SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
La romanització
• Es tracta d’un fet de colonització, de
subjugació d’un poble per part d’un altre
fortament creixent i en extraordinària
expansió.
• Ha estat definida com el procés pel qual
l’Imperi Romà aconsegueix imposar les seves
institucions, la seva cultura, la seva llengua,
fent-hi desaparéixer les formes de vida
autòctona.
Romanització
• Procès de substitució lingüística per la
llatinització: en un període més o menys
considerable de temps la llengua dels més
forts s’imposa a les llengües autòctones, les
quals amb prou feines reeixiren a deixar-hi
alguna emprempta.
• En els territoris on es parla català es parlaven
originàriament un grup de llengües no
indoeuropees, l’ibèric o iberobasc.
Text iber
El llatí vulgar
• Les llengües romàniques deriven del llatí vulgar
que és el llatí parlat o col·loquial
• Appendix Probi s.v dc
Calida non calda
Auris non oricla
Tabula non tabla
Pauper mulier non paupera mulier
(fins a 227 paraules assenyalades com a
incorrectes)
Llati clàssic/Llatí vulgar
• Són dues variants d’una única llengua que té
el nom de LLATÏ
Diversitat del llatí vulgar i consegüent
diversitat de les llengües romàniques
Ètim llatí(cat) Ètim llatí(cast) Mot cat/cast
LECTU CAMA llit/cama
MANDICARE COMEDERE menjar/comer
BULLIRE FERVERE bullir/hervir
CROCU AMARELLU groc/amarillo
OCULEALE COLUMELLU ullal/colmillo
CAPU CAPITIA cap/cabeza
SPATULA UMERU espatlla/hombro
Mateixes solucions, diferents
significats
ACCOSTARE> acostar: posar a prop/ficar al llit
CIRCARE> cercar: buscar/ encerclar
COLLOCARE> colgar: cobrir dins un clot/penjar
Diferents solucions, igual significat
G’L: REGULA > rella/reja
C’L: OCULU > ull/ojo
SPECULU> espill/espejo
APICULA> abella/abeja
LY : PALIA > palla/ paja
Substrat indoeuropeu cèltic
• Blat, bruc, rusc, alosa
• Besalú, Talarn
• Cadaqués < Capu de Quers
• Queralbs< Quer alb
Substrat grec
• Només dos topònims: Roses i Empúries
Substrat indoeuropeu fenici i púnic
• Eivissa< Illa de Bes (déu dels fenicis)
• Tagomago< tago (punyal) Mago (fill
d’Asdrubal)
• Maó
• Hispània (origen cartaginès)
Substrat iberobasc
• Esquerra < ESKU (mà) OKERR (tort, defectuós)
• Isard
• Estalviar
• Carabassa…
Superestrat germànic
• Blau, blanc, adobar, botó, dard, tovalla, roba,
banc…
Superestrat àrab
• Xarop, gerra, magatzem, carxofa, cotó,
càmfora…

More Related Content

Similar to La romanització(power)

La formació de les paraules
La formació de les paraulesLa formació de les paraules
La formació de les paraulesDolors Taulats
 
Les llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aulaLes llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aula20R370
 
17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianesFrancisco Núñez
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaannaasiscar
 
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatíAmparo Gasent
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüísticaannaasiscar
 

Similar to La romanització(power) (8)

La formació de les paraules
La formació de les paraulesLa formació de les paraules
La formació de les paraules
 
Les llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aulaLes llengües del món a l'aula
Les llengües del món a l'aula
 
17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes17128703 expressions-valencianes
17128703 expressions-valencianes
 
Formació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüísticaFormació històrica lèxic i variació lingüística
Formació històrica lèxic i variació lingüística
 
L'indoeuropeu
L'indoeuropeuL'indoeuropeu
L'indoeuropeu
 
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí
2.L'origen de l'escriptura i l'abecedari llatí
 
L’alfabet llatí
L’alfabet llatíL’alfabet llatí
L’alfabet llatí
 
Diversitat lingüística
Diversitat lingüísticaDiversitat lingüística
Diversitat lingüística
 

La romanització(power)

  • 1. La romanització • Es tracta d’un fet de colonització, de subjugació d’un poble per part d’un altre fortament creixent i en extraordinària expansió. • Ha estat definida com el procés pel qual l’Imperi Romà aconsegueix imposar les seves institucions, la seva cultura, la seva llengua, fent-hi desaparéixer les formes de vida autòctona.
  • 2. Romanització • Procès de substitució lingüística per la llatinització: en un període més o menys considerable de temps la llengua dels més forts s’imposa a les llengües autòctones, les quals amb prou feines reeixiren a deixar-hi alguna emprempta. • En els territoris on es parla català es parlaven originàriament un grup de llengües no indoeuropees, l’ibèric o iberobasc.
  • 4.
  • 5. El llatí vulgar • Les llengües romàniques deriven del llatí vulgar que és el llatí parlat o col·loquial • Appendix Probi s.v dc Calida non calda Auris non oricla Tabula non tabla Pauper mulier non paupera mulier (fins a 227 paraules assenyalades com a incorrectes)
  • 6. Llati clàssic/Llatí vulgar • Són dues variants d’una única llengua que té el nom de LLATÏ
  • 7. Diversitat del llatí vulgar i consegüent diversitat de les llengües romàniques Ètim llatí(cat) Ètim llatí(cast) Mot cat/cast LECTU CAMA llit/cama MANDICARE COMEDERE menjar/comer BULLIRE FERVERE bullir/hervir CROCU AMARELLU groc/amarillo OCULEALE COLUMELLU ullal/colmillo CAPU CAPITIA cap/cabeza SPATULA UMERU espatlla/hombro
  • 8. Mateixes solucions, diferents significats ACCOSTARE> acostar: posar a prop/ficar al llit CIRCARE> cercar: buscar/ encerclar COLLOCARE> colgar: cobrir dins un clot/penjar
  • 9. Diferents solucions, igual significat G’L: REGULA > rella/reja C’L: OCULU > ull/ojo SPECULU> espill/espejo APICULA> abella/abeja LY : PALIA > palla/ paja
  • 10. Substrat indoeuropeu cèltic • Blat, bruc, rusc, alosa • Besalú, Talarn • Cadaqués < Capu de Quers • Queralbs< Quer alb
  • 11. Substrat grec • Només dos topònims: Roses i Empúries
  • 12. Substrat indoeuropeu fenici i púnic • Eivissa< Illa de Bes (déu dels fenicis) • Tagomago< tago (punyal) Mago (fill d’Asdrubal) • Maó • Hispània (origen cartaginès)
  • 13. Substrat iberobasc • Esquerra < ESKU (mà) OKERR (tort, defectuós) • Isard • Estalviar • Carabassa…
  • 14. Superestrat germànic • Blau, blanc, adobar, botó, dard, tovalla, roba, banc…
  • 15. Superestrat àrab • Xarop, gerra, magatzem, carxofa, cotó, càmfora…