί είναι φανταστικό, περιπετειώδες και πραγματικά
ενδιαφέρον.
Спремите се да промените ваше веровање о Северном полу и о Деда Мразовој фабрици
играчака!
Спремите ѕе да отпочнете магичну авантуру са ликовима ове књиге Вилијамом Трандлом ,
паметним дечаком који воли диносаурусе, његовим оцем, Бобом Трандлом, Брендом Пејн, најгором
девојчицом у школи, Деда Мразом (да, да и са њим...),са чуданим ликом званим ,,Ловац’’ и са
једаним специјаланим диносаурусом.
Идеја ове књиге је: ,,Ако нешто желиш свим својим срцем, жеља ће ти се испунити’’
Ова књига ме је импресионирала зато што најгора девојка у школи, Бренда Пејн, постаје
добра девојчица и постаје пријатељ ѕа Вилијамом, ког је у почетку мрзела и са којим се није
слагала.Такође ми се свиђа што се диносаурусова жеља да лети испуњава. Божићни диносаурус је
такође помогао у тој трансформацији. Препоручујем да прочитате ову књигу зато што је
интересантна, невероватна и авантуристичка.
Készüljetek arra, hogy változtassátok meg a véleményeteket az Északi Sarkról és a Mikulás
játékgyáráról!
Induljatok egy fantasztikus karácsonyi kalandra, e könyv szereplőivel együtt: William Trundle-al,
aki egy okos és dinoszaurusz kedvelő kisfiú, az édesapjával, Bob Trundle-el, Brenda Payne-el, aki a
legrosszabb kislány az iskolából, a Mikulással (igen, igen, tényleg ő az!), és egy furcsa szereplővel, a
Vadász-al, meg persze, egy nagyon-nagyon különleges dinoszaurusszal.
A könyv fő gondolata az, hogy: „Ha valamit igazán tiszta szívből kívánunk, akkor vágyunk
beteljesül.”
Engem nagyon meglepett az a rész amikor a legrosszabb kislány az iskolából, Brenda Payne,
megváltozott, és nagyon barátságossá vált Wiliammal, akit nagyon utált az elején, meg az, amikor a
dinoszaurusz vágya valóra vált és szárnyakat kapott.
Azért ajánlom ezt a könyvet, mert nagyon érdekes, és tele kalandokkal.
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
40
Préparez-vous de changer votre opinion sur le Pôle Nord, la fabrique de jouets du Père Noël.
Commencez une aventure avec les personnages du livre: William Trundle, un garçon intelligent qui
aime les dinosaures, son père, Bob, la mauvaise fille de l`école, Brenda Payne, le Père Noël, le Chasseur et
un dinosaure spécial.
L`idée du livre est: „Si vous désirez quelque choses de tout votre cœur, le souhaite peut devenir
réalité”. Ce qui m`a beaucoup impressionné c`est le fait que Brenda Payne, la mauvaise fille est transformée
dans une bonne personne. Je suis aussi impressionnée par le fait que le désir du dinosaure, le rêve de voler,
est devenu réalité.
Je vous recommande ce livre très intéressante.
圣诞恐龙
汤姆·弗莱屈 著
准备好改变自己对北极、对圣诞老人玩具工厂的看法吧!
准备好和书中的主人公们一同开启一段神奇的梦幻之旅吧,他们是:聪明伶俐、
热爱恐龙的男孩威廉·特兰德尔和爸爸鲍勃·特兰德尔,学校里最坏的女孩儿布伦
达·佩恩,圣诞老人(是他,是他,就是他),还有个名叫亨特的奇怪角色,以及
一只非常特别的恐龙。
这本书的主要思想就是:如果你全心希望什么,梦想就会变成现实。
这本书打动了我,是因为最坏的女孩布伦达·佩恩也可以变得友善,能和威廉
友好相待。佩恩开始很讨厌威廉,他们很难相处。恐龙希望能够飞翔,很高兴它的
梦想变成了现实。《圣诞恐龙》这本书也会帮助实现梦想。
我衷心推荐你读读这本生动有趣、令人惊叹、充满刺激的书。
„Fluturi și cărți”, nr. 3/2017
41

More Related Content

Viewers also liked (8)

Greek multicultural calendar 2017
Greek multicultural calendar 2017Greek multicultural calendar 2017
Greek multicultural calendar 2017
 
Multicultural calendar, 2017n+êchinese and english)n+ë
Multicultural calendar, 2017n+êchinese and english)n+ëMulticultural calendar, 2017n+êchinese and english)n+ë
Multicultural calendar, 2017n+êchinese and english)n+ë
 
Fluturi si carti 2017, liceu
Fluturi si carti 2017, liceuFluturi si carti 2017, liceu
Fluturi si carti 2017, liceu
 
Multicultural calendar 2017. serbian
Multicultural calendar 2017.   serbianMulticultural calendar 2017.   serbian
Multicultural calendar 2017. serbian
 
Prietenii lecturii advertising reading rezultate
Prietenii lecturii   advertising reading rezultatePrietenii lecturii   advertising reading rezultate
Prietenii lecturii advertising reading rezultate
 
Regulament sesiune referate
Regulament sesiune referateRegulament sesiune referate
Regulament sesiune referate
 
Structura anului școlar 2017 2018
Structura anului școlar 2017 2018Structura anului școlar 2017 2018
Structura anului școlar 2017 2018
 
Simpozion, concurs si atelier practic eTwinning, CNPR Beclean, 9 mai 2017
Simpozion, concurs si atelier practic eTwinning, CNPR Beclean, 9 mai 2017Simpozion, concurs si atelier practic eTwinning, CNPR Beclean, 9 mai 2017
Simpozion, concurs si atelier practic eTwinning, CNPR Beclean, 9 mai 2017
 

More from Cimpeanemese

Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISMProcedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
Cimpeanemese
 
Procedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
Procedura de selectie Eco-Herit@ge MattersProcedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
Procedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
Cimpeanemese
 

More from Cimpeanemese (20)

Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 4/2023)
Action Research in School Education #AReTwinning  journal (nr. 4/2023)Action Research in School Education #AReTwinning  journal (nr. 4/2023)
Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 4/2023)
 
Action Research in School Education AReTwinning Journal (nr. 3 / 2023)
Action Research in School Education AReTwinning Journal (nr. 3 / 2023)Action Research in School Education AReTwinning Journal (nr. 3 / 2023)
Action Research in School Education AReTwinning Journal (nr. 3 / 2023)
 
Din carte... mai departe Books... Pass Them on
Din carte... mai departe Books... Pass Them onDin carte... mai departe Books... Pass Them on
Din carte... mai departe Books... Pass Them on
 
Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 2/2022)
Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 2/2022)Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 2/2022)
Action Research in School Education #AReTwinning journal (nr. 2/2022)
 
AReTwinning-nr-1-final.pdf
AReTwinning-nr-1-final.pdfAReTwinning-nr-1-final.pdf
AReTwinning-nr-1-final.pdf
 
Calendar de selecție mobilitate Italia
Calendar de selecție mobilitate ItaliaCalendar de selecție mobilitate Italia
Calendar de selecție mobilitate Italia
 
Mobilitate Grecia Eco-Herit@ge Matters (2021)
Mobilitate Grecia Eco-Herit@ge Matters (2021)Mobilitate Grecia Eco-Herit@ge Matters (2021)
Mobilitate Grecia Eco-Herit@ge Matters (2021)
 
Calendarul selectiei
Calendarul selectieiCalendarul selectiei
Calendarul selectiei
 
Continutul dosarului
Continutul dosaruluiContinutul dosarului
Continutul dosarului
 
Regulament Simpozion eTwinning (2021)
Regulament Simpozion eTwinning (2021)Regulament Simpozion eTwinning (2021)
Regulament Simpozion eTwinning (2021)
 
Raport SELFIE (liceu)
Raport SELFIE (liceu)Raport SELFIE (liceu)
Raport SELFIE (liceu)
 
Raport SELFIE (ciclul primar)
Raport SELFIE (ciclul primar)Raport SELFIE (ciclul primar)
Raport SELFIE (ciclul primar)
 
Prezentare Emese Cîmpean (29 martie 2021)
Prezentare Emese Cîmpean (29 martie 2021)Prezentare Emese Cîmpean (29 martie 2021)
Prezentare Emese Cîmpean (29 martie 2021)
 
Apel de selecție elevi - Eco-Herit@ge Matters (2021)
Apel de selecție elevi - Eco-Herit@ge Matters (2021)Apel de selecție elevi - Eco-Herit@ge Matters (2021)
Apel de selecție elevi - Eco-Herit@ge Matters (2021)
 
Te așteptăm în echipa noastră!
Te așteptăm în echipa noastră!Te așteptăm în echipa noastră!
Te așteptăm în echipa noastră!
 
Selecție C2 - Grecia
Selecție C2 - GreciaSelecție C2 - Grecia
Selecție C2 - Grecia
 
Jolanta and Emese (Twinspace and Tools)
Jolanta and Emese (Twinspace and Tools)Jolanta and Emese (Twinspace and Tools)
Jolanta and Emese (Twinspace and Tools)
 
Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISMProcedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
Procedura selectie echipa de proiect EUTOURISM
 
Procedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
Procedura de selectie Eco-Herit@ge MattersProcedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
Procedura de selectie Eco-Herit@ge Matters
 
eTwiam webinar 2019
eTwiam webinar 2019eTwiam webinar 2019
eTwiam webinar 2019
 

Fluturi si carti nr 3 din 2017 (4)

  • 1. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 1 „Fluturi și cărți” Revistă multiculturală de promovare a lecturii Colegiul Național „Petru Rareș” Beclean Anul III, nr. 3/martie 2017 Coordonatori: Nelia Nicula Emese Cîmpean ISSN 2457 – 2349 ISSN-L 2457 – 2349
  • 3. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 3 Argument De ce promovarea lecturii? Este o întrebare al cărei răspuns ar putea părea desuet sau obositor. Cert este că iubim cărțile și vrem să le împărțim cu ceilalți pentru a ne bucura. Nu asta înseamnă a iubi? Indiferent că citim în română, în engleză, în maghiară, în letonă, în poloneză, în slovacă sau în orice altă limbă, mesajul este același. O carte citită în fiecare lună poate deveni un liant între noi, iubitorii de cărți de pretutindeni. O legendă ne spune că după ce a creat florile, Dumnezeu a fost rugat de unele dintre acestea să le dea aripi ca să poată să atingă Cerul. Dumnezeu a ascultat ruga acestora și așa au apărut pe pământ fluturii. Tot așa, cărțile și-au rugat scriitorii să le dea aripi ca să poată ajunge la noi cititorii și să ne ajute să ne înălțăm. Fluturii sunt fragili, delicați, sfioși și temători ca partea bună ce există în fiecare dintre noi. Fluturele poate fi văzut ca insecta care „moare” ca omidă, este îngropat în cocon pentru o perioadă de timp și apare într-o nouă viață, ca o creatură care are capacitatea de a schimba lucrurile obișnuite, putând zbura în ceruri. Cartea este asemeni unui fluture. „Omoară” stările și sentimentele unui scriitor, dându-le o altă viață prin intermediul cărții, care ajungând în mâinile noastre, ale cititorilor, ne schimbă, ne ajută să ne descoperim, să progresăm, să fim mai buni, mai veseli, mai îndrăzneți, mai liberi. Numai schimbându-ne realitatea interioară se va produce o schimbare și în realitatea noastră exterioară. Fluturii sunt simbolul celor care îndrăznesc să viseze. Îndrăznește să visezi prin intermediul cărților! „Cărțile sunt asemenea unor fluturi. De obicei stau cu aripile lipite, așa cum se odihnesc fluturii pe câte-o frunză, când își desfășoară trompa filiformă ca să soarbă apă dintr-un bob de rouă. Când deschizi o carte, ea zboară. Și tu odată cu ea, ca și când ai călări pe gâtul cu pene fine al unui fluture uriaș. Dar cartea nu are o singură pereche de aripi, ci sute, ca un semn că ea te poate duce nu doar din floare-n floare în această lume glorioasă, ci în sute de lumi locuite. Unele dintre ele seamănă mult cu cea în care trăim, altele sunt populate de ființe care nu ni se arată decât în vise.” - Mircea Cărtărescu, Care-i faza cu cititul? Why do we promote reading? We love books and we want to share them with others, to enjoy reading together. Isn`t this love? No matter what language we use to comprehend the message (Romanian, English, Greek, Serbian, Hungarian, French, Chinese or any other language)... the message is the same. One book read each month can become a connection between all of those who love to read, from all over Europe. This is the aim of our multicultural newspaper, because the connection between us was made by the European platform, eTwinning, where we promote our passions and share the same dreams We believe books are like butterflies. A legend says that, after creating flowers, God was asked by some to give them wings, to be able to touch the sky. God listened to their prayer and this is how butterflies were created. The same way, books asked their writers to give them wings, to be able to reach us, readers, and help us grow, enlighten. Butterflies are fragile, delicate, fearfull, shy, like all the good parts that are inside us. The butterfly can be seen like an insect that „dies”, it is buried in its shell for a while and then,gets a new life, like a creature which has the ability to change usual things, being able to fly up to the sky. The book is similar to a butterfly. It „kills” the feelings of its author, giving them another life through the book, which, in our hands, in readers` hands, generates change, helps us discover, progress, makes us better, bright, daring… makes us free. We`ll only be able to experience exteriour change, if we change our inside reality first. Butterflies are the simbol of those who dare to dream. Dare to dream through books!
  • 4. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 4 Acest număr al revistei „Fluturi și cărți” a fost realizat pornind de la CALENDARUL MULTICULTURAL, realizat în cadrul proiectului „Prietenii lecturii – Concurs interdisciplinar de creație literară și plastică”, inclus în CAEN 2017, fiind a doua activitate din cadrul acestui proiect: Prețuiește lectura! Revista a fost tradusă în cadrul proiectului eTwinning „Let`s C.R.A.F.T.!”, ca activitate realizată în colaborare, iar titlurile propuse vizează dezvoltarea competențelor de lectură pentru elevii din ciclul gimnazial. This newspaper was made having as a starting point the MULTICULTURAL CALENDARS, created for the „Readings` friends” interdisciplinary project, included in Romanian National Educational Callendar for 2017, as the second actity, called: „Cherish reading!”. The newspaper was made for eTwinning, in the „Let`s C.R.A.F.T.!” eTwinning project, as a collaborative activity between our schools and other enthusiastic eTwinners, who helped translating the proposals into their native languages. The titles we proposed aim for developing reading competencies for gymnsium students. The books we recommend for this issue of our Multicultural Newspaper 1. Little Nicholas, by Goscinny & Sempé 2. Coraline, by Neil Gaiman 3. The night of wishes, by Michael Ende 4. Wonder, by R. J. Palacio 5. Stargirl, by Jerry Spinelli 6. The Big Friendly Giant, by Roald Dahl 7. Shiloh, by Phyllis Reynolds Naylor 8. Billionaire Boy, by David Walliams 9. Flour Babies, by Anne Fine 10. New adventures with Paddington, by Michael Bond 11. Diary of a wimpy kid, by Jeff Kinney 12. The Christmasaurus, by Tom Fletcher Legend: The book presentations in Romanian The book presentations in English The book presentations in Greek The book presentations in Serbian The book presentation in Hungarian The book presentations in French The book presentations in Chinese
  • 5. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 5 Teacher contributors to this material: ● Nelia Nicula, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania ● Emese Cîmpean, „Petru Rareș” National College, Beclean, Romania ● Lavinia Mureșan, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania ● Liana Todoran,, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania ● Ramona Șolderea, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania ● Stavroula Lada, Private Primary School DDMN (Hellenic Navy Logistic Command), Chania Greece ● Sonja Đorđević Petrović, Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia ● Dalibor Todorović, Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia ● Shi Jiaowang, Confucius Institute at „Babeș-Bolyai” University, Romania / Zhejiang University of Science and Technology, China ● Cristian Nicula, „Petru Rareș” National College Beclean, Romania Student contributors to this material: - Dalia Chiș, Imola Henrietta Cîmpean, Darian Drăgoi, Maria Frățilă, Paula Iuga, Carina Lechințan, Alexandra Maria Mariașiu, David Măluțan, Ruben Moldovan, Andreea Pop, Tudor Pop, Flavia Săliștean – 5th grade students from „Petru Rareș” National College Beclean wrote the book presentations in Romanian, under the coordination of their Romanian Language and literature teacher, Nelia Vasilica Nicula. - Vlăduț Vidican, Delia Silaș, Gabriela Toderel, Ionuța Zăgrean, Ionuț Iliș, Călina Silveșan, Denisa Cătuna, Andra Săsărman, Dalma Daroczi, Adriana Precup, Anca Bodnărescu and Adriana Serghiescu, 12th grade students from „Petru Rareș” National College, translated the texts into English, under the coordination of their English teacher, Lavinia Mureșan. - Maria Parra, 3rd grade student from Souda High school Greece, made the Greek translations from English and proposed two more titles, coordinated by her teacher, Stavroula Lada. - Mila Vacić, Danica Vacić, Julija Tončić, Dimitrije Stoljijković, Iva Pavlović, Natalija Jovanović, Ema Arsić, Milica Marković, Petar Popović, Marija Todosijević, Irina Popović, Spasenija Duraković, 7th grade students from Elementary school „Sreten Mladenović Mika” from Niš, Serbia translated the proposals into Serbian, coordinated by their teachers: Sonja Đorđević Petrović and Dalibor Todorović. - Molnár Sipos Szabolcs, 10th grade student from „Petru Rareș” National College Beclean, translated the proposals into Hungarian, coordinated by his teacher, Emese Cîmpean. - Adriana Lehaci, Ligia Rus, Ioana Tomoiagă and Larisa Mircea, 11th grade students from „Petru Rareș” National College, translated the proposals into French, coordinated by their teacher, Ramona Șolderea. - Cîmpean Mónika Noémi, 6th grade student from „Petru Rareș” National College, made the newspaper`s cover. We are grateful to Mr. Shi Jiaowang, from Confucius Institute at „Babeș-Bolyai” University Cluj-Napoca, Romania / Zhejiang University of Science and Technology, China, who translated into Chinese the proposals for our Multicultural Calendar.
  • 6. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 6 Micuţul Nicolas de Goscinny Sempé Nu ai citit ,,MICUŢUL NICOLAS’’? Trebuie să o faci! Este o carte foarte frumoasă. Sunt sigură că tu priveşti şcoala ca un loc plictisitor, unde tot ce faci e doar să ȋnveţi, nemaiavând timp să te distrezi sau să faci alte lucruri, dar Nicolas priveşte şcoala din altă perspectivă, un loc distractiv unde râde de costumaţiile lui Gil, de pocniturile ȋn nas ale lui Eusebiu sau de năzbâtiile altor copii. Nicolas are mulţi prieteni cu care se distrează, atât la şcoală cât și pe-afară. Gata! Tac! Nu-ţi mai spun alte detalii pentru că… nu o să mai citeşti cartea. Aştept şi părerea ta despre carte. Sunt sigură că o să-ţi placă. Citeşte-o!!! Haven`t you read “Little Nicholas”? You have to do it! It is a very beautiful book. I’m sure that you see school as a boring place, where you do nothing but studying, not having time to have fun or do other things. Nicholas sees school from a totally different perspective. It`s a funny place where he laughs at Gil`s outfits, Eusebiu`s nose punches or other kids` pronks. Nicholas has a lot of friends with whom he has great fun at school and also at home. That`s it! I`ll say no more! I won`t give you other details as you won`t read the book. I can`t wait to hear your opinion about the book because I`m convinced you`ll love it so… go and READ it! Δεν έχετε διαβάσει ακόμα το «Μικρό Νικόλα; Να το κάνετε! Είναι πολύ καλό βιβλίο. Είμαι σίγουροι ότι βλέπετε το σχολείο ως ένα βαρετό μέρος όπου δεν πρέπει να κάνετε τίποτα άλλο από το να διαβάζετε, χωρίς να έχετε χρόνο για να κάνατε πλάκα ή άλλα πράγματα. Ο Νικόλα βλέπει το σχολείο από μία εντελώς διαφορετική μεριά. Είναι ένα μέρος όπου κάνει πλάκες, γελάει με τα ντυσίματα της Gil,τις μπουνιές στη μύτη του Eusebieu και τις πλάκες των άλλων παιδιών Νικόλας έχει πολλούς φίλους με τους οποίους περνάνε φανταστικά και στο σχολείο και στο σπίτι. Αυτό ήταν. Δεν θα πω τίποτα άλλο. Δεν θα σου δώσω άλλες πληροφορίες αν δεν είσαι διατεθειμένος να διαβάσεις το βιβλίο. Δεν θα περιμένω να ακούσω τη γνώμη σου γιατί ξέρω πως θα το λατρέψεις... για αυτό τρέχα να το διαβάσεις. Ниси прочитао књигу ''Мали Николас''? Мораш то да урадиш! Књига је веома лепа.
  • 7. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 7 Сигурна сам да видиш школу као досадно место, где не радиш ништа осим учења и немаш времена за забаву и друге ствари. Николас види школу из тотално другачије перспективе. То је забавно место где се он смеје Гиловој одећи, Еусебијевом нос-ударцем или шалама друге деце. Николас има пуно пријатеља са којима се супер забавља у школи, а и код куће. То је то! Нећу више ништа рећи! Нећу ти рећи остале детаље како би прочитао књигу. Једва чекам да чујем твоје мишљење о књизи зато што сам убеђена да ће ти се свидети тако да... иди и ПРОЧИТАЈ је! Még nem olvastad el “A kis Nicolas”- t? Muszáj elolvasnod, mert egy nagyon szép könyv. Bisztos vagyok benne, hogy úgy tekintesz az iskolára mint egy unalmas helyre, ahol csak tanulni lehet, és ahol nincs idő szórakozásra vagy más dolgokra, de Nicolas más szemszögből nézi az iskolát. Ő egy szórakoztató helynek lássa, ahol kinevetheti Gil öltözékét, Eusebiu orrpöcköléseit, vagy más gyerekek rosszaságain kacaghat. Nicolásznak sok barátja van, akikkel együtt jól érzi magát és nevethet az iskolában, meg szabad idejében. Kész! Több részletet nem árulok el, mert… nem fogod tobbé elolvasni a könyvet. Várom a véleményed. Bisztos vagyok benne, hogy tetszeni fog a könyv, szóval olvasd el! Est-ce-que vous n`avez pas encore lu „Le petit Nicolas”? Tu dois le faire! C`est un livre très beau! Je suis sûre que pour vous, l`école est un endroit ennuyeux où tout ce que vous faîtes est seulement pour étudier et vous n`avez plus le temps pour vous divertir ou pour faire d`autres choses. Pour Nicolas, l`école est amusante, ici, il se moque des costumes de Gil, des sons du nez d`Eusebiu ou des espiègleries d`autres enfants. Nicolas a beaucoup d`amis avec lesquels il s`amusent. C`est suffi! Je ne parle plus. Je ne vous dis pas d`autres détails. Lisez le livre! J`attends votre avis sur le livre. Je suis sûre que vous aimerez ce livre. 小尼古拉斯 高辛尼& 桑贝 著 你还没看过 《小尼古拉斯》?你得去看看!这是一本非常有趣的书。
  • 8. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 8 你一定觉得学校真是没劲儿,除了学习还是学习,没有时间开心地玩儿,或者 做点儿别的事儿。而尼古拉斯一点儿也不这样认为,他觉得学校真是太有趣啦:吉 尔的衣服,欧塞比乌的鼻青脸肿,还有其他小孩儿的恶作剧,都让他觉得非常好笑。 尼古拉斯有许多的好朋友,无论在学校还是在家里,他都觉得很开心。 就讲这些吧!不能多讲啦!我不能透露太多了,要不,你就不去看啦。我好想 听听你对这本书的看法啊,我敢肯定你会喜欢它的……快去看吧!
  • 9. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 9 Coraline de Neil Gaiman După un timp de cercetare în propria ei locuinţă, Coraline descoperă o uşă veche după care se aflau doar cărămizi. Fiindcă vremea rămânea la fel de ploioasă, Coraline încearcă încă o dată uşa misterioasă şi descoperă că zidul de cărămidă a dispărut. Aşa, Coraline descoperă o lume nouă dar totodată foarte asemănătoare cu locuinţa ei din lumea reală. Şi nu numai locuinţa este asemănătoare, ci şi ambii părinţi, doar că au nasturi în loc de ochi. Coraline este nevoită să îşi pună nasturi pentru a rămâne cu familia cealaltă. Dar bineînţeles că ea nu acceptă. Pentru a se întoarce înapoi la familia sa, Coraline trebuie să se lupte cu toată inteligenţa şi curajul ei. Este o carte cu adevărat fascinantă şi plină de aventuri, care te învaţă să ai încredere în tine. „Tu ai cercetat toate uşile din casa ta?” Recomand cu drag această carte. After some searching in her own louse, Coraline discovers an old door which has been bricked up. One rainy day, Coraline tries the door once again and sees that the wall of bricks has vanished. In this way, Coraline learns about a new world, which seems similar to her house from the real world. Moreover, her parents are similar too, but they have buttons instead of eyes. Coraline has to put herself button-eyes, in order to stay with the other family, but she refuses. To go back, she must fight with all her intelligence and courage. This is a really fascinating and adventurous book that teaches us to believe in ourselves. Have you checked al the doors in your house? I warmly recommend this book. Μετά από λίγο ψάξιμο στο σπίτι της η Coraline ανακαλύπτει μία μυστική πόρτα η οποία ήταν χτισμένη. Μία βροχερή μέρα η Coraline προσπαθεί να την ανοίξει και βλέπει ότι ο τοίχος από τούβλα έχει
  • 10. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 10 εξαφανιστεί. Έτσι η Coraline μαθαίνει για ένα νέο κόσμο που μοιάζει με το σπίτι της. Επιπλέον οι γονείς της είναι παρόμοιοι αλλά έχουν κουμπιά αντί για μάτια. Όμως η Coraline πρέπει να βάλει και αυτή κουμπιά αν θέλει να μείνει με την οικογένειά της αλλά αυτή αρνείται. Για να επιστρέψει πρέπει να πολεμήσει με όλη την εξυπνάδα και το κουράγιο της. Είναι ένα πολύ συναρπαστικό και περιπετειώδες βιβλίο που μας διδάσκει την εμπιστοσύνη προς το εαυτό μας. Εσείς έχετε ελέγξει όλες τις πόρτες στο σπίτι σας; Θα σας πρότεινα σίγουρα αυτό το βιβλίο. Након учесталих истраживања своје куће, Коралин открива стара врата која су зазидана. Једног кишовитог дана ,Коралине покушава да отвори врата још једном и види да је зид од цигла нестао. На овом путу,Коралине учи о новом свету, који личи на њену кућу из стварног света.Поред тога, и њени родитељи су слични , само што имају дугмад уместо очију. Коралине мора себи да стави дугмад уместо очију, ако жели да остане са другом породицом,али она то одбија. Да би се вратила,мора да се бори свом интелигенцијом и храброшћу. Ово је стварно фасцинантна и авантуристичка књига која нас учи да морамо да верујемо у себе. Да ли сте проверили да ли су вам сва врата закључана? Топло препоручујем. Egy kis tanulmányozás után a saját házában, Coraline egy régi ajtót fedez fel, ami mögött egy téglafal állt. Amiért esős idő volt, Coraline újra kinyitotta a rejtéjes ajtót és azon lepődött meg, hogy a téglafal eltűnt. Így hát, Coraline egy új világot fedezett fel az ajtó mögött, ami, mégis nagyon hasonlított a házára. Mi több, még a szülei is hasonlítottak, csak hogy a szemük helyett gombok voltak. Coraline gombokat rakott a szemeire, hogy ott maradhasson a másik családjával. De persze, a lány ezt elfogadhatatlannak látta. Hogy vissza juthasson az eredeti világába, Coraline az összes okosságát és bátorságát fel kell használnia. Ez egy igazán érdekfeszítő könyv ami tele van kalandokkal, amik megtanítanak önbizalomra és sok más dologra. Szeretettel ajánlom ezt a könyvet! Ellenörizted-e minden ajtódat otthon? Après quelques recherches dans sa propre maison, Coraline découvre une vieille porte derrière laquelle elle voit seulement des briques. Parce qu`il pleut, Coraline essaye une fois la porte et surprise, le mur de briques est disparu.
  • 11. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 11 Ainsi, Coraline, découvre un nouveau monde, semblable á sa maison et ses parents sont les mêmes sauf le fait qu`ils ont des boutons au lieu des yeux. Coralline est forcée de rester avec l`autre famille, ce qu`elle n`accepte pas et elle doit lutter avec toute sou intelligence et tout son courage. C`est un livre fascinant. Lisez-le et vous aurez plus de confiance en vous. „As-tu vérifié tous les portes de ta maison?” Je le recommande avec plaisir. 卡洛琳 尼尔·盖曼 著 寻找一番之后,卡洛琳发现家里有个旧的门洞被砖头封死了。 这是一个雨天,卡洛琳又想进入那扇门,可这次她发现封门的砖墙不见了。穿 过门,她看到了一个新的世界,一个新的家:这里看起来和她自己的家有点儿像, 那两个人也像她爸爸妈妈。可是,他们额头上长着发光的按钮,而不是眼睛!要能 和他们相处,卡洛琳必须得装上自己的按钮眼睛,但是她拒绝了。为了回到自己的 家,她必须得与他们斗智斗勇。 这真是一部引人入胜的历险记,它告诉我们要相信自己。 你检查过家里所有的门了吗? 我真心向你推荐这本书。
  • 12. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 12 Punci cu porunci de Michael Ende În această carte este vorba despre un vrăjitor pe nume Beelzebub Erezinus, care locuia alături de motanul său Maurizio, fost cântăreț de muzică clasică pentru pisici. În seara de Revelion, Erezinus primește o vizită neașteptată de la un angajat al Excelenței Sale Satanice. Cu câțiva ani în urmă, Erezinus a făcut un contract cu Excelența Satanică, în care Erezinus promite că în fiecare an, până în seara de Revelion, va îndeplini anumite cerințe malefice. Din păcate, acesta nu a avut timp să le îndeplinească pe toate și a primit ordin de execuție, dacă nu va îndeplini toate cerințele până la sfârșitul serii. Mirat că Excelența Satanică nu apreciează munca sa de până atunci, având în vedere că în fiecare an a îndeplinit poruncile, Erezinus cere să i se prelungească termenul, dar nu primește aprobare... Mai multe nu vă spun, vă las să aflați voi singuri ce s-a întâmplat mai departe. Este o carte extrem de interesantă și merită citită. This book is about a wizard named Beelzebub Erezinus, who lived with his cat Maurizio, a former classical singer for cats. On New Year`s Eve, Erezinus receives an unexpected visit from an employee of His Satanic Highness. Few years ago, Erezinus made a contract with the Satanic Highness in which he had promised that each year, until New Year`s Eve, he would accomplish certain malefic requirements. Unfortunately, he didn`t have enough time to fulfil them all and he has got an execution order, if he doesn`t complete all the tasks until the end of the night. Surprised that The Satanic Highness doesn`t appreciate all of his work, considering that every year he accomplished the requirements, Erezinus asks for delay , but he doesn`t get the approval. I won`t tell you more, I`ll let you find out alone what happened further on. It`s an extremely interesting book, which is worth reading.
  • 13. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 13 For March`s title, the Greek team proposed „The fault in our stars”, instead of „The night of wishes”. Here you can find the book recommendation, in Greek: Την ιστορία αφηγείται η Hazel Grace Lancaster,ένα 16χρονο κορίτσι με καρκίνο. Η Hazel αναγκάζεται από τους γονείς της να παρακολουθήσει μία ομάδα υποστήριξης όπου απρόσμενα ερωτεύεται τον 17χρονο Augustus Waters έναν πρώην ακρωτηριασμένο παίκτη του μπάσκετ. Τι θα γίνει όταν θα του μιλήσει για πρώτη φορά; Μία ρομαντική και αστεία ιστορία για την αγάπη, την πίστη και την ελπίδα. Ово је књига о чаробњаку поимену Билзбаб Ерезинус, који је живео са својим мачком Мауризиом, бившим класичним певачем за мачке. На дочеку Нове године, Ерезинус добија неочекивану посету од запосленог код Његовог Сатанистичког Височантсва. Пре неколико година, Ерезинус је направио уговор са Сатаничким Височанством у коме је обећао да ће сваке године, до дочека Нове године, да извршава злоћудне задатке. Нажалост, није имао довољно времена да их све испуни и убиће га уколико не изврши задатке до краја ноћи. Изненађен да Сатаничко Височанство не цени његов труд, с обзиром на то да је сваке године испуњавао услове, Ерезину пита да закасни, али не добија дозволу. Нећу вам више ништа рећи. Пустићу вас да сами сазнате шта се десило надаље. Ова књига је јако интересантна и вредело би је прочитати. Ebben a könyvben egy varázslóról van szó, akit Beelzebub Erezinusnak hívtak, és macskájáról, Maurizioról, aki egy klasszikus macska énekes volt. Szilveszter estéjén, Erezinusnak váratlan látogatója érkezett, egy alkalmazott jött el aki az “Ördögi Kíválóság”-nál dolgozott. Néhány évvel ezelött, Erezinus egy kontraktot írt alá amiben azt ígérte, hogy minden évben, Szilveszter elött, egy gonoszságot fog végrehajtani. Sajnos, Erezinusnak nem volt elég ideje ez évi gonoszságát végrehajtani, így hát, több időt kért az “Ördögi Kíválóság”-tól mivel eddig minden évi gonosz tettét végrehajtotta, de mégsem kapott több időt. Többet nem is mondok, majd ti megtudjátok mi fog tovább történni. Ez egy nagyon érdekes könyv, amit érdemes elolvasni.
  • 14. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 14 Dans ce livre il s`agît d`un sorcier, Beelyebub Ereyinus, qui habite prés de son chat Maurizio, ancien chanteur de musique classique pour les chats. Le soir de Reveillon, Erezinus reçoit la visite surprise d`un employé de l`Excellence Satanique. Il y a quelques années, Erezinus a fait un contrat avec L`Excellence Satanique et Erezinus a promis qu`il accomplirait certaines exigences maléfiques. Malheureusement, il n`a pas réussi á accomplir toutes les taches et il est condamné á mort. Pour se sauver il doit accomplir les taches en quelques heures et il demande une prolongation du délai mais ce qu`il reçoit est un refus. Erezinus est désolé de ce que l`Excellence Satanique n`apprécie son travail. Je ne vous raconte plus. Vous trouverez vous-même ce qui suit, lisez-le! C`est un livre très intéressante qui vaut la peine de le lire. 希望之夜 米歇尔·恩德 著 这本书讲的是巫师比尔泽布·厄勒兹努斯和他的猫马里奇奥的故事。马里齐奥 以前是位古典音乐歌手,专给猫们唱歌。 新年前夕,厄勒兹努斯有一位撒旦殿下派来的不速之客。几年前,他和撒旦殿 下立下契约:承诺每到新年来临前,他将完成殿下下达的几个恶毒的任务。不巧的 是,这次他没有足够的时间来完成;如果他不能在最后的时刻完成所有的任务,他 将被处死。撒旦殿下一点也不欣赏他的工作。考虑到自己每年都完成了任务,厄勒 兹努斯请求推迟几日,但是没有得到同意。 我不能再讲啦,得让你自己去发现接下来发生了什么。这本书太精彩了,值得 看看。
  • 15. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 15 Minunea de R. J. Palacio August Pullman este un băiat de zece ani, care s-a născut cu o diformitate cranio-facială, o boală foarte rară. Astfel, părinții lui au hotărât că ar fi mai bine să îl educe acasă. Atunci când băiatul a împlinit 10 ani, mama lui l-a înscris la școală. Povestea în sine ne prezintă greutatea cu care un copil „diferit" se integrează într-o colectivitate de copii normali, cu allte cuvinte, ne povestește cum și-a petrecut August Pullman clasa a 5-a. Eu cred că această carte este potrivită pentru orice vârstă. Este o poveste interesantă, prezentată cu umor și sensibilitate care ne arată cât de ușor putem judeca pe cineva, doar privindu-l o dată. Citiți „Minunea", pentru a afla mai multe despre peripețiile lui Auggie și pentru a învăța că nu avem dreptul să judecăm un om după aspectul său fizic, din contră, trebuie să-l acceptăm, să-i oferim o șansă, să-i descoperim calitățile ascunse și frumusețea sufletului. August Pullman is a ten year old boy who was born with a rare medical facial deformity. So, his parents decided that it would be better for him to be educated at home. When he turned 10, his mother enrolled him in a private school. The story of the book concentrates on the hardship of a “different” child to integrate into a group of normal ids. It`s the story of how August Pullman spent the fifth grade. I think that this book is for all ages. It`s interesting, humorous, sensitive and it shows us how easy we can judge someone just looking at him once. Read “Wonder”, to find a lot more about Auggie’s adventures and to learn that we don’t have the right to judge a person according to the way he looks like, but, on the contrary, we must accept him, we must give him a chance, we must discover his hidden qualities and the beauty of his soul. Ο August Pullman είναι ένα 10χρονο αγόρι που γεννήθηκε με μία σπάνιας μορφής δυσμορφία προσώπου. Έτσι οι γονείς του αποφάσισαν να του κάνουν μαθήματα κατοίκων. Όταν έγινε 10 η μαμά του τον έγραψε σε ένα ιδιωτικό σχολείο. Η υπόθεση του βιβλίου επικεντρώνεται στη δυσκολία ενός παιδιού με ιδιαιτερότητες να προσαρμοστεί σε μία κοινωνία ‘φυσιολογικών παιδιών’. Είναι ιστορία που περιγράφει πως πέρασε ο
  • 16. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 16 August στην Πέμπτη τάξη. Νομίζω πως αυτό είναι ένα βιβλίο για όλες τις ηλικίες. Είναι ενδιαφέρον, αστείο και μας δείχνει πόσο εύκολα μπορούμε να κρίνουμε κάποιον μόνο από την εξωτερική εμφάνιση. Διαβάστε το Wonder για να ανακαλύψετε περισσότερα για τη ζωή του Auggie και να μάθετε πως δεν πρέπει να κρίνουμε κάποιον βασιζόμενοι μόνο στην εξωτερική εμφάνιση αλλά το αντίθετο. Πρέπει να τον αποδεχόμαστε, να του δίνουμε μία ευκαιρία, ανακαλύψουμε τα κρυμμένα του προτερήματα και την ομορφιά της ψυχής του. Аугуст Пулман је десетогодишњи дечак који је рођен са ретком деформацијом лица. Зато су његови родитељи су одлучили да је боље за њега да се образују код куће. Када је напунио десет година, мајка га је уписала у приватну школу. Прича у књизи је концентрисана на проблему "различитог" детета да се интегрише у групу нормалне деце. То је прича о томе како је Аугуст Пуллман провео пети разред. Ја мислим да је ова књига намењена свим узрастима. Занимљива је, хумористична, осетљива и показује колико лако некога осуђујемо на први поглед. Прочитај "Вондер" да сазнаш много висе о Аугустовим авантурама и да научиш да немамо права да осуђујемо особу у складу са тим како изгледа, већ га морамо прихватити, морамо му дати шансу, морамо да откријемо његов скривен квалитет и лепоту његове душе. August Pullman egy tíz éves fiú, aki egy ritka arc-koponya deformálással született. A szülei úgy döntöttek hogy inkább otthon tanítsák, amig tíz éves nem lett, akkor az édesanyja igazi iskolába iratta fel. A könyv lényegében bemutatja a beilleszkedés nehézségeit, olyan esetben ha mi teljesen másképp nézünk ki mint a többiek. Egyszerűen, a könyvből megtudjuk hogyan töltötte el August Pullman az ötödik osztályt. Ezt a könyvet minden korosztálynak ajánlom. Ebben a történetben azt is megfigyelhetjük hogy milyen könnyű megítélní valakit a külseje alapján. Olvassátok el a könyvet, hogy tudjatok meg többet August Pullman-rol, és arrol, hogy nincs jogunk senkit ítélni a külseje alapján, mi több, eséjt kell adjunk neki, hogy bemutassa magát és lássuk meg, hogy ki ő valójában.
  • 17. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 17 August Pullman est un garçon de dix ans qui est né avec une malformation cranio-faciale, une maladie très rare et par conséquent, ses parents ont décidé de l`éduquer à la maison. Lorsque le garçon a fêté ses dix ans, sa mère l`inscrit à l`école. L`histoire nous présente la difficulté de l`intégration d`un enfant „diffèrent” dans une collectivité d`enfants normaux. Je pense que ce livre va à tout âge. C`est une histoire intéressante, présentée avec humour et sensibilité qui nous montre comment nous pouvons juger quelqu`un après un coup d`œil. Lisez „Le Miracle” pour mieux connaître les aventures d`Auggie et pour apprendre qu`on n`a pas le droit de juger une personne par son apparence physique et qu`il est très important de découvrir la beauté de l`âme d`une personne „différente” et ses qualités, de l`accepter et lui offrir une chance. 奇迹 R· J·帕拉西奥 著 奥古斯特·普尔曼是个10岁的小男孩,一生下来就患上了罕见的面部畸形症。以 前他父母觉得让他在家里接受教育可能会好点儿,可是当普尔曼10岁时,妈妈还是 决定送他去一所私立学校。 故事围绕着一个“与众不同”的孩子融入一群正常孩子的各种困难来展开,主 要写了普尔曼怎样度过了五年级。 这本书有趣、幽默,适合各个年龄段的人看。它告诉我们,人们是多么容易随 便地去判断一个人。 阅读《奇迹》,去发现普尔曼更多的经历,你会发现我们没有权利去以貌取人;相 反,我们应该接受他人,给予机会,并去发现潜藏的优秀品质和心灵之美。
  • 18. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 18 Copila Stea de Jerry Spinelli Eu recomand cartea „Copila Stea”, deoarece mie mi-a transmis o explozie de sentimente. Citirea cărții m-a făcut să realizez unele lucruri din viața mea și să apreciez mai mult lucrurile pe care le am. Copila Stea nu este doar o poreclă, ci descrie o persoană unică, fericită, zglobie, tot timpul plină de viață... Nu o interesa ce credea lumea despre ea, ci ce credea ea era important. La început toată lumea o plăcea, dar, la un moment dat, toți s-au îndepărtat de ea, pe motiv că este prea diferită de toți ceilalți. De ce este așa unică...ea nu s-a supărat ca oricine altcineva, a trecut peste, știind că este bine să fii unic, să fii tu însăți fără vreo ezitare. Asta nu înseamnă că i-a fost ușor să ajungă la concluzia asta, dar cu timpul a reușit și așa ar trebui să facem și noi. Dar, din păcate, pentru noi contează foarte mult părerea celorlalți față de noi. Citiți această carte și poate o să vă facă să vă schimbați părerea despre unele lucruri și să gândiți altfel... pentru mine a avut un efect puternic și cred că oricine ar rămâne cu ceva din cartea aceasta, pe care să îl poată folosi cu un scop. I recommend “Stargirl” because I was assaulted by an explosion of feelings after just reading it. I realized some things about my life and I learned to appreciate more what I have. “Stargirl” is not just a nickname, but it also describes a unique, happy and full of life girl. She doesn`t care what other think about her, what she thinks is more important. At first, everybody loves her but then people leave her just because she is too different. That doesn`t make her sad and moves on, as she knows it`s OK to be different. It hasn`t been easy for her and we should do the same. Unfortunately, other`s opinion mathers a lot to us. Read the book and maybe you`ll think differently. For me, it worked. Σας προτείνω το Stargirl γιατί ήμουν πλημμυρισμένη από συναισθήματα όταν το διάβασα. Κατάλαβα κάποια πράγματα για τη ζωή μου και εκτίμησα περισσότερο αυτά που έχω.
  • 19. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 19 Το Stargirl δεν είναι ένα ψευδώνυμο αλλά περιγράφει ένα μοναδικό, χαρούμενο, γεμάτο ζωή κορίτσι. Δεν ενδιαφέρεται για το τι νομίζουν οι άλλοι αλλά αυτό που πιστεύει η ίδια. Αρχικά, όλοι την αγαπούν αλλά στη συνέχεια την αφήνουν γιατί είναι τόσο διαφορετική. Αυτό όμως δεν την στεναχωρεί γιατί ξέρει πως το να είσαι διαφορετικός είναι εντάξει. Διαβάστε το βιβλίο και θα σκεφτείτε τι είναι πραγματικά σημαντικό για εσάς πάντως σε εμένα δούλεψε. Jа препоручујем 'Звездану девојчицу ' зато што је током читања на мене оставила веома јак утисак и изазвла посебна осећања. Схватила сам неке ствари о свом животу и научила да више ценим то што имам. "Звездана девојчица" није само надимак, већ описује необичну и срећну девојчицу пуну живота. Њу није брига шта остали мисле о њој, важније је шта она мисли. У почетку су је сви волели, али после су је људи напустили само зато што је другачија. То њу не чини тужном и наставља даље, јер зна да је у реду бити другачији. То није било лако за њу, требало би да и ми урадимо исто. На жалост туђе мишљење нам много значи. Прочитајте књигу и можда ћете мислити другачије. Мени је помогло. Nagyon ajánlom ezt a könyvet, mert egy csomó érzést teremtett bennem. Olvasván, rájöttem, hogy sokkal többet kellene értékeljem azt, amim van. A csillag lány nem csak egy becenév, hanem egy egyedülálló személy, egy boldogsággal teli, és mindig vidám személy. Őt nem érdekelte, hogy mit gondoltak róla a többiek, hanem az érdekelte ami igazán fontos. Az elején, mindenki szerette a csillag lányt, de lassan, az emberek rájöttek hogy ő más mint a többi, és lassan figyelmen kívűl hagyták emiatt. A csillag lány abban különbözött a többiektől, hogy nem haragudott senkire, igaz, az elején nehéz volt neki erre a döntésre jutni, de idővel rájött hogy, a harag csak neki tesz rosszat, így hát nem haragudott senkire többet. Olvassátok el ti is ezt a könyvet, és lehet megváltoztassátok a gondolkodásotokat. Rajtam nagy hatással volt ez a könyv, és szerintem mindenki tanulhatna valamit ebből a könyvből ami jól fog jönni neki. Je recommande Stargirl parce que cette œuvre m`a transmis beaucoup de sentiments. La lecture de ce livre m`a déterminé à apprécier d`avantage ce que je possède. Stargirl n`est pas seulement un surnom. Ce livre décrit une personne unique, heureuse, joyeuse et pleine de vie.
  • 20. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 20 Pour cette fille, l`opinion des autres n`a pas d`importance et tout ce qui compte est son opinion. Elle est différente et c`est la raison pour laquelle elle est évitée par ceux qui l`entourent et pourtant, elle ne souffre pas parce qu`elle sait qu`il est préférable d`être soi-même. Malheureusement, pour nous, l`opinion des autres est très importante. Lisez ce livre et, peut-être, vous changerez votre avis sur la vie et vous penserez différemment. Quant à moi, ce livre m`a bien impressionnée. 星星女孩 杰里·史宾尼利 著 我向大家推荐《星星女孩》这本书。一读到这本书,我就被一股强烈的感情征 服了;也明白了生活中的一些事情,更学会了欣赏和珍惜自己的拥有。 “星星女孩”不只是一个昵称,同时还描绘了一个独特、快乐和充满活力的女孩 形象。她不在意别人对自己的看法,觉得自己的想法更重要。一开始,大家都很喜 欢她,可后来都离开了她,只是因为她太与众不同了。但这并没有让她难过,她还 是像以前一样,因为她知道与众不同并没有什么不对。这一切对她并不容易,我们 也应该像她一样生活。不幸的是,许多人觉得别人的看法十分重要。 读读这本书,也许你会改变这一的看法。我的看法已经改变了。
  • 21. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 21 Marele Uriaș Prietenos de Roald Dahl Vrei o poveste captivantă, interesantă, cu un final care te lasă cu gura deschisă? Atunci, înseamnă ca „Marele Uriaș Prietenos” e ceea ce căutai! Povestea începe cu o fetiță numită Sophie, ce trăia într-un orfelinat. Ea descoperă într-o noapte un uriaș cu o trâmbiță care sufla vise în dormitoarele copiilor. Uriașul, unul prietenos, duce fata pe un tărâm nemaivăzut de ochiul uman. Aceasta află că nouă uriași mâncători de oameni distrug zeci de suflete în fiecare noapte. MUP și Sophie se hotărăsc să pună capăt acestei catastrofe și, cum MUP era un mare colecționar de vise, suflă în dormitorul regal al Angliei un vis care să o facă pe regină să oprească uriașii cei răi pentru totdeauna. Domnia Sa trimite trupele armate și aeriene pe tărâmul uriașilor, să-i captureze pe cei nouă ucigași de suflete. Misiunea a fost îndeplinită cu succes, iar uriașii au ajuns să zacă intr-o groapă de cincisprezece metri, lăsați să se hrăneasca cu castracurcuveți (o legumă scârboasă de pe tărâmul lor). Toată lumea îi aclamară pe MUP și Sophie, fiind salvatorii întregii lumi. La sfârșit, afli că „adevăratul autor” al cărții pe care o deții este chiar Marele Uriaș Prietenos! Do you want a captivating, interesting story which leaves you speechless? Then, it means that “The big friendly giant” is what you`re looking for. The story begins with a girl named Sophie, who lives in an orphanage. One night, she discovered a giant with a trumpet who was blowing dreams in children`s bedrooms. The Giant, a friendly one, leads the girl on an unseen realm. She finds out that the new man-eating giants destroy dozens of souls every night. BFG is a big collector of dreams he blows in the royal bedroom of England, a dream was meant to make the Queen stop the bad giants forever. Her Highness sends the army to catch those 9 soul killers. The mission is a success and the giants are sent in a grove of 15 m and have to eat a dreadful vegetable. Everybody congratulates BFG and Sophie, who are considered the heroes of the world. The big surprise in the end is that the true writer of the book is no one else but the Big Friendly Giant.
  • 22. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 22 For June`s title, the Greek team proposed „Dork diaries”, instead of „The big friendly giant”. Here you can find the book recommendation, in Greek: Όταν ο πατέρας σου οδηγεί ένα φορτηγάκι με μία πελώρια κατσαρίδα στην οροφή που τη λένε Μαξ, η μαμά σου επιμένει ότι το κινητό είναι άχρηστο, η μικρή σου αδερφή σε ξυπνάει για να διώξεις την κακιά νεράιδα που θα της βγάλει τα δόντια , το αγόρι που σου αρέσει παραείναι ωραίο για να σε προσέξει και οι ΔΗ.ΘΕ.Ν. του καινούριου Ιδιωτικού σχολείου σου πιστεύουν ότι δεν υπάρχεις, τότε σε λένε Νίκη Μάξουελ, είσαι ξενέρωτη και έχει κάθε δικαίωμα να ξεσπάσεις στο ημερολόγιο σου. Да ли желите очаравајућу интересантну причу која вас оставља без речи? Онда то значи да је ''велики пријатељски џин'' оно сто тражите. Прича почиње девојком по имену Софија која живи у сиротишту. Једне ноћи она је открила џина са трубом који је дувао снове у дечје собе. Џин, онај пријатељски, води девојку до невиђених области. Она открива да нови џинови људождери уништавају на десетине душа сваке ноћи. Бфг - велики пријатељски див је велики сакупљач снова које дува у енглеску краљевску собу, сан је требало да значи да краљица заувек заустави лоше дивове. Њено величанство шаље војску да ухвати тих 9 убица душа. Мисија је успела и дивови су послати у сумарак да једу ужасно поврће. Сви су честитали БФГ-у и Софији, који се сматрају светским херојима. Велико изненађење на крају је да је прави писац књиге није нико други до Велики Пријатељски Див. Olvasni akarsz egy érdekfeszítő, kalandokkal teli tőrténetet, aminek a vége tátott szájjal hagy majd? Akkor azt jelenti hogy „A nagy kedves óriás” a megfelelő könyv neked! A tőrténet egy Sophie nevü kislánnyal kezdődik, aki egy árvaházban lakott. Egy éjjel, felfedez egy óriást, aki álmokat fujt a trombitájával a gyerekek hálószobájába. Ez az óriás, elviszi Sophiet egy világba, amit emberi szem még nem látott. Itt, 9 emberevő óriás lelkeket pusztít el minden éjjel, szóval a NKO és Sophie azt tervezték, hogy megállítják ezt a katasztrófát azzal a módszerrel, hogy álmot fúj az angliai királyi hálószobájára, az álom arról szólván hogy a hadsereg megállítja az óriásokat. Így is tőrténik minden, a végén mindenki megtapsolja NKO-t es Sophiet, mert, elvégre, megmentették a világot. Végűl, rájössz, hogy a könyv “igazi írója” maga a nagy kedves óriás.
  • 23. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 23 Est-ce que vous voulez une histoire captivante, intéressante, avec une fin qui nous laisse bouche- bée? Essayez Le Bon Gros Géant, c`est ce que vous cherchez. L`histoire commence avec la présentation de Sophie, une fille qui vit dans un orphelinat. Une nuit, elle connaît le Gros Géant, qui s`appelle MUP et qui partage des rêves aux petits enfants et pour ç ail sert d`une trompette. MUP, qui est gentil, mène Sophie dans un monde inconnu et, là, la fille trouve qu`il y a neuf géants qui mangent des personnes détruisant des dizaines d`âmes. MUP et Sophie décident de mettre fin à la catastrophe. Le Bon Gros Géant soufflé un rêve dans la chambre de la Reine d`Angleterre, un rêve qui prodiguera un miracle. Grâce à ces rêves la Reine, luttera contre ces neuf géants et elle envoie son armée pour les capturer. La mission est accomplie et les géants sont abandonnés dans une fosse de 15 mètres de profondeur où ils se nourrissent de légumes dégueu. MUP et Sophie deviennent les sauveurs du monde entier. A la fin du livre nous trouvons que l`auteur est même MUP, le Bon Gros Géant. 吹梦巨人 罗尔德·达尔 著 你想看引人入胜、非常有趣、妙不可言的故事吗?那么,你应该读读《吹梦巨 人》这本书。 故事写了一个名叫苏菲的女孩,她住在孤儿院里。有天晚上,她发现一个巨人 拿着喇叭正在往孩子们的卧室里吹梦。这个友好的巨人带着苏菲来到了一个前所未 见的王国。她发现这里还有其他的巨人,他们吃人,每晚都会吃掉几十个人。吹梦 巨人还是个巨大的收梦者,他把梦吹进了英国女王的寝宫,想要女王永远阻止这些 凶残的巨人。女王于是派了一支队伍过去,成功地抓捕了那9个吃人的恶魔,并把 它们放逐到很远的树林里,只能吃一种很难吃的植物。吹梦巨人和苏菲受到大家的 夸奖,并被当作大英雄。 最后,最大的惊奇在于:故事的作者不是他人,而正是这位吹梦巨人自己—— 他也是位友好的巨人。
  • 24. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 24 .Shiloh de Phyllis Reynolds Naylor În această carte este vorba despre un băiat, Marty Preston, care își dorește foarte mult un cățel. Când în cale îi apare un pui de beagle, îi este tot mai greu să trăiască fără el. Deși micuțul cățel are deja un stăpân care nu e cel mai blând și mai iubitor om din acel orășel, Marty nu renunță la visul său și se vede cu atât mai îndreptățit să ia animalul acasă. Personajul nostru, în strădania lui de-a oferi noului său prieten un adăpost ferit de pericole, este prins într-un fel de tornadă a celor mai nefericite evenimente din viața lui. Dar, când în acest joc este pusă în pericol viața noului său prieten, Marty, nu renunță la speranță și, alături de familia lui, reușește să-l adopte pe cățelul Shiloh. This book presents a boy, Marty Preston, who badly wants a dog. The moment he mets a beagle puppy, he feels he couldn`t live without it. But the little puppy already has a master, who isn`t exactly the most caring, tender and loving man of the town. That`s why Marty believes that it`s OK to take the puppy to his house. Struggling to offer a safe place to his new buddy, our main character experiences the most unhappy moments of his life. However, he doesn`t give up especially when puppy`s life is in jeopardy. With the help of his family, he succeeds to adopt Shiloh. Tο βιβλίο παρουσιάζει ένα αγόρι, τον Marty Preston, ο οποίος θέλει απεγνωσμένα ένα σκύλο. Τη στιγμή που συναντάει ένα κουτάβι νιώθει πως δεν μπορεί να ζήσει χωρίς αυτό. Όμως το κουτάβι έχει ήδη ιδιοκτήτη ο οποίος δεν είναι και ο ποιο γλυκός, αγαπητός και ζεστός άνθρωπος στην πόλη. Γι’ αυτό ο Marty πιστεύει ότι θα ήταν εντάξει αν έπαιρνε στο σκυλάκι στο σπίτι του. Προσπαθώντας να βρει στο κουτάβι ένα ασφαλές μέρος για τον καινούριο του φίλο, ο χαρακτήρας μας βιώνει τις πιο στενάχωρες στιγμές της ζωής του. Παρ’ όλα αυτά δεν τα παρατάει ειδικά όταν η ζωή του μικρού του φίλου είναι σε κίνδυνο. Με τη βοήθεια της οικογένειας του καταφέρνει να υιοθετήσει τον Shiloh.
  • 25. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 25 Ова књига представља дечака Мартија Престона, који је веома желео пса. У тренутку када је срео штене Бигла, он је осетио да више не може да живи без њега. Али мало штене је већ имало власника, који баш није био најбрижнији, најнежнији и најљубазнији човек у граду. Зато је Марти мислио да је у реду да одведе пса својој кући. Борећи се да понуди сигурно место свом новом пријатељу, наш главни лик пролази кроз многе несрећне тренутке у свом животу. Али не одустаје поготово ако је псећи живот у опасности. Уз помоћ своје породице успео је да усвоји Шајла. Ebben a könyvben egy fiúról van szó, Marty Prestonról, aki nagyon szeretett volna egy kiskutyát. Minden alkalommal amikor az utcán sétalt, látott egy kiskutyát, akit nagyon haza szeretett volna vinni. De, mivel a kiskutyának volt gazdája, nem vehette el. Ugyan csak, e jószág gazdája nem volt a legszeretetteljesebb ember a kis városkában, igy hát, napról-napra Marty határozottabb lett abban, hogy hazavigye a kiskutyát. Marty, a kínlódásai között, nem adta fel a reményt és végül sikerül neki és családjának megmenteni és örökbefogadni a kiskutyát. Dans ce livre il s`agît d`un garçon, Marty Preston, qui veut vraiment avoir son propre chien. Un jour, Marty rencontre un petit beagle, maltraité par son maître. Le garçon ne renonce pas à son rêve et il est convaincu qu`il devrait être le maître du petit chien. Marty cherche à offrir un abri à son ami mais de nombreux événements désagréables. Quand la vie de son ami est en danger, Marty n`abandonne pas son rêve et, avec sa famille, il parvient à adopter le chien Shiloh. 小狗夏伊洛 菲利斯·雷诺兹·奈勒 著 本书讲述了一个名叫马蒂·普勒斯顿的小男孩想要一条小狗的故事。一天他遇 到了一条比格小猎犬,发现自己一刻也离不开这条可爱的小狗。但是小狗已经有了 主人。主人对小狗不大关心,也不好好照顾,对镇上的人也不大友好。所以马蒂觉 得应该可以把小狗带回他自己家里。
  • 26. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 26 故事的主人公尽力给小狗安排一个温暖、安全的新家,期间经历了一生中最难 过的时刻。就算小狗遇到再大的危险,他也没有放弃。最终,在家人的帮助下,马 蒂成功地收养了小狗夏洛伊。
  • 27. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 27 Băiatul miliardar de David Walliams În această carte, David Walliams creează o poveste captivantă, haioasă și interesantă despre cele mai valoroase lucruri ale vieții. Această carte ne învață că „banii n-aduc fericirea” și că „nu poți cumpăra cu bani un prieten”. „Băiatul miliardar” este povestea vieții unui copil de doisprezece ani, care era foarte bogat. El locuia cu tatăl său într-o vilă și mergea la o școală extrem de luxoasă. În vacanță, zbura cu avioane private oriunde dorea. Odată, Disneyworld s-a închis o zi întreagă, doar pentru ca el să nu fie nevoit să stea la coadă ca să se dea în mașinuțe. Personajul principal este un băiat pe nume Joe Bostan, cel mai bogat copil din lume! El avea tot ce și-ar putea dori vreodată un copil: un cinematograf 3D IMAX în pivniță, un câine-robot din Japonia, un crocodil, o popicărie subterană de zece piste, un rechin adevărat, care trăia într-un acvariu și chiar și un montagne-rousse la el în grădină. El era miliardar, dar totuși, toate aceste bogății nu reușesc să- l facă pe Joe fericit, pentru că tot ce-i lipsea lui era un prieten. In this book, David Walliams creates a compelling, funny and interesting story about the most expensive things of life. This book teaches us that “money doesn`t bring happiness” and “money can`t buy you friends”. “Billionaire Boy” is based on a twelve year old boy`s life, who was very rich. He was living with his father in a big house and he was going to a luxurious school. During holidays, he had the possibility to fly with a private airplane wherever he wanted. Once, Disneyworld was closed an entire day, just because he didn`t want to queue for his favourite ride. The main character is a boy named Joe Bostan, the richest kid in the world. He had everything a child might wish: a 3D IMAX cinema in his celler, a robot-dog from Japan, a crocodile, a bowling alley with ten tracks, a real shark who lived in aquarium, and even a montagne-rousse in his garden. He was billionaire, but still, all this richness couldn`t bring him happiness, because all he was missing was a friend.
  • 28. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 28 Σε αυτό το βιβλίο ο David Walliams φτιάχνει μία αστεία και ενδιαφέρουσα ιστορία για τα πιο ακριβά πράγματα στη ζωή. Αυτό το βιβλίο διδάσκει πως τα λεφτά δεν φέρνουν την ευτυχία και τα χρήματα δεν μπορούν να σου αγοράσουν τους φίλους σου. Το εκατομμυριούχο αγόρι είναι βασισμένο στη ζωή ενός δωδεκάχρονου αγοριού που ήταν πολύ πλούσιο. Ζούσε με τον πατέρα του σε ένα τεράστιο σπίτι και πήγαινε σε ένα υπερπολυτελές σχολείο. Κατά τη διάρκεια των διακοπών είχε το δικαίωμα να ταξιδέψει όπου ήθελε με το ιδιωτικό του τζετ. Μία φορά ολόκληρη η Disneyland είχε κλείσει γιατί ο μικρός δεν ήθελε να περιμένεις την ουρά για τα αγαπημένα του παιχνίδια. Ο κύριος χαρακτήρας είναι ο Joe Bostan το πιο πλούσιο αγόρι στον κόσμο το οποίο είχε ότι θα ευχόταν ένα παιδί: ένα 3D σινεμά στην αποθήκη του, ένα ρομπότ-σκύλο από την Κίνα, ένα κροκόδειλο, μία πίστα μπόουλινγκ, έναν κροκόδειλο που ζούσε στο ενυδρείο του, ακόμα και ένα βουνό στον κήπο του. Ήταν εκατομμυριούχος αλλά όμως ακόμα και όλος αυτός ο πλούτος δεν μπορούσε να του φέρει την ευτυχία γιατί αυτό που του έλειπε ήταν ένας φίλος. У овој књизи Дејвид Вилијамс ствара неодољиву, смешну и занимљиву причу о најскупљим стварима у животу. Ова књига нас учи да "новац не доноси срећу" и "новац не може да купи пријатеље''. ,,Дечко билионер" је базиран на дванаестогодишњем дечаковом животу, који је јако богат. Он је живео са својим оцем у великој кући и ишао је у луксузну школу. За време распуста имао је могућност да лети приватним авионом где год пожели. Једном, Дизниленд је био затворен цео дан, само зато што он није желео да чека ред на своју омиљену вожњу. Главни лик је дечак по имену Дзои Бостан, најбогатије дете на свету. Он је имао све што дете може да пожели:3Д ИМАX биоскоп у свом подруму, робот-пса из Јапана, крокодила, куглану са 10 камиона, праве ајкуле које су живеле у акваријуму, па чак и ролер костер у свом врту. Он је био билионер, али опет сво његово богатство није могло да му донесе срећу, зато што све што му је недостајало је у ствари био пријатељ. Ebben a könyvben, David Walliams, egy érdekfeszítő, vicces tőrténetet teremt, amiben megtalálhatjuk az élet legfontosabb dolgait. Ez a könyv megtanít arra, hogy a pénz nem hoz boldogságot és arra hogy nem lehet pénzért egy barátságot megvenni. „A milliomos fiú” egy 12 éves gyerek élettörténetét mutatja be, aki nagyon gazdag volt. Az apukájával lakott egy luxus házban, és egy nagyon drága iskolába járt. Vakációkban, a privát repülőgépével, oda utazott ahova akart. Egyszer, az egész Disneyworld bezárt egy teljes napra, csakis azért, hogy a fiú ne áljon sorba sehol.
  • 29. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 29 A főszereplőt Joe Bostannak hívták, ő volt a világ leggazdagabb fiúja, mindene megvolt, mozija a pincében, robot kutyája Japánból, egy krokodilja, bóling teremje, egy igazi cápája, de mégsem volt boldog, mert egy dolog hiányzott neki: egy igazi barát... Dans ce livre, David Walliams crée une histoire captivante, drôle et intéressante qui présente les choses les plus précieuses de la vie. Cette œuvre nous démontre qu`il est impossible d`acheter l`amitié et que l`argent ne rend pas le bonheur de la vie. C`est l`histoire d`un garçon de 12 ans qui est très riche. Il habite avec son père dans une ville et il étudie à une école de luxe. Pendant les vacances il vole en un avion privé, il vole là où il veut. Il est tant riche que Disneyworld est fermé pendant une journée entière pour qu`il puisse profiter. Ce garçon, Joe, a tout ce qu`un enfant peut souhaiter: le cinéma 3D IMAX, situé dans sa cave, un chien de robot de Japon, un crocodile, dix pistes de bowling, un vrai requin et même un montagne-rousse monté dans le jardin. Il est millionnaire mais pourtant il n`est pas heureux parce qu`il n`a pas d`amis. 钱堆里的男孩 大卫·威廉姆斯 著 大卫·威廉姆斯在书中讲述了一个令人信服、让人捧腹的故事,刻画了人生中 最昂贵的东西。 《钱堆里的男孩》描绘了一个非常富有的 12 岁孩子。他和爸爸住着豪华的大房 子,他上的学校也很奢华。假日里,他可以随心所欲地坐着私人飞机去旅游。有一 次,仅仅因为他不愿意排队等候自己最爱的游乐项目,迪士尼乐园竟然整整关了一 天的门只接待他一个人。 故事的主人公乔·博斯坦是世界上最富有的孩子。在他家里,他几乎拥有孩子 所梦想的所有东西:一间三维宽银幕电影放映室、一只产自日本的机器狗、一条鳄 鱼、10 条滚球槽的保龄球馆、水族箱里的大鲨鱼,花园里甚至还有过山车。 他确实非常富有,但是这些并不能带给他快乐,因为他真正缺乏的是朋友。
  • 30. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 30 Copiii de făină de Anne Fine Cartea „ Copiii de făină” de Anne Fine este o poveste cu un mesaj puternic, pe care dirigintele clasei a IV-a C, domnul Cartright vrea să îl transmită elevilor săi, elevi care erau renumiți pentru năzdrăvăniile şi ideile năstruşnice ale lor. Elevii au primit o temă care i-a pus în mare dificultate, însă nu s-au descurcat prea bine. Singurul care a luat în serios această temă a fost Simon Martin, unul dintre cei mai neascultători elevi ai clasei. Întâmplările prin care a trecut Simon pentru a duce la bun sfârşit experimentul au fost distractive şi hazlii, oferind cititorului interes pentru a citi tot mai multe întâmplări ale personajului nostru. Experimentul domnului Cartright l-a făcut pe Simon să devină mai responsabil şi să înţeleagă cât de greu este să creşti un copil de unul singur, reuşind astfel să o înţeleagă pe mama sa, care l-a crescut singură. Când amuzantă, când dramatică, cartea „Copiii de făină” este extrem de emoţionantă și marchează sufletul orcărui cititor ținându-te în suspans. „Flour Babies” by Anne Fine is a story with a strong message. This message is sent by Mr. Cartright for his students from 4 C class, who were known for their roguery and pranks. The students received a homework which put them in a big difficulty, and they didn`t overcome it very well. The only one who took it seriously was Simon Martin, one of the most disobedient students in the class. The adventures of Simon until he finished the experiment were funny, giving the reader interest in reading more and more adventures of our character. The experiment of Mr. Cartright made Simon more responsible and helped him realize how hard it is to grow a child alone. This made him understand his mother who took care of him all by herself. Sometimes funny, sometimes dramatic, the book is extremely emotional and marks any reader by its suspans.
  • 31. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 31 Tα ‘μωρά από αλεύρι’ της Anne Fine είναι μία ιστορία με δυνατό νόημα. Το μήνυμα δίνεται από τον κύριο Cartright προς τους μαθητές τους οι οποίοι ήταν γνωστοί για τις φάρσες τους. Οι μαθητές ήρθαν αντιμέτωποι με μία πρόκληση την οποία δεν υποδέχτηκαν με τόση χαρά. Ο μόνος που πήρε την πρόκληση στα σοβαρά ήταν ο Simon Martin ένας από τους πιο ανυπάκουους μαθητές της τάξης. Οι περιπέτειες του Simon μέχρι να τελειώσει το πείραμα είναι αστείες και δίνουν στον αναγνώστη το ενδιαφέρον να συνεχίσει να διαβάζει τι περιπέτειες του χαρακτήρα μας. Το πείραμα του κυρίου Cartright έκανε τον Simon πιο υπεύθυνο και του έδειξε πόσο δύσκολο είναι να μεγαλώνεις ένα παιδί μόνος. Τον έβαλε στη θέση της μητέρας του η οποία τον μεγάλωσε μόνη της. Κάποιες φορές αστείο, κάποιες άλλες δραματικό, αυτό το βιβλίο είναι εξαιρετικά συγκινητικό και στιγματίζει όποιον το διαβάσει. "Бебе од брашна" од Ане Фајн је прича са снажном поруком. Господин Картврајт је послао ову поруку својим ученицима из разреда 10Ц, који су познати по својој неваљалости и шалама. Ученици су добили домаћи задатак који им доноси велике тешкоће, и они га нису урадили добро. Једини који је тај домаћи задатак схватио озбиљно је био Сајмон Мартин, један од најнепослушнијих ученика у одељењу. Авантуре Сајмона, док није завршио експеримент, су биле смешне и терале су читаоца да чита све више и више авантура нашег лика. Експеримент господина Картврајта учинио је Сајмона одговорнијим и помогао му је да схвати како је тешко одгајати дете сам. То га је натерало да разуме своју мајку која се сама бринула о њему. Некада смешна, некада драматична, ова књига је врло емотивна и оставља утисак на било ког читаоца својом неизвесношћу. „A liszt gyerekek” amit Anne Fine írt, egy mese aminek egy nagyon erős üzenete van, ezt az üzenetet pedig a negyedik C osztály osztályfönöke, miszter Cartright ad át a tanulóinak, akik amúgy nagyon sok csínyt hajtottak végre. Egy nap, tanulók nagyon nehéz házit kaptak, amit nem tudtak megoldani Az egyedüli aki komolyan vette a házifeladatot az Simon Martin volt, az egyik legcsintalanabb gyerek volt az osztályban. Ez a házi, valójában miszter Cartright egyik kísérlete volt, ami végül Simont sokkal felelősebbé tette, így megértvén hogy milyen nehéz egyedül felnevelni egy gyereket, mint ahogy a saját helyzete is volt. Mikor vicces, mikor szomorú hangulatot teremt ez a könyv, nagyon el tud érzékenyülni akárki aki elolvassa és bisztos, hogy e tőrténet nyomot hagy az olvasóin.
  • 32. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 32 Ce livre, écrit par Anne Fine est une histoire qui a un message impressionnant que le professeur principal de la 4ème C envoi aux étudiants. Les élèves reçoivent un devoir difficile et ils ne se débrouillent pas. Simon Martin, le plus désobéissant de la classe, est le seul élève qui prend au sérieux le devoir. Les aventures de Simon suscitent l`intérêt du lecteur Grâce à la tâche du monsieur Cartright. Simone réalise qu`il est très difficile de soigner et d`éduquer un enfant. Maintenant, il comprend sa mère et ce qu`elle a sacrifié pour lui. Drôle et dramatique, le livre est très passionnant et touche chaque lecteur. 面粉娃娃 安妮·法恩 著 通过《面粉娃娃》这个故事,安妮·法恩传达了一个强有力的信息。卡特赖特 先生的四(三)班,是一群调皮捣蛋、喜欢恶作剧的孩子。这次他给孩子们安排了 一个任务。 同学们被要求做一个实验,这让他们觉得很困难,也没有好好完成。唯一把这 次任务当回事儿的学生是西蒙·马丁,他是最不遵守纪律的学生中的一个。 西蒙完成实验的经历自始至终都很好笑,让读者有兴趣不断地读下去。 卡特赖特先生的实验让西蒙变得更有责任感,让他认识到独自抚养一个孩子是 多么的困难,也使他明白了妈妈一个人照顾他是多么艰辛。 故事滑稽好笑,情节变化起伏,结尾充满悬念,非常激动人心。
  • 33. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 33 Noi aventuri cu Paddington de Michael Bond Vă recomand să citiți cartea ,,Noi aventuri cu Paddington”, scrisă de Michael Bond. Este un roman de aventură, în care o să parcurgeți amuzantele aventuri ale ursulețului Paddington. Acesta a trecut prin multe peripeții, iar pe mine m-a impresionat când ursulețul a rămas blocat în ușa rotativă. Dacă o să citiți aceasta carte, eu cred că o să vă înveselească viața. V-o recomand cu multă plăcere!!! I recommend you to read „New adventures with Paddington”, which is written by Michael Bond. It is an adventure novel, where you will find out about the funny adventures of Paddington bear. A lot of things happened to him, but what impressed me the most was the moment when he got stuck in the automatic revolving door. Reading this book will cheer you up! I recommend it to you with all the pleasure! Σας προτείνω να διαβάσετε τις περιπέτειες του Πάντινκτον του Michael Bond. Είναι ένα περιπετειώδες βιβλίο μέσα από το οποίο θα να ανακαλύψετε τις περιπέτειες του αρκούδου. Πολλά πράγματα του συνέβησαν αλλά αυτό που με εντυπωσίασε πιο πολύ ήταν όταν κολλήσαμε στην αυτόματη περιστρεφόμενη πόρτα. Διαβάστε το βιβλίο, θα σας φτιάξει το κέφι. Препоручујем ти да прочиташ ,,Нове авантуре са Педингтоном", који је написао Мајкл Бонд. То је авантуристички роман где ћеш сазнати о смешним авантурама медведа Педингтона. Пуно ствари му се десило, али оно што ме је највисе импресионирало је када смо се заглавили у аутоматским обртним вратима.
  • 34. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 34 Читајући ову књигу орасположићеш се! Ја ти је препоручујем са пуно задовољства! Ajánlom, hogy olvassátok el a „Paddington legújabb kalandjai” című könyvet, amit Michael Bond írt. Ez egy kalandos témájú regény, amiben Paddington mackó vicces kalandjait követhetjük. Paddington sok eseményen ment keresztűl, egyik kedvenc részem az, amikor egy forgó ajtóba szorúlt. Szerintem nagyon érdemes ezt a könyvet elolvasni, mert sok vicces része van és csak amikor Paddington mackóra gondolok mindig felvidulok. Én bisztos vagyok benne, hogy ti is vidám emlékekkel maradtok a könyv elolvasása után. Je vous recommande de lire „De nouvelles aventures avec Paddington”, écrit par Michael Bond. C`est un roman d`aventure, ou vous découvrirez les aventures de l’ours Paddington. Il a eu partie de nombreuses aventures et j`ai été impressionné qu`il est resté coincé dans la porte tournante. 帕丁顿新历险记 迈克尔·邦德 著 我给大家推荐迈克尔·邦德的《帕丁顿新历险记》。 这是个惊险故事,你会读到棕熊帕丁顿的许多好笑有趣的冒险经历。 帕丁顿碰到了许多的事情,但最让我难忘的是它被自动转门困住时的场景。 读这本书定会让你很开心! 很高兴向你推荐这本书!
  • 35. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 35 Jurnalul unui Puşti de Jeff Kinney Să fii puşti poate fi uneori greu și nimeni nu ştie asta mai bine ca Greg Heffley, personajul cărţii-fenomen „Jurnalul unui Puşti”, probabil cea mai de succes carte pentru copii din istorie, după „Harry Potter”, aceasta fiind tradusă în aproximativ 40 de limbi. În primul volum al seriei, Greg se confruntă cu „probleme” pe care mulţi dintre băieţi le au: popularitatea în faţa colegilor, notele, eternele „încurcături” în faţa fetelor, pofta de joc mai mult decât de învăţat. Plină de umor la fiecare rând și de lucruri interesante, „Jurnalul unui Puşti”, bestsellerul nr.1 în New York Times List va convinge până şi pe cei mai leneşi copii că cititul nu e deloc plictisitor. Being a kid must be difficult at times and nobody knows better than Greg Heffley, the phenomenal book character of „Diary of a wimpy kid” – probably one of the most succesful children book in history, ever since „Harry Potter”, which was translated in approximately 40 languages. In the first volume of this book series, Greg deals with problems that most teenagers deal with: popularity, grades, the longlasting awkward moments in front of girls and the desire for playing, instead of studying. Humorous and interesting, „Diary of a wimpy kid”, the no. 1 bestseller in New York Times List, will convince even the laziest kids that reading is not boring, not at all... Το να είσαι μικρός είναι φρίκη ώρες ώρες. Και κανένας δεν το γνωρίζει καλύτερα από τον Γκρέγκ Χέφλι που βρίσκεται ξαφνικά στο γυμνάσιο, όπου μικροκαμωμένα πιτσιρίκια μοιράζονται τους διαδρόμους του σχολείου με μαντραχαλάδες οι οποίοι έχουν αρχίσει ήδη να ξυρίζονται.. Στο ημερολόγιο ενός σπασίκλα, ο συγγραφέας και εικονογράφος Τζεφ Κίνι μας συστήνει έναν απροσδόκητο ήρωα. Και όπως γράφει και ο Γκρέγκ στο ημερολόγιο του: Μην περιμένετε να δείτε τίποτα ¨Αγαπημένο μου ημερολόγιο αυτό¨ και ¨Αγαπημένο μου ημερολόγιο εκείνο, εντάξει;.
  • 36. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 36 Ευτυχώς για εμάς που ο Γκρέγκ λέει πως δεν θα κάνει και αυτό που τελικά κάνει είναι δύο εντελώς διαφορετικά πράγματα. Бити дете мора бити тешко и нико то не зна боље од Грега Хефлеyа, феноменалног јунака књиге „Дневник шоње’’- вероватно једне од најуспешнијих дечјих књига у историји, одмах после романа о „Хари Потеру“, који су преведени на отприлике 40 језика. У првом делу ове књиге, Грег се решава проблема са којим се већина тинејџера бори: популарност, оцене, дуготрајни чудни тренуци испред девојчица и потреба за играњем, уместо учењем. Хумористички и интересантан, „Дневник шоње’’ најпродаванија књига на Њујорк Тајмс листи, доказаће , чак и оној деци која су много лења, да читање није досадно, нимало… Sokszor nehéz köjöknek lenni és ezt nem tudja jobban senkisem, mint Greg Heffley, aki e könyv főszereplője. Ez a leghíresebb gyerekkönyv a világon, a „Harry Potter” után, ami 40 nyelvben kapható. A könyv első kötetében, Greg tipikus fiú problémákkal néz szembe mint: az osztálytársakkal szemben levő hiresség, iskolai jegyek, az örökös „balesetek” a lányok elött, meg a nagyobb vágy a szórakozásra mint a tanulásra. Mivel minden oldal tele van érdekes dolgokkal és vicces történetekkel, „Egy ropi naplója” a legjobban eladott könyv a „New York Times” listáján, igy hát, ez a tökéletes könyv arra, hogy még a leglustább gyerekek is elkezdjenek olvasni. C`est peut-être le livre le plus de succès, après Harry Potter. Il est difficile d`être enfant et seulement Greg Heffley, le personnage du livre, le sait. Au début il fait face à des problèmes communs: la popularité, les notes, les gaucheries de l`âge, l`attraction pour les jeux et pas pour l`école. Humoristique, ce livre convaincra les plus paresseux que la lecture n`est pas ennuyeuse.
  • 37. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 37 小屁孩日记 杰夫·金尼 著 当个小孩儿有时一定很难,最清楚这点儿的人一定是格里格·赫夫利,《小屁 孩日记》丛书的主人公。这套非凡的著作也许是《哈利·波特》以来最成功的儿童 读物,被译成了约 40 种语言。 在这套丛书的第一册,格里格讲述了大多数青少年都会碰到的问题:人气、成 绩、在女孩儿面前长期感到难为情,以及对学习的厌恶和对自由玩耍的渴望。 《小屁孩日记》幽默、有趣,这套《纽约时报》畅销书排行榜曾排名第一的读 物,会让最懒的孩子也相信:阅读一点儿也不枯燥乏味……
  • 38. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 38 Crăciunozaurul de Tom Fletcher Pregătiţi-vă să vă schimbaţi părerea despre Polul Nord şi despre fabrica de jucării a lui Moş Crăciun! Porniţi într-o aventură „Crăciunomagică” alături de personajele cărţii, care sunt: William Trundle, un băieţel deştept şi mare iubitor de dinozauri, tatăl lui, Bob Trundle, Brenda Payne, cea mai rea fată din şcoală, Moş Crăciun (da, da, chiar el!), un personaj ciudat, pe nume Vânătorul şi un dinozaur cu totul şi cu totul special. Ideea principală a cărţii este următoarea: „Dacă îţi doreşti cu tot sufletul ceva, dorinţa poate să se împlinească”. Pe mine m-a impresionat această carte pentru că cea mai rea fată din şcoală, pe nume Brenda Payne, a devenit o fată prietenoasă şi bună cu Wiliam, pe care la început îl ura mult şi nu se înţelegea deloc cu el şi că dinozaurul şi-a dorit să zboare, iar dorinţa i s-a împlinit. La această transformare foarte uimitoare a ajutat şi Crăciunozaurul. Eu vă recomand să citiţi această carte, deoarece este interesantă, frumoasă şi aventuroasă. Get ready to change your belief about the North Pole and about the Santa`s toy factory! Get ready to start a magical adventure with this book`s characters, who are: William Trundle, a smart young boy who loves dinosaurs; his father, Bob Trundle; Brenda Payne, the worst girl in the school; Santa Claus (yes, yes, him indeed); a strange character, called `The Hunter` and a very special dinosaur. The main idea of the book is that „if you want something with all your heart, the desire may become true”. This book impressed me because the worst girl in the school, called Brenda Payne, became a friendly girl and began to be good with William, whom she hated at first and they didn`t get along at all. I also liked that the dinosaurus` wish to fly came true. The Christmasaourus helped at this transformation too. I recommend you to read this book because it is interesting, amazing and adventurous. Eτοιμάσου να αλλάξεις τις θεωρίες σου για το Νότιο Πόλο και το εργοστάσιο του Αγίου Βασίλη! Ετοιμαστείτε να ξεκινήσετε μια απίστευτη περιπέτεια με τους χαρακτήρες του βιβλίου οι οποίοι είναι: ο William Trundle ένα έξυπνο μικρό αγόρι που αγαπάει τους δεινοσαύρους, ο πατέρας του ο Bob Trundle, η
  • 39. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 39 Brenda Payne το χειρότερο κορίτσι του σχολείου, ο Άγιος Βασίλης, ένα άγνωστος χαρακτήρας, ο κυνηγός και ένας πολύ ιδιαίτερος δεινόσαυρος. Η κύρια ιδέα του βιβλίου είναι πως όταν θέλεις κάτι με όλη σου την καρδιά η επιθυμία μπορεί να γίνει πραγματικότητα. Αυτό ο βιβλίο με εντυπωσίασε γιατί το χειρότερο κορίτσι στο σχολείο η Brenda Payneέγινε καλή και φίλη με τον William, τον οποίο μισούσε στην αρχή και δεν τα πήγαιναν καλά. Επίσης μου άρεσε που η επιθυμία του δεινόσαυρο να πετάξει, έγινε πραγματικότητα. Σας προτείνω να διαβάσετε αυτό το βιβλίο γιατί είναι φανταστικό, περιπετειώδες και πραγματικά ενδιαφέρον. Спремите се да промените ваше веровање о Северном полу и о Деда Мразовој фабрици играчака! Спремите ѕе да отпочнете магичну авантуру са ликовима ове књиге Вилијамом Трандлом , паметним дечаком који воли диносаурусе, његовим оцем, Бобом Трандлом, Брендом Пејн, најгором девојчицом у школи, Деда Мразом (да, да и са њим...),са чуданим ликом званим ,,Ловац’’ и са једаним специјаланим диносаурусом. Идеја ове књиге је: ,,Ако нешто желиш свим својим срцем, жеља ће ти се испунити’’ Ова књига ме је импресионирала зато што најгора девојка у школи, Бренда Пејн, постаје добра девојчица и постаје пријатељ ѕа Вилијамом, ког је у почетку мрзела и са којим се није слагала.Такође ми се свиђа што се диносаурусова жеља да лети испуњава. Божићни диносаурус је такође помогао у тој трансформацији. Препоручујем да прочитате ову књигу зато што је интересантна, невероватна и авантуристичка. Készüljetek arra, hogy változtassátok meg a véleményeteket az Északi Sarkról és a Mikulás játékgyáráról! Induljatok egy fantasztikus karácsonyi kalandra, e könyv szereplőivel együtt: William Trundle-al, aki egy okos és dinoszaurusz kedvelő kisfiú, az édesapjával, Bob Trundle-el, Brenda Payne-el, aki a legrosszabb kislány az iskolából, a Mikulással (igen, igen, tényleg ő az!), és egy furcsa szereplővel, a Vadász-al, meg persze, egy nagyon-nagyon különleges dinoszaurusszal. A könyv fő gondolata az, hogy: „Ha valamit igazán tiszta szívből kívánunk, akkor vágyunk beteljesül.” Engem nagyon meglepett az a rész amikor a legrosszabb kislány az iskolából, Brenda Payne, megváltozott, és nagyon barátságossá vált Wiliammal, akit nagyon utált az elején, meg az, amikor a dinoszaurusz vágya valóra vált és szárnyakat kapott. Azért ajánlom ezt a könyvet, mert nagyon érdekes, és tele kalandokkal.
  • 40. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 40 Préparez-vous de changer votre opinion sur le Pôle Nord, la fabrique de jouets du Père Noël. Commencez une aventure avec les personnages du livre: William Trundle, un garçon intelligent qui aime les dinosaures, son père, Bob, la mauvaise fille de l`école, Brenda Payne, le Père Noël, le Chasseur et un dinosaure spécial. L`idée du livre est: „Si vous désirez quelque choses de tout votre cœur, le souhaite peut devenir réalité”. Ce qui m`a beaucoup impressionné c`est le fait que Brenda Payne, la mauvaise fille est transformée dans une bonne personne. Je suis aussi impressionnée par le fait que le désir du dinosaure, le rêve de voler, est devenu réalité. Je vous recommande ce livre très intéressante. 圣诞恐龙 汤姆·弗莱屈 著 准备好改变自己对北极、对圣诞老人玩具工厂的看法吧! 准备好和书中的主人公们一同开启一段神奇的梦幻之旅吧,他们是:聪明伶俐、 热爱恐龙的男孩威廉·特兰德尔和爸爸鲍勃·特兰德尔,学校里最坏的女孩儿布伦 达·佩恩,圣诞老人(是他,是他,就是他),还有个名叫亨特的奇怪角色,以及 一只非常特别的恐龙。 这本书的主要思想就是:如果你全心希望什么,梦想就会变成现实。 这本书打动了我,是因为最坏的女孩布伦达·佩恩也可以变得友善,能和威廉 友好相待。佩恩开始很讨厌威廉,他们很难相处。恐龙希望能够飞翔,很高兴它的 梦想变成了现实。《圣诞恐龙》这本书也会帮助实现梦想。 我衷心推荐你读读这本生动有趣、令人惊叹、充满刺激的书。
  • 41. „Fluturi și cărți”, nr. 3/2017 41