Successfully reported this slideshow.
We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. You can change your ad preferences anytime.
Upcoming SlideShare
Html dasar 123
Next
Download to read offline and view in fullscreen.

0

Share

Compilaciótema1

Download to read offline

Related Books

Free with a 30 day trial from Scribd

See all

Related Audiobooks

Free with a 30 day trial from Scribd

See all
  • Be the first to like this

Compilaciótema1

  1. 1. TEMA 1. Textos Expositius.
  2. 2. RECURSOS LINGÜISTICS - Abundància de definicions - Ús d’expressions explicatives - Ús d’oracion subordinades casuals i consecutives RECURSOS NO LINGÜISTICS - Ús de gràfiques , esquemes , dibuixos , símbols … - Ús de títols , subtítols , claus … - Ús de diferents tipus de lletra i de signes tipogràfics - Ús d’un to de veu adequat TEXT EXPOSITIU INTRODUCCIÓ DESENVOLUPAMENT CONCLUSIÓ S’hi introdueix el tema de què es parlarà en el text S’hi desenvolupa el tema de forma clara i entenedora Conté un resum del que s´ha explicat anteriorment PROBLEMA-SOLUCIÓ TEMPORALITZACIÓ COMPARACIÓ CAUSA-CONSEQÜENCIA
  3. 3. Funcions del llenguatge Referencial Transmet una informació sobre la realitat. Expressiva Expressa estats d’ànim, sentiments… Conativa Impulsa al receptor a actuar d’una manetra determinada. Fàtica Serveixen per a contactar amb algú. Poètica El seu objectiu és crear belleza Metalingüística Enunciats que parlen sobre el llenguatge mateix Existeixen diversos tipus d’enunciats: Les oracions i les frases.  L’oració és un grup de paraules que expresen una información i que conté almenas un verb en forma personal.  La frase és un enunciat que no conté cap verb en forma personal. Poden estar formades per un gup de paraules o per una paraula. Constituens de l’oració Subjecte: Persona, animal o cosa de què es parla en l’oració. Predicat: És tot allò que es diu del subjecte
  4. 4. Ceba: cebolla Sal: sal Avellana: avellana All: ajo Encisam: lechuga Mantega: mantequilla Alberginia: berenjena Bresquilla :melocotón Codony: membrillo Pernill: jamón Magrana: granada Formatge: queso Ametla: almendra Pruna: ciruela Figa: higo Cirera: cerezo
  5. 5. LLATÍ PARAULA PATRIMONIAL CULTISME Locus Lloc Local Pater Pare Patern Annus Any Anual Parabola Paraula Paràbola La història de les paraules l l l V Segons l’origen PARAULES PATRIMONIALS O POPULARS Def: Paraules que provenen del llatí i que han evolucionat amb el pas del temps i el contacte amb altres llengües. CULTISMES Def: Paraules que han mantingut més la forma llatina. NEOLOGISMES Def: Noves paraules que apareixen per a designar objectes y conceptes nous que han aparegut durant el desenvolupament de la societat.
  6. 6. La diversitat lingüística Al món hi ha entre 3500 i 5000 llengües Família de llengües . La família Indoeuropea (Famíla de llengües molt important al món). 1-Xinés 2-Espanyol 3-Anglés Def: Conjunt de llengües emparentades o que tenen un origen comú. Comprén més de 50 llengües BALTOESLAU: Rus, txec, eslové, búlgar… GERMÀNIC: Suec, alemany, anglés… ITÀLIC: Castellà, francés, italia, gallec… CÈLTIC: Irlandés, bretó…
  7. 7. literatura Gèneres literaris : agrupacions d’obres literá amb trets comuns Conjunt de textos amb finalitat artística Narrativa: (novel.la, epopeia, conte , rondalla…) Poesia : (canço , sonet,himne,oda …) Teatre: (tragèdia , comèdia , drama , sainet…) ·Té personatges que actuen devant del públic ·Hi predomina el diàleg Assaig:memòries , tractat dietari…) Compren obres que no s`ajusten als tres gèneres, clàssics ·Emissor:autor ·Missatge:novel·la ·Receptor:lector , espectador… Usa un llenguatge connnotatiu.

Views

Total views

135

On Slideshare

0

From embeds

0

Number of embeds

1

Actions

Downloads

2

Shares

0

Comments

0

Likes

0

×