Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.

0

Share

Download to read offline

Compilaciótema1

Download to read offline

  • Be the first to like this

Compilaciótema1

  1. 1. TEMA 1. Textos Expositius.
  2. 2. RECURSOS LINGÜISTICS - Abundància de definicions - Ús d’expressions explicatives - Ús d’oracion subordinades casuals i consecutives RECURSOS NO LINGÜISTICS - Ús de gràfiques , esquemes , dibuixos , símbols … - Ús de títols , subtítols , claus … - Ús de diferents tipus de lletra i de signes tipogràfics - Ús d’un to de veu adequat TEXT EXPOSITIU INTRODUCCIÓ DESENVOLUPAMENT CONCLUSIÓ S’hi introdueix el tema de què es parlarà en el text S’hi desenvolupa el tema de forma clara i entenedora Conté un resum del que s´ha explicat anteriorment PROBLEMA-SOLUCIÓ TEMPORALITZACIÓ COMPARACIÓ CAUSA-CONSEQÜENCIA
  3. 3. Funcions del llenguatge Referencial Transmet una informació sobre la realitat. Expressiva Expressa estats d’ànim, sentiments… Conativa Impulsa al receptor a actuar d’una manetra determinada. Fàtica Serveixen per a contactar amb algú. Poètica El seu objectiu és crear belleza Metalingüística Enunciats que parlen sobre el llenguatge mateix Existeixen diversos tipus d’enunciats: Les oracions i les frases.  L’oració és un grup de paraules que expresen una información i que conté almenas un verb en forma personal.  La frase és un enunciat que no conté cap verb en forma personal. Poden estar formades per un gup de paraules o per una paraula. Constituens de l’oració Subjecte: Persona, animal o cosa de què es parla en l’oració. Predicat: És tot allò que es diu del subjecte
  4. 4. Ceba: cebolla Sal: sal Avellana: avellana All: ajo Encisam: lechuga Mantega: mantequilla Alberginia: berenjena Bresquilla :melocotón Codony: membrillo Pernill: jamón Magrana: granada Formatge: queso Ametla: almendra Pruna: ciruela Figa: higo Cirera: cerezo
  5. 5. LLATÍ PARAULA PATRIMONIAL CULTISME Locus Lloc Local Pater Pare Patern Annus Any Anual Parabola Paraula Paràbola La història de les paraules l l l V Segons l’origen PARAULES PATRIMONIALS O POPULARS Def: Paraules que provenen del llatí i que han evolucionat amb el pas del temps i el contacte amb altres llengües. CULTISMES Def: Paraules que han mantingut més la forma llatina. NEOLOGISMES Def: Noves paraules que apareixen per a designar objectes y conceptes nous que han aparegut durant el desenvolupament de la societat.
  6. 6. La diversitat lingüística Al món hi ha entre 3500 i 5000 llengües Família de llengües . La família Indoeuropea (Famíla de llengües molt important al món). 1-Xinés 2-Espanyol 3-Anglés Def: Conjunt de llengües emparentades o que tenen un origen comú. Comprén més de 50 llengües BALTOESLAU: Rus, txec, eslové, búlgar… GERMÀNIC: Suec, alemany, anglés… ITÀLIC: Castellà, francés, italia, gallec… CÈLTIC: Irlandés, bretó…
  7. 7. literatura Gèneres literaris : agrupacions d’obres literá amb trets comuns Conjunt de textos amb finalitat artística Narrativa: (novel.la, epopeia, conte , rondalla…) Poesia : (canço , sonet,himne,oda …) Teatre: (tragèdia , comèdia , drama , sainet…) ·Té personatges que actuen devant del públic ·Hi predomina el diàleg Assaig:memòries , tractat dietari…) Compren obres que no s`ajusten als tres gèneres, clàssics ·Emissor:autor ·Missatge:novel·la ·Receptor:lector , espectador… Usa un llenguatge connnotatiu.

Views

Total views

133

On Slideshare

0

From embeds

0

Number of embeds

1

Actions

Downloads

2

Shares

0

Comments

0

Likes

0

×