64. 13 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은
크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고
13 "Enter through the narrow gate. For wide
is the gate and broad is the road that leads
to destruction, and many enter through it.
65. 14 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여 찾
는 자가 적음이라
14 But small is the gate and narrow the road
that leads to life, and only a few find it.
66. 24 그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는 자
는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으리니
24 "Therefore everyone who hears these
words of mine and puts them into practice is
like a wise man who built his house on the
rock.
67. 25 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부
딪치되 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석 위에
놓은 까닭이요
25 The rain came down, the streams rose,
and the winds blew and beat against that
house; yet it did not fall, because it had its
foundation on the rock.
68. 26 나의 이 말을 듣고 행하지 아니하는 자는 그 집을
모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니
26 But everyone who hears these words of
mine and does not put them into practice is
like a foolish man who built his house on
sand.
69. 27 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에 부
딪치매 무너져 그 무너짐이 심하니라
27 The rain came down, the streams rose,
and the winds blew and beat against that
house, and it fell with a great crash."
70. 28 예수께서 이 말씀을 마치시매 무리들이 그의 가
르치심에 놀라니
28 When Jesus had finished saying these
things, the crowds were amazed at his
teaching,
71. 29 이는 그 가르치시는 것이 권위 있는 자와 같고 그
들의 서기관들과 같지 아니함일러라
29 because he taught as one who had
authority, and not as their teachers of the
law.
73. 1. 신자는 말씀에 대해 어떤 자세를 가져야 하는가?
2. 신자의 삶과 신앙의 기초는 무엇인가?
함께 생각해 볼 주제
74. 13 좁은 문으로 들어가라 멸망으로 인도하는 문은
크고 그 길이 넓어 그리로 들어가는 자가 많고
13 "Enter through the narrow gate. For
wide is the gate and broad is the road that
leads to destruction, and many enter
through it.
1. 좁은 문으로 들어가라 (13,14)
75. 14 생명으로 인도하는 문은 좁고 길이 협착하여
찾는 자가 적음이라
14 But small is the gate and narrow the
road that leads to life, and only a few find
it.
1. 좁은 문으로 들어가라 (13,14)
76. 24 그러므로 누구든지 나의 이 말을 듣고 행하는
자는 그 집을 반석 위에 지은 지혜로운 사람 같으
리니
24 "Therefore everyone who hears these
words of mine and puts them into practice
is like a wise man who built his house on
the rock.
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
77. 25 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에
부딪치되 무너지지 아니하나니 이는 주추를 반석
위에 놓은 까닭이요
25 The rain came down, the streams rose,
and the winds blew and beat against that
house; yet it did not fall, because it had
its foundation on the rock.
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
78. 26 나의 이 말을 듣고 행하지 아니하는 자는 그 집
을 모래 위에 지은 어리석은 사람 같으리니
26 But everyone who hears these words of
mine and does not put them into practice
is like a foolish man who built his house on
sand.
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
79. 27 비가 내리고 창수가 나고 바람이 불어 그 집에
부딪치매 무너져 그 무너짐이 심하니라
27 The rain came down, the streams rose,
and the winds blew and beat against that
house, and it fell with a great crash."
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
80. 28 예수께서 이 말씀을 마치시매 무리들이 그의
가르치심에 놀라니
28 When Jesus had finished saying these
things, the crowds were amazed at his
teaching,
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
81. 29 이는 그 가르치시는 것이 권위 있는 자와 같고
그들의 서기관들과 같지 아니함일러라
29 because he taught as one who had
authority, and not as their teachers of the
law.
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)
82. 약1:22 너희는 말씀을 행하는 자가 되고 듣기만
하여 자신을 속이는 자가 되지 말라
22 Do not merely listen to the word, and
so deceive yourselves. Do what it says.
2. 반석 위에 집을 지으라 (24~29)