SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Why to start a war? 為什麼發動戰爭 ? Back-stage of the American attack on Iraq in 1991 1991 年美國攻擊伊拉克的幕後原因 Source of information: University of Milan 資料來源:米蘭大學(義大利)
Costs of Gulf War 波斯灣戰爭的費用 ,[object Object],[object Object],38 billions of euros 380 億歐元
Who has paid them? 誰支付了戰爭的費用? ,[object Object],[object Object],But it is partially true only   這 僅是部分的實情 40 Billions $ 400 億美金 25% of costs has been covered by USA (10 Billions $) 費用的 25 %由美國支應( 100 億美金) 75% of costs has been covered by Arabian countries, especially Kuwait and Saudi Arabia (30 Billions $) 75% 的費用則由阿拉伯國家支付,主要為科威特及沙烏地阿拉伯( 300 億美金)
Where did they find that money? 他們 去哪裡找這些錢? ,[object Object],[object Object],… but with the Gulf War it increased to 42$ per barrel, generating an extra profit estimated to be at least 60 Billions $ ... 但隨著波斯灣戰爭每桶原油價格飆漲到 42 塊美金,這額外的利潤估計至少 600 億美金 And who got this profit?   那麼誰得到這些利益? In the Arabian country there is the so - called “fifty-fifty law”: 50% to local Government, 50% to the multinational which controls the oil-field. Then… 在阿拉伯國家 有所謂「平分法則」: 50 %給當地政府、 50 %給那些控制油田的跨國公司,於是乎…
Easy answer: 簡單的答案是: ,[object Object],[object Object],30 Billions $ to oil companies 300 億美金到了石油公司那裡 30 Billions to Arabian Government ( Kuwait+Saudi  Arabia) 300 億美金到了阿拉伯國家政府(科威特 + 沙烏地阿拉伯)
Who owns oil companies? 誰擁有這些石油公司? In the Middle East, oil drawing and trade is totally controlled by the 7 Sisters (Shell,Esso…), all Americans,  5 owned directly by USA Government. 在中東石油的開採與交易,完全由 7 家公司掌控(  Shell,Esso ... )並且都是與美國有關的公司,五家甚至直接由美國政府擁有( 附註:所謂 7Sisters 指 BP, Exxon   ,Gulf   ,Mobil,   Shell, Standard ,  Texaco 7 家非阿拉伯國家石油公司,掌握船運、輸油管線及提煉技術等) 30 Billions  $ 300 億美金 About 21 Billions $ to USA Government 大 約 210 億美金給了美國政府 About 9 Billions $ to private Americans 大約 90 億美金給了美國私營公司
Let’s count… 我們計算一下 ... Now it is clear… USA gained 20 $ Billions from the War!  To liberate Kuwait? They just wanted to get money! 現在清楚了 …,美國從戰爭中取得 200 億美金的利益!使科威特重獲自由?他們只是想獲致金錢利益而已。 11Billions $ profits 21 Billions $ 10 Billions $ USA Government 9 Billions $ 30 Billions $ Profits from oil price increase 9 Billions $ profits 0 USA privates 0 30 Billions $ Arabian countries Results War costs
That is not all… 還不是全部 ,[object Object],Those who use oil… 那些使用石油的人 ... … then us!!! ... 然後就是我們 !!!
Moreover… 除此之外 ... ,[object Object],[object Object],11 Billions $  110 億美金 directly 直接 的利益 49 Billions $ from effects!!!   490 億美金從戰爭的效應
But consider also this… 但也要考慮 … ,[object Object],[object Object],To the war industry, which is almost totally… 幾乎全部都到了 美國人的 軍火工業上去了 ... AMERICAN!!!
Remarks   評論 ,[object Object],[object Object],But now it is also easier to understand 2 today issues: the reasons of Afghanistan War and most likely, next War in Iraq. 現在也可以比較容易理解當今的兩項爭論: 阿富汗戰爭,及很可能下一次伊拉克戰爭的原因
Remarks 評論 ,[object Object],[object Object],This pipeline, having strategic importance, has got a unique alternative:  the building of another pipeline, 5,500 km long, much more expensive to be built and maintained, due to high taxes required from crossed countries to USA. 這條輸油管線有它重要的策略價值,成為一個獨特的替代選擇:以其他輸油管線的建造需要 5500 公里長,建造與維護上都昂貴許多。由於這樣高額的負擔,必須跨越阿富汗這個國家,以便利將石油送達美國。 Much easier, then, to destroy a country weakened by 20 years of War and make it  a colony, having the opportunity to build the pipeline in peace. 更簡單的說,既然如此,摧毀一個飽受二十年內戰的衰弱國家並使他成為殖民地,便有機會以平和的手段建造這條輸油管線。
Remarks 評論 ,[object Object],[object Object],Break is getting serious, because Saudi Arabia is one of the most involved countries with Bin Laden terrorism, and because the international   public opinion has pointed out the lack of human rights in this country. 雙方的嫌隙逐漸嚴重的原因,是因為沙烏地阿拉伯是與賓拉登恐怖主義有複雜關係的許多國家之一,而國際輿論也已指出伊拉克這個國家缺乏人權。 For Bush Government there is a priority now: find an alternative oil supplier in the Middle East. 現在對布希政府而言有一個優先重點:在中東地區尋找一個可替代的石油供應者
Remarks 評論 ,[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object],[object Object]
Last remarks 最後一個評論 Moreover, in the last 3 months, in Venezuela, the social revolution has broken out due to miserable life conditions of the people, controlled by the American oil multinationals  此外,在最近的三個月,因人們悲慘的生活狀況,使得委內瑞拉社會革命運動已經突破美國跨國石油公司的控制。 Venezuela is the biggest United States oil supplier To find alternatives to Venezuela and Saudi Arabia is the main goal of Bush. 委內瑞拉是美國最大的石油供應者,尋找代替委內瑞拉與沙烏地阿拉伯石油供應者的角色,是布希任內的主要目標。
What to do? 做些什麼事? ,[object Object],[object Object],Support all the institutions and associations against this war. Translate this file into your language, to let people know. Show the peace flag on your balcony. All of us have to pay if this war starts. 支持所有的機構與社團反對這場戰爭,以你自己的語言傳譯這份文件讓人們知道,展現和平的旗幟在你的露台,如果這場戰爭開始,我們所有的人都要付出代價。

More Related Content

Similar to 美國發動戰爭的原因

Similar to 美國發動戰爭的原因 (6)

America Making Prifit By War By Rcdohare
America  Making Prifit By War By RcdohareAmerica  Making Prifit By War By Rcdohare
America Making Prifit By War By Rcdohare
 
Why The Us Wants War
Why The Us Wants WarWhy The Us Wants War
Why The Us Wants War
 
Why War Haapens
Why War HaapensWhy War Haapens
Why War Haapens
 
Gulf war presentation
Gulf war presentationGulf war presentation
Gulf war presentation
 
Iraqi oil
Iraqi oilIraqi oil
Iraqi oil
 
Pre and Post War part 1
Pre and Post War part 1Pre and Post War part 1
Pre and Post War part 1
 

美國發動戰爭的原因

  • 1. Why to start a war? 為什麼發動戰爭 ? Back-stage of the American attack on Iraq in 1991 1991 年美國攻擊伊拉克的幕後原因 Source of information: University of Milan 資料來源:米蘭大學(義大利)
  • 2.
  • 3.
  • 4.
  • 5.
  • 6. Who owns oil companies? 誰擁有這些石油公司? In the Middle East, oil drawing and trade is totally controlled by the 7 Sisters (Shell,Esso…), all Americans, 5 owned directly by USA Government. 在中東石油的開採與交易,完全由 7 家公司掌控( Shell,Esso ... )並且都是與美國有關的公司,五家甚至直接由美國政府擁有( 附註:所謂 7Sisters 指 BP, Exxon ,Gulf ,Mobil, Shell, Standard , Texaco 7 家非阿拉伯國家石油公司,掌握船運、輸油管線及提煉技術等) 30 Billions $ 300 億美金 About 21 Billions $ to USA Government 大 約 210 億美金給了美國政府 About 9 Billions $ to private Americans 大約 90 億美金給了美國私營公司
  • 7. Let’s count… 我們計算一下 ... Now it is clear… USA gained 20 $ Billions from the War! To liberate Kuwait? They just wanted to get money! 現在清楚了 …,美國從戰爭中取得 200 億美金的利益!使科威特重獲自由?他們只是想獲致金錢利益而已。 11Billions $ profits 21 Billions $ 10 Billions $ USA Government 9 Billions $ 30 Billions $ Profits from oil price increase 9 Billions $ profits 0 USA privates 0 30 Billions $ Arabian countries Results War costs
  • 8.
  • 9.
  • 10.
  • 11.
  • 12.
  • 13.
  • 14.
  • 15. Last remarks 最後一個評論 Moreover, in the last 3 months, in Venezuela, the social revolution has broken out due to miserable life conditions of the people, controlled by the American oil multinationals 此外,在最近的三個月,因人們悲慘的生活狀況,使得委內瑞拉社會革命運動已經突破美國跨國石油公司的控制。 Venezuela is the biggest United States oil supplier To find alternatives to Venezuela and Saudi Arabia is the main goal of Bush. 委內瑞拉是美國最大的石油供應者,尋找代替委內瑞拉與沙烏地阿拉伯石油供應者的角色,是布希任內的主要目標。
  • 16.